47036IU-MN USER MANUAL CS Návod k použití Sporák
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 5 3. POPIS SPOTŘEBIČE........................................................................................... 8 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM................................................................................... 9 5. VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ..........................
ČESKY 3 odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • • Tento spotřebič musí být zapojen do napájecí sítě pomocí kabelu typu H05VV-F, který je odolný vůči teplotě zadního panelu. Tento spotřebič je určen k použití do nadmořské výšky 2 000 m. Tento spotřebič není určen k použití na lodích a plavidlech. Neinstalujte spotřebič za ozdobnými dvířky, aby nedošlo k jeho přehřátí. Spotřebič neumísťujte na podstavec. Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým ovládáním.
ČESKY • • • • • • • • • • 5 Po použití vypněte příslušnou část varné desky ovladačem a nespoléhejte na detektor přítomnosti nádoby. VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky. Před údržbou odpojte spotřebič od napájení. Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem.
www.aeg.com • • • • • • • • používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv. Netahejte spotřebič za držadlo. Kuchyňská skříňka a výklenek musí mít vhodné rozměry. Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku. Spotřebič nainstalujte na bezpečném a vhodném místě, které splňuje požadavky pro instalaci. Některé části spotřebiče jsou pod proudem. Uzavřete spotřebič pomocí nábytku, abyste zabránili kontaktu s nebezpečnými částmi.
ČESKY • • • • • tuky a oleji, držte plameny a ohřáté předměty mimo jejich dosah. Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou samovolně vznítit. Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, může způsobit požár při nižších teplotách než olej, který se používá poprvé. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky. Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený oheň. Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
www.aeg.com 2.5 Vnitřní osvětlení • VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! • • • V tomto spotřebiči se používají speciální či halogenové žárovky pouze pro použití v domácích spotřebičích. Nepoužívejte je pro osvětlení domácnosti. Před výměnou žárovky spotřebič odpojte od napájení. Používejte pouze žárovky se stejnými vlastnostmi . Používejte výhradně originální náhradní díly. 2.7 Likvidace VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí úrazu či udušení. • • • Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
ČESKY 9 3.2 Uspořádání varné desky 1 2 140 mm 180 mm 180 mm 210 mm 6 3 5 1 Indukční varná zóna 1 400 W, s funkcí PowerBoost 2 500 W 2 Výstup páry - počet a poloha závisí na modelu 3 Indukční varná zóna 1 800 W, s funkcí PowerBoost 2 800 W 4 Indukční varná zóna 1 800 W, s funkcí PowerBoost 2 800 W 5 Ovládací panel 6 Indukční varná zóna 2 300 W, s funkcí PowerBoost 3 600 W 4 3.3 Příslušenství • • • Tvarovaný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně.
www.aeg.com 4.5 Předehřátí 4. Nechte troubu pracovat 15 minut. 5. Nastavte funkci . Nastavte maximální teplotu. 6. Nechte troubu pracovat 15 minut. 7. Troubu vypněte a nechte ji vychladnout. Příslušenství se může zahřát více než obvykle. Z trouby může vycházet zápach a kouř. Zajistěte v místnosti dostatečné větrání. Před prvním použitím prázdnou troubu předehřejte. 1. Nastavte funkci .Nastavte maximální teplotu. 2. Nechte troubu pracovat jednu hodinu. 3. Nastavte funkci . Nastavte maximální teplotu.
ČESKY Se‐ Funkce nzoro‐ vé tla‐ čítko / 8 9 10 - 11 Poznámka - Slouží ke zvýšení nebo snížení času. PowerBoost Slouží k zapnutí a vypnutí funkce. Ovládací lišta Slouží k nastavení teploty. 5.2 Displeje nastavení teploty Displej Popis Varná zóna je vypnutá. Varná zóna je zapnutá. - Je zapnutá funkce STOP+GO. Je zapnutá funkce Automatický ohřev. Je zapnutá funkce PowerBoost. + číslice Došlo k poruše.
www.aeg.com 5.3 OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla) VAROVÁNÍ! / / Nebezpečí popálení zbytkovým teplem. Ukazatele zobrazují úroveň zbytkového tepla u varných zón, které právě používáte. Ukazatele se mohou rozsvítit také u sousedních varných zón dokonce i tehdy, když je nepoužíváte. Indukční varné zóny vytvářejí teplo potřebné k vaření přímo ve dně varné nádoby. Sklokeramická varná deska se ohřívá teplem nádoby.
ČESKY Zapnutí funkce pro varnou zónu: stiskněte . Rozsvítí se . Vypnutí funkce: změňte nastavení teploty. 13 Displej přepíná zobrazení a uplynulého času (v minutách). Kontrola délky provozu varné zóny: 5.9 Časovač zvolte varnou zónu pomocí . Kontrolka varné zóny začne blikat rychleji. Na displeji se zobrazí délka provozu zóny. Odpočítávání času Tuto funkci můžete použít k nastavení délky zapnutí varné zóny při jednom vaření. a stiskněte nebo zóny zhasne.
www.aeg.com Vypnutí funkce: stiskněte . Zobrazí se předchozí nastavení teploty. Funkci také vypnete vypnutím varné desky. 5.12 Dětská bezpečnostní pojistka • - zvuková signalizace je zapnutá Pro potvrzení volby vyčkejte, než se varná deska automaticky vypne. Když je tato funkce nastavena na , uslyšíte zvukovou signalizaci pouze když: Tato funkce brání neúmyslnému použití varné desky. • • • • zapněte Zapnutí funkce: pomocí varnou desku. Nenastavujte teplotu. Na 5.
ČESKY Indukční varné zóny používejte s vhodnými nádobami Materiál varných nádob • vhodné: litina, ocel, smaltovaná ocel, nerezová ocel, sendvičová dna nádob (označeno jako vhodné výrobcem). • nevhodné: hliník, měď, mosaz, sklo, keramika, porcelán. Nádoba je pro indukční varnou desku vhodná, jestliže: • • voda na indukční varné zóně nastavené na nejvyšší teplotu začne velmi rychle vřít. magnet přilne na dno nádoby. Dno nádoby musí být co nejrovnější a nejsilnější.
www.aeg.com Nastavení te‐ ploty Vhodné pro: Čas (min) 1-3 Holandská omáčka, rozpouště‐ 5 - 25 ní: másla, čokolády, želatiny. Čas od času zamíchejte. 1-3 Zahuštění: nadýchané omele‐ ty, míchaná vejce. 10 - 40 Vařte s pokličkou. 3-5 Dušení jídel z rýže a mléčných jídel, ohřívání hotových jídel. 25 - 50 Přidejte alespoň dvakrát tolik vody než rýže, mléčná jídla v polovině doby přípravy zamí‐ chejte. 5-7 Podušení zeleniny, ryb, masa. 20 - 45 Přidejte několik polévkových lžic tekutiny.
ČESKY tukové skvrny nebo kovově lesklé zbarvení. Vyčistěte varnou desku vlhkým hadříkem s neabrazivním mycím prostředkem. Po vyčištění varnou desku osušte měkkým hadrem. • 17 Odstraňte kovově lesklé zbarvení: použijte roztok vody s octem a vyčistěte skleněný povrch pomocí hadříku. 8. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 8.1 Funkce trouby Symbol Funkce trouby Použití Poloha Vypnuto Trouba je vypnutá.
www.aeg.com 8.2 Zapnutí a vypnutí trouby Podle daného modelu má váš spotřebič symboly ovladače, ukazatele nebo kontrolky: • Ukazatel se rozsvítí, když trouba začne hřát. • Kontrolka se rozsvítí, když je trouba v provozu. • Symbol ukazuje, zda ovladač řídí jednu z varných zón, funkce trouby nebo teplotu. 1. Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou funkci. 2. Otočte ovladačem teploty na požadovanou teplotu. 3. Troubu vypnete otočením ovladače funkcí a teploty trouby do polohy vypnuto. 8.
ČESKY Vložte plech na pečení nebo hluboký pekáč / plech do teleskopických výsuv. Tvarovaný rošt položte na hluboký pekáč / plech. Tvarovaný rošt a hluboký pekáč / plech vložte do teleskopických výsuv. 9. TROUBA - FUNKCE HODIN 9.1 Displej A B C A. Funkce hodin B. Časovač C. Funkce hodin 9.2 Tlačítka Tlačítko Funkce Popis MÍNUS Slouží k nastavení času. HODINY Slouží k nastavení funkce hodin. PLUS Slouží k nastavení času. 9.
www.aeg.com Funkce hodin Použití MINUTKA K nastavení odpočítávání času. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče. Funkci MINUTKA můžete za‐ pnout kdykoliv; i u vypnutého spotřebiče. 9.4 Nastavení funkce TRVÁNÍ 1. Nastavte funkci trouby a teplotu. , dokud 2. Opakovaně stiskněte nezačne blikat . 3. Použijte nebo času TRVÁNÍ. k nastavení Na displeji se zobrazí . 4. Po uplynutí času začne blikat a zazní zvukový signál. Spotřebič se automaticky vypne. 5.
ČESKY 21 10. TROUBA - TIPY A RADY VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství použitých přísad. 20 minut před zahájením pečení prázdnou troubu vždy předehřejte při teplotě požadované pro daný pokrm. 10.1 Pečení moučných jídel • • • • Použijte vždy nejprve nižší teplotu. Pokud pečete koláče na několika polohách roštů, můžete dobu pečení prodloužit o 10–15 minut.
www.aeg.com 10.3 Pravý horký vzduch Pečení na jedné úrovni Pečení ve formě Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Kulatý koláč nebo briošky 150 - 160 50 - 70 2 Linecký koláč / ovocné koláče 140 - 160 50 - 90 1-2 Piškotová buchta bez tuku 150 - 1601) 25 - 40 3 Dortový korpus - křehké těsto 170 - 1801) 10 - 25 2 Dortový korpus - piškotové těsto 150 - 170 20 - 25 2 Jablečný koláč (2 formy, Ø 20 cm, položené úhlopříčně) 160 60 - 90 2-3 1) Předehřejte troubu.
ČESKY Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Malé koláčky (20 kousků na plech) 1501) 20 - 35 3 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Bagety zapečené s roztaveným sý‐ rem 160 - 1701) 15 - 30 1 Plněná zelenina 160 - 170 30- 60 1 Čas (min) Poloha ro‐ štu 23 1) Předehřejte troubu. Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla 1) Předehřejte troubu.
www.aeg.com Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Dvě polohy Malé koláčky (20 kousků na plech) 1501) 20 - 40 2/4 1) Předehřejte troubu. 10.
ČESKY 25 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Ovocné koláče (kynuté těsto / piško‐ 170 35 - 55 3 170 - 190 40 - 60 3 Koláče s jemnou náplní (např.
www.aeg.
ČESKY 27 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Mražená pizza 350 g 190 25 - 35 3 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Roláda 180 20 - 30 3 Sušenka brownie 180 30 - 40 3 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Suflé 200 30 - 40 3 Koláčový korpus z piškotového těsta 180 20 - 30 3 Piškotový dort 150 25 - 35 3 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Ryby v sáčcích 300 g 180 25 - 35 3 Celá ryba 200 g 180 25 - 35 3 Rybí filé 300 g 180 25 - 35 3 Jí
www.aeg.com Vegetariánské Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Zeleninová směs v sáčku 400 g 180 25 - 35 3 Omeleta 200 20 - 30 3 Zelenina na pekáči 700 g 180 25 - 35 3 10.7 Pečení masa Pečeni otočte za 1/2 - 2/3 doby pečení. Používejte žáruvzdorné nádoby. Velké pečeně pečte přímo na plechu nebo na tvarovaném roštu nad tímto plechem. Na plech nalijte trochu vody, zabráníte tím připečení vystřikující masové šťávy nebo tuku.
ČESKY 29 Telecí Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Telecí pečeně1) 1 kg 210 - 220 90 - 120 1 Telecí koleno 1,5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 1 1) Použijte uzavřenou pečicí nádobu.
www.aeg.com 10.
ČESKY 31 Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Půlka kuřete 400 - 500 g kaž‐ dá 190 - 210 35 - 50 1 Kuře, brojler 1 - 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 1 Kachna 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1 Husa 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 1 Krůta 2,5 - 3,5 kg 160 - 180 120 - 150 1 Krůta 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 1 10.10 Grilování obecně VAROVÁNÍ! Vždy grilujte se zavřenými dvířky trouby. • • • • Vždy grilujte při maximální nastavené teplotě.
www.aeg.com Zelenina Poloha roštu Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Jedna po‐ Dvě polo‐ loha hy Fazole 60 - 70 6-8 3 2/4 Papriky 60 - 70 5-6 3 2/4 Zelenina do polévky 60 - 70 5-6 3 2/4 Houby 50 - 60 6-8 3 2/4 Byliny 40 - 50 2-3 3 2/4 Ovoce Poloha roštu Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Jedna poloha Dvě polo‐ hy Švestky 60 - 70 8 - 10 3 2/4 Meruňky 60 - 70 8 - 10 3 2/4 Jablečné plátky 60 - 70 6-8 3 2/4 Hrušky 60 - 70 6-9 3 2/4 11.
ČESKY 33 1. Odtáhněte přední část drážek na rošty od stěny trouby. 1 2 2. Odtáhněte zadní konec drážek na rošty od stěny trouby a vytáhněte je ven. 1 2 Zarážky na teleskopických výsuvách musí směřovat dopředu. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí. POZOR! Ujistěte se, že delší upevňovací drát je vepředu. Konce obou drátů musí směřovat dozadu. Nesprávná instalace může poškodit smalt trouby. 1. Otevřete plně dvířka. 2. Posunujte šoupátko, dokud neuslyšíte cvaknutí. 3.
www.aeg.com 1. Skleněným krytem otočte proti směru hodinových ručiček a sejměte jej. 2. Skleněný kryt vyčistěte. 3. Žárovku v troubě vyměňte za novou, žáruvzdornou do teploty 300 °C. Použijte žárovku stejného typu. 4. Nasaďte skleněný kryt. 4. Vyčistěte skleněné panely dvířek spotřebiče. Panely nainstalujete obráceným postupem. 11.7 Vysazení zásuvky VAROVÁNÍ! V zásuvce neskladujte hořlavé věci a materiály (jako např. čisticí prostředky, plastové sáčky, textilní chňapky, papír nebo čisticí spreje).
ČESKY Problém Možná příčina 35 Řešení Varnou desku nelze zapnout Je zapnutá funkce STOP ani používat. +GO. Viz část „Varná deska - Den‐ ní používání“. Varnou desku nelze zapnout Na ovládacím panelu je vo‐ ani používat. da nebo skvrny od tuku. Vyčistěte ovládací panel. Ozve se zvukový signál a varná deska se vypne. Když je varná deska vypnu‐ tá, ozve se zvukový signál. Zakryli jste jedno nebo více senzorových tlačítek. Odstraňte předmět ze se‐ nzorových tlačítek. Varná deska se vypne.
www.aeg.com Problém Možná příčina Řešení Na displeji varné desky se Průměr dna nádoby je pro varnou zónu příliš malý. Použijte varné nádoby se správnými rozměry. Viz část „Varná deska - Tipy a rady“. Trouba nehřeje. Trouba je vypnutá. Zapněte troubu. Trouba nehřeje. Hodiny nejsou nastavené. Nastavte hodiny. Trouba nehřeje. Nejsou provedena nutná na‐ Zkontrolujte, zda jsou nasta‐ stavení. vení správná. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku. Na displeji se zobrazí „12.00“.
ČESKY 37 A Minimální vzdálenosti Rozměry mm A 685 13.3 Vyrovnání spotřebiče POZOR! Ujistěte se, že jste ochranu proti překlopení nainstalovali ve správné výšce. Přesvědčte se, že je plocha za spotřebičem hladká. Pomocí seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče nastavte výšku horní pracovní plochy do stejné úrovně s ostatními povrchy. 13.4 Ochrana proti překlopení POZOR! Nainstalujte ochranu proti překlopení, která zabrání pádu spotřebiče při jeho nesprávném zatížení.
www.aeg.com 24 mm Vhodné typy kabelů pro různé fáze: 176 mm 1 Fáze Min. velikost kabe‐ lu 1 3 x 6,0 mm² 3 s nulovým vodi‐ čem 5 x 1,5 mm² VAROVÁNÍ! Napájecí kabel se nesmí dotýkat části spotřebiče zobrazené na obrázku stínovaně. 13.5 Elektrická instalace VAROVÁNÍ! Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitolách o bezpečnosti. Spotřebič se dodává bez zástrčky a napájecího kabelu. 14. ENERGETICKÁ ÚČINNOST 14.
ČESKY EN 60350-2 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost - část 2: Varné desky - metody pro měření výkonu. • 14.2 Varná deska - úspora energie • Během každodenního pečení můžete ušetřit energii, budete-li se řídit níže uvedenými radami. • • • • 39 Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby pokličkami. Před zapnutím varné zóny na ni položte varnou nádobu. Na menší varné zóny postavte menší varné nádoby. Postavte nádobu přímo na střed varné zóny.
www.aeg.com Když připravujete několik jídel najednou, snažte se, aby prodlevy při pečení byly co nejkratší. Horký vzduch s párou Tato funkce slouží k úspoře energie při pečení. Horkovzdušné pečení Je-li to možné, pro úsporu energie používejte funkce s ventilátorem. Uchování teploty jídla Chcete-li využít zbytkové teplo k uchování teploty pokrmu, zvolte nejnižší možné nastavení teploty. 15. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci.
ČESKY 41
www.aeg.
ČESKY 43
867338212-A-372018 www.aeg.