47036IU KK Қолдану туралы нұсқаулары PL Instrukcja obsługi 2 41
www.aeg.com МАЗМҰНЫ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ПЕШТІҢ ҮСТІ - КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ҚАЗАҚ 1. 3 ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Құрылғыны орнатып, пайдаланудан бұрын осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз: • Өз қауіпсіздігіңіз бен мүлкіңіздің қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін • Қоршаған ортаға зиян келтірмеу үшін • Құрылғының дұрыс жұмыс істеуі үшін. Осы нұсқаулықты әрқашан, тіпті құрылғыны сатсаңыз да, көшірсеңіз де, онымен бірге қалдырыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау нәтижесінде орын алған ақаулықтар үшін өндіруші жауапты емес. 1.
www.aeg.com арасындағы минимум арақашықтықты сақтаңыз. • Құрылғыны тағанға қоймаңыз. 1.4 Электртоғына қосу • Құрылғыны тек білікті электрші орнатып, электр желісіне қосуға тиіс. Уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Бұл құрылғының бөлшектерінің бүлінуіне немесе адамның жарақаттануына жол бермейді. • Құрылғыны міндетті түрде жерге қосу қажет. • Техникалық ақпарат тақтайшасындағы электр параметрлерінің электр желісіндегі параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз.
ҚАЗАҚ • Есікті ашқан кезде жарқыл немесе ашық отты құрылғыға жақындатпаңыз. • Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш зат салынған дымқыл заттарды және/немесе балқығыш заттарды (пластмасса немесе алюминийден жасалған) заттарды құрылғының қасына немесе үстіне, ішіне қоймаңыз. Жарылыс немесе өрт шығу қаупі бар. • Пісіру алаңын қолданып болғаннан кейін әрқашан "off" (сөндіру) қалпына қойыңыз. • Пісіру алаңдарын бос ыдыс қойып немесе мүлде ыдыссыз пайдаланбаңыз. • Ыдыстың ішіндегісі сарқылғанша қайнатпаңыз.
www.aeg.com • • • • • қызуға төзімді беті сынуы немесе шытынауы мүмкін. Есіктің шыны панельдеріне нұқсан келсе, босап, сынып қалуы мүмкін. Оларды міндетті түрде ауыстыру керек. Қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Құрылғының есігін алған кезде абай болыңыз. Есіктің салмағы ауыр. Осы құрылғыда тек тұрмыстық құрылғыларда пайдалануға арналған арнайы шамдар ғана қолданылған. Оларды бөлмені жартылай немесе толықтай жарықтандыру үшін қолдануға болмайды.
ҚАЗАҚ 7 2.2 Пісіру алаңдарының көрінісі 1 2 3 1 Индукциялық пісіру алаңы 1400 140 mm 180 mm Вт, Қуат функциясы 2500 Вт 2 Бу шығатын саңылау 3 Индукциялық пісіру алаңы 1800 Вт, Қуат функциясы 2800 Вт 180 mm 210 mm 4 Индукциялық пісіру алаңы 1800 Вт, Қуат функциясы 2800 Вт 5 Басқару панелі 6 Индукциялық пісіру алаңы 2300 Вт, Қуат функциясы 3600 Вт 6 5 4 2.3 Керек-жарақтары • Тұмшапеш сөресі Ыдыс, торт қалыптарын қою, тағам қуыруға арналған.
www.aeg.com Уақытты өзгерту үшін түймешігін Тәулік уақыты функциясының индикаторы жыпылықтағанша қайта-қайта немесе басыңыз. Ұзақтық Аяқтау функциясын бір мезгілде қатар орнатуға болмайды. Құрылғыны бір сағат қосып қойыңыз. 3. Функцияны және ең үлкен температураны орнатыңыз. Құрылғыны он минут қосып қойыңыз. 4. 5. Функцияны және ең үлкен температураны орнатыңыз. 6. Құрылғыны он минут қосып қойыңыз. Керек-жарақтар әдеттегіден ыстық болып кетуі мүмкін. Құрылғыдан иіс және түтін шығуы мүмкін.
ҚАЗАҚ Сенсорлық алаң 9 Функция Қуат функциясын қосады. 5 6 Қыздыру параметрінің бейнебеті Қыздыру параметрін көрсетеді. 7 Басқару жолағы Қыздыру параметрінің мәнін көбейтеді немесе азайтады. Уақытты көбейтуге немесе азайтуға арналған. / 8 9 Пісіру алаңын таңдауға арналған. 10 "Stop" және "Go" функциясын қосуға немесе сөндіруге арналған. 4.2 Қыздыру параметрінің бейнебеті Бейнебет Сипаттама Пісіру алаңы сөніп тұр. Пісіру алаңы жұмыс істейді. - "Stop" және "Go" функциясы қосулы.
www.aeg.com кейін қажетті қыздыру параметріне дейін түсіреді. Автоматты түрде қыздыру функциясын бастау үшін: 1. 2. 3. түймешігін басыңыз. Бейнебетте жанады. Қажетті қыздыру параметрін дереу орнатыңыз. 3 секундтан кейін бейнебетте жанады. Функцияны сөндіру үшін қызу параметрін өзгертіңіз. 12 11 4.8 Таймер 10 9 Бұны пісіру алаңын автоматты түрде сөндіру уақытын орнату үшін қолданыңыз. 8 7 6 5 4 1. 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4.
ҚАЗАҚ Таңдалған уақыт аяқталмай тұрып таймерді сөндіру үшін пісіру алаңын арқылы орнатып, - белгісін түртіңіз. Қалған уақыт 00-ге дейін кері саналады. Пісіру алаңының индикаторы сөнеді. Таймерді пісіру алаңдары жұмыс істемей тұрған кезде Минут операторы ретінде қолдануға болады. Бұлай істеу үшін пісіру алаңын орнатып, таймерді іске қосыңыз, бірақ қыздыру параметрін қоспаңыз. 4.9 "Stop" және "Go" функциясы "Stop" және "Go" функциясы пісіру алаңдарының барлығын ең төменгі ) қояды.
www.aeg.com Назарыңызда болсын! Қалдық қызуға күйіп қалу қаупі бар. 4.13 Автоматты түрде өшіру Пештің үсті келесі жағдайларда автоматты түрде сөніп қалады, егер: • Барлық пісіру алаңдары сөндірулі болса . • Пештің үстін іске қосқан соң қызу параметрін орнатпасаңыз. • Пеш үстін басқару панеліне бір нәрсе төгіліп қалса немесе ол 10 секундтан артық (ыдыс, киім т.с.с.) жабық қалса. Дыбыстық сигнал естіліп, пештің үсті сөнеді. Заттарды алыңыз немесе басқару панелін тазалаңыз.
ҚАЗАҚ материалдардан жасалған (көп қатпарлы құрылма). • Гуілдеу: бір немесе бірнеше пісіру алаңдарын жоғары қуат деңгейлерінде пайдаланғансыз. • Шыртылдау: электр тоғы қосылыпажыратылады. • Ысылдау, ызыңдау: желдеткіш жұмыс істейді. Бұл шуыл түрлері қалыпты жайт және құрылғының ақаулығына жатпайды. 13 • Пісіру алаңын ыдысты үстіне қойғаннан кейін ғана іске қосыңыз. 5.4 Тамақ пісіру үлгілері Кестедегі деректер жалпылама нұсқау ретінде ғана берілген. 5.
www.aeg.com Қызу Пайдалану: пара метрі 14 Уақыт Ақыл-кеңес Көп мөлшердегі суды қайнату, макарон пісіру, етті қызартып қуыру (гуляш, бұқтырып пісіру), фри. Қуат функциясы - көп мөлшердегі суды қыздыруға тамаша жарайтын функция. 6. ПЕШТІҢ ҮСТІ - КҮТІП ҰСТАУ ЖӘНЕ ТАЗАЛАУ Назарыңызда болсын! "Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын қараңыз. Құрылғыны әр пайдаланғаннан кейін тазалап отырыңыз. Ыдысты қолданғанда табаны әрқашан таза болсын.
ҚАЗАҚ 15 басқару тетігін Off қалпына қойыңыз. 7.3 Тұмшапеш функциялары Тұмшапеш функциясы Off (сөндірулі) қалпы Қолдану Құрылғы сөндірулі. Бірнеше сөрені пайдаланып, бірдй температурада пісірілетін тағамдарды иістерін бір-біріне сіңірмей Ыстық қуыруға немесе пісіруге арналған. Тұмшапештің желмен пісіру температурасын дәстүрлі жолмен пісіру температурасынан 20-40 °C төменірек қойыңыз. Дәстүрлі пісіру Пицца параметрі Тұмшапештің бір деңгейінде пісіру және қуыру үшін.
www.aeg.com 8. ТҰМШАПЕШ - САҒАТ ФУНКЦИЯЛАРЫ 8.1 Электрондық бағдарламалағыш 1 2 1 1 Функция индикаторлары 2 Уақыт бейнебеті 3 + түймешігі 4 Таңдау түймешігі 5 - түймешігі hr min 5 4 3 Сағат функциясы Тәулік уақыты Минут операторы Қолданылуы Тәулік уақытын орнатуға, өзгертуге немесе тексеруге арналған. Кері санақ уақытын орнатуға арналған. Бұл функция тұмшапештің жұмысына ешбір әсер етпейді. Ұзақтық Құрылғының жұмыс істеу уақытын орнатуға арналған.
ҚАЗАҚ 4. 5. Дыбыстық сигналды тоқтату үшін түймешікті басыңыз. Тұмшапеш функциясының тетігін және температура тетігін "off" (сөндірулі) қалпына қойыңыз. 2. 17 жыпылықтағанша қайта-қайта басыңыз. - түймешігін басып ұстап тұрыңыз. Сағат функциясы бірнеше секундтан кейін сөнеді. 8.3 Сағат функцияларын біржола тоқтату 1. Таңдау түймешігін қажетті функцияның индикаторы 9. ТҰМШАПЕШ - КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ ҚОЛДАНУ Назарыңызда болсын! "Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын қараңыз. 9.
www.aeg.com 9.2 Сөре сырғытпалары - керек-жарақтарын салу Пісірме табақты немесе қуыру ыдысын сөре сырғытпасына қойыңыз. Тұмшапеш сөресінің биіктетілген жиегі, ыдыс сырғып кетуге жол бермейтін қосымша сақтық құралы болып табылады. 9.3 Тұмшапештің сөресі мен қуыру табасын бірге қою Тұмшапеш сөресін қуыру табасының үстіне қойыңыз. Тұмшапештің сөресі мен қуыру табасын сөре сырғытпаларына қойыңыз. 10. ТҰМШАПЕШ - ПАЙДАЛЫ АҚЫЛ-КЕҢЕС Назарыңызда болсын! "Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын қараңыз.
ҚАЗАҚ басқаша пісіруі немесе қуыруы мүмкін. Әдетте қолданатын параметрлеріңізді (температура, пісіру уақыттары) және сөре деңгейлерін кестедегі мәндерге сай келтіріңіз. • Пісіру уақыты ұзақ болса, қалдық қызуды пайдалану үшін тұмшапеш пісірудің соңына дейін шамамен 10 минут уақыт қалғанда сөнуі мүмкін. Мұздатылған тағамды пісірген кезде, пештің табақтары майысып қалуы мүмкін. Табақтар суыған кезде майысқаны қалпына келеді.
www.aeg.com Пісіру нәтижелері Ықтимал себебі Шешімі Торт біркелкі қызармайды. Тұмшапештің температурасы өте жоғары және пісіру уақыты тым қысқа. Тұмшапештің температурасын төмендетіп, пісіру уақытын ұзартыңыз. Торт біркелкі қызармайды. Қоспа біркелкі таратылмаған. Қоспаны пісірме науасына біркелкі таратып салыңыз. Тұмшапештің температурасы өте төмен. Келесі жолы сәл жоғары тұмшапеш температурасына қойып пісіріңіз. Торт көрсетілген уақытта пісіп үлгермейді. 10.
ҚАЗАҚ Пісіру түрі Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. Жемісті ашық бәліштер (ашыған қамырдан/ бисквит қоспадан жасалған)1) 3 150 35 - 55 Үгілме қамырдан жасалған жемісті ашық бәліштер 3 160 - 170 40 - 80 Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин.
www.aeg.com Пісірмелер және гратиндер кестесі Тағам Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. Үстінен балқытылған ірімшік салған багета 1 160 - 170 1) 15 - 30 Толтырма салынған көкөніс 1 160 - 170 30- 60 1) Тұмшапешті алдын ала қыздырыңыз Көп деңгейде пісіру Пісірме табаларға қойылған торттар/кондитер өнімдері/нандар Пісіру түрі Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин.
ҚАЗАҚ Пісіру түрі Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. 2 деңгей Қабат-қабат қамырдан жасалған кондитерлік өнімдер 2/4 170 - 180 1) 30 - 50 Тоқаштар 2/4 180 1) 25- 40 Small cakes (бір науада 20) 2/4 150 1) 20 - 40 1) Тұмшапешті алдын ала қыздырыңыз 10.4 Бір деңгейде Дәстүрлі тәсілмен пісіру Қалбырда пісіру Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин.
www.aeg.com Пісірме табаларға қойылған торттар/кондитер өнімдері/нандар Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. Өрілген нан/нан қыртысы 2 170 - 190 40 - 50 Рождество торты 2 160 - 180 1) 50 - 70 Нан (қара бидай наны): 1. Пісірудің алғашқы кезеңі. 2. Пісірудің екінші кезеңі. 1-2 Пісіру түрі 1. 230 1) 1. 2. 160 - 180 1) 2.
ҚАЗАҚ Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. 1 210 - 230 35 - 50 Сөрелердің орналасуы Температура °C Уақыт, мин.
www.aeg.com Сөрелердің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. Үстінен балқытылған ірімшік салған багета 1 200 - 220 1) 15 - 30 Торт өнімдері 1 180 - 200 40 - 60 Балық пісірмелері 1 180 - 200 40 - 60 Толтырма салынған көкөніс 1 180 - 200 40 - 60 Тағам 1) Тұмшапешті алдын ала қыздырыңыз 10.5 Пицца параметрі Пісіру түрі Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин.
ҚАЗАҚ 27 2) Тұмшапешті алдын ала қыздырыңыз 10.6 Қуыру • Қара кесек етті қақпағы бар пеш табақта қуырыңыз. Бұл еттің сөлін барынша сақтауға көмектеседі. • Қызартып қуыруға болатын немесе қабарып піскен еттің барлық түрлерін қақпағы жоқ пеш табақта қуыруға болады. Тағам қуыру • Қуыру үшін отқа төзімді ыдысты пайдаланыңыз (өндірушінің нұсқауларын қараңыз). • Еттің үлкен кесектерін қуыруға арналған шұңғыл табада немесе оның үстіндегі сөреде (бар болса) тікелей қуыруға болады. 10.
www.aeg.com Бұзау еті Мөлшері Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. 1 кг 1 210 - 220 90 - 120 1.5-2 кг 1 200 - 220 150 - 180 Мөлшері Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. Қойдың саны, қуырылған қой еті 1- 1.5 кг 1 210 - 220 90 - 120 Қозы белдемесі 1- 1.5 кг 1 210 - 220 40 - 60 Еттің түрі Мөлшері Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. Қоянның жамбасы, қоянның сан еті 1 кг-ға дейін 1 220 - 240 1) 30 - 40 Маралдың белдемесі 1.
ҚАЗАҚ 29 Еттің түрі Мөлшері Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. Күркетауық еті 2.5-3.5 кг 1 200 - 210 120 - 180 Күркетауық еті 4-6 кг 1 180 - 200 180 - 240 Мөлшері Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. 1-1.5 кг 1 210 - 220 40 - 70 Балық Еттің түрі Тұтас балық еті 10.8 Турбо гриль функциясымен қуыру Сиыр еті Мөлшері Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин.
www.aeg.com Еттің түрі Мөлшері Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. Шошқа сирағы (алдын ала пісірілген) 750 г-1 кг 1 150 - 170 90 - 120 Мөлшері Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. 1 кг 1 160 - 180 90 - 120 1.5-2 кг 1 160 - 180 120 - 150 Мөлшері Сөренің орналасуы Температура °C Уақыт, мин. Қойдың саны, қуырылған қой еті 1-1.5 кг 1 150 - 170 100 - 120 Қозы белдемесі 1-1.
ҚАЗАҚ 31 • Аққан майды жинап алу үшін бірінші сөре деңгейіне табақ қойыңыз. • Грильге тек жайпақ етті немесе балықты ғана қуырыңыз. Гриль жасайтын аумақ сөренің ортасында орналасқан Гриль жасау Гриль Сөренің жасалатын орналасуы тағам түрлері Температура °C Гриль жасау уақыты, мин.
www.aeg.com Жеміс-жидек Кептірілетін тағам Сөренің орналасуы 1 деңгей 2 деңгей Температура °C Уақыт, сағ. (нұсқаулар) Қара өрік 3 2/4 60 - 70 8 - 10 Сары өрік 3 2/4 60 - 70 8 - 10 Алма тілімдері 3 2/4 60 - 70 6-8 Алмұрт 3 2/4 60 - 70 6-9 10.11 Жібіту Тұмшапештің бірінші сөре қойылатын деңгейін қолданыңыз. Астыңғы жағында орналасқан. Тағамның орамын алыңыз. Тағамды табаққа қойыңыз. Бетін шарамен немесе тәрелкемен жаппаңыз. Себебі жібіту уақыты ұзаққа созылуы мүмкін.
ҚАЗАҚ 33 11. ТҰМШАПЕШ - КҮТІП ҰСТАУ ЖӘНЕ ТАЗАЛАУ Назарыңызда болсын! "Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын қараңыз. • Құрылғының алдыңғы жағын жуғыш сұйық қосылған жылы суға батырылған жұмсақ шүберекпен тазалаңыз. • Металл беттерді әдетте қолданылатын жуғыш заттармен тазалаңыз • Тұмшапештің ішін әр пайдаланып болған сайын тазалап отырыңыз. Осылайша ластықты оңай тазалайсыз, әрі күйіп кетуіне жол бермейсіз. • Оңай тазаланбайтын қалдықтарды арнайы пеш тазалағыштармен тазалаңыз.
www.aeg.com Сөре сырғытпаларын салу Назарыңызда болсын! Шыны есікті тазаламас бұрын, шыны панельдердің салқын болуын тексеріңіз. Шыны панель сынып қалуы мүмкін. Сөре сырғытпаларын көрсетілген әрекеттерді кері ретпен орындап салыңыз. Жарамды сөре сырғытпалары: Сырғытпа сөрелеріндегі білікшелер алға қарап тұруға тиіс! Назарыңызда болсын! Есіктің шыны қабаттары зақымданса немесе оларға сызат түссе, осал болуы және сынып кетуі мүмкін. Бұндай жағдайдың алдын алу үшін оларды ауыстыру қажет.
ҚАЗАҚ 35 Есіктің шыны панельдерін алу және тазалау 1. Есік жақтаушасының (B) жоғарғы жағын қос қолмен екі жағынан ұстаңыз да, ысырманы босату үшін ішке қарай басыңыз. 2. Есікті босату үшін оның жақтаушасын алға қарай тартыңыз. Есіктің шыны панельдерін бағыттағыштан шығару үшін үстіңгі жағынан ұстап, бір-бірден жоғары тартып шығарыңыз. Есіктің шыны панельдерін тазалаңыз. B 3. 4. Панельдерді салу үшін жоғарыда көрсетілген әрекеттерді кері ретпен орындаңыз.
www.aeg.com 2. жолдарға дұрыс салынғанына қол жеткізіңіз. Тартпаны көлбеу түсіріңіз де, ішке қарай итеріңіз. 2 1 2. Тартпаны сәл жоғары көтеріп тартпаның сырғытпа жолдарынан алыңыз. Назарыңызда болсын! Тұмшапеш жұмыс істеп тұрғанда, тартпаның іші қызып кетуі мүмкін. Тұтанғыш заттарды тартпаға салып сақтамаңыз (мысалы, тазартқыш заттар, пластик қапшықтар, пеш қолғабы, қағаз, бүріккіштер т.с.с.). Тартпаны орнына салу Тартпаны сырғытпа жолдарға қойыңыз. Шеттерінің сырғытпа 1. 12.
ҚАЗАҚ Ақаулық Ықтимал себебі 37 Шешімі Тұмшапештің шамы жанбай тұр Тұмшапештің шамында Тұмшапештің шамын ақау бар ауыстырыңыз Бу мен конденсат тағамның үстіне және тұмшапештің ішіне жиналады Тағам тұмшапеш ішінде Тағамды пісіріп ұзақ уақыт қалып болғаннан кейін қойған тұмшапеш ішінде 15-20 минуттан артық қалдырмаңыз Бейнебетте “12.
www.aeg.com Ақаулық Ықтимал себебі және сан жанады жанады Шешімі Құрылғыда ақау бар Құрылғыны электр желісінен біраз уақыт ажырата тұрыңыз. Сақтандырғышты электр желісінен ағытып қойыңыз. Қайта қайта қосыңыз. Егер көрініс берсе, қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз Құрылғыда ақаулық коды көрсетіледі, себебі ыдыстың ішіндегісі сарқылғанша қайнайды немесе дұрыс ыдыс пайдаланылмаған. Пісіру алаңын шамадан тыс қызып кетуден сақтандыратын құрал іске қосылады.
ҚАЗАҚ 13.1 Құрылғы орнатылатын жер Жеке тұратын бұл құрылғыңыздың бір жағын немесе екі жағын ас үй жиһазына тақатып, не бұрышқа қоюыңызға болады. Аударылып кетуден қорғайтын құралды дұрыс биіктікке орнатыңыз. 1. 2. B A A Мин. қашықтық Өлшемд ері мм A 2 B 685 13.2 Деңгейін келтіру Құрылғының деңгейін басқа құрылғылармен дәлдеу үшін құрылғының астындағы кішкене тіректерді қолданыңыз. 39 3. Аударылып кетуден қорғайтын құралды орнатпай тұрып құрылғыны дұрыс жерге биіктігін реттеп орнатыңыз.
www.aeg.com Бұл құрылғымен аша және қорек сымы бірге жеткізілмейді. Құрылғы кабелінің түрлері: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. 14. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз.
POLSKI 41 SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploa‐ tacji urządzenia należy uważnie przeczy‐ tać instrukcję obsługi: • ze względu na własne bezpieczeń‐ stwo oraz bezpieczeństwo mienia, • ze względu na ochronę środowiska, • aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia. Instrukcję należy przechowywać wraz z urządzeniem – również w przypadku je‐ go odsprzedaży lub przeprowadzki.
POLSKI 1.4 Podłączenie do sieci elektrycznej • Instalacji i podłączenia urządzenia może dokonać tylko uprawniony elek‐ tryk. Należy skontaktować się z auto‐ ryzowanym punktem serwisowym. Po‐ zwoli to uniknąć ryzyka poważnych uszkodzeń lub obrażeń ciała. • Urządzenie musi zostać uziemione. • Upewnić się, że parametry elektryczne podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami domowej insta‐ lacji elektrycznej. • Informacja dotycząca wymaganego napięcia znajduje się na tabliczce zna‐ mionowej.
www.aeg.com • Nie umieszczać w urządzeniu, na nim lub w jego pobliżu produktów łatwopal‐ nych, przedmiotów nasączonych pro‐ duktami łatwopalnymi i/lub przedmio‐ tów z materiałów topliwych (plastiku lub aluminium). Zagrożenie wybuchem lub pożarem. • Po każdym użyciu wyłączyć pola grzejne. • Nie wolno używać pól grzejnych z pus‐ tymi naczyniami lub bez naczyń. • Nie dopuszczać do wygotowania się potrawy. Może to spowodować uszko‐ dzenie naczynia lub powierzchni płyty grzejnej.
POLSKI • Uszkodzenia szyb drzwi powodują os‐ łabienie szkła grożące jego pęknię‐ ciem. Konieczna jest ich wymiana. Skontaktować się z punktem serwiso‐ wym. • Zachować ostrożność przy demontażu drzwi urządzenia. Drzwi są ciężkie. • Do oświetlenia urządzenia zastosowa‐ no specjalne żarówki przeznaczone wyłącznie do urządzeń domowych. Nie można ich używać do pełnego ani miejscowego oświetlania pomie‐ szczeń.
www.aeg.com 2.2 Układ powierzchni gotowania 1 2 3 1 Indukcyjne pole grzejne o mocy 140 mm 180 mm 1400 W z funkcją Power 2500 W 2 Wylot pary 3 Indukcyjne pole grzejne o mocy 1800 W z funkcją Power 2800 W 180 mm 210 mm 4 Indukcyjne pole grzejne o mocy 1800 W z funkcją Power 2800 W 5 Panel sterowania 6 Indukcyjne pole grzejne o mocy 2300 W z funkcją Power 3600 W 6 5 4 2.3 Akcesoria • Ruszt piekarnika Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz do pieczenia mięs.
POLSKI 3.3 Wstępne nagrzewanie 4. Należy wstępnie nagrzać puste urządze‐ nie w celu wypalenia pozostałości sma‐ ru. 5. 1. 2. 3. 47 Pozostawić włączone urządzenie na dziesięć minut. Wybrać funkcję i ustawić maksy‐ malną temperaturę. 6. Pozostawić włączone urządzenie na dziesięć minut. Akcesoria mogą rozgrzać się mocniej niż zwykle. Z urządzenia może wydobywać się nieprzyjemny zapach i dym. Jest to normalne zjawisko. Należy zapewnić wy‐ starczający dopływ świeżego powietrza.
www.aeg.com Pole czujnika Funkcja Włącza i wyłącza funkcję Stop+Go. 10 4.2 Wskaźnik mocy grzania Wskazanie Opis Pole grzejne jest wyłączone. Pole grzejne jest włączone. - Funkcja Stop+Go jest włączona. Funkcja automatycznego podgrzewania jest włączona. Funkcja Power jest włączona. + cyfra Nieprawidłowe działanie. / OptiHeat Control (trzystopniowy wskaźnik ciepła reszt‐ kowego): gotowanie/podtrzymywanie ciepła/ciepło resztkowe. / Funkcja blokady/blokady uruchomienia jest włączona.
POLSKI 4.6 Funkcja Power Funkcja Power zapewnia dodatkową moc indukcyjnym polom grzejnym. Funk‐ cja Power może działać maksymalnie przez 10 minut. Po upływie tego czasu indukcyjne pole grzejne automatycznie przełącza się na maksymalną moc grza‐ nia. W celu włączenia funkcji należy do‐ — na wyświetlaczu pojawi się tknąć . W celu wyłączenia funkcji należy dotknąć jednego z ustawień mocy grza‐ nia – . 4. 4.
www.aeg.com wania z wyjątkiem . Zapobiega to przypadkowej zmianie ustawienia mocy grzania. Funkcja ta nie powoduje wyłączenia funkcji zegara. 1. Ustawić moc grzania. 2. Aby włączyć tę funkcję, należy do‐ tknąć . Na wyświetlaczu przez 4 sekundy widoczny będzie symbol . 3. Aby wyłączyć tę funkcję, należy do‐ tknąć . Na wyświetlaczu pojawi się uprzednio ustawiona moc grza‐ nia. Wyłączenie urządzenia powodu‐ je jednoczesne wyłączenie funk‐ cji. 4.
POLSKI 51 5. PŁYTA GRZEJNA – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI OSTRZEŻENIE! Zapoznać się z rozdziałem „Infor‐ macje dotyczące bezpieczeń‐ stwa”. 5.1 Naczynia do indukcyjnych pól grzejnych Podczas gotowania na płycie in‐ dukcyjnej silne pole elektromag‐ netyczne powoduje niemal na‐ tychmiastowe rozgrzanie naczy‐ nia. Materiał, z którego wykonane są naczynia • Odpowiedni: żeliwo, stal, stal emalio‐ wana, stal nierdzewna, dno wielowar‐ stwowe (oznaczone jako odpowiednie przez producenta).
www.aeg.com Usta‐ Zastosowanie: wie‐ nie mocy grza‐ nia Czas Wskazówki 1-3 Sos holenderski, roztapianie: masła, czekolady, żelatyny. 5-25 min Mieszać od czasu do czasu. 1-3 Ścinanie: puszystych omletów, smażonych jajek. 10-40 min Przykryć naczynie. 3-5 Gotowanie ryżu lub potraw 25-50 mlecznych, podgrzewanie goto‐ min wych potraw. Dodać co najmniej dwukrot‐ nie więcej płynu niż ryżu. Potrawy mleczne mieszać od czasu do czasu. 5-7 Gotowanie na parze warzyw, ryb, mięsa.
POLSKI skrobaka do szkła. Przyłożyć skro‐ bak pod ostrym kątem do szklanej powierzchni i przesuwać po niej ostrzem. – Usunąć, gdy urządzenie wystar‐ czająco ostygnie: ślady osadu ka‐ mienia i wody, plamy tłuszczu i metaliczne odbarwienia. Użyć 2. 3. 53 specjalnego środka czyszczącego do szkła ceramicznego lub stali nierdzewnej. Przetrzeć urządzenie wilgotną szmatką z dodatkiem detergentu. Na koniec wytrzeć urządzenie do su‐ cha czystą ściereczką. 7.
www.aeg.com Funkcja piekarnika Zastosowanie Szybkie grillo‐ Do grillowania płaskich potraw w dużych ilościach. Do wanie przyrządzania tostów. Działa cała grzałka grilla. Suszenie Rozmrażanie Oświetlenie piekarnika Do suszenia pokrojonych owoców (np. jabłek, śliwek, brzoskwiń) oraz warzyw (np. pomidorów, cukinii, grzy‐ bów). Do rozmrażania potraw. Umożliwia oświetlenie wnętrza piekarnika, gdy nie jest włączona funkcja pieczenia. 8. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA 8.
POLSKI hr min 4. 5. 55 Jeśli została włączona funkcja Czas lub Koniec , urzą‐ dzenie wyłączy się automatycz‐ nie. Nacisnąć przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy. Ustawić pokrętło funkcji piekarnika i pokrętło temperatury w położeniu wyłączenia. 8.3 Anulowanie funkcji zegara 3. Nacisnąć + lub -, aby ustawić żąda‐ ną funkcję zegara. Na wyświetlaczu pojawi się wskaź‐ nik ustawionej funkcji zegara.
www.aeg.com Należy zachować instrukcję in‐ stalacji prowadnic teleskopowych do wykorzystania w przyszłości. 9.2 Prowadnice teleskopowe – wkładanie akcesoriów piekarnika Umieścić blachę do pieczenia na pro‐ wadnicach teleskopowych. Wysoka krawędź wokół rusztu zapobiega zsunięciu się naczyń. 9.3 Wkładanie rusztu piekarnika razem z głęboką blachą do pieczenia Umieścić ruszt na blasze do pieczenia. Umieścić ruszt wraz z blachą do piecze‐ nia na prowadnicach teleskopowych. 10.
POLSKI UWAGA! W przypadku pieczenia bardzo wilgotnych ciast należy stosować głęboką blachę do pieczenia. Sok z owoców może trwale za‐ plamić emalię. 10.1 Pieczenie ciast Ogólne wskazówki • Nowy piekarnik może piec inaczej niż dotychczas używane urządzenie. Na‐ leży dostosować dotychczasowe usta‐ wienia (temperatury, czasu pieczenia) i poziomy do wartości podanych w ta‐ belach.
www.aeg.com Prawdopodobna przy‐ czyna Środek zaradczy Ciasto nierówno się przyrumienia. Temperatura piekarnika jest zbyt wysoka, a czas pieczenia zbyt krótki. Ustawić niższą tempera‐ turę piekarnika i wydłu‐ żyć czas pieczenia. Ciasto nierówno się przyrumienia. Ciasto nie zostało rów‐ nomiernie rozprowadzo‐ ne. Rozprowadzić ciasto równomiernie na blasze. Ciasto nie jest gotowe po upływie podanego czasu pieczenia. Temperatura piekarnika jest zbyt niska.
POLSKI Rodzaj wypieku 59 Poziom umie‐ szczenia potrawy Temperatura w °C Czas w minutach 3 160 - 170 40 - 80 Placek owocowy na kruchym cieś‐ cie 1) Użyć głębokiej blachy do pieczenia Ciastka Rodzaj wypieku Poziom umie‐ szczenia potrawy Temperatura w °C Czas w minutach Ciasteczka kruche 3 150 - 160 10 - 20 Short bread / Pas‐ try Stripes 3 140 20 - 35 Ciasteczka z cias‐ ta biszkoptowego 3 150 - 160 15 - 20 Ciasteczka z bia‐ łek jaj, bezy 3 80 - 100 120 - 150 Makaroniki 3 100 -
www.aeg.
POLSKI 61 Poziom umie‐ szczenia potrawy Temperatura w °C Czas w minutach Fatless sponge cake 3 170 1) 25 - 40 Kruchy spód plac‐ ka 2 190 - 210 1) 10 - 25 Biszkoptowy spód placka 2 170 - 190 20 - 25 Apple pie (2 formy o średnicy 20 cm, ustawione po przekątnej) 1-2 180 60 - 90 1 180 - 220 35- 60 1-2 160 - 180 60 - 90 Rodzaj wypieku Tarta pikantna (np.
www.aeg.com Poziom umie‐ szczenia potrawy Temperatura w °C Czas w minutach Placek owocowy na kruchym cieś‐ cie 3 170 - 190 40 - 60 Ciasta drożdżowe z delikatnymi do‐ datkami (np.
POLSKI 63 Tabela wypieków i zapiekanek Poziomy umie‐ szczenia potrawy Temperatura w °C Czas w minutach Zapiekanka z ma‐ karonem 1 180 - 200 45 - 60 Lasagne 1 180 - 200 35 - 50 Zapiekanka wa‐ rzywna 1 180 - 200 1) 15 - 30 Bagietki posypane serem 1 200 - 220 1) 15 - 30 Słodkie suflety 1 180 - 200 40 - 60 Suflety z rybą 1 180 - 200 40 - 60 Nadziewane wa‐ rzywa 1 180 - 200 40 - 60 Rodzaj wypieku Poziom umie‐ szczenia potrawy Temperatura w °C Czas (min) Pizza (na cienkim spod
www.aeg.com 1) Użyć głębokiej blachy do pieczenia 2) Wstępnie rozgrzać piekarnik 10.6 Pieczenie mięs na ruszcie nad głęboką blachą do pie‐ czenia. • Chude mięsa należy piec w brytfannie pod przykryciem. Dzięki temu mięso będzie bardziej soczyste. • Wszystkie rodzaje mięsa, które mają się przyrumienić lub mieć chrupiącą skórkę, można piec w brytfannie bez przykrycia. Pieczenie potraw mięsnych • Do pieczenia należy stosować naczy‐ nia żaroodporne (patrz instrukcje pro‐ ducenta).
POLSKI 65 Cielęcina Rodzaj mięsa Ilość Poziom umie‐ szczenia po‐ trawy Temperatura w °C Czas w minu‐ tach Pieczeń cielę‐ ca1) 1 kg 1 210 - 220 90 - 120 1,5-2 kg 1 200 - 220 150 - 180 Gicz cielęca 1) użyć naczynia z pokrywką Jagnięcina Rodzaj mięsa Ilość Poziom umie‐ szczenia po‐ trawy Temperatura w °C Czas w minu‐ tach Pieczeń jag‐ nięca, udziec jagnięcy 1-1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120 Comber jag‐ nięcy 1-1,5 kg 1 210 - 220 40 - 60 Rodzaj mięsa Ilość Poziom umie‐ szczenia po
www.aeg.com Ilość Poziom umie‐ szczenia po‐ trawy Temperatura w °C Czas w minu‐ tach Indyk 2,5-3,5 kg 1 200 - 210 120 - 180 Indyk 4-6 kg 1 180 - 200 180 - 240 Ilość Poziom umie‐ szczenia po‐ trawy Temperatura w °C Czas w minu‐ tach 1-1,5 kg 1 210 - 220 40 - 70 Rodzaj mięsa Ryby Rodzaj mięsa Cała ryba 10.
POLSKI 67 Cielęcina Rodzaj mięsa Ilość Poziom umie‐ szczenia po‐ trawy Temperatura w °C Czas (min) Pieczeń cielę‐ ca 1 kg 1 160 - 180 90 - 120 1,5-2 kg 1 160 - 180 120 - 150 Rodzaj mięsa Ilość Poziom umie‐ szczenia po‐ trawy Temperatura w °C Czas (min) Pieczeń jag‐ nięca, udziec jagnięcy 1-1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120 Comber jag‐ nięcy 1-1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60 Ilość Poziom umie‐ szczenia po‐ trawy Temperatura w °C Czas (min) Kawałki dro‐ biu po 200-250 g 1 200 - 220
www.aeg.com Grillowanie Rodzaj grillo‐ wanej potra‐ wy Poziom umieszcze‐ nia potrawy Temperatura w °C Burgers 4 Filet wieprzo‐ wy Czas grillowania w minutach 1. strona 2. strona maks.1) 9 - 15 8 - 13 4 maks 10 - 12 6 - 10 Kiełbaski 4 maks 10 - 12 6-8 Steki wołowe, steki cielęce 4 maks 7 - 10 6-8 4-5 maks.1) 1-4 1-4 4 maks 6-8 - Tosty Grzanki z do‐ datkami 1) Wstępnie rozgrzać piekarnik 10.10 Suszenie trzebnego czasu.
POLSKI Potrawa Czas rozmra‐ żania w mi‐ nutach Czas dalszego rozmrażania w minutach Uwagi 69 Kurczak, 1000 g 100 - 140 20 - 30 Ułożyć kurczaka na od‐ wróconej podstawce pod filiżankę na dużym talerzu; obrócić po upływie połowy czasu Mięso, 1000 g 100 - 140 20 - 30 Obrócić po upływie po‐ łowy czasu Mięso, 500 g 90 - 120 20 - 30 Obrócić po upływie po‐ łowy czasu Pstrąg, 150 g 25 - 35 10 - 15 - Truskawki, 300 g 30 - 40 10 - 20 - Masło, 250 g 30 - 40 10 - 15 - Śmietana, 2 x 200 g
www.aeg.com Urządzenia wykonane ze stali nierdzewnej lub aluminium Drzwi piekarnika należy czyścić wyłącznie za pomocą wilgotnej gąbki. Osuszyć miękką ścierecz‐ ką. Nie należy używać myjek stalo‐ wych, kwasów ani produktów ściernych, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię piekarni‐ ka. Panel sterowania piekarnika należy czyścić stosując się do tych samych zaleceń. 11.1 Prowadnice blach W celu wyczyszczenia bocznych ścianek można wymontować prowadnice blach. Demontaż prowadnic blach 1 1.
POLSKI 71 OSTRZEŻENIE! Uszkodzenia lub zarysowania na szybach drzwi powodują osłabie‐ nie szkła grożące jego pęknię‐ ciem. W takim wypadku, aby te‐ go uniknąć, należy wymienić szy‐ by drzwi. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w lokal‐ nym punkcie serwisowym. Zdejmowanie drzwi: 1. 2. 1 3. 2 4. Całkowicie otworzyć drzwi. Przesunąć suwak aż słyszalne bę‐ dzie kliknięcie. Zamknąć drzwi aż do zablokowania suwaka. Zdjąć drzwi.
www.aeg.com 2. 3. 4. Aby zamontować szyby, należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolej‐ ności. UWAGA! Zdejmowane szyby są oznaczo‐ ne z jednej strony. Upewnić się, że oznaczenie to znajduje się w górnym lewym rogu. 11.4 Oświetlenie piekarnika Użyć żarówki tego samego typu. 4. Na dnie piekarnika umieścić szmatkę, aby zapobiec uszko‐ dzeniu żarówki i szklanego klo‐ sza. Wymiana żarówki oświetlenia piekarnika Klosz oświetlenia znajduje się na tyl‐ nej ściance komory.
POLSKI 73 12. CO ZROBIĆ, GDY… OSTRZEŻENIE! Zapoznać się z rozdziałem „Infor‐ macje dotyczące bezpieczeń‐ stwa”. Problem Prawdopodobna przy‐ czyna Środek zaradczy Urządzenie nie działa Zadziałał bezpiecznik w skrzynce bezpieczników Sprawdzić bezpiecznik. Jeżeli bezpiecznik za‐ działa więcej niż jeden raz, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
www.aeg.com Problem Prawdopodobna przy‐ czyna Środek zaradczy Gdy urządzenie jest wy‐ Zakryto jedno lub więcej łączone, rozlega się syg‐ pól czujników nał dźwiękowy Odsłonić pola czujników. Ustawienie mocy grzania Włączyła się funkcja za‐ zmienia się rządzania energią Patrz rozdział „Zarządza‐ nie energią” Rozlega się sygnał Zakryto dźwiękowy, a urządzenie ciągle włącza się i wyłą‐ cza.
POLSKI Problem Świeci się 75 Prawdopodobna przy‐ czyna Środek zaradczy Urządzenie wykryło błąd w związku z wygotowa‐ niem się potrawy lub za‐ stosowaniem nieodpo‐ wiedniego rodzaju na‐ czynia. Zadziałało za‐ bezpieczenie przed prze‐ grzaniem pola grzejne‐ go. Uruchomiła się funk‐ cja samoczynnego wyłą‐ czenia. Wyłączyć urządzenie. Zdjąć gorące naczynie. Po upływie około 30 se‐ kund ponownie włączyć pole grzejne. Wskazanie powinno zniknąć; może pozostać włączony wskaźnik ciepła resztko‐ wego.
www.aeg.com Minimalne odległości Wymiar mm A 2 B 685 13.2 Poziomowanie W celu ustawienia górnej powierzchni urządzenia na równi z przylegającymi powierzchniami należy użyć regulowa‐ nych nóżek umieszczonych na dole urządzenia. 3. ły otwór we wsporniku (patrz rysu‐ nek). Przykręcić wspornik do stabil‐ nego materiału lub zastosować od‐ powiednie wzmocnienie ściany. Specjalny otwór znajduje się po le‐ wej stronie z tyłu urządzenia (patrz rysunek).
POLSKI elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
www.aeg.
POLSKI 79
892950589-A-202012 www.aeg.