SK Návod na používanie Sporák 47036IU-MN
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.................................................................................5 3. POPIS VÝROBKU.................................................................................................8 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM.................................................................................... 9 5. VARNÝ PANEL – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.....................
SLOVENSKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE! Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • • Tento spotrebič nie je určený na používanie na lodiach, loďkách ani plavidlách. Spotrebič neinštalujte za ozdobné dvierka, aby ste predišli prehriatiu. Spotrebič neinštalujte na podstavec. Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača ani samostatného diaľkového ovládania. VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar.
SLOVENSKY • • • • • • • • 5 Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice. Pred údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete. Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
www.aeg.com • • Spotrebič neinštalujte vedľa dverí ani pod okno. Predídete tak zhodeniu horúceho kuchynského riadu zo spotrebiča pri otvorení dverí alebo okna. Aby ste predišli prevrhnutiu spotrebiča, nezabudnite nainštalovať stabilizačné pomôcky. Pozrite si časť „Inštalácia”. • 2.3 Použitie VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia a popálenín. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. 2.2 Zapojenie do elektrickej siete VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
SLOVENSKY • • Pri otváraní dvierok sa do kontaktu so spotrebičom nesmú dostať iskry ani otvorený plameň. Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne. Použitím prísad s obsahom alkoholu môže vzniknúť zmes alkoholu so vzduchom. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča.
www.aeg.com • Používajte žiarovky s rovnakými technickými parametrami. 2.6 Likvidácia VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia. • • Spotrebič odpojte od elektrickej siete. Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho. • Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebiči. 2.7 Servis • • Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Používajte iba originálne náhradné súčiastky. 3.
SLOVENSKY • Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku. Teleskopické lišty Pre rošty a plechy. • Skladovacia zásuvka Skladovacia zásuvka sa nachádza pod dutinou rúry. 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Pre nastavenie denného času si pozrite kapitolu „Časové funkcie“. 4.1 Prvé čistenie Zo spotrebiča vyberte vyberateľné zasúvacie lišty a príslušenstvo. Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie a čistenie“.
www.aeg.com 5. VARNÝ PANEL – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 5.1 Ovládací panel varného panela 1 2 3 4 5 10 9 6 8 7 Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám oznámia, ktoré funkcie sú zapnuté. Sen‐ Funkcia zorové tlačid‐ lo Poznámka 1 ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie varného panela. 2 Zablokovanie ovládania / Detská poistka Zablokovanie a odblokovanie ovládacieho panela.
SLOVENSKY 11 5.2 Zobrazenie varného stupňa Displej Popis Varná zóna je vypnutá. Varná zóna je zapnutá. - Funkcia STOP+GO je zapnutá. Funkcia Automatický ohrev je zapnutá. Funkcia Výkonová funkcia Power je zapnutá. + číslo Vyskytla sa porucha. / OptiHeat Control (3-stupňový ukazovateľ zvyškového tepla): pokračo‐ vať vo varení/uchovať teplé/zvyškové teplo. / Funkcia Zablokovanie ovládania/ Detská poistka je zapnutá.
www.aeg.com Zapnutie funkcie pre varnú zónu: Varný stupeň ,1-3 Varný panel sa vy‐ pne po 6 hodinách 4-7 5 hodinách 8-9 4 hodinách 10 - 14 1,5 hodine 5.6 Varný stupeň Nastavenie alebo zmena varného stupňa: Dotknite sa ovládacieho pásika v mieste správneho nastavenia varného stupňa alebo prst presuňte pozdĺž pásika až kým nedosiahnete požadované nastavenie. dotknite sa . Rozsvieti sa . Vypnutie funkcie: zmeňte varný stupeň. 5.
SLOVENSKY Zapnutie funkcie:dotknite sa Najprv nastavte varný stupeň. časovača, rozsvieti sa . Keď ukazovateľ varnej zóny začne blikať pomalšie, čas sa zaznamenáva. Na Zapnutie funkcie: Dotknite sa sekundy sa rozsvieti zostane zapnutý. displeji sa striedavo zobrazuje a zaznamenaný čas (v minútach). Ak chcete vidieť čas prevádzky varnej zóny: zvoľte varnú zónu pomocou tlačidla . Ukazovateľ varnej zóny začne blikať rýchlejšie. Na displeji sa zobrazuje, ako dlho je zóna v činnosti.
www.aeg.com • • Funkcia zníži výkon ostatných varných zón pripojených do rovnakej fázy. Ukazovateľ varného stupňa pre zónu so zníženým výkonom striedavo zobrazuje dve úrovne. 6. HORÁK - RADY A TIPY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 6.1 Kuchynský riad Pri indukčných varných zónach vytvára silné elektromagnetické pole teplo v kuchynskom riade veľmi rýchlo. Indukčné varné zóny používajte s vhodným kuchynským riadom.
SLOVENSKY 6.4 Príklady použitia na varenie Vzájomný vzťah medzi nastaveným varným stupňom a spotrebou energie varnej zóny nie je lineárny. Zvýšenie nastavenia varného stupňa nie je priamoúmerné zvýšeniu spotreby 15 energie varnej zóny. To znamená, že varná zóna nastavená na stredne intenzívny varný stupeň využíva menej ako polovicu svojho výkonu. Údaje uvedené v tabuľke sú iba orientačné. Varný stupeň Použitie: Čas (min) Rady Udržiavanie teploty hotových jedál.
www.aeg.com • • • • Dbajte na to, aby bola dolná časť kuchynského riadu vždy čistá. Škrabance a tmavé škvrny na povrchu neovplyvňujú funkčnosť varného panela. Používajte špeciálny čistič určený na povrch varného panela. Na sklo použite špeciálnu škrabku. • 7.2 Čistenie varného panela • Okamžite odstráňte: roztopený plast, plastovú fóliu, cukor a potraviny s obsahom cukru. V opačnom prípade môžu nečistoty poškodiť varný panel. Dávajte pozor, aby ste sa nepopálili.
SLOVENSKY Symbol Funkcia rúry na pe‐ čenie Použitie Rozmrazovanie Túto funkciu môžete používať na rozmrazovanie mrazených potravín, ako napr. zeleniny a ovocia. Čas rozmrazovania závisí od množstva a veľkosti mrazených potravín. Osvetlenie v rúre Na zapnutie osvetlenia rúry bez funkcie pečenia. 8.2 Zapnutie a vypnutie rúry V závislosti od modelu môže mať váš spotrebič ovládače, indikátory, svetelné ukazovatele alebo žiarovky: • Ukazovateľ sa rozsvieti, keď sa rúra zohrieva.
www.aeg.com 8.5 Teleskopické lišty – vkladanie príslušenstva rúry Plech na pečenie alebo hlboký pekáč položte na teleskopické lišty. Pokyny na inštaláciu teleskopických líšt si odložte na budúce použitie. Pomocou teleskopických líšt môžete ľahšie zasúvať a vyberať rošty. Drôtený rošt položte na hlboký pekáč. Drôtený rošt a hlboký pekáč položte na teleskopické lišty. Rošt rúry položte na teleskopické lišty tak, aby nožičky smerovali nadol. 9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE 9.1 Displej A B C A.
SLOVENSKY Tlačidlo Funkcia Popis HODINY Nastavenie časovej funkcie. PLUS Nastavenie času. 19 9.3 Tabuľka s časovými funkciami Časová funkcia Použitie DENNÝ ČAS Na nastavenie, zmenu alebo kontrolu denného času. TRVANIE Na nastavenie, ako dlho má byť spotrebič v prevádzke. KONIEC Na nastavene času, kedy sa má spotrebič vypnúť. POSUNUTÝ ŠTART Kombinácia funkcií TRVANIE A KONIEC. ČASOMER Na nastavenie času odpočítavania. Táto funkcia nemá vplyv na prevádzku spotrebiča. 9.
www.aeg.com 8. Spotrebič sa vypne automaticky. 9.7 Nastavenie KUCHYNSKÉHO ČASOMERA 1. Opakovane stláčajte nezačne blikať , kým . 2. Po stlačení alebo môžete nastaviť požadovaný čas. Kuchynský časomer sa spustí automaticky po piatich sekundách. 3. Keď uplynie nastavený čas, zaznie zvukový signál. Zvukový signál sa vypína stlačením ľubovoľného tlačidla. 4. Otočný ovládač funkcií rúry a otočný ovládač teploty otočte do vypnutej polohy. 9.8 Zrušenie časových funkcií 1.
SLOVENSKY Výsledok pečenia Možné príčiny 21 Riešenie Koláč je nízky a vlhký, zvlne‐ Príliš krátky čas pečenia. ný alebo sú na ňom vlhké pásy. Nastavte dlhší čas pečenia. Čas pečenia nie je možné skrátiť nastavením vyš‐ ších teplôt. Koláč je nízky a vlhký, zvlne‐ V ceste je príliš veľa tekuti‐ ný alebo sú na ňom vlhké ny. pásy. Použite menej tekutiny. Dá‐ vajte pozor na časy miese‐ nia, predovšetkým pri použití kuchynských spotrebičov. Koláč je príliš suchý. Teplota rúry je príliš nízka.
www.aeg.com 10.
SLOVENSKY Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Koláčiky (20 na plech) 1501) 20 - 35 3 Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Bagety obložené roztopeným syrom 160 - 1701) 15 - 30 1 Plnená zelenina 160 - 170 30- 60 1 Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 1) Rúru predhrejte. Tabuľka Nákypy a zapečené jedlá 1) Rúru predhrejte.
www.aeg.com 10.5 Tradičné pečenie na jednej úrovni Pečivo vo formách Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Bábovka alebo brioška 160 - 180 50 - 70 2 Koláč Madeira/ovocné koláče 150 - 170 50 - 90 1-2 Piškótový koláč bez tuku 1701) 25 - 40 3 Korpus z krehkého cesta 190 - 2101) 10 - 25 2 Korpus z piškótového cesta 170 - 190 20 - 25 2 Jablkový koláč (2 formy Ø 20cm umiestnené v uhlopriečke) 180 60 - 90 1-2 Slaný koláč (napr.
SLOVENSKY Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pizza (s bohatým obložením) 190 - 2101) 30 - 50 1-2 Pizza (tenká) 220 - 2501) 15 - 25 1-2 Nízky chlieb 230 - 250 10 - 15 1 Švajčiarsky koláč Wähe 210 - 230 35 - 50 1 Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Sušienky z krehkého cesta 170 - 190 10 - 20 3 Linecké koláčiky/ploché pečivo 1601) 20 - 35 3 Sušienky z piškótového cesta 170 - 190 20 - 30 3 Pečivo z bielka, snehové pusinky 80 - 100 120 - 150 3 Mandľové suši
www.aeg.com 10.
SLOVENSKY 10.
www.aeg.
SLOVENSKY Bravčové Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pliecko, krkovička, stehno 1 – 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1 Kotleta, rebierka 1 – 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 1 Sekaná 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1 Bravčové koleno (predvare‐ 750 g - 1 kg né) 150 - 170 90 - 120 1 Teľacie Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pečená teľacina 1 kg 160 - 180 90 - 120 1 Teľacie koleno 1,5 – 2 kg 160 - 180 120 - 150 1 Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (mi
www.aeg.com • Oblasť grilovania sa nachádza v strednej časti roviny rúry. Grilujte iba ploché kúsky mäsa alebo ryby. 10.11 Rýchle grilovanie Pokrm Teplota (°C) Čas (min) 1. strana 2. strana 2. strana Úroveň v rúre Fašírky max 1) 9 - 15 8 - 13 4 Bravčová fileta max. 10 - 12 6 - 10 4 Klobásy max. 10 - 12 6-8 4 Hovädzie a teľacie steaky max. 7 - 10 6-8 4 Hrianky max 1) 1-4 1-4 4-5 Obložené hrianky max. 6-8 - 4 1) Rúru vopred predhriať 10.
SLOVENSKY 31 Pokrm Množstvo Čas rozmra‐ zovania (min.) Dodatočný Poznámky čas roz‐ mrazova‐ nia (v min.) Jahody 300 g 30 - 40 10 - 20 - Maslo 250 g 30 - 40 10 - 15 - Smotana 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Smotanu vyšľahajte, kým je miestami ešte mierne zmraze‐ ná. Koláč 1,4 kg 60 60 - 11. RÚRA – OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 11.
www.aeg.com 1 2 Upevňovacie kolíky na teleskopických lištách musia smerovať dopredu. Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup. UPOZORNENIE! Dbajte na to, aby bol dlhší upevňovací drôt vpredu. Konce dvoch drôtov musia smerovať dozadu. Nesprávna inštalácia môže spôsobiť poškodenie smaltu. 11.4 Vyberanie a čistenie skiel dvierok Typ a tvar skiel vo dvierkach na vašom výrobku sa môžu líšiť od príkladov znázornených na obrázkoch. Rozdiel môže byť aj v počte skiel. 1.
SLOVENSKY 11.6 Vybratie zásuvky VAROVANIE! V zásuvke sa pri používaní rúry môže akumulovať teplo. Nesmiete tam odkladať horľavé predmety (napr. čistiace materiály, plastové tašky, ochranné rukavice, papier, čistiace spreje a pod.). 33 2. Zásuvku nadvihnite pod miernym uhlom a vyberte ju zo zasúvacích líšt zásuvky. Vloženie zásuvky: 1. Ak chcete vložiť zásuvku, nasaďte ju na zasúvacie lišty. Skontrolujte, či západky správne zapadli do líšt 2. Zásuvku spustite do vodorovnej polohy a zasuňte.
www.aeg.com Problém Možné príčiny Riešenie Varný panel sa nedá zapnúť ani používať. Funkcia STOP+GO je za‐ pnutá. Pozrite si kapitolu „Varný pa‐ nel - každodenné používa‐ nie“. Varný panel sa nedá zapnúť ani používať. Na ovládacom paneli je voda Vyčistite ovládací panel. alebo je ovládací panel zne‐ čistený tukom. Zaznie zvukový signál a var‐ Niečo ste položili na jedno ný panel sa vypne. alebo viaceré senzorové tla‐ Ak je varný panel vypnutý, čidlá. zaznie zvukový signál.
SLOVENSKY 35 Problém Možné príčiny Na varnom paneli sa roz‐ Príliš malý priemer dna riadu Použite kuchynský riad pre túto zónu. správnych rozmerov. Pozrite si kapitolu „Varný pa‐ nel - Tipy a rady“. svieti symbol . Riešenie Rúra sa nezohrieva. Rúra je vypnutá. Rúru zapnite. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené hodiny. Nastavte čas. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené potrebné nastavenia. Skontrolujte, či sú nastave‐ nia správne. Nesvieti žiarovka. Žiarovka je vypálená. Vymeňte žiarovku.
www.aeg.com 13.4 Ochrana proti prevráteniu B A A Minimálne vzdialenosti Rozmer mm A 2 B 685 UPOZORNENIE! Nainštalujte ochranu proti prevráteniu, aby ste zabránili prevráteniu spotrebiča pri jeho nerovnomernom zaťažení. Ochrana proti prevráteniu funguje iba vtedy, ak je spotrebič umiestnený v správnej oblasti. Váš spotrebič je označený symbolmi uvedenými na obrázkoch (niektoré modely), ktoré vás upozorňujú na inštaláciu ochrany proti prevráteniu. 13.
SLOVENSKY 2. Ochranu proti prevráteniu nainštalujte 77 mm pod horným povrchom spotrebiča a 49 mm od ľavej strany spotrebiča do kruhového otvoru na konzole. Pozrite si obrázok. Priskrutkujte ju k pevnému materiálu alebo použite vhodnú výstuž (stenu). 3. Otvor nájdete na ľavej strane v zadnej časti spotrebiča. Pozrite si obrázok. Nadvihnite prednú časť spotrebiča (1) a spotrebič zasuňte do stredu priestoru medzi skrinkami (2).
www.aeg.com Priemer kruhových varných zón (Ø) Ľavá predná Ľavá zadná Pravá predná Pravá zadná 21,0 cm 14,0 cm 18,0 cm 18,0 cm Spotreba energie na varnú zó‐ Ľavá predná nu (EC electric cooking) Ľavá zadná Pravá predná Pravá zadná 173,2 Wh / kg 170,4 Wh / kg 168,5 Wh / kg 165,7 Wh / kg Spotreba energie varného panela (EC electric hob) 169,5 Wh / kg EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť. Časť 2: Varné panely. Metódy merania výkonových parametrov. • 14.
SLOVENSKY 14.4 Rúra - Úspora energie 39 pečenia (v závislosti od času pečenia) znížte teplotu v rúre na minimum. Pokrm sa bude naďalej piecť vďaka zvyškovému teplu v rúre. Spotrebič má funkcie, ktoré vám pomôžu usporiť energiu pri každodennom pečení. Všeobecné rady Uistite sa, že počas prevádzky spotrebiča sú dvierka rúry správne zatvorené a počas pečenia ich zbytočne neotvárajte. Na vylepšenie úspory energie použite kovové riady. Ak je to možné, rúru pred vložením jedla dovnútra nepredhrievajte.
867337021-A-472016 www.aeg.