CS SK Návod k použití Sporák Návod na používanie Sporák 2 36 47395GM-MN 47395GM-WN
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................8 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.................................................................................9 5. VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.....................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • Nepokládejte věci na varnou desku. K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru. Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu. Před otevřením víka vždy odstraňte z jeho povrchu rozlité tekutiny. Před zavřením víka nechte povrch varné desky vychladnout. Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedotýkejte se topných článků ve spotřebiči.
ČESKY • • • • • • • • • • • • • Odstraňte veškerý obalový materiál. Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte. Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem. Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy noste ochranné rukavice. Netahejte spotřebič za držadlo. Kuchyňská skříňka a výklenek musí mít vhodné rozměry. Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
www.aeg.com • • • • • • • • Tento spotřebič používejte pouze v domácnosti. Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté. Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru. Spotřebič po každém použití vypněte. Pokud je spotřebič v provozu, buďte při otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k uvolnění horkého vzduchu. Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou. Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
ČESKY • • • • • • • • Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů. Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko. Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu. Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mohou způsobit požár. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky.
www.aeg.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Celkový pohled 1 2 3 4 5 6 7 4 3 8 10 2 1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ovladače varné desky Elektronický programátor Ovladač teploty Kontrolka / symbol / ukazatel teploty Ovladač funkcí trouby Gril Osvětlení Ventilátor Drážky na rošty, vyjímatelné Polohy roštů 3.2 Uspořádání varné desky 1 2 5 3 4 3.
ČESKY 9 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Příslušenství se může zahřát více než obvykle. Ze spotřebiče může vycházet zápach a kouř. To je normální jev. Zajistěte v místnosti dostatečné větrání. UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 4.1 První čištění Ze spotřebiče odstraňte veškeré příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty. Viz část „Čištění a údržba“. Před prvním použitím spotřebič vyčistěte. Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte zpět do jejich původní polohy. 4.
www.aeg.com 5. VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. V případě výpadku elektrického proudu můžete hořák zapálit i bez elektrického zařízení. V takovém případě přiložte k hořáku plamen, stiskněte odpovídající ovladač a otočte jím do polohy na maximum. Držte ovladač zatlačený po dobu 10 nebo méně sekund, aby se termočlánek zahřál. 5.1 Zapálení hořáku varné desky Hořák vždy zapalte předtím než na něj postavíte nádobu.
ČESKY 5.3 Vypnutí hořáku UPOZORNĚNÍ! Před sejmutím nádobí z hořáku vždy nejdříve ztlumte nebo zhasněte plamen. Chcete-li plamen zhasnout, otočte ovladačem do polohy vypnuto 11 . 6. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 6.2 Průměry nádobí UPOZORNĚNÍ! Používejte nádoby na vaření s průměrem vhodným pro rozměry hořáků. 6.1 Nádobí UPOZORNĚNÍ! Nedávejte stejnou pánev na dva hořáky.
www.aeg.com • varnou desku osušte měkkým hadrem. Smaltované části, kryt a korunku hořáků umyjte vlažnou vodou se saponátem a před jejich vložením zpět je řádně osušte. 7.3 Čištění zapalovací svíčky Elektrické zapalování se provádí pomocí keramické zapalovací svíčky s kovovou elektrodou. Udržujte tyto součásti čisté, aby hořáky dobře zapalovaly, a kontrolujte průchodnost otvorů v korunkách hořáků. 7.4 Mřížky pod nádoby Mřížky pod nádoby nejsou odolné pro mytí v myčce nádobí. Musí se mýt ručně. 1.
ČESKY 13 8.3 Funkce trouby Sym‐ bol Funkce trouby Použití Poloha Vypnuto Spotřebič je vypnutý. Žárovka trouby Zapne osvětlení bez pečicí funkce. Konvenční ohřev K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni trouby. Spodní ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem a zavařování potravin. Horkovzdušné pečení K pečení masa nebo moučných jídel při stejné te‐ plotě na několika roštech bez mísení vůní. Pravý horký vzduch K pečení jídla na dvou úrovních současně a k sušení potravin.
www.aeg.com 9.2 Tlačítka Tlačítko Funkce Popis MÍNUS Slouží k nastavení času. HODINY Slouží k nastavení funkce hodin. PLUS Slouží k nastavení času. 9.3 Tabulka funkcí hodin Funkce hodin Použití Minutka Slouží k nastavení odpočítávání (1 min - 23 h 59 min). Tato funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče. dur Trvání Slouží k nastavení doby přípravy v troubě (1 min - 10 h). End Ukončení Slouží k nastavení doby vypnutí trouby (1 min - 10 h).
ČESKY 15 Když je spotřebič odpojen od elektrické sítě nebo po výpadku elektrického proudu, tón zvukového signálu se nastaví zpět na výchozí hodnotu. 10. TROUBA - POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 10.1 Vložení příslušenství Tvarovaný rošt: Tvarovaný rošt má speciálně tvarovanou zadní část, která napomáhá šíření tepla. Pekáč nebo plech na pečení zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů. Ujistěte se, že se nedotýká zadní stěny trouby.
www.aeg.com • • • měkká a na povrchu mají kůrčičku. Doba pečení a spotřeba energie jsou sníženy na minimum. Ve spotřebiči nebo na skleněných panelech dvířek se může srážet vlhkost. To je normální jev. Při otvírání dvířek spotřebiče během přípravy jídla vždy odstupte. Kondenzaci snížíte, když spotřebič vždy před přípravou jídla na 10 minut předehřejte. Po každém použití spotřebiče setřete vlhkost.
ČESKY Jídlo Množství (g) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Jablečný ko‐ 1 200 + 1 200 180 - 200 50 - 60 1 láč 2) 2 kruhové hliní‐ kové plechy (průměr: 20 cm) Malé koláčky 1) 500 160 - 170 25 - 30 2 plech na pečení Piškotový koláč 350 160 - 170 25 - 30 1 1 kruhový hliní‐ kový plech (průměr: 26 cm) Koblihy 1 500 160 - 170 45 - 55 3) 2 plech na pečení Celé kuře 1 350 200 - 220 60 - 70 2 tvarovaný rošt 1 plech na pečení 3 tvarovaný rošt 1 plech na pečení 3 Tvarovaný
www.aeg.
ČESKY Poloha roštu 19 Jídlo Množství (g) Teplota (°C) Čas (min) Jablečný koláč 1 200 + 1 200 175 55 2 2 kruhové hli‐ níkové plechy (průměr: 20 cm) na stejné úrovni trouby Malé koláčky 1) 500 155 30 2 plech na pe‐ čení Malé koláčky 1) 500 + 500 155 40 1+3 plech na pe‐ čení Piškotový koláč 350 160 30 1 1 kruhový hli‐ níkový plech (průměr: 26 cm) Koblihy 1 200 150 - 160 30 - 35 2) 2 plech na pe‐ čení Celé kuře 1 400 180 55 2 tvarovaný rošt 1 plech na pe‐ čení 2 tvar
www.aeg.
ČESKY 21 11.
www.aeg.
ČESKY Jídlo Množství (g) Máslový koláč 1) 600 + 600 Teplota (°C) Čas (min) 150 - 170 20 - 30 Poloha roštu 1+3 23 Příslušenství plech na pe‐ čení 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut. 2) Po vypnutí spotřebiče ponechte moučník v troubě dalších 7 minut. 3) Předehřejte troubu po dobu 15 minut. 4) Po vypnutí spotřebiče ponechte moučník v troubě dalších 10 minut. 5) Nastavte teplotu na 230 °C a předehřejte troubu po dobu 15 minut. 11.
www.aeg.com Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Půlka kuřete 1 200 200 25 + 25 Vepřová kotleta 500 230 20 + 20 Poloha roštu Příslušenství 2 tvarovaný rošt 1 plech na pe‐ čení 2 tvarovaný rošt 1 plech na pe‐ čení 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut. 11.
ČESKY 12.2 Spotřebiče z nerezové oceli nebo hliníku Dvířka trouby čistěte pouze vlhkou houbou. Osušte je měkkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte ocelové drátěnky, kyseliny nebo abrazivní (pískové) prostředky, protože by mohly poškodit povrch trouby. Ovládací panel vyčistěte se stejnou opatrností. 12.3 Vyjmutí drážek na rošty a 25 12.4 Strop trouby UPOZORNĚNÍ! Před odklopením topného článku spotřebič vypněte. Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Hrozí nebezpečí popálení. Odstraňte drážky na rošty.
www.aeg.com 12.5 Odstranění a instalace skleněných panelů trouby Skleněné panely lze při čištění vyjmout. Počet jednotlivých skleněných panelů se liší dle modelu. UPOZORNĚNÍ! Při čištění nechte dvířka trouby lehce otevřená. Když jsou plně otevřená, může jejich náhodné zavření něco poškodit. UPOZORNĚNÍ! Spotřebič bez skleněných panelů nepoužívejte. 1. Otevírejte dvířka, dokud nedosáhnou úhlu přibližně 30°. Dvířka zůstanou při lehkém otevření na svém místě.
ČESKY 27 UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky vypněte pojistky. Žárovka trouby a její kryt mohou být horké. 1. Vypněte spotřebič. 2. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce nebo vypněte jistič. Zadní žárovka 2. Pomalu zásuvku zdvihněte. 3. Zásuvku zcela vytáhněte. Zásuvku vložíte stejným postupem jako výše, ale v opačném pořadí. 12.7 Výměna žárovky 1. Skleněným krytem otočte proti směru hodinových ručiček a sejměte jej. 2. Skleněný kryt vyčistěte. 3.
www.aeg.com Problém Možná příčina Řešení Hořáky nefungují. Je přerušena dodávka plynu. Zkontrolujte přívod plynu. Plamen je oranžový nebo žlutý. V některých místech hořáku může mít plamen oranžovou či žlutou barvu. To je nor‐ mální jev. Trouba nehřeje. Trouba je vypnutá. Zapněte troubu. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku. Na jídle a uvnitř trouby se usazuje pára a kondenzát. Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho.
ČESKY 14. INSTALACE UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Minimální vzdálenosti Rozměry mm 14.1 Umístění spotřebiče A 400 Tento volně stojící spotřebič můžete umístit s kuchyňskou skříňkou po jedné nebo po obou stranách nebo v rohu. B 650 C 150 Mezi spotřebičem a zdí za ním musí být vzdálenost alespoň 1 cm, aby šlo otevírat víko. Pro minimální vzdálenosti při instalaci viz tabulka. B C 14.
www.aeg.com 14.5 Plynové hořáky pro ZEMNÍ PLYN G20 20 mbar HOŘÁK NORMÁLNÍ VÝ‐ KON kW SNÍŽENÝ VÝKON kW ZNAČKA PRO TRY‐ SKU 1/100 mm 3,0 0,72 / 0,751) 119 2,0 / 1,91) 0,43 / 0,451) 96 1,0 0,35 70 Rychlý Středně rychlý Pomocný 1) Typ obtoku závisí na modelu. 14.
ČESKY • nesmí se zahřát na vyšší než pokojovou teplotu, vyšší než 30 °C, • nesmí být delší než 1 500 mm, • není v žádném místě zúžená, • nesmí být zkroucená nebo příliš napnutá, • nesmí být v kontaktu s ostrými okraji nebo rohy, • lze snadno kontrolovat její stav. Při kontrole pružné hadice se ujistěte, že: nemá po celé délce ani na koncích trhliny, zářezy nebo známky ohoření, • materiál není ztvrdlý, ale má svou normální pružnost, • spojovací svorky nejsou rezavé, • doba její životnosti není prošlá.
www.aeg.com 14.11 Výměna trysek varné desky A Při změně druhu plynu vyměňte trysky. 1. Sundejte mřížky určené pod nádoby. 2. Odstraňte víčka a korunky hořáku. 3. Demontujte vstřikovací trysky pomocí nástrčného klíče č. 7. 4. Nahraďte je tryskami potřebnými pro používaný druh plynu. A Změna ze zemního plynu na zkapalněný plyn 1. Plně utáhněte obtokový šroub. 2. Vraťte ovladač zpět. Změna zkapalněného plynu na zemní plyn 1. Obtokový šroub v poloze (A) vyšroubujte o cca jednu otáčku. 2.
ČESKY 33 14.13 Vyrovnání spotřebiče Pomocí seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče nastavte výšku horní pracovní plochy do stejné úrovně s ostatními povrchy. 14.14 Ochrana proti překlopení Nastavte správnou výšku a umístění spotřebiče, než připojíte ochranu proti překlopení. 1. Nainstalujte ochranu proti překlopení ve výšce 317 - 322 mm pod úrovní horní pracovní plochy a 80 - 85 mm od strany spotřebiče skrze kruhový otvor na konzole.
www.aeg.com POZOR! Jestliže je prostor mezi pracovními plochami kuchyňské linky větší, než je šířka spotřebiče, pak musíte pro vystředění spotřebiče upravit postranní rozměr. Spotřebič se dodává se síťovou zástrčkou a napájecím kabelem. UPOZORNĚNÍ! Napájecí kabel se nesmí dotýkat části spotřebiče zobrazené na obrázku. 14.15 Elektrická instalace UPOZORNĚNÍ! Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitolách o bezpečnosti. 15.
ČESKY – Ujistěte se, že při provozu spotřebiče jsou dvířka trouby správně zavřená, a během přípravy jídla je ponechte zavřená co nejvíce. – Pro efektivnější úsporu energie používejte kovové nádobí. – Je-li to možné, jídlo vkládejte do trouby, aniž byste ji předehřívali. – Je-li doba pečení delší než 30 minut, snižte teplotu trouby na minimum 3 - 10 minut před koncem pečení (v závislosti na • • 35 době pečení). Pečení nadále zajistí zbytkové teplo uvnitř trouby.
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................37 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 38 3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................42 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM................................................................................43 5. VARNÝ PANEL – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.....................................
SLOVENSKY 1. 37 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE! Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe. Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného panela, pretože sa môžu zohriať. Pred otvorením veka utrite prípadné tekutiny rozliate na veku. Pred zatvorením veka nechajte povrch varného panela vychladnúť. Počas činnosti sa vnútorné časti spotrebiča zohrejú na vysokú teplotu.
SLOVENSKY • • • • • • • • • • • • • Odstráňte všetok obalový materiál. Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte. Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom. Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte bezpečnostné rukavice. Spotrebič neťahajte za rukoväť. Kuchynská skrinka a príslušný výklenok musia mať vhodné rozmery. Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku.
www.aeg.com 2.4 Použitie • VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia a popálenín. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. • • • • • • • • Tento spotrebič používajte iba v domácom prostredí. Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné. Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru. Po každom použití spotrebič vypnite. Keď je spotrebič v činnosti, pri otváraní dvierok postupujte opatrne. Môže dôjsť k úniku horúceho vzduchu.
SLOVENSKY 2.5 Ošetrovanie a čistenie VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zranenia, požiaru alebo poškodenia spotrebiča. • • • • • • • • • Pred údržbou vypnite spotrebič. Zástrčku napájacieho kábla vytiahnite zo sieťovej zásuvky. Skontrolujte, či je spotrebič studený. Existuje riziko, že sklenené panely môžu prasknúť. Ak sú sklenené panely dvierok poškodené, bezodkladne ich nechajte vymeniť. Obráťte sa na servisné stredisko. Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli opotrebeniu povrchového materiálu.
www.aeg.com 3. POPIS SPOTREBIČA 3.1 Celkový prehľad 1 2 3 4 5 6 7 4 3 8 10 2 1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ovládače varného panela Elektronický programátor Ovládač teploty Svetelný ukazovateľ / symbol / indikátor teploty Ovládač funkcií rúry Gril Osvetlenie Ventilátor Zasúvacia lišta, vyberateľná Úrovne v rúre 3.2 Rozloženie varného povrchu 1 2 5 3 4 3.
SLOVENSKY 43 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 4.1 Prvé čistenie 4.3 Prvé zohriatie rúry Pred prvým použitím treba prázdny spotrebič zohriať, aby sa vypálil zvyšný tuk. a maximálnu 1. Nastavte funkciu teplotu. 2. Spotrebič nechajte spustený jednu hodinu. Zo spotrebiča vyberte vyberateľné zasúvacie lišty a príslušenstvo. Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie a čistenie“. Pred prvým použitím spotrebič vyčistite.
www.aeg.com 5. VARNÝ PANEL – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Ak nemáte elektrinu, horák možno zapáliť aj bez elektrického zapaľovača. V tomto prípade sa priblížte k horáku s plameňom, stlačte príslušný ovládač a otočte ho do maximálnej polohy. Otočný ovládač držte stlačený 10 alebo menej sekúnd, aby sa zohrial termočlánok. 5.1 Zapálenie horáka varného panela Pred položením kuchynského riadu horák vždy zapáľte.
SLOVENSKY 5.3 Vypínanie horáka VAROVANIE! Pred odstraňovaním hrncov z horáka vždy znížte plameň na minimum alebo ho vypnite. Plameň sa zhasína otočením ovládača do vypnutej polohy 45 . 6. HORÁK - RADY A TIPY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 6.2 Priemery kuchynského riadu VAROVANIE! Používajte kuchynský riad s priemerom zodpovedajúcim veľkosti horákov. 6.1 Kuchynský riad VAROVANIE! Jednu varnú nádobu nikdy nedávajte na dva horáky.
www.aeg.com • od vody, mastné škvrny, lesklé kovové farebné fľaky. Varný panel vyčistite vlhkou handričkou a malým množstvom umývacieho prostriedku. Po čistení utrite varný panel mäkkou handričkou. Nečistoty zo smaltovaných dielov, viečok a koruniek odstráňte teplou mydlovou vodou a pred opätovným nasadením ich dôkladne osušte. 7.3 Čistenie zapaľovacej sviečky Funkciu zapaľovania zabezpečuje keramická zapaľovacia sviečka s kovovou elektródou.
SLOVENSKY 8.1 Zapnutie a vypnutie spotrebiča 47 8.2 Bezpečnostný termostat V závislosti od modelu môže mať váš spotrebič ovládače, indikátory, svetelné ukazovatele alebo žiarovky: • Ukazovateľ sa rozsvieti, keď sa rúra zohrieva. • Žiarovka sa rozsvieti, keď je spotrebič v prevádzke. • Symbol zobrazuje, či otočný ovládač ovláda jednu z varných zón, funkcií rúry alebo teplotu. Nesprávna prevádzka spotrebiča alebo chybné súčasti môžu spôsobiť nebezpečné prehriatie.
www.aeg.com Sym‐ bol Funkcie rúry Použitie Turbo grilovanie Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny s kos‐ ťami na 1 úrovni. Tiež na gratinovanie a zapekanie. Pizza Na pečenie jedla na 1 úrovni, pri ktorom chcete dos‐ iahnuť intenzívne zhnednutie na povrchu a chrumka‐ vú kôrku naspodku. Nastavte o 20 – 40 °C nižšiu te‐ plotu ako pri funkcii Tradičné pečenie. Rozmrazovanie Na rozmrazovanie mrazených potravín. 9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE 9.
SLOVENSKY Ak chcete, aby sa spotrebič zapol a vypol automaticky, môžete súčasne použiť funkcie Trvanie a Koniec: najprv nastavte Trvanie a potom Koniec. 9.5 Zrušenie časových funkcií 1. Opakovane stláčajte tlačidlo , až kým nezačne blikať ukazovateľ požadovanej funkcie. 2. Naraz stlačte a podržte tlačidlá a . Časová funkcia sa o niekoľko sekúnd vypne. 9.4 Nastavenie časových funkcií Pre funkcie Trvanie (dur) a Koniec (End) nastavte funkciu rúry a teplotu pre prípravu pokrmu.
www.aeg.com Plech na pečenie nezasúvajte úplne k zadnej stene dutiny rúry. Tým by sa zabránilo cirkulácii horúceho vzduchu okolo plechu. Jedlo môže prihorieť, najmä v zadnej časti plechu. Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom: Hlboký pekáč zasuňte do vodiacich líšt zvolenej úrovne rúry a drôtený rošt zasuňte vyššie. Plech alebo pekáč vložte medzi vodiace tyče zasúvacích líšt. Skontrolujte, či sa nedotýka zadnej steny dutiny rúry. 11.
SLOVENSKY • Pri dlhších časoch pečenia môžete približne 10 minút pred uplynutím času pečenia rúru vypnúť a využiť tak zvyškové teplo rúry. Keď pripravujete mrazený pokrm, plechy v rúre sa môžu počas pečenia zdeformovať. Keď plechy znova vychladnú, deformácia zmizne. 11.3 Pečenie koláčov • • Neotvárajte dvierka rúry pred uplynutím 3/4 nastaveného času pečenia. Ak pri pečení používate súčasne dva plechy, nechávajte medzi nimi jednu voľnú úroveň. 11.
www.aeg.
SLOVENSKY Pokrm Množstvo (g) Maslový koláč 1) 600 Teplota (°C) Čas (min) 180 - 200 20 - 25 Úroveň v rúre 2 53 Príslušenstvo plech na pečenie 1) Rúru predhrievajte 10 minút. 2) Rúru predhrievajte 15 minút. 3) Po vypnutí spotrebiča nechajte koláč v rúre ešte 7 minút. 4) Rúru predhrievajte 20 minút. 5) Rúru predhrievajte 10 - 15 minút. 6) Po vypnutí spotrebiča nechajte koláč v rúre ešte 10 minút. 7) Teplotu nastavte na 250 ℃ a rúru predhrievajte 18 minút. 11.
www.aeg.
SLOVENSKY Pokrm Množstvo (g) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Piškótová rolá‐ 500 150 - 160 15 - 20 3 plech na pe‐ čenie Snehové pusin‐ ky 400 110 - 120 30 - 40 2 plech na pe‐ čenie Snehové pusin‐ ky 400 + 400 110 - 120 45 - 55 1+3 plech na pe‐ čenie Koláče s mrve‐ ničkou 1500 160 - 170 25 - 35 3 plech na pe‐ čenie Piškótový ko‐ 600 150 - 160 25 - 35 2 plech na pe‐ čenie 160 - 170 25 - 35 1+3 plech na pe‐ čenie da 1) láč 1) Maslový koláč 1) 600 + 600 55 Prísluše
www.aeg.
SLOVENSKY Úroveň v rúre 57 Pokrm Množstvo (g) Teplota (°C) Čas (min) Rumunský piš‐ kótový koláč – tradičný 600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 hliníkové formy (dĺžka: 25 cm) na rovnakej úr‐ ovni rúry Kysnuté buch‐ 800 190 15 3 plech na pe‐ čenie 800 + 800 200 15 1+3 plech na pe‐ čenie 500 150 - 170 10 - 15 3 plech na pe‐ čenie Snehové pusin‐ ky 400 100 - 120 50 - 60 2 plech na pe‐ čenie Snehové pusin‐ ky 400 + 400 100 - 120 55 - 65 1+3 plech na pe‐ čenie Koláč s mrve‐ 15
www.aeg.
SLOVENSKY Pokrm Množstvo (g) Teplota (°C) Čas (min) Kurča, polovica 1350 165 - 175 30 + 35 3 plech na pe‐ čenie Slaný lotrinský 1000 210 - 220 20 - 30 2 plech na pe‐ čenie koláč 1) Úroveň v rúre 59 Príslušenst‐ vo 1) Rúru predhrievajte 10 - 15 minút. 12. RÚRA – OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 12.1 Poznámky k čisteniu • • • • • • Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkou handričkou namočenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku.
www.aeg.com 1 prídavkom čistiaceho prostriedku a nechajte ho vyschnúť. Pri inštalácii ohrevného telesa zvoľte opačný postup. 2 Nainštalujte zasúvacie lišty. VAROVANIE! Skontrolujte, či je ohrevné teleso správne nainštalované a či nepadá. Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup. 12.4 Strop rúry VAROVANIE! Pred odstránením ohrevného telesa spotrebič vypnite. Skontrolujte, či je spotrebič studený. Hrozí riziko popálenia. Vyberte zasúvacie lišty.
SLOVENSKY 61 Zásuvka na riad pod rúrou sa dá pri čistení vybrať. 1. Vytiahnite zásuvku až na doraz. 2 B 1 3. Rám dvierok vyberte potiahnutím dopredu. VAROVANIE! Keď vyberiete sklenené panely, dvierka rúry sa pokúšajú zatvoriť. 4. Uchopte horný okraj sklenených panelov dvierok a nadvihnite ich jeden po druhom. 5. Sklenený panel umyte vodou s prídavkom saponátu. Sklenený panel dôkladne osušte. Po dokončení čistenia nainštalujte sklenené panely a dvierka rúry. Zvoľte opačný postup.
www.aeg.com 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 13.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Keď sa pokúsite aktivovať Varný panel nie je pripojený generátor iskier, nevychádza ku zdroju elektrického napá‐ žiadna iskra. jania alebo je pripojený ne‐ správne. Skontrolujte, či je varný pan‐ el správne pripojený k zdroju elektrického napájania. Poz‐ rite si schému zapojenia. Keď sa pokúsite aktivovať Je vyhodená poistka.
SLOVENSKY 63 Problém Možné príčiny Riešenie Príprava jedla trvá veľmi dlho alebo naopak, jedlá sú hotové príliš rýchlo. Teplota je príliš nízka alebo príliš vysoká. V prípade potreby upravte teplotu. Postupujte podľa po‐ kynov v návode. Na displeji je zobrazený chy‐ Došlo k poruche elektriky. bový kód, ktorý nie je v tabu‐ ľke. Pomocou domovej poistky alebo bezpečnostného vypí‐ nača v poistkovej skrini vypnite rúru a znovu ju zapn‐ ite.
www.aeg.com Minimálne vzdialenosti Rozmer mm Rozmer mm A 400 Šírka 500 B 650 Hĺbka 600 C 150 Celkový elektrický príkon 3035 W Trieda spotrebiča 1 14.2 Technické údaje Rozmer mm Výška 855 14.3 Ostatné technické údaje Kategória spotrebiča: II2H3B/P Plyn - pôvodne: G20 (2H) 20 mbar Náhrada plynu: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 14.4 Priemery obtokov HORÁK Ø OBTOK1) 1/100 mm Pomocný 29 / 30 Stredne rýchly 32 Rýchly 42 1) Typ obtoku závisí od modelu. 14.
SLOVENSKY HORÁK 65 NORMÁLNY VÝKON kW ZNÍŽENÝ VÝ‐ KON kW ZNAČKA DÝZY 1/100 mm MENOVITÝ PRIE‐ TOK PLYNU g/hod. Stredne rých‐ ly 2.0 0.43 71 145.43 Pomocný 1.0 0.35 50 72.71 14.7 Plynové horáky pre LPG G31 30 mbar HORÁK NORMÁLNY VÝKON kW ZNÍŽENÝ VÝKON kW ZNAČKA DÝ‐ ZY 1/100 mm MENOVITÝ PRIE‐ TOK PLYNU g/ hod. Rýchly 2.6 0.63 88 185.68 Stredne rých‐ ly 1.7 0.38 71 121.40 Pomocný 0.85 0.31 50 60.70 14.
www.aeg.com VAROVANIE! Pred pripojením plynovej prípojky odpojte spotrebič od elektrického napájania alebo vypnite poistky v poistkovej skrini.Zatvorte hlavný ventil plynovej prípojky. Spotrebič je nastavený na štandardný plyn. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, zo zoznamu vyberte držiak trubice. Vždy použite tesnenie. A B C E VAROVANIE! Pred výmenou dýz sa uistite, že sú plynové gombíky vo vypnutej polohe. Odpojte spotrebič od elektrického napájania.Nechajte ho vychladnúť.
SLOVENSKY nastavovania odmontujte ovládací panel. 3. Pomocou tenkého a plochého skrutkovača nastavte polohu obtokovej skrutky A. Model určuje polohu obtokovej skrutky A. A 67 Skontrolujte plameň. Skontrolujte, či plameň nezhasne pri otočení ovládača do minimálnej polohy. Na korunke horáka rúry musí byť malý pravidelný plameň. Ak plameň zhasne, opäť nastavte horák rúry. 14.13 Vyrovnanie spotrebiča A Prepnite zo zemného plynu na kvapalný plyn 1. Úplne dotiahnite obtokovú skrutku. 2.
www.aeg.com prednú časť spotrebiča a spotrebič zasuňte do stredu priestoru medzi skrinkami. Ak je priestor medzi skrinkami väčší ako je šírka spotrebiča, je potrebné upraviť bočnú vzdialenosť tak, aby bol spotrebič vycentrovaný. Ak ste zmenili rozmery sporáka, musíte správne zarovnať ochranu proti prevráteniu. POZOR! Ak je priestor medzi skrinkami väčší ako je šírka spotrebiča, je potrebné upraviť bočnú vzdialenosť tak, aby bol spotrebič vycentrovaný. 14.15 Elektrická inštalácia 1.
SLOVENSKY 69 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ 15.1 Dátový list produktu a informácie o rúrach podľa EU 65-66/2014 Názov dodávateľa AEG Identifikácia modelu 47395GM-MN 47395GM-WN Index energetickej účinnosti 96.2 Energetická trieda A Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tradičný režim 0.84 kWh/cyklus Spotreba energie pri štandardnom naplnení, režim s ventilátorom 0.
www.aeg.com spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom * zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
SLOVENSKY 71
867306629-A-302014 www.aeg.