47036IU ET Kasutusjuhend HU Használati útmutató 2 37
www.aeg.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ENNE ESIMEST KASUTAMIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EESTI 3 1. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐ solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigas‐ tuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.aeg.com • Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülita‐ ge seade välja ja katke leek näiteks kaane või tule‐ kustutustekiga. • Ärge hoidke keeduväljadel esemeid. • Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit. • Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaa‐ si ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuu‐ meneda.
EESTI HOIATUS Paigaldage seadme alla stabiilne alus, et see ei saaks ümber min‐ na. Vt jaotist "Paigaldamine". Elektriühendus HOIATUS Tulekahju- ja elektrilöögioht! • Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik. • Seade peab olema maandatud. • Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised parameetrid vastavad voo‐ luvõrgu näitajatele. Vastasel juhul võt‐ ke ühendust elektrikuga. • Kasutage alati nõuetekohaselt paigal‐ datud ohutut pistikupesa.
www.aeg.com • Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. • Kui avate ukse, vältige ahju läheduses sädemeid või lahtist leeki. • Seadme ust avades olge ettevaatlik. Alkoholi sisaldavate komponentide ka‐ sutamise tagajärjel võib alkohol õhuga seguneda. • Ärge püüdke leeki kustutada veega! Lülitage seade vooluvõrgust lahti ja summutage leek potikaane või kustu‐ tustekiga.
EESTI 7 • Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujää‐ mist. 3. SEADME KIRJELDUS 3.1 Ülevaade 1 2 3 1 Ahju funktsioonide nupp 4 2 Elektronprogrammeerija 3 Temperatuuri nupp 5 4 3 2 1 8 5 6 4 Temperatuuri indikaator 7 7 Ventilaator ja kütteelement 5 Kütteelement 6 Ahjuvalgusti 8 Riiulitasandid 3.
www.aeg.com 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST HOIATUS Vt ohutust käsitlevaid peatükke. Õige aja valimiseks vajutage nuppe + või –. 4.1 Esmane puhastamine • Eemaldage kõik tarvikud ja eemalda‐ tavad riiulitoed (kui need on olemas). • Enne esmakordset kasutamist tuleb seade puhastada. Vt jaotist "Puhastus ja hooldus". Ligikaudu viie sekundi pärast vilkumine lakkab ja ekraanil kuvatakse määratud kellaaeg. 4.2 Sensorväli Seadme sisselülitamiseks puutu‐ ge ja hoidke vähemalt 1 sekund juhtpaneeli sensorvälja.
EESTI 9 5.1 Juhtpaneeli skeem 1 2 10 3 4 9 8 5 7 6 Kasutage seadmega töötades sensorvälju. Indikaatorid ja ekraan näitavad, millised funktsioonid on sees. Sensorväli Funktsioon 1 Pliidiplaadi sisse- ja väljalülitamiseks. 2 Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks. 3 Keeduvälja taimeri indikaato‐ rid Näitamiseks, millisele keeduväljale ae‐ ga määrate. 4 Taimeri ekraan Aja näitamiseks minutites. Võimsusfunktsiooni aktiveerimiseks. 5 6 Soojusastme ekraan Soojusastme näitamiseks.
www.aeg.com Ekraan Kirjeldus Lukk / lapselukuseade on sisse lülitatud. Sobimatu või liiga väike nõu või ei ole keeduväljal üldse nõud. Automaatne väljalülitus on sisse lülitatud. 5.3 Pliidi sisse- ja väljalülitamine Pliidi sisse- või väljalülitamiseks puudu‐ tage 1 sekundi vältel . 5.4 Soojusaste Vajutage vajalikku soojusastet juhtriba juures. Vajadusel muutke seda vasakule või paremale. Ärge laske lahti enne, kui õige soojusaste on saavutatud. Ekraanil kuvatakse soojusaste.
EESTI 11 5.9 Stop and Go Stop and Go-funktsiooniga lülitatakse kõik kasutatavad keeduväljad madalai‐ ). male soojusastmele ( Funktsioon ei peata taimerifunktsiooni. • Selle funktsiooni käivitamiseks puudu‐ tage . Ekraanil kuvatakse sümbol . • Selle funktsiooni väljalülitamiseks puu‐ dutage . Ekraan kuvab eelnevalt valitud soojusastet. Stop and Go-funktsiooni töötami‐ se ajal ei saa te soojusastmeid vahetada. 5.8 Taimer Kasutage seda keeduvälja väljalülitusaja automaatseks määramiseks. 1.
www.aeg.com Lapseluku tühistamine ühekordseks toiduvalmistamiseks 1. Puudutage , et pliit käivitada. Ekraanil kuvatakse sümbol . 2. Puudutage 4 sekundi vältel. Määrake soojusaste vähemalt 10 se‐ kundi jooksul. Pliiti saab nüüd kasu‐ tada. Kui lülitate pliidi välja, töötab lapse‐ lukk uuesti. 3. 4. 5.12 OptiHeat Control (3astmeline jääkkuumuse indikaator): OptiHeat Control näitab jääkkuumuse ta‐ set ( \ \ ). Induktsioonkeeduväli toodab toiduvalmistamiseks kuumust ot‐ se keedunõu põhjas.
EESTI Keeduväli Keedunõu mini‐ maalne läbimõõt [mm] Parempoolne ta‐ gumine – 180 mm 145 Parempoolne eesmine – 180 mm 145 Vasakpoolne ta‐ gumine – 145 mm 125 Vasakpoolne eesmine – 210 mm 180 • Vilinat: kasutate ühte või mitut keedu‐ välja suurel võimsusel ja nõud on teh‐ tud erinevatest materjalidest (mitmeki‐ hiline põhi). • Surinat: üks või mitu keeduvälja töötab suurel võimsusel. • Klõpsumist: elektrilised ümberlülitu‐ sed. • Sisinat, suminat: ventilaator töötab.
www.aeg.com Soo‐ Kasutuseesmärk jusas‐ te Aeg 9-12 vasta‐ Pöörake poole aja möödu‐ valt des. vaja‐ dusele Kergelt praadimine: eskalopid, vasikalihast cordon bleu, karbo‐ naad, kotletid, vorstid, maks, keedutainas, munad, pannkoo‐ gid, sõõrikud. 12-13 Tugev praadimine, praetud kar‐ tulid, ribiliha, praetükid. 14 Näpunäited 5-15 min Pöörake poole aja möödu‐ des. Suurte koguste vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pa‐ japraad), friikartulite valmistamine.
EESTI 15 8.3 Ahju funktsioonid Ahju funktsioon Välja lülitatud Pöördõhk Rakendus Seade on välja lülitatud. Ühesuguse küpsetustemperatuuriga toitude küpsetami‐ seks või röstimiseks ja küpsetamiseks rohkem kui ühel ahjuriiulil, ilma maitsete segunemiseta. Seadke ahju temperatuur 20–40 °C madalamaks kui ülemise + alu‐ mise kuumutusega. Ülemine + alu‐ Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. Ülemi‐ mine kuumu‐ sed ja alumised kütteelemendid töötavad samaaegselt.
www.aeg.com Ahjuresti ja sügava panni üheaegne si‐ sestamine Pange ahjurest sügava panni peale. Lü‐ kake sügav pann ühe ahjutasandi juhtlat‐ tide vahele. Säilitage teleskoopsiinide paigal‐ dusjuhised tulevaseks kasutami‐ seks. 8.5 Teleskoopsiinid – ahjutarvikute sisestamine Paigutage küpsetusplaat või küpsetus‐ pann teleskoopsiinidele. Spetsiaalne kõrge serv ahjuresti ümber takistab nõude mahalibi‐ semist. 8.6 Ahjuresti ja küpsetuspanni üheaegne sisestamine Pange ahjurest küpsetuspannile.
EESTI 17 9. AHI - KELLA FUNKTSIOONID 9.1 Elektronprogrammeerija 1 2 3 1 Funktsiooni indikaatorid 2 Kellaaja näidik 3 Funktsiooni indikaatorid 4 Nupp + 5 Valikunupp 6 Nupp – 6 5 4 Kella funktsioon Kellaaeg Minutilugeja Kestus Lõpp Rakendus Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimi‐ seks. Pöördloenduse aja seadistamiseks. See funktsioon ei mõjuta ahju tööd. Seadme tööaja määramiseks. Seadme väljalülitusaja määramiseks.
www.aeg.com 10. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID HOIATUS Vt ohutust käsitlevaid peatükke. Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovi‐ tuslikud. Täpsemalt sõltuvad need retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogustest. ETTEVAATUST Väga mahlaste kookide küpseta‐ misel kasutage sügavat küpse‐ tusplaati. Puuviljamahl võib jätta emailpinnale püsivad plekid. 10.1 Küpsetamine Üldised juhised • Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade.
EESTI Küpsetustulemused 19 Võimalik põhjus Lahendus Kook ei pruunistu ühtla‐ selt. Ahju temperatuur on liiga kõrge ja küpsetusaeg lii‐ ga lühike. Valige madalam ahju temperatuur ja pikem küpsetusaeg. Kook ei pruunistu ühtla‐ selt. Tainas pole ühtlaselt jao‐ tatud. Laotage tainas ühtlaselt küpsetusplaadile. Kook ei saa antud küp‐ setusajaga valmis. Ahju temperatuur on liiga madal. Järgmisel küpsetamisel valige veidi kõrgem ahju temperatuur. 10.
www.aeg.com Küpsised Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
EESTI 21 Küpsised/small cakes/küpsetised/saiakesed Küpsetise tüüp Riiuli tasand 2 tasandit Temperatuur °C Aeg min.
www.aeg.com Küpsetise tüüp Juustukook Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min. 1-2 160 - 180 60 - 90 1) Soojendage ahi ette Koogid/küpsetised/leivad küpsetusplaadil Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min. Pärmitainast krin‐ gel/pärg 2 170 - 190 40 - 50 Jõulukook 2 160 - 180 1) 50 - 70 Leib (rukkileib) 1. Küpsetamise esimene pool. 2. Küpsetamise teine pool. 1-2 1. 230 1) 1. 2. 160 - 180 1) 2.
EESTI Küpsetise tüüp Riiulitasandid Temperatuur °C Aeg min.
www.aeg.com Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
EESTI Sealiha Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min. Abatükk, kael, kints 1–1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120 Karbonaad, ri‐ bipraad 1–1,5 kg 1 180 - 190 60 - 90 Pikkpoiss 750 g – 1 kg 1 170 - 190 50 - 60 Seakoot (eel‐ küpsetatud) 750 g – 1 kg 1 200 - 220 90 - 120 Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min. Vasikapraad1) 1 kg 1 210 - 220 90 - 120 1,5–2 kg 1 200 - 220 150 - 180 Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
www.aeg.com Liha tüüp Pool kana Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min. 400–500 g/tk 1 220 - 250 35 - 50 Kana, broiler 1–1,5 kg 1 220 - 250 50 - 70 Part 1,5–2 kg 1 210 - 220 80 - 100 Hani 3,5–5 kg 1 200 - 210 150 - 180 Kalkun 2,5–3,5 kg 1 200 - 210 120 - 180 Kalkun 4–6 kg 1 180 - 200 180 - 240 Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min. 1–1,5 kg 1 210 - 220 40 - 70 Kala Liha tüüp Kala, terve 10.
EESTI Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min. 1,5–2 kg 1 160 - 180 120 - 150 Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min. Lambakoot, küpsetatud lambaliha 1–1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120 Lamba selja‐ tükk 1–1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60 Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
www.aeg.com Grillitava toidu tüübid Riiuli ta‐ sand Temperatuur °C Fileetükid, va‐ sikapraelõi‐ gud 4 Röstleib/-sai Kattega röst‐ leib/-sai Grillimise aeg min. 1. külg 2. külg maks 7 - 10 6-8 4-5 maks 1) 1-4 1-4 4 maks 6-8 - 1) Soojendage ahi ette 10.10 Kuivatamine Avage seadme uks ja laske seadmel maha jahtuda. Seejärel lõpetage kuiva‐ tamine. Katke ahjuriiulid küpsetuspaberiga. Parimate tulemuste saavutamiseks: lüli‐ tage seade poole aja möödudes välja.
EESTI Toit Sulatamise aeg min. Edasine sulatami‐ se aeg min. Märkus 29 Kana, 1000 g 100 - 140 20 - 30 Pange kana ümberpöö‐ ratud taldrikule, mis on asetatud suurele plaa‐ dile. Keerake poole küpsetamisaja möödu‐ des.
www.aeg.com Riiulitugede eemaldamine 1 1. Tõmmake riiulitoe esiosa külgseina küljest lahti. 2. Tõmmake riiulitoe tagaosa külgsei‐ na küljest lahti ja eemaldage riiulitu‐ gi. 2 Riiulitugede paigaldamine Paigaldage riiulitoed tagasi vastupidises järjekorras. Teleskoopsiinide puhul: Riiuli teleskoopsiinide kinnitus‐ poldid peavad olema suunatud ettepoole! ETTEVAATUST Veenduge, et pikem kinnitustraat oleks ees. Kahe traadi otsad peavad olema suunatud taha‐ poole.
EESTI 31 Ukse eemaldamine: 1. 2. 1 3. 4. 2 Kui olete puhastamise lõpetanud, aseta‐ ge uks vastupidises järjekorras oma ko‐ hale tagasi. Veenduge, et kuulete ukse tagasiasetamisel klõpsatust. Vajadusel rakendage jõudu. Tehke uks täiesti lahti. Liigutage liugurit, kuni kuulete klõp‐ satust. Sulgege ust, kuni liugur lukustub. Tõstke uks eest. Ukse eemaldamiseks tõmmake seda väljapoole esmalt ühest ja seejärel teisest küljest. 11.
www.aeg.com 11.4 Ahjuvalgusti 1. Tõmmake sahtel lõpuni välja. HOIATUS Olge ahjuvalgusti vahetamisel et‐ tevaatlik. Elektrilöögioht! Enne ahjuvalgusti pirni vahetamist tehke järgmist. • Lülitage ahi välja. • Eemaldage kaitsmed kaitsekilbist või lülitage kaitselüliti välja. Ahjuvalgusti pirni ja klaaskatte vi‐ gastamise ärahoidmiseks aseta‐ ge ahjupõrandale riidest lapp. Ahjuvalgusti pirni vahetamine Ahjuvalgusti klaaskatte leiate ah‐ juõõne tagaosast. Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda vastupäeva.
EESTI Probleem Võimalik põhjus 33 Kõrvaldamine Seade ei tööta Seade ei ole sisse lülitu‐ nud Lülitage seade sisse Ahi ei kuumene Vajalikud seadistused on Kontrollige seadistusi tegemata Ahjuvalgusti ei tööta Ahjuvalgusti on rikkis Asendage ahjuvalgusti pirn uuega Toidule ja ahjuõõnde la‐ destub auru ja kondens‐ vett Toit on jäänud ahju liiga kauaks Kui küpsetamine on lõp‐ penud, tuleb toit ahjust vähemalt 15-20 minuti pärast välja võtta Ekraanil kuvatakse "12.
www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus ja number süttivad süttivad Kõrvaldamine Seadmel ilmes tõrge Ühendage seade mõ‐ neks ajaks vooluvõrgust lahti. Lülitage maja elek‐ trisüsteemi kaitse välja. Lülitage see uuesti sisse. süttib uuesti, Kui pöörduge müügijärgses‐ se teenindusse Seadmel ilmnes tõrge, kuna keedunõu on tühjalt pliidil või te ei kasuta õi‐ get keedunõud. Keedu‐ välja ülekuumenemise kaitse töötab. Väljalülitu‐ sautomaatika on sees Lülitage seade välja. Ee‐ maldage kuum keedu‐ nõu.
EESTI 2. 3. 13.3 Kaldumiskaitse ETTEVAATUST Te peate paigaldama kaldumis‐ kaitse. Vastasel juhul võib seade kaldu vajuda. Kui teie seadmel on joonisel ku‐ jutatud sümbol, siis aitab see teil meeles pidada, et seadmele tu‐ leb paigaldada kaldumiskaitse. 35 Paigaldage kaldumiskaitse 77 mm seadme ülapinnast ja 49 mm sead‐ me vasakust servast asuva toendi ümmargusse auku (vt joonist). Kruvi‐ ge see tahke materjali külge või ka‐ sutage sobivat tuge (seina).
www.aeg.com Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
MAGYAR 37 TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan ol‐ vassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzem‐ be helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érde‐ kében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága VIGYÁZAT Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockáza‐ ta.
MAGYAR 39 • Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügye‐ let nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkez‐ het. • A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanem kap‐ csolja ki a készüléket, és takarja le a lángokat például egy fedővel vagy tűzálló takaróval. • Ne tároljon semmit sem a főzőfelületeken. • A készülék tisztításához ne használjon gőzölős taka‐ rítógépet. • Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat (fedők, kések, kanalak), mert azok felforrósodhatnak.
www.aeg.com • Soha ne húzza a készüléket a fogan‐ tyújánál fogva. • Tartsa meg a minimális távolságot a többi készüléktől és egységtől. • A készüléket biztonságos szerkezetek alá és mellé helyezze. • A készüléket azonos magasságú ké‐ szülékek vagy egységek mellett he‐ lyezze el. • Ne telepítse a készüléket lábazatra. • Ne telepítse a készüléket ajtó mellé vagy ablak alá. Ezzel elkerülhető, hogy az ajtó vagy ablak kinyitásával leverje a forró főzőedényt a készülék‐ ről.
MAGYAR • Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy külön távirányító rend‐ szerrel. • Működés közben mindig tartsa csukva a készülék ajtaját. • Soha ne tegyen a főzőzónákra evőeszközöket vagy fedőket. Ezek üzem közben forróvá válnak. • Használat után kapcsolja ki a főzőzó‐ nákat. • Ne használja a készüléket munkavagy tárolófelületként. • Amennyiben a készülék felülete meg‐ repedt, azonnal válassza le a készülé‐ ket az elektromos hálózatról. Ez a lé‐ pés az áramütés elkerüléséhez szük‐ séges.
www.aeg.com • A sütőajtó sérült üvegtábláját haladék‐ talanul cserélje ki. Forduljon a márka‐ szervizhez. • Legyen óvatos, amikor az ajtót lesze‐ reli a készülékről. Az ajtó nehéz! • Rendszeresen tisztítsa meg a készülé‐ ket, hogy elkerülje a felületének ron‐ gálódását. • A készülékben maradt zsír vagy étel tüzet okozhat. • A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat.
MAGYAR 43 3.2 Főzőfelület elrendezése 1 2 3 1 1400 W-os indukciós főzőzóna 2500 145 mm 180 mm W-os Rásegítés funkcióval 2 Gőzkivezetés 3 1800 W-os indukciós főzőzóna 2800 180 mm 210 mm W-os Rásegítés funkcióval 4 1800 W-os indukciós főzőzóna 2800 W-os Rásegítés funkcióval 5 Kezelőpanel 6 2300 W-os indukciós főzőzóna 3600 W-os Rásegítés funkcióval 6 5 4 3.3 Tartozékok • Sütőpolc Főzőedényekhez, tortaformákhoz, tep‐ sikhez. • Lapos sütőtepsi Tortákhoz és süteményekhez.
www.aeg.com 4.3 Az idő beállítása 4.4 Előmelegítés A sütő működtetése előtt be kell állítania az órát. Üres készülékkel végezzen előmelegí‐ tést, hogy kiégesse a visszamarad zsírt. 1. Amikor a készüléket az elektromos háló‐ zatra csatlakoztatja, illetve áramszünetet követően a pontos idő szimbóluma vil‐ logni kezd. A + vagy - gombot nyomja meg a pontos idő beállítására. 2. 3. 4. Állítsa be a funkciót és a maxi‐ mális hőmérsékletet. Hagyja egy óráig működni a készü‐ léket.
MAGYAR Érzékelőmező 45 Funkció A kezelőpanel lezárása/a lezárás felo‐ ldása. 2 3 Időzítés jelzők a főzőzónák‐ hoz Azt mutatja, hogy melyik főzőzónára végzi az idő beállítását. 4 Az időzítő kijelzés Percben mutatja az időt. A Rásegítés funkció bekapcsolása. 5 6 Hőbeállítás kijelzése Jelzi a hőfokbeállítást. 7 A kezelősáv A hőfok beállítása. Növeli vagy csökkenti az időt. / 8 9 A főzőzóna kiválasztása. 10 A STOP+GO funkció be- és kikapcsolá‐ sa. 5.
www.aeg.com az ábrát), majd a szükséges értékre csökkenti a hőbeállítást. Az automatikus felfűtés indításához: 1. 2. 3. Érintse meg a gombot. A kijelzőn a jelenik meg. Azonnal érintse meg a szükséges hőbeállítást. 3 másodperc múlva a(z) szimbólum megjelenik a ki‐ jelzőn. A funkció kikapcsolásához módosít‐ sa a hőbeállítást. 12 11 5.8 Időzítő 10 9 Egy sütőzóna automatikus kikapcsolási idejének beállítására használja. 1. Válassza ki főzőzónát.
MAGYAR Amikor a főzőzónák nem üzemelnek, ak‐ kor percszámlálóként használhatja az időzítőt. Ehhez állítsa be a főzőzónát és indítsa el az időzítőt, de ne végezzen hőbeállítást. 5.9 Stop+Go A Stop+Go funkció az összes üze‐ melő főzőzónát a legalacsonyabb hőfokú beállításra ( ) állítja. A funkció nem kapcsolja ki az időzítési funkciókat. • E funkciónak a bekapcsolásához érin‐ tse meg a gombot. A szimbó‐ lum látható a kijelzőn. • E funkciónak a kikapcsolásához érin‐ tse meg a gombot.
www.aeg.com • Több mint 10 másodpercig valamivel (pl. főzőedény, konyharuha stb.) leta‐ karta a kezelőpanelt, vagy ráöntött va‐ lamit. Hangjelzés hallható és kikapcsol főzőlap. Távolítsa el a tárgyat, vagy tisztítsa meg a kezelőpanelt. • A főzőlap túlságosan felmelegszik (pl. egy lábasból elforr a folyadék). Mielőtt ismét használhatná a főzőlapot, a fő‐ zőzónának le kell hűlnie. • Nem megfelelő főzőedényt használ.
MAGYAR 6.3 Energiatakarékosság • Lehetőség szerint mindig te‐ gyen fedőt a főzőedényre. • A főzőedényt már elindítás előtt tegye rá a főzőzónára. Hő‐ Használat: fok‐ beállí‐ tás 49 6.4 Példák különböző főzési alkalmazásokra A táblázatban szereplő adatok csak út‐ mutatásul szolgálnak. Idő Tanácsok Főtt ételek melegen tartására. szük‐ Tegyen fedőt a főzőedényre. ség szerint 1-3 Hollandi mártás, olvasztás: vaj, csokoládé, zselatin. 5-25 perc 1-3 Keményítés: könnyű omlett, sült 10-40 tojás.
www.aeg.com A szennyeződés eltávolítása: 1. – Azonnal távolítsa el: a megolvadt műanyagot, műanyag fóliát, vala‐ mint a cukortartalmú ételeket. Ha ezt nem teszi meg, a szennyező‐ dés károsíthatja a készüléket. Használjon üvegfelületekhez ter‐ vezett speciális kaparóeszközt. Ál‐ lítsa hegyesszögben az üvegkerá‐ mia felületre a kaparót, majd csúsztassa végig a pengét a fel‐ ületen. 2. 3.
MAGYAR Sütőfunkció 51 Alkalmazás Grill + felső sütés Nagyobb mennyiségű lapos élelmiszer grillezéséhez. Pirítós készítéséhez. A teljes grillező elem működik. Aszalás Szeletelt gyümölcsök (pl. alma, szilva, őszibarack) és zöldségek (pl. paradicsom, cukkini vagy gomba) asza‐ lására. Kiolvasztás Fagyasztott étel felengedéséhez. Sütőlámpa A sütőlámpa bekapcsolása sütőfunkció használata nél‐ kül. 8.4 Sütőtartozékok behelyezése A mély tepsi és a sütőpolc oldal‐ só peremekkel rendelkeznek.
www.aeg.com A sütőpolc magas pereme egy speciális eszköz arra, hogy me‐ gakadályozza a főzőedény csú‐ szását. 8.6 A sütőpolc és a hússütő tepsi együttes behelyezése Helyezze a sütőpolcot a hússütő tepsire. Tegye a sütőpolcot és a hússütő tepsit a teleszkópos polctartókra. 9. SÜTŐ – ÓRAFUNKCIÓK 9.
MAGYAR Óra funkció Befejezés Alkalmazás Annak beállítása, hogy mikor kapcsol ki a készülék. Egyidejűleg használhatja az Idő‐ tartam és a Befejezés funkciót annak beállítására, hogy mikor kapcsoljon be- és ki a készülé‐ ket. Először az Időtartamot, majd a Befejezést állítsa be. tartozó időpontok beállítását a + vagy - gombbal végezze. Ekkor világítani kezd a megfelelő jel‐ zőfény. A beállított időtartam lejártakor a megfelelő funkció jelzőfénye villogni kezd, és 2 percen keresztül hangjel‐ zés hallható.
www.aeg.com • A sütési időtartam 10-15 perccel meg‐ hosszabbítható, ha egyszerre több szinten süt süteményeket. • A különböző magasságokra helyezett torták és sütemények kezdetben nem mindig egyenletesen barnulnak. Ha ezt tapasztalja, ne változtasson a hő‐ mérséklet beállításain. A különbségek a sütés folyamata alatt kiegyenlítőd‐ nek. 10.2 Sütési tanácsok A sütés eredménye Lehetséges ok Javítási mód A sütemény alja nem sült Tegye alacsonyabb polc‐ Helytelen polcmagasság. meg eléggé.
MAGYAR Sütés egyetlen polcon Sütés sütőformákban Étel típusa Polcmagasság Hőmérséklet °C Idő percben Forma torta vagy kalács 2 150 - 160 50 - 70 Homoktorta/gyü‐ mölcskenyér 1-2 140 - 160 50 - 90 Fatless sponge cake 3 150 - 160 1) 25 - 40 Tortalap – vajas tészta 2 170-180 1) 10 - 25 Tortalap – kevert tészta 2 150 - 170 20 - 25 2-3 160 60 - 90 Apple pie (2 db 20 cm átmérőjű tepsi átlós eltolással) 1) Melegítse elő a sütőt Sütőlapon sütött sütemény Étel típusa Polcmagasság Hőmérs
www.aeg.
MAGYAR Étel típusa Polcmagasság 2 polc Hőmérséklet °C Idő percben Kelt tésztájú süte‐ mény 2/4 160 - 170 30 - 60 Leveles tészta 2/4 170 - 180 1) 30 - 50 Roládok 2/4 180 1) 25- 40 Small cakes (tál‐ cánként 20 db) 2/4 150 1) 20 - 40 Polcmagasság Hőmérséklet °C Idő percben Forma torta vagy kalács 2 160 - 180 50 - 70 Homoktorta/gyü‐ mölcskenyér 1-2 150 - 170 50 - 90 Fatless sponge cake 3 170 1) 25 - 40 Tortalap – vajas tészta 2 190 - 210 1) 10 - 25 Tortalap – kevert tészt
www.aeg.com Étel típusa Polcmagasság Kenyér (rozske‐ nyér): 1. A sütési folya‐ mat első ré‐ sze. 2. A sütési folya‐ mat második része. 1-2 Hőmérséklet °C Idő percben 1. 230 1) 1. 2. 160 - 180 1) 2.
MAGYAR Polcszintek Hőmérséklet °C Idő percben Aprósütemény piskótatésztából Étel típusa 3 170 - 190 20 - 30 Tojásfehérjéből készült sütemé‐ nyek, habcsókok 3 80 - 100 120- 150 Puszedli 3 120 - 130 30 - 60 Kelt tésztájú süte‐ mény 3 170 - 190 20 - 40 Leveles tészta 3 190 - 210 1) 20 - 30 Roládok 3 190 - 2101) 10 - 55 3-4 170 1) 20 - 30 Polcszintek Hőmérséklet °C Idő percben Tésztafelfújt 1 180 - 200 45 - 60 Lasagne 1 180 - 200 35 - 50 Csőben sült zöld‐ ség 1 180 -
www.aeg.com Polcmagasság Hőmérséklet °C Idő (perc). Almatorta, bevo‐ nattal Étel típusa 1-2 150 - 170 50 - 60 Zöldséges pite 1-2 160 - 180 50 - 60 Élesztő nélküli ke‐ nyér 2-3 230 - 250 2) 10 - 20 Leveles tésztából készült lepény 2-3 160 - 180 2) 45 - 55 Flammekuchen 2-3 230 - 250 2) 12 - 20 Pirog (a calzone orosz változata) 2-3 180 - 200 2) 15 - 25 1) Használjon mély tepsit 2) Melegítse elő a sütőt 10.6 Sültek • A nem zsíros húsokat fedéllel ellátott tepsiben süsse meg.
MAGYAR 61 Sertés Húsféle Mennyiség Polcmagas‐ ság Hőmérséklet °C Idő percben Lapocka, tar‐ ja, sonka 1-1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120 Borda, karaj 1-1,5 kg 1 180 - 190 60 - 90 Fasírt 750 g-1 kg 1 170 - 190 50 - 60 Sertéscsülök (előfőzve) 750 g-1 kg 1 200 - 220 90 - 120 Mennyiség Polcmagas‐ ság Hőmérséklet °C Idő percben Borjúsült1) 1 kg 1 210 - 220 90 - 120 Borjúcsülök 1,5-2 kg 1 200 - 220 150 - 180 Borjú Húsféle 1) egy zárt hússütő edényt használjon Bárány Húsféle M
www.aeg.com Mennyiség Polcmagas‐ ság Hőmérséklet °C Kacsa 1,5-2 kg 1 210 - 220 80 - 100 Liba 3,5-5 kg 1 200 - 210 150 - 180 Pulyka 2,5-3,5 kg 1 200 - 210 120 - 180 Pulyka 4-6 kg 1 180 - 200 180 - 240 Húsféle Mennyiség Polcmagas‐ ság Hőmérséklet °C Idő percben Hal egészben 1-1,5 kg 1 210 - 220 40 - 70 Húsféle Idő percben Hal 10.8 Hússütés Infrasütéssel Marhahús Húsféle Mennyiség Polcmagas‐ ság Hőmérséklet °C Idő (percek‐ ben).
MAGYAR 63 Borjú Húsféle Mennyiség Polcmagas‐ ság Hőmérséklet °C Idő (percek‐ ben). 1 kg 1 160 - 180 90 - 120 1,5-2 kg 1 160 - 180 120 - 150 Húsféle Mennyiség Polcmagas‐ ság Hőmérséklet °C Idő (percek‐ ben). Báránycsülök, bárány roston 1-1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120 Báránygerinc 1-1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60 Mennyiség Polcmagas‐ ság Hőmérséklet °C Idő (percek‐ ben).
www.aeg.com Grillezés Grillezésre al‐ Polcmagas‐ kalmas ételtí‐ ság pusok Hőmérséklet °C Grillezési idő percben Első oldal Második oldal Burgers 4 max 1) 9 - 15 8 - 13 Sertésszelet 4 max 10 - 12 6 - 10 Kolbászok 4 max 10 - 12 6-8 Filészeletek, borjúszeletek 4 max 7 - 10 6-8 4-5 max 1) 1-4 1-4 4 max 6-8 - Pirítós Pirítós kenyér feltéttel 1) Melegítse elő a sütőt 10.10 Aszalás csolja ki a készüléket. Nyissa ki a készü‐ lék ajtaját, és hagyja lehűlni a készülé‐ ket.
MAGYAR Étel Kiolvasztási idő percben. További kiolvasz‐ tási idő percben. Megjegyzés 65 Csirke, 1000 g 100 - 140 20 - 30 Helyezze a csirkét egy nagyobb tányérra, majd azt egy lefelé fordított csészealátétre.
www.aeg.com A polctartó sínek kivétele 1 1. Húzza el a polctartó sín elejét az ol‐ dalfaltól. 2. Húzza el a polctartó sín hátulját az oldalfaltól, majd vegye ki. 2 A polctartó sín behelyezése A polctartó síneket a kiszereléssel ellent‐ étes sorrendben tegye vissza. Teleszkópos polctartókkal ellátott modelleknél: A teleszkópos polctartón találha‐ tó tartócsapok előre nézzenek! FIGYELEM Ellenőrizze, hogy elöl van-e a hosszabb rögzítőhuzal. Hátrafelé kell a két huzal végének mutat‐ nia.
MAGYAR 67 Az ajtó eltávolítása: 1. 2. 1 3. 2 4. Nyissa ki teljesen az ajtót. Addig mozgasa a csúszkát, amíg kattanást nem hall. A csúszka reteszeléséig hajtsa be az ajtót. Vegye le az ajtót. Az ajtót a levételhez húzza kifele; először az egyik, majd a másik oldalánál. Amikor befejeződött a tisztítás, szerelje vissza a sütőajtót a levétellel ellentétes sorrendben. Ügyeljen arra, hogy az ajtó visszahelyezésekor kattanást halljon. Szükség esetén nagyobb erőt fejtsen ki. 11.
www.aeg.com A sütőlámpa cseréje előtt: • Kapcsolja ki a sütőt. • Vegye ki a biztosítót a biztosítódoboz‐ ból, vagy kapcsolja ki a megszakítót. Tegyen egy textíliát a sütő aljára, és ezzel védje a sütőlámpát és az üvegbúrát. A sütőlámpa cseréje A sütővilágítás üveg lámpabúrája a sütőtér hátsó részén található. Az üvegbúra eltávolításához fordítsa azt az óramutató járásával ellentétes irányba. 2. Tisztítsa meg az üvegburát. 3. Cserélje ki a sütőlámpát egy megfe‐ lelő, 300 °-ig hőálló sütőlámpára. 2.
MAGYAR Jelenség Lehetséges ok 69 Javítási mód A készülék egyáltalán nem működik 2 vagy több érzékelőme‐ Csak egy érzékelőmező‐ zőt érintett meg egyszer‐ höz érjen re A készülék egyáltalán nem működik Víz- vagy zsírfoltok van‐ nak a kezelőpanelen Tisztítsa meg a kezelő‐ panelt A készülék egyáltalán nem működik A gyerekzár, a funkció‐ zár vagy a működik Lásd “A készülék hasz‐ nálata” című rész.
www.aeg.com Jelenség Lehetséges ok Javítási mód Használjon megfelelő fő‐ zőedényt A szimbólum világít Nem megfelelő a főzőe‐ dény A szimbólum világít A főzőedény aljának át‐ Tegye át a főzőedényt mérője túl kicsi a főzőzó‐ egy kisebb főzőzónára nához A szimbólum és egy szám látható Hiba történt a készülék‐ ben Húzza ki egy időre a ké‐ szülék hálózati kábelé‐ nek csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból. Kap‐ csolja le a biztosítékot az otthoni elektromos rend‐ szerben.
MAGYAR Ellenőrizze, hogy a helyes ma‐ gasságban szerelte-e fel a bille‐ nésgátlót. Minimális távolságok Méretek mm A 2 B 685 13.2 Vízszintbe állítás 1. 2. A készülék alján található kis lábak beál‐ lításával a készülék tetejét a többi felület magasságához igazíthatja. 3. 13.3 Billenésgátló 71 Állítsa be a helyes magasságot és területet a készülék számára, mielőtt felszereli a billenésgátlót.
www.aeg.com 14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
MAGYAR 73
www.aeg.
MAGYAR 75
892957078-A-422012 www.aeg.