COMPETENCE 41005VD Elektriskå plîts Lietoßanas instrukcija
COMPETENCE 41005VD Cienîtås klientes un godåtie klienti! Lüdzu, rüpîgi izlasiet lietoßanas instrukciju, tad uzglabåjiet to droßå vietå, lai nepiecießamîbas gadîjumå varétu pårß˚irstît. Ja mainås iekårtas îpaßnieks, neaizmirstiet kopå ar to nodot viñam arî lietosanas pamåcîbu. Tekstå ir izmantoti sekojoßi simboli: ! Droßîbas norådîjumi Brîdinåjums ietver norådîjumus, kas jåievéro Jüsu personiskås droßîbas labad. Uzmanîbu! attiecas uz situåcijåm, kad iespéjami iekårtas bojåjumi.
COMPETENCE 41005VD SATURS Droßîbas norådîjumi....................................................4 Utilizåcija..........................................................................5 Iekårtas apraksts................................................5 Kopskats...............................................................5 Apkalpes panelis................................................6 Plîts virsma..........................................................6 Cepeßkråsns aprîkojums.........................
COMPETENCE 41005VD ! Droßîbas norådîjumi CE Íî ierîce atbilst sekojoßåm ES direktîvåm: • 73/23/EEK, 19.02.1973 (direktîva par zemsprieguma iekårtåm) • 89/336/EEK, 03.05.1989 (EMS direktîva, ieskaitot izmaiñas 92/31/EEK) • 93/68/EEK, 22.07.1993. (direktîvas par CE mar˚éjumu) Elektriskå droßîba • Jaunås ierîces montåΩu un pieslégßanu drîkst veikt tikai sertificéts speciålists. • Ja radußies traucéjumi iekårtas darbîbå, izskrüvéjiet vai izslédziet droßinåtåjus.
COMPETENCE 41005VD • Ja uz virsmas uzkrît ¬oti asi vai smaili priekßmeti, iespéjams izraisît tås bojåjumus. • Uz karstajiem riñ˚iem nenovietojiet alumînija foliju, plastmasas traukus vai citus priekßmetus, kas augstas temperatüras iedarbîbå var izkust. • Neizklåjiet cepeßkråsni ar alumînija foliju un nelieciet cepeßpannu, katlu u.tml. tießi uz virsmas, jo akumulétais karstums var sabojåt cepeßkråsns emalju. • Aug¬u sulas, nopilot no cepamås plåts, atståj traipus, kurus vairs nevar iztîrît.
COMPETENCE 41005VD Apkalpes panelis Darbîbas kontrolspuldze Temperatüras kontrolspuldze Laika indikåcija Pulksteña funkciju taustiñi Plîts riñ˚u slédΩi Cepeßkråsns funkciju regulators Temperatüras regulators Plîts virsma Riñ˚is ar vienu karséßanas loku 1200 W Riñ˚is ar diviem karséßanas lokiem 1700 W 6 Cepeßkråsns tvaika izplüde Cepeßu riñ˚is 2000 W Atlikußå karstuma indikåcija Riñ˚is ar vienu karséßanas loku 1200 W
COMPETENCE 41005VD Cepeßkråsns aprîkojums Augßéjais termoelements un grila termoelements Cepeßkråsns apgaismojums Ievietoßanas lîmeñi Tauku filtrs Aizmuguréjås sienas termoelements, ventilators Apakßéjais termoelements Piederumu iebîdîßanas reΩ©is, izñemams Cepeßkråsns piederumi Kombinétais reΩ©is Trauku novietoßanai, küku formåm, cepeßiem, kå arî griléßanai. Plåts cepßanai Kükåm, pîrågiem un sîkiem cepumiem. Universålå panna Sulîgåm kükåm, cepeßiem vai tauku savåkßanai.
COMPETENCE 41005VD Pirms iekårtas ekspluatåcijas uzsåkßanas Diennakts laika noreguléßana un maiña i Iekårta darbojas tikai tad, ja ir noreguléts aktuålais diennakts laiks. Péc iekårtas pieslégßanas elektriskajam tîklam vai baroßanas sprieguma padeves pårtraukuma automåtiski såk mirgot indikåcija “Diennakts laiks” . 1. Lai mainîtu jau esoßu laika noreguléjumu, izvéles taustiñß jånospieΩ tik reizes, lîdz mirgo funkcijas indikåcija “Diennakts laiks” . 2. JånospieΩ taustiñi laiku.
COMPETENCE 41005VD Plîts riñ˚u izmantoßana i Péc riñ˚a ieslégßanas tas var kådu laiciñu sîkt. Tå ir visu stikla keramikas plîßu îpatnîba, kam nav negatîvas ietekmes ne uz plîts funkcijåm, ne ekspluatåcijas ilgumu. Riñ˚u jauda Plîts riñ˚u jaudu iespéjams noregulét robeΩås no 1. lîdz 12. pakåpei. 1 = zemåkå jauda 12 = lielåkå jauda = otra karséßanas loka pievienoßana Izslédziet plîts riñ˚us apméram 15 minütes pirms édiena gatavoßanas procesa beigåm, lai izmantotu akumuléto karstumu.
COMPETENCE 41005VD Divkårßå riñ˚a / cepeßu zonas ieslégßana un izslégßana ! Divkårßå riñ˚a / cepeßu zonas slédzis tiek ieslégts virzienå pa labi, un to nedrîkst griezt tålåk par vietu, kur regulatora kustîba atduras. 1. Divkårßå riñ˚a / cepeßu zonas slédzis jåpagrieΩ pa labi. Péc tam jåturpina slédΩa pagrießana påri 12. pozîcijai un, pårvarot nelielu pretestîbu, jåpagrieΩ lîdz pozîcijai , kurå slédΩa kustîba atduras. 2. Péc tam jånoregulé vajadzîgå karséßanas jauda. 3.
COMPETENCE 41005VD Kamér cepeßkråsns darbojas, deg sarkanå darbîbas kontrolspuldze. Kamér cepeßkråsns uzkarst, deg sarkanå temperatüras kontrolspuldze. 3. Lai cepeßkråsni izslégtu, funkcijas regulators un temperatüras regulators jåpagrieΩ nulles pozîcijås.
COMPETENCE 41005VD ReΩ©a, plåts un universålås pannas ievietoßana Plåts vai universålås pannas ievietoßana: Jåievieto plåts vai universålå panna nepiecießamajå lîmenî. ReΩ©a ievietoßana Jåievieto reΩ©is nepiecießamajå lîmenî. Tauku filtra ielikßana /izñemßana Tauku filtrs jålieto tikai cepeßu pagatavoßanas laikå, lai pasargåtu aizmuguréjås sienas termoelementu no tauku ߬akatåm.
COMPETENCE 41005VD Beigas Noregulé laiku, kad cepeßkråsnij jåizslédzas. Diennakts laiks Lai noregulétu, mainîtu vai nolasîtu pareizu diennakts laiku. (Skat. arî noda¬u “Pirms ekspluatåcijas uzsåkßanas”). i Norådîjumi par pulksteña funkcijåm • Péc kådas pulksteña funkcijas izvéléßanås ßîs funkcijas indikåcija mirgo apméram 5 sekundes ilgi. Íajå laikå ar taustiñu “ ” / “ ” palîdzîbu iespéjams noregulét vai mainît noreguléto laiku. • Péc laika noreguléßanas funkcijas indikåcija mirgo vél apméram 5 sekundes.
COMPETENCE 41005VD Péc apméram 5 sekundém indikåcijå redzams atlikußais laiks. Deg indikåcija “Taimeris” . Kad pagåjis noregulétais laiks, mirgo funkcijas indikåcija, un atskan 2 minütes ilgs akustiskais signåls. Signåla un izslégßanai jånospieΩ jebkurß taustiñß. Ilgums 1. JånospieΩ izvéles taustiñß “Ilgums” . tik reizes, lîdz mirgo indikåcija 2. Ar taustiñu “ ” / “ ” palîdzîbu jånoregulé nepiecießamais édiena gatavoßanas ilgums.
COMPETENCE 41005VD Beigas 1. JånospieΩ izvéles taustiñß “Beigas” . tik reizes, lîdz mirgo indikåcija 2. Ar taustiñu “ ” / “ ” palîdzîbu jånoregulé nepiecießamais cepeßkråsns izslégßanås laiks. Péc apméram 5 sekundém indikåcija pårslégsies atpaka¬ uz diennakts laika rådîjumu. Degs funkcijas indikåcija “Beigas” . Kad pienåcis noregulétais laiks, mirgo funkcijas indikåcija, atskan 2 minütes ilgs akustiskais signåls, un cepeßkråsns izslédzas. 3.
COMPETENCE 41005VD Iedegas funkciju indikåcijas “Ilgums” un “Beigas tiek parådîts aktuålais diennakts laiks. Pieméram, 12:05. , un displejå Apré˚inåtajå laikå cepeßkråsns ieslégsies automåtiski. Pieméram, pulksten 13:05. Péc tam, kad büs pagåjis ieprogrammétais pagatavoßanas laiks, cepeßkråsns automåtiski izslégsies. Pieméram, ßajå gadîjumå tas büs pulksten 14:05.
COMPETENCE 41005VD Orientéjoßås vértîbas riñ˚u noreguléßanai Vértîbas, kas ietvertas sekojoßajå tabulå, ir tikai orientéjoßas. Tas, kåds jaudas noreguléjums nepiecießams katrå konkrétajå gadîjumå, ir atkarîgs no pagatavoßanas trauka kvalitåtes, kå arî no pårtikas produktu daudzuma un veida.
COMPETENCE 41005VD Cepumi Cepßanai lietojiet sekojoßas cepeßkråsns funkcijas: karstå gaisa plüsma cirkulåcija , picas reΩîms vai abpuséjå karséßana . Cepamås formas • Abpuséjai karséßanai • Karstå gaisa plüsmas metåla formas. , karstå gaisa piemérotas formas no tumßa metåla un formas ar pårklåjumu. un karstå gaisa cirkulåcijas reΩîmam iespéjams izmantot arî gaißå Ievietoßanas lîmeñi • Abpuséjås karséßanas reΩîmam un karstå gaisa plüsmas reΩîmam iespéjams izmantot tikai vienu lîmeni.
COMPETENCE 41005VD Norådîjumi par cepßanas tabulåm Tabulås Jüs atradîsiet daΩådu édienu nosaukumus un to pagatavoßanai nepiecießamo laiku, temperatüru un cepßanas lîmeñus. • Temperatüra un cepßanas laiks norådîti zinåmås robeΩås, jo tie ir atkarîgi no pårtikas produkta veida, daudzuma un cepamås formas. • Ieteicams såkumå izvéléties zemåku temperatüru un tikai péc tam vajadzîbas gadîjumå, pieméram, ja vélaties cepumu vairåk apbrüninåt vai ja cepßanas laiks ß˚iet påråk ilgs, izvéléties augståku temperatüru.
COMPETENCE 41005VD Cepuma veids Cepeßkråsns funkcija Lîmenis Temperatüra oC Laiks st:min Plåtsmaizes Rauga mîklas kliñ©eri Abpuséjå karséßana 3. 170-190 0:30-0:40 Ziemassvétku rulete Abpuséjå karséßana 3. 160-1801 0:40-1:00 Maize (rudzu maize) vispirms tad Abpuséjå karséßana 2. 2501 160-180 0:20 0:30-1:00 Véja kükas / ekléri Karstå gaisa plüsma 3. 160-1701 0:15-0:30 Biskvîta rulete Abpuséjå karséßana 3. 180-2001 0:10-0:20 Drumstalu maize Karstå gaisa plüsma 3.
COMPETENCE 41005VD Cepßana vairåkos lîmeños Karstå gaisa plüsma Cepuma veids Karstå gaisa cirkulåcija Lîmenis (no lejas) 2 lîmeñi 3 lîmeñi Temperatüra o C Laiks st:min Cepumi uz plåtîm Véja kükas / ekléri 1/3 - 160-1801 0:35-0:60 Sausås drumstalkükas 1/3 - 140-160 0:30-0:60 Smilßu mîklas 1/3 1/2/3 150-160 0:15-0:35 Plåcenîßi 1/3 1/2/3 140-150 0:20-0:60 Krépeles 1/3 - 160-170 0:25-0:40 Olbaltuma cepumi, bezé 1/3 - 80-100 2:10-2:50 Mande¬u cepumi 1/3 - 100-120 0:40-1:20
COMPETENCE 41005VD Padomi cepßanai Rezultåts Iespéjamais iemesls Ieteikums Kükas apakßa ir påråk gaißa. Nepareizs ievietoßanas lîmenis. Küka jåievieto zemåk. Küka sakritusi (glîzdaina, ˚epîga) Påråk augsta cepßanas temperatüra. Jånoregulé zemåka temperatüra. Påråk îss cepßanas laiks. Jåpagarina cepßanas laiks. Cepßanas ilgumu nevar saîsinåt, izmantojot augståku temperatüru. Mîklai pievienots påråk daudz ß˚idruma. Nåkoßreiz lietojiet mazåk ß˚idruma.
COMPETENCE 41005VD Tabula sacepumiem ‰diens 1 Cepeßkråsns funkcija Lîmenis Temperatüra oC Laiks st:min Makaronu sacepums Abpuséjå karséßana 1. 180-200 0:45-1:00 Lasanja Abpuséjå karséßana 1. 180-200 0:25-0:40 Sakßu sacepums 1 Infratermiskå karséßana 1. 160-170 0:15-0:30 Viegli apceptas maizîtes 1 Infratermiskå karséßana 1. 160-170 0:15-0:30 Saldie sacepumi Abpuséjå karséßana 1. 180-200 0:40-0:60 Zivju sacepumi Abpuséjå karséßana 1.
COMPETENCE 41005VD Cepeßu pagatavoßana Izmantojiet cepeßu pagatavoßanai abpuséjås karséßanas vai infratermiskås apstrådes funkciju. Cepeßu trauki • Cepeßiem ir izmantojami visi termiski izturîgie trauki (jåievéro trauku raΩotåju dotie norådîjumi). • Lielus cepeßus Jüs varat cept tießi uz universålås plåts vai arî uz restém ar universålo plåti apakßå. • Visus liesås ga¬as paveidus ieteicams cept traukå ar våku (pieméram, te¬a cepeti, liellopa cepeti, saldétu ga¬u). Tad ga¬a büs sulîgåka.
COMPETENCE 41005VD Ga¬as veids Daudzums Cükas kåjas (iepriekß vårîtas) 750 g -1 kg Cepeßkråsns funkcija Lîmenis Temperatüra oC Laiks st:min Infratermiskå karséßana 1. 150-170 1:30-2:00 1 kg Infratermiskå karséßana 1. 160-180 1:30-2:00 1,5 - 2 kg Infratermiskå karséßana 1. 160-180 2:00-2:30 Jéra gurns, cepetis 1 - 1,5 kg. Infratermiskå karséßana 1. 150-170 1:15-2:00 Jéra mugura 1 - 1,5 kg. Infratermiskå karséßana 1.
COMPETENCE 41005VD Plakanu produktu griléßana Griléßanai jålieto lielo produktu griléßanas funkcija un jåizvélas temperatüra 230oC. ! Uzmanîbu! Griléßanas laikå cepeßkråsns durtiñåm vienmér jåbüt aizvértåm. i • • • Griléßanai vienlaikus jåizmanto reΩ©is un universålå panna. Griléßanas laiks norådîts tikai aptuveni. Griléßanai îpaßi pieméroti ir plåni zivs un ga¬as gabali. Griléßanas tabula Griléjamais produkts Izmantojamais lîmenis no apakßas Laiks 1. puse 2. puse Frikadeles 4 8-10 min.
COMPETENCE 41005VD Produkts Atkauséßanas laiks, min. Izlîdzinåßanås laiks, min. Piezîmes Ga¬a, 1000 g 100-140 20-30 Péc tam, kad pagåjusi puse no atkauséßanas laika, jåapgrieΩ otrådi. Ga¬a, 500 g 90-120 20-30 Péc tam, kad pagåjusi puse no atkauséßanas laika, jåapgrieΩ otrådi. Forele, 150 g 25-35 10-15 --- Zemenes, 300 g 30-40 10-20 --- Sviests, 250 g 30-40 10-15 --- Kréjums, 2 x 200 g 80-100 10-15 Jåatkausé neapsegtå veidå.
COMPETENCE 41005VD Tîrîßana un kopßana ! Brîdinåjums: Pirms tîrîßanas iekårtai jåbüt izslégtai un atdzisußai. Brîdinåjums! Iekårtas tîrîßana ar tvaika strüklu vai augstspiediena tîrîtåju aiz droßîbas apsvérumiem ir aizliegta! Uzmanîbu! Nelietojiet tîrîßanai berΩamos, asus, abrazîvus tîrîßanas lîdzek¬us vai materiålus. Iekårtas tîrîßana no årpuses • Iekårtas priekßpusi tîriet ar mîkstu drånu un siltu trauku mazgåjamå lîdzekla ß˚îdumu.
COMPETENCE 41005VD ! Uzmanîbu! Ar skråpi apstrådåjot karsto plîts virsmu, paståv risks apdedzinåties. 2. Péc tam, kad plîts virsma ir atdzisusi, tå jånotîra parastajå veidå. i Ja plîts virsma ar izkusußajiem netîrumiem ir paspéjusi atdzist, tå pirms tîrîßanas no jauna jåuzsilda. Ívîkas vai tumßi traipi, ko uz virsmas atståj, pieméram, trauki ar asåm malåm, nav notîråmi, taçu uz plîts funkcijåm negatîvu iespaidu neatståj.
COMPETENCE 41005VD Iebîdåmais reΩ©is Lai notîrîtu sånu sienas, iebîdåmo reΩ©i labajå un kreisajå cepeßkråsns pusé var noñemt. ReΩ©a noñemßana 1. Jåatskrüvé skrüves (A). 2. ReΩ©is jåpavelk nost no cepeßkråsns sienas. ReΩ©a ielikßana 1. ReΩ©is jåpieliek pie cepeßkråsns sienas. 2. Jåpievelk skrüves (A).
COMPETENCE 41005VD Jåveic cepeßkråsns griestu tîrîßana Termoelementa nostiprinåßana 1. Termoelements jåpieloka atpaka¬ pie cepeßkråsns griestiem. 2. Termoelements, pårvarot atsperes spéku, jåpavelk uz priekßu un jåiespieΩ fiksåcijas gredzenå. 3. Jåieliek atpaka¬ vietå iebîdåmais reΩ©is. ! Uzmanîbu! Termoelementam abås pusés jåbüt kårtîgi nofiksétam gredzenå. Cepeßkråsns durtiñas Lai cepeßkråsns durtiñas notîrîtu, tås ir jånoñem. Durtiñu izñemßana 1. Pilnîbå jåatver cepeßkråsns durtiñas. 2.
COMPETENCE 41005VD Piederumu atvilktne Lai atvieglotu zem cepeßkråsns durtiñåm novietotås piederumu atvilktnes tîrîßanu, to iespéjams pilnîbå izvilkt no iekårtas. Piederumu atvilktnes izñemßana / ielikßana atpaka¬ vietå 1. Cik vien tålu iespéjams, jåizvelk piederumu atvilktne no iekårtas. 2. Atvilktne nedaudz jåpace¬, lai to bütu iespéjams virzienå slîpi uz augßu izcelt no sliedîtém. 3. Piederumu atvilktne jånovieto horizontålå ståvoklî un jåiebîda atpaka¬ vietå.
COMPETENCE 41005VD Ja bojåjumi radußies iekårtas nepareizas apkalpoßanas dé¬, remonts arî garantijas laikå nebüs bezmaksas. i Norådîjums par iekårtåm ar metåla priekßéjo paneli: Sakarå ar to, ka iekårtas priekßéjais panelis ir auksts, iespéjams, ka neilgi péc cepßanas tå büs nosvîdusi. MontåΩas norådîjumi ! Uzmanîbu! Jaunås ierîces montåΩu un pieslégßanu drîkst veikt tikai sertificéts speciålists. Lüdzu, ievérojiet ßo norådîjumu, pretéjå gadîjumå tiks anuléta garantija.
COMPETENCE 41005VD • Iekårtas pieslégßanai drîkst izmantot tikai kabe¬us ar gumijas izolåciju (tips H05RR-F ar za¬u vai dzeltenu aizsardzîbas vadu) vai augstvértîgåkus. • Baroßanas kabelis jånovieto tå, lai tas nevienå vietå nevarétu sakarst lîdz temperatürai, kas par vairåk nekå 50 oC pårsniedz istabas temperatüru. • Ja baroßanas kabelis ir bojåts, tå nomaiñu drîkst veikt tikai un vienîgi sertificéts speciålists. Klientu apkalpoßanas dienests Noda¬å “Ko darît, ja...