47055VD-wn SK Návod na používanie
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PRED PRVÝM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENSKY 3 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nespráv‐ nou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalé‐ ho postihnutia.
www.aeg.com • Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť po‐ žiar. • Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypni‐ te spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokriev‐ kou alebo nehorľavou pokrývkou. • Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety. • Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe. • Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného pa‐ nela, pretože sa môžu rozpáliť.
SLOVENSKY 2. 5 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Inštalácia VAROVANIE Tento spotrebič smie nainštalo‐ vať iba kvalifikovaná osoba. • Odstráňte všetok obalový materiál. • Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte. • Dodržiavajte pokyny na inštaláciu do‐ dané so spotrebičom. • Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte bezpečnostné rukavice. • Spotrebič neťahajte za rukoväť. • Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a ná‐ bytku.
www.aeg.com • • • • • • • • • slušenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice. Keď je spotrebič v činnosti, pri otvára‐ ní dvierok postupujte opatrne. Môže dôjsť k úniku horúceho vzduchu. Spotrebič nepoužívajte, keď máte mo‐ kré ruky, ani keď je v kontakte s vo‐ dou. Na otvorené dvierka netlačte. Na obsluhu spotrebiča nepoužívajte externý časovač ani samostatné diaľ‐ kové ovládanie. Dvierka musia byť zavreté vždy, keď je spotrebič v činnosti.
SLOVENSKY • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. • Skontrolujte, či je spotrebič studený. Existuje riziko, že sklené panely môžu prasknúť. • Ak sú sklenené panely poškodené, ih‐ neď ich nechajte vymeniť. Kontaktujte servisné stredisko. • Pri vyberaní dvierok spotrebiča postu‐ pujte opatrne. Dvierka sú ťažké! • Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli opotrebeniu povrchového ma‐ teriálu.
www.aeg.com 3. POPIS VÝROBKU 3.1 Celkový prehľad 1 Ovládače varného panela 1 2 3 4 5 6 1 2 Ukazovateľ teploty 3 Ovládač teploty rúry 4 Elektronický programátor 7 8 4 11 3 9 2 1 5 Ovládač funkcií rúry 6 Ukazovateľ varného panelu 7 Ohrevný článok 8 Osvetlenie rúry 9 Ventilátor a ohrevný článok 10 Typový štítok 10 11 Úrovne v rúre 3.
SLOVENSKY 9 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM VAROVANIE Pozrite si bezpečnostné kapitoly. POZOR Pri otváraní dvierok vždy držte rukoväť v strede. Ak chcete zmeniť nastavenie času, opa‐ , až kým ne‐ kovane stláčajte tlačidlo začne blikať ukazovateľ funkcie Denný čas. Ak je spustená funkcia Trvanie alebo Koniec , denný čas nie je možné zmeniť. 4.1 Prvé čistenie • Vyberte všetko príslušenstvo a vybe‐ rateľné zasúvacie lišty (ak sú k dispo‐ zícii). • Pred prvým použitím spotrebič vyčisti‐ te.
www.aeg.com 2. Proces prípravy jedla ukončíte na‐ stavením otočného ovládača do po‐ lohy 0. Spotrebu energie znížte využitím zvyškového tepla. Varnú zónu vypnite približne 5 – 10 minút pred dokončením procesu prípra‐ vy jedla. 5.2 Používanie dvojkruhovej varnej zóny POZOR Dvojkruhovú varnú zónu zapnete otočením otočného ovládača v smere hodinových ručiček. Ne‐ pretáčajte ho cez pozíciu zasta‐ venia. 1. 2. 3. Pomaly otáčajte otočný ovládač na symbol , až kým nezaznie za‐ cvaknutie.
SLOVENSKY 11 Var‐ ný stu‐ peň Použitie: Čas (min.) Rady 1-2 Zahustenie: nadýchané omele‐ ty, volské oká. 10 - 40 Na kuchynský riad položte pokrievku. 2-3 Dusenie ryže a jedál s mlieč‐ nym základom, prihrievanie ho‐ tových jedál. 25 - 50 Pridajte aspoň dvakrát toľko tekutiny ako ryže, mliečne jedlá počas varenia občas premiešajte. 3-4 Dusenie zeleniny, rýb, mäsa. 20 - 45 Pridajte niekoľko polievko‐ vých lyžíc tekutiny. 4-5 Dusenie zemiakov v pare. 20 - 60 Použite max.
www.aeg.com 3. Nakoniec čistou handrou vyutierajte spotrebič dosucha. 8. RÚRA – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE Pozrite si bezpečnostné kapitoly. 8.1 Zapnutie a vypnutie spotrebiča 1. 2. 3. Rúra má bezpečnostný termostat, ktorý v prípade potreby preruší napájanie, aby zabránil poškodeniu termostatu rúry nadmerným prehriatím. Keď teplota kles‐ ne, rúra sa opäť automaticky zapne. VAROVANIE Bezpečnostný termostat zasiah‐ ne iba vtedy, keď termostat rúry nepracuje správne.
SLOVENSKY Funkcia rúry na peče‐ nie 13 Použitie Teplovzdušné pečenie Na pečenie mäsa alebo pečenie múčnych a mäso‐ vých pokrmov, ktoré si vyžadujú rovnakú teplotu pe‐ čenia, pri použití viacerých zásuvných roštov bez pre‐ nosu arómy. Pri použití tejto funkcie znížte teplotu rú‐ ry o 20 – 40 °C oproti bežným teplotám, ktoré použí‐ vate pri funkcii Tradičné pečenie. Ľahké pečenie Vhodné na jednoduchú prípravu pokrmov: snehových pusiniek, piškótového koláča, maslového koláča, rolá‐ dy.
www.aeg.com Časová funkcia Použitie Trvanie Nastavenie, ako dlho má byť spotrebič spustený. Koniec Nastavenie času, kedy sa má spotrebič vypnúť. Funkciu Trvanie a Koniec môžete použiť súčasne na nastavenie času, kedy sa má spotrebič za‐ pnúť a potom vypnúť. Najskôr nastavte Trvanie, potom Koniec. 9.2 Nastavenie časových funkcií Zapnutie časových funkcií: 1. Nastavte funkciu rúry a teplotu peče‐ nia. Toto nie je potrebné v prípade kuchynského časomera . 2.
SLOVENSKY 15 10.2 Vkladanie príslušenstva rúry Zásuvné príslušenstvo vložte tak, aby boli dvojité okraje umiestnené v zadnej časti rúry a smerovali nadol. Zásuvné príslušenstvo zasuňte medzi vodiace ty‐ če jednej z úrovní rúry. Spoločné zasunutie roštu rúry a hlboké‐ ho pekáča Rošt rúry položte na hlboký pekáč. Hlbo‐ ký pekáč zasuňte medzi vodiace tyče jednej z úrovní rúry.
www.aeg.com 10.3 Teleskopické lišty Teleskopické lišty môžete namontovať v rôznych úrovniach rúry okrem úrovne 4. 1 cm 2 1 POZOR Teleskopické lišty neumývajte v umývačke riadu. Teleskopické li‐ šty nemažte. 10.4 Teleskopické lišty – vkladanie príslušenstva rúry Plech na pečenie alebo pekáč položte na teleskopické lišty. Inštalácia teleskopických líšt 1. Teleskopickú lištu otočte približne o 90°. 2. Príchytku na zadnom konci telesko‐ pickej lišty zasuňte do podpornej za‐ súvacej lišty.
SLOVENSKY 17 10.5 Vloženie roštu rúry a pekáča súčasne Rošt rúry položte na pekáč. Rošt rúry a pekáč položte na teleskopické lišty. 11. RÚRA – UŽITOČNÉ RADY A TIPY POZOR Na pečenie veľmi šťavnatých zá‐ kuskov použite hlboký plech na pečenie. Ovocné šťavy môžu spôsobiť trvalé škvrny na smalte. • Spotrebič má štyri úrovne zasunutia. Úrovne zasunutia počítajte od dna vnútorného priestoru spotrebiča. • V rúre môžete piecť súčasne viacero jedál na dvoch úrovniach. Umiestnite rošty do úrovní 1 a 3.
www.aeg.com Aby ste predišli kondenzácii dymu, pri‐ dajte malé množstvo vody vždy, keď sa odparí. 11.3 Doby pečenia Pri pečení si poznamenajte výsledky. Zi‐ stite najvhodnejšie nastavenia (nastave‐ nie ohrevu, doby pečenia a pod.) pre použité nádoby, recepty a množstvá je‐ dál pre tento spotrebič. Doba pečenia závisí od druhu jedla, kon‐ zistencie a množstva potravín. 11.
SLOVENSKY 19 Doba pred‐ hriatia (v mi‐ nútach) Teplota (°C) Doba peče‐ nia (v minú‐ tach) Tvarohový ko‐ smaltovaný plech láč (2600 g) na úrovni 2 - 170 - 190 60 - 70 Švajčiarsky smaltovaný plech jablkový koláč na úrovni 1 (1900 g) 10 - 15 200 - 220 30 - 40 Vianočný ko‐ láč (2400 g) smaltovaný plech na úrovni 2 10 - 15 170 - 180 55 - 652) Slaný lotrin‐ ský koláč (1000 g) 1 okrúhla forma (priemer: 26 cm) na úrovni 1 10 - 15 220 - 230 40 - 50 Gazdovský chlieb (750 + 750 g) 2 okrúhle hli
www.aeg.com 11.
SLOVENSKY 21 Doba pred‐ hriatia (v mi‐ nútach) Teplota (°C) Doba pečenia (v minútach) smaltovaný plech na úrov‐ ni 2 - 150 - 160 30 - 35 2) Celé kurča (1300 g) rošt rúry na úrovni 2, pe‐ káč na úrovni 1 - 170 - 180 40 - 50 Pečené brav‐ čové (800 g) rošt rúry na úrovni 2, pe‐ káč na úrovni 1 - 170 - 180 45 - 50 20 - 30 150 - 160 20 - 30 Pokrmy Typ plechu a úroveň rúry Koláč pečený v pekáči (1200 g) Plnený kysnu‐ smaltovaný tý koláč plech na úrov‐ (1200 g) ni 2 Pizza (1000 + 1000 g)
www.aeg.
SLOVENSKY 23 11.
www.aeg.
SLOVENSKY 25 Doba predhria‐ tia (v mi‐ nútach) Teplota (°C) Doba pečenia (v minútach) Smaltovaný plech na úrovni 2 - 100 - 120 50 - 60 Snehové pu‐ sinky (400 + 400 g) Smaltovaný plech na úrovni 1 a 3 - 100 - 120 55 - 65 Snehové pu‐ sinky (400 + 400 + 400 g) Smaltovaný plech na úrovni 1, 2 a 4 - 115 - 125 65 - 75 Koláč s po‐ Smaltovaný plech na sýpkou (1500 úrovni 2 g) 10 170 - 180 20 - 30 Piškótový ko‐ Smaltovaný plech na láč (600 g) úrovni 2 10 150 - 170 20 - 30 Maslový ko‐ láč (
www.aeg.com Typ plechu a úroveň rúry Doba predhria‐ tia (v minútach) Teplota (°C) Doba pečenia (v minútach) Maslový ko‐ láč (600 g) smaltovaný plech na úrovni 2 20 1) 160 - 170 25 - 30 Celé kurča (1 200 g) rošt rúry na úrovni 2 2) - 220 - 230 45 - 55 Pokrm 1) Otočný ovládač nastavte na teplotu 250 °C. 2) Pod rošt do úrovne rúry 1 zasuňte pekáč. 11.
SLOVENSKY 27 12. RÚRA – OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE Pozrite si bezpečnostné kapitoly. • Prednú stranu spotrebiča očistite mäk‐ kou utierkou namočenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku. • Na čistenie kovových povrchov použi‐ te bežný čistiaci prostriedok • Vnútorný priestor rúry na pečenie vyči‐ stite po každom použití. Jednoduchšie tak odstránite nečistoty, ktoré sa nepri‐ pália. • Odolné nečistoty odstráňte špeciál‐ nym čističom na rúry na pečenie.
www.aeg.com VAROVANIE Pred čistením dvierok skontroluj‐ te, či sú sklenené panely vy‐ chladnuté. Hrozí nebezpečen‐ stvo prasknutia skla. VAROVANIE Ak sú sklenené tabule dvierok poškodené alebo poškriabané, sklo zoslabne a môže prasknúť. Aby ste predišli ich prasknutiu, vymeňte ich. Bližšie informácie vám poskytne miestne servisné stredisko. Demontáž dvierok rúry a skleneného panelu 1. Úplne otvorte dvierka a uchopte oba závesy dvierok. 2. Nadvihnite páčky na oboch záve‐ soch a preklopte ich.
SLOVENSKY 29 3. Dvierka rúry privrite, aby zostali v prvej polohe (do polovice otvorené). Potom ich potiahnite vpred a vyber‐ te z lôžka. 4. Položte dvierka na stabilný povrch chránený mäkkou handrou. Pomo‐ cou skrutkovača odskrutkujte 2 skrutky z dolnej strany dvierok. Skrutky nestraťte. 1 1 5. 3 2 2 6. 7. Sklenený panel umyte vodou s prídav‐ kom saponátu. Starostlivo ho osušte. Vnútornú stranu dvierok otvorte po‐ mocou lopatky z plastu, dreva alebo podobného materiálu.
www.aeg.com Opätovná montáž dvierok a skleneného panelu Po dokončení čistenia nasaďte dvierka rúry. Pri montáži zvoľte opačný postup. 4 4 6 5 5 12.4 Vybratie zásuvky 12.5 Osvetlenie rúry Zásuvka na riad pod rúrou sa dá pri či‐ stení vybrať. Vybratie zásuvky 1. Vytiahnite zásuvku až na doraz. 2. Opatrne nadvihnite zásuvku. 3. Zásuvku úplne vytiahnite von. Inštalovanie zásuvky Ak chcete nainštalovať zásuvku, zvoľte opačný postup. VAROVANIE V zásuvke neskladujte horľavé predmety (ako napr.
SLOVENSKY Ako náhradnú žiarovku použite iba rovnaký typ žiarovky. Musí mať rov‐ naký výkon a musí byť určená iba pre domáce spotrebiče. 4. 31 Nasaďte sklenený kryt. 13. ČO ROBIŤ, KEĎ...
www.aeg.com 14. INŠTALÁCIA VAROVANIE Pozrite si bezpečnostné kapitoly. 14.1 Umiestnenie spotrebiča B A Rozmery Šírka 500 mm Hĺbka 600 mm Celkový elektric‐ ký príkon 9135 W Elektrické napä‐ tie 230 V Frekvencia 50 Hz 14.3 Vyrovnanie do vodorovnej polohy Na vyrovnanie vrchnej plochy spotrebiča do vodorovnej polohy a v súlade s okoli‐ tými povrchmi použite malé nožičky v spodnej časti spotrebiča.
SLOVENSKY 33 14.4 Ochrana proti prevráteniu VAROVANIE Je potrebné nainštalovať ochra‐ nu proti prevráteniu. Nainštalujte ochranu proti prevráteniu, aby ste zabránili prevráteniu spotrebi‐ ča pri jeho nerovnomernom zaťa‐ žení. VAROVANIE Váš spotrebič je označený sym‐ bolom uvedený na obrázku (nie‐ ktoré modely), ktorý vás upozor‐ ňuje na inštaláciu ochrany proti prevráteniu. Dbajte na to, aby ste ochranu proti prevráteniu nainštalovali do správnej výšky.
www.aeg.com VAROVANIE Pred zapojením sieťového kábla k prívodu elektrickej energie od‐ merajte napätie medzi fázami v domácej sieti. Potom si pozrite štítok pripojenia na zadnej strane spotrebiča a ubezpečte sa, že použijete správne elektrické zapojenie. Tento postup inštalácie zabráni chybám a poškodeniu elektric‐ kých súčastí spotrebiča. Napájací kábel sa nesmie dotý‐ kať časti spotrebiča zobrazenej na obrázku. 15. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu.
SLOVENSKY 35
867306015-A-482013 www.aeg.