COMPETENCE 4033 V Elektriahi Kasutusjuhend
Kallid Kliendid! Palun lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Pöörake suurt tähelepanu peatükile ''Ohutus'', mille leiate esimestelt lehekülgedelt. Palun hoidke käesolev kasutusjuhend alles, et saaksite hiljem mõne teema juurde tagasi pöörduda. Andke kasutusjuhend edasi seadme võimalikule teisele omanikule. Hoiatuskolmnurka ja/või sõnu (Hoiatus!, Ettevaatust!, Tähelepanu!) kasutatakse selliste juhiste rõhutamiseks, mis on olulised Teie ohutuse või seadme funktsioneerimise huvides.
SISUKORD Kasutusjuhend...................................................................................................................... 4 Ohutusnõuded...................................................................................................................................................... 4 Utiliseerimine........................................................................................................................................................ 5 Seadme ülesehitus..................
KASUTUSJUHEND Ohutusnõuded Uut seadet võib kokku panna ja vooluvõrku ühendada ainult selleks volitatud mehhaanik. Palun järgige käesolevat kasutusjuhendit, sest vastasel korral ei kata garantii tekkida võivaid kahjustusi. Firma AEG elektriliste seadmete ohutus vastab kehtivatele tehnilistele standarditele ja Saksamaa seadusele, mis käsitleb elektriseadmete ohutust. Ülalöeldule vaatamata loeme enda, kui valmistaja, kohuseks informeerida Teid järgmistest ohutusnõuetest.
• • • • • • vastasel korral võib akumuleerunud kuumus ahju emaili rikkuda. Puhastage seade peale igat kasutamist. Toidupritsmeid on nii kergem eemaldada ja nad ei kõrbe ahju pinnale. Puuvilja mahl, mis võib küpsetusplaadilt nõrguda, jätab plekid, mida ei saa enam eemaldada. Väga mahlaste kookide küpsetamiseks kasutage universaalset küpsetusplaati. Ärge kunagi valage vett otse ahju, nii võite rikkuda emaili. Ärge istuge ahju avatud uksel/sahtlil. Ärge hoidke ahjus niiskeid toiduaineid.
Seadme ülesehitus Juhtpaneel Ahju võimsusindikaator Ahju funktsioonid Temperatuuri signaaltuli Temperatuuri valik Kuumaplaatide nupud Ahju funktsioonid Pööratavat nuppu kasutatakse ahju soovitud funktsiooni valimiseks. Valitud funktsioon on kirjutatud nupust ülespoole. Temperatuuri valik Pööratavat nuppu kasutatakse ahju temperatuuri valimiseks. Valitud ahju temperatuur on kirjutatud nupust ülespoole.
Pliidi pealispinna omadused Ahju auru väljalaskeava Ahjust tulev aur suunatakse pliidi pealispinna taga asuva toru kaudu otse tõmbeavasse. Üheringiline kuumaplaat Kuumaplaadi sisselülitamiseks ja temperatuuri reguleerimiseks kasutage juhtpaneelil asuvat vastavat nuppu. Ahju auru väljalaskeava Üheringiline kuumaplaat Ovaalne kuumaplaat Kaheringiline ja ovaalne kuumaplaat Kaheringilise ja ovaalse kuumaplaadi kuumutusala saab reguleerida vastavalt panni põhja diameetrile.
Ahju omadused Restide asetus Ahju mõlemal küljel on metallraamid, kuue resti sisselükkamiseks. Pange tähele, et restide kõrgust loetakse ülevalt alla. Libisemisvastane konstruktsioon Kõik sisselükatavad restid on varustatud libisemisvastase konstruktsiooniga, mis ei võimalda reste eksikombel välja tõmmata. Resti sisselükkamisel peab libisemisvastane konstruktsioon jääma tahapoole. Rasvafilter Teie seadmega kaasas olev rasvafilter kaitseb ahju tagaseinas asuvat ventilaatorit määrdumise eest.
Ahju lisatarvikud Ahjuga on kaasas järgmised tarvikud: Küpsetusplaat Küpsetusplaati kasutatakse kookide ja küpsiste küpsetamiseks. Mitmeotstarbeline rest Restile saab asetada mitmesugused nõud, koogivormid, röstitavad ja grillitavad toiduained. Universaalne küpsetusplaat Kasutatakse mahlaste kookide või röstide jaoks või küpsetusplaadina või rasvakogumisalusena. Sahtel Ahju ukse all on väljatõmmatav sahtel, mida kasutatakse nõude ja tarvikute hoidmiseks.
Ahju funktsioonid Ahjul on järgmised funktsioonid: Ringleva kuuma õhuga küpsetamine Ringleva kuuma õhuga küpsetamine on eriti sobiv mitmel tasandil üheaegseks küpsetamiseks. Ahju temperatuur on üldjuhul 20-40° C tavalisest madalam. Kuumutamine toimub ringikujulise küttekeha ja osaliselt ka ahju altpoolt tuleva kuumuse abil. Lisaks tagab ahju tagaseinas olev ventilaator kuuma õhu pideva ringlemise ahjus. Toitu kuumutatakse igast küljest.
Enne seadme esmakordset kasutamist Esmakordne puhastamine Korpus Võimalike tootmisjääkide eemaldamiseks seadmelt puhastage klaaskeraamilised pinnad niiske lapiga ja hõõruge kuivaks. Ahi Enne ahju esmakordset kasutamist puhastage ahi hoolikalt. Puhastamise lihtsustamiseks lülitage ahju tuli sisse. asendisse. 1. Seadke ahju tule lülititi 2. Eemaldage ahjust kõik tarvikud , mõlemal küljel asuvad metallraamid ja peske sooja vee ning pesemisvahendi lahusega. 3.
Kuumaplaatide kasutamine Kuumaplaadid võivad sisselülitamisel veidi häält tekitada, mis on iseloomulik pliidi kõikidele klaaskeraamilistele kuumaplaatidele ja mis ei mõjuta seadme tööomadusi ega eluiga. Kuumaplaatide nupud Temperatuuri valik Astmete 1-9 abil saate valida 14-e erineva temperatuuri vahel (kaasa arvatud vahepealsed valikud). • Astmete 2-7 puhul saate valida ka vahepealse temperatuuri. Vahepealseid valikuvõimalusi tähistavad numbrite vahel asuvad täpid.
Toidu valmistamine kuumaplaatidel 1. Kuumaplaadi kasutamiseks vajuta kuumaplaadi nupule. Nupp tõuseb veidi ülespoole. 2. Niipea, kui moodustub aur või kui õli on kuum, seadke temperatuur vajadusel vastavaks ja jätkake toidu valmistamist. 3. Toidu valmistamise lõpetamiseks keerake nupp tagasi 0-asendisse. Jääkkuumuse ärakasutamiseks lülitage kuumaplaat välja ligikaudu 5-10 minutit enne toidu valmistamise lõpetamist. Sel viisil säästate elektrienergiat. Kaheringilise/ovaalse kuumaplaadi sisselülitamine 1.
Ahju kasutamine Rasvafiltri paigaldamine/eemaldamine Kasutage rasvafiltrit alati, kui röstite katmata toitu kas restil, universaalsel küpsetusplaadil või kaaneta röstimisanumas. Rasvafiltri paigaldamine Hoidke rasvafiltrit käes selleks ettenähtud ribast ja sisestage ülalt allapoole liigutusega kaks elementi ahju tagaseinas asuvasse avasse (ventilaatori ava) . Rasvafiltri eemaldamine Võtke rasvafiltril asuvast ribast kinni ja eemaldage ülespoole tõmmates.
Ahju sisse- ja väljalülitamine 1. Valige soovitud funktsioon nupu ''Ahju funktsioonid'' abil. 2. Valige soovitud temperatuur nupu ''Temperatuuri valik'' abil. Ahju võimsusindikaator Ahju funktsioonid Temperatuuri signaaltuli Temperatuuri valik Ahju võimsusindikaator põleb seni, kuni kasutatakse kas ahju või kuumaplaate. Temperatuuri signaaltuli põleb seni, kuni ahi soojeneb ja kustub kohe, kui on saavutatud valitud temperatuur. 3.
Kasutamine, tabelid ja nõuanded Nõud Mida kvaliteetsemad on nõud, seda paremad on tulemused. Hea anuma tunnete ära põhja järgi. Nõu põhi peaks olema võimalikult paks ja ühetasane. • Alumiiniumist või vasest põhjaga nõud võivad jätta pliidi klaaskeraamilisele pinnale pleki, mida on hiljem väga raske, kui mitte võimatu eemaldada. • Ärge kasutage kareda või terava põhjaga valumetallist nõusid. Nõude libisemine võib tekitada jäädavaid kriimustusi. • Külma nõu põhi on tavaliselt sissepoole paindunud (nõgus).
Toidu valmistamine Järgmistes tabelites sisalduv informatsioon on soovituslik. Toidu valmistamiseks vajalikud nuppude seadistused sõltuvad nõude kvaliteedist, tüübist ning toidu kogusest.
Küpsetamine Küpsetamiseks kasutage ühte järgmistest ahju funktsioonidest: ''Pitsa ja sarnaste roogade küpsetamine'', ''Ringleva kuuma õhuga küpsetamine'' või ''Tavapärane küpsetamine''. Tähelepanu! Rasvafiltrit ei tohi küpsetamisel kasutada! Küpsetusvormid Tumedast metallist ja vastava kihiga kaetud koogivormid sobivad kasutamiseks funktsiooniga ''Tavapärane küpsetamine''.
Üldinformatsioon Pange tähele, et restide tasandeid loetakse ülevalt alla. • Küpsetusplaatide sisestamisel tuleb jälgida, et pööratud serv jääks ettepoole! • Libistage küpsetusplaat ahju tagumise seinani. • Koogivormid tuleb alati asetada resti keskele. Funktsioonide ''Pitsa ja sarnaste roogade küpsetamine'' ja ''Tavapärane küpsetamine'' kasutamine võimaldab küpsetada kahte kooki korraga. Sel juhul asetage koogivormid restile teineteise kõrvale. Küpsetusaeg pikeneb ainult veidi.
Küpsetustabelid Küpsetamine ühel tasandil Koogi või taignatoote liik Pitsa ja sarnased tooted Tavaküpsetamine Aeg Resti tasand ülevalt alla Temperatuur ° C Resti tasand ülevalt alla Temperatuur ° C mõlema fun.-i puhultund:min. Ümmargused koogid 5. 150-160 5. 160-180 0:50-1:10 Madeira koogid/ Koeningskuchen 5. 140-160 5. 150-170 1:10-1:30 Biskviitkoogid 4. 150-160 5. 160-180 0:25-0:40 Muretaignatooted 3. 170-180 5. 190-210¹ 0:10-0:25 Õhukesel põhjal biskviitkoogid 3.
Koogi või taignatoote liik Pitsa ja sarnased tooted Tavaküpsetamine Aeg Resti tasand ülevalt alla Temperatuur ° C Resti tasand ülevalt alla Temperatuur ° C mõlema fun.-i puhultund:min. Muretaigna põhjal puuviljakoogid 3. 160-170 3. 170-190 0:40-1:20 Õhulise kattega plaadikoogid (kohupiima, kreemi kate) 3. 140-160 3. 160-180 0:40-1:20 Pitsa ja sarnased tooted (paksu kattega) 5. 180-200 5. 190-210¹ 0:30-1:00 Pitsa ja sarnased tooted (õhukesed) 5. 200-220 5.
Küpsetamine mitmel tasandil korraga Ringleva kuuma õhuga küpsetamine Koogi või taignatoote liik Resti tasand ülalt alla 2 tasandit 3 tasandit Temperatuur º C Aeg Tunnid: minutid Koogid ja taignatooted küpsetusplaadil Kreemisaiad/ekleerid 2. ja 5. - 170-180 0:35-0:60 Kuiv Streuseli kook 2. ja 5. - 140-160 0:30-0:60 Pitsa ja sarnased küpsetised 2. ja 5. - 170-190 0:40-0:70 Muretaigna küpsised 2. ja 5. 1.3. ja 5. 150-160 0:15-0:35 Väikesed torukujulised küpsised 2. ja 5. 1.3. ja 5.
Pirukad ja gratineeritud toidud Tavapärane Rothitherm Aeg Tunnid:minutid Resti kõrgus ülevalt alla Temp. º C Resti kõrgus ülevalt alla Temp. º C Pasta 4. 200-220 3. 160-170 0:45-1:00 Lasagne 3. 180-200 3. 160-170 0:25-0:40 Gratineeritud juurviljad 3. 22-230 3. 160-170 0:15-0:30 Pruunistatud baguetid 3. 230-240 3. 160-170 0:15-0:30 Magusad pudingud 4. 200-220 - - 0:40-0:60 Kalapirukad 3. 210-220 3. 160-170 0:30-1:00 Täidetud juurviljad 3. 220-250 3.
Praadimine Röstimiseks kasutage ahju rothitherm või tavapärast funktsiooni Tähelepanu! Röstimisel kasutage kindlasti rasvafiltrit! Röstimisnõud • • • • • • Kõik kuumuskindlad nõud sobivad röstimiseks. Kui röstimisnõu käepidemed on platsmassist, veenduge, et käepidemed on kuumuskindlad. Suuremaid lihatükke võib röstida otse universaalsel küpsetusplaadil või restil, mille alla on asetatud universaalne küpsetusplaat (näiteks kalkun, hani, 3-4 kana, 3-4 kämblaluud).
Röstimistabel Liha liik Kogus Tavapärane Rothitherm Aeg Kaal Resti kõrgus ülevalt alla Temp. ºC Resti kõrgus ülevalt alla Temp. ºC Tunnid:minutid 1-1,5kg 4. 200-250 - - 2:00-2:30 Loomaliha Hautis Puusatükk või filee vastavalt paksusele/cm -seest punane vastavalt paksusele/cm 4. 250-270¹ 4. 190-200 0:05-0:06 -seest roosa vastavalt paksusele/cm 4. 250-270¹ 4. 180-190 0:06-0:08 -läbiküpsenud vastavalt paksusele/cm 4. 210-250¹ 4.
Liha liik Kogus Tavapärane Rothitherm Aeg Kaal Resti kõrgus ülevalt alla Temp. ºC Resti kõrgus ülevalt alla Temp. ºC Tunnid:minutid Jänese selja-, jalatükk kuni 1kg 3. 220-250¹ 3. 160-170 0:25-0:40 Hirve seljatükk 1,5-2kg 4. 210-220 4. 160-170 1:00-1:30 Hirve jalatükk 1,5-2kg 4. 200-210 4. 150-160 1:15-1:50 Linnuliha tükid,4-6tk 200-250gr/tk 3. 220-250 3. 180-200 0:35-0:50 Pool kana 2-4 tükki 400-500gr/tk 3. 220-250 3.
Grillimine Ahju grillimisfunktsiooni kasutamisel on sobivaimaks grillimistemperatuuriks 275 º C. Tähelepanu! Grillimisfunktsiooni kasutamisel tuleb ahju alati 5 minutit enne eelsoojendada! Rasvafiltri kasutamine ei ole vajalik. Grillimisnõud • Grillimiseks kasutage resti ja universaalset küpsetusplaati koos. Resti kõrgus • Lamedate tükkide grillimiseks kasutage alati resti teist kõrgust (ülevalt alla lugedes).
Sulatamine Sulatamiseks kasutage ahju sulatamisfunktsiooni Sulatamisnõud Asetage toit taldrikule ja taldrik plaadile. • Toidu katmiseks kasutage ainult pärgament- või kilepaberit. Ärge asetage toitu nõusse, mis pikendab märgatavalt sulatamisaega. • Resti kõrgus • Sulatamiseks asetage plaat neljandale tasandile (ülevalt alla lugedes). Märkused sulatamistabeli kohta Alljärgnev tabel annab Teile vihjeid sulatamisaegade kohta. Sulatamise tabel Toit Sulatamisaeg min. Järelsulatusaeg min.
Konserveerimine Konserveerimiseks kasutage ahju funktsiooni ''Ringleva kuuma õhuga küpsetamine'' Konserveerimiseks sobivad purgid Kasutage ainult kauplustest saadaolevaid konserveerimispurke (kummist tihendi ja klaasist kaanega konserveerimispurgid). • Keeratavate - või pealesurutavate kaantega purgid ning metallpurgid ei sobi. • Resti kõrgus • Konserveerimiseks kasutage resti neljandat tasandit (ülevalt alla lugedes).
Puhastamine ja hooldus Korpus Tähelepanu! Puhastusvahendid ei tohi kokku puutuda pliidi kuuma klaaskeraamilise pealispinnaga! Kõik puhastusvahendid tuleb eemaldada rohke puhta veega, kuna kuumaplaatide kuumenemisel võivad puhastusained söövitada! Ärge kasutage agressiivseid puhastusvahendeid, nagu grilli või ahju puhastamiseks ettenähtud pihustid, karedad puhastuskäsnad või abrasiivsed pannipuhastusvahendid.
Seadme välispind Puhastage seadme esipaneel niiske lapi ja sooja vee ning vähese koguse pesemisvahendiga. Ärge kasutage karedaid pesemiskäsnasid, söövitavaid puhastusaineid või abrasiivseid esemeid. Seadme sisepind Ahju tuli Puhastamise lihtsustamiseks lülitage ahju tuli sisse. Puhastamine 1. Puhastage ahi peale igat kasutamist vee ja puhastusvahendi lahusega, kuhu on lisatud veidi äädikat. 2. Hõõruge ahi lapiga kuivaks. 3. Eemaldage võimalikud plekid ahju puhastamiseks ettenähtud puhastusvahendiga.
Ahju külgedel asuvad metallraamid Ahju sisekülgede puhastamiseks eemaldage külgedel asuvad metallraamid. Metallraamide eemaldamine ja paigaldamine 1. 2. 3. 4. Keerake polt lahti (vajadusel kasutage münti). Tõmmake metallraam enda poole ja võtke üleval asuvatest konksudest lahti. Paigaldamiseks sisestage kõigepealt ülemised konksud ja asetage rest vastu ahju külge. Keerake polt tagasi.
Grillelement Ahju ülemise seina puhastamise hõlbustamiseks keerake grillelement alla. Hoiatus: Keerake grillelement alla alles siis, kui ahi on väljalülitatud ja põletusohtu ei ole! Grillelemendi allakeeramine Pöörake mõlemad konksud 90 º (veerand pööret) keskele. Grillelement liigub allapoole. NB! Grillelemendi keeramiseks ei tohi kasutada jõudu! Jõu kasutamisel võib grillelement puruneda.
Ahju ukse paigaldamine 1. Hoidke ahju mõlema käega käepideme poolt. 2. Hoidke ust ligikaudu 60 º C nurga all. 3. Libistage uksehinged nii sügavale kui võimalik ahju all, paremal ja vasakul pool asuvatesse piludesse (1). 4. Tõstke ust kuni takistuseni (2) ja avage täielikult (3). 5. Tõmmake mõlemal pool asuvad klambrid endisesse asendisse (4). 6. Sulgege ahju uks. Sahtel Puhastamise hõlbustamiseks võite ahju allosas asuva sahtli eemaldada. Sahtli eemaldamine/paigaldamine 1.
Mida teha, kui ... ... kuumaplaadid ei tööta? Kontrollige, kas –vastav kuumaplaat on sisselülitatud, –peakaitse (kaitsmekarp) ei ole läbi põlenud. ...kui ahi ei kuumene? kontrollige, kas –seade on sisse lülitatud, –kõik vajalikud seadistused on sooritatud, –peakaitse (kaitsmekarp) ei ole läbi põlenud. Kui kaitse põleb läbi mitu korda järjest, pöörduge kvalifitseeritud elektriku poole. ... kui ahju tuli ei tööta? Asendage ahjulambi pirn (vaadake peatükki ''Puhastamine ja hooldus'').
Lisatarvikud Müügiesinduses on saadaval järgmised lisatarvikud: Röstimis/rasvakogumisalus E nr. 611 898 624 Küpsetusplaat E nr. 611 898 620 Ahju resti metallraam BAZ2 koos mitmefunktsionaalse restiga E nr. 944 189 014 Pitsaalus K 1,2 x L34,5 x S34,5cm E nr. 944 189 008 36 Universaalne küpsetusplaat E nr. 611 898 626 Mitmefunktsionaalne rest (ei sobi ahju restiga) E nr. 944 189 010 Ahju resti metallraam BAZ3 koos mitmefunktsionaalse restiga E nr.
PAIGALDAMINE JA ÜHENDAMINE NB! Uut seadet võib paigaldada ja ühendada ainult selleks volitatud paigaldaja. Palun järgige käesolevat kasutusjuhendit, sest vastasel korral ei kata garantii tekkida võivad kahjustused. Paigaldamine Oluline informatsioon Seadme ümber asuva köögimööbli vineerist või plastikust detailide kokkuliimimiseks peab olema kasutatud kuumakindlat (100 º C) liimi. Kui plastikkate või liim ei ole piisava kuumakindlusega, võib kate deformeeruda või lahti tulla.
Tehnilised andmed Ahju välismõõtmed Kõrgus x laius x sügavus Sügavus lahtise uksega 85cm x 60cm x 60cm 105cm Ahju sisemõõtmed Kõrgus x laius x sügavus 31cm x 39,6cm x 41,5cm Kuumaplaatide energiatarbimine Üheringiline kuumaplaat / / 145 mm Kaheringiline kuumaplaat / / 120/180mm Ovaalne kuumaplaat / / 145/250mm 1200 W 1700 W 2000 W Seadused, standardid, direktiivid Käesolev seade vastab järgmistele standarditele: • • • • • • • EN 60 335-1 ja EN 60 335-2-6 – koduses majapidamises ja sarnaseks otstarbek
Ohutusnõuded paigaldajale Seadme elektriline ühendus peab olema teostatud viisil, mis lubaks seadet pistikust isoleerida vähemalt 3 mm kauguselt. Isoleerimiseks võib kasutada näiteks automaatkatkestit, kaitsmeid (eemaldage kruvitüüpi kaitsmed pesast), maandusahelat ja võimsuslülitit. • Teostage elektrilised ühendused vastavalt ühenduskattel toodud diagrammile. • NB! Ärge tõmmake kaablit aukudest välja! TEENINDUS Peatükis ''Mida teha, kui...'' loetlesime rikkeid, mida saate ise kõrvaldada.
ELECTROLUX EESTI AS GARANTIIREMONDI EESKIRJAD Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast (ostukviitung).Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja muudes õigusaktides sätestatud nõuetele. Garantiiremondi sisuks on: * toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-, ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine.
Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote etiketil); * Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida; Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast. Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel.
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E-lux Kodutehnika Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076 OÜ GASPRE Õle 27, Tallinn Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6507580 Fax 6507589 Lääne-Virumaa FIE JÜRI NIRGI Tedre 11, RAKVERE Kodumasinad Tel. 032 40472, 051 75742 Ida-Virumaa OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19, NARVA Kodumasinad Tel. 035 60708, 056 486164 OÜ ALBAVIS PRO Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme Kodumasinad Tel.