A61900HLW0 NL VRIESKIST EN CHEST FREEZER DE GEFRIERTRUHE GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL BENUTZERINFORMATION 2 22 41
www.aeg.com INHOUD 4 7 8 9 10 11 13 14 16 19 20 21 VEILIGHEIDSINFORMATIE BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT BEDIENING BEDIENINGSPANEEL HET EERSTE GEBRUIK DAGELIJKS GEBRUIK NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS ONDERHOUD EN REINIGING PROBLEMEN OPLOSSEN MONTAGE GELUIDEN TECHNISCHE GEGEVENS MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen.
NEDERLANDS 3 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
www.aeg.com VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk ervoor te zorgen dat alle mensen die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan en de veiligheidsvoorzieningen.
NEDERLANDS WAARSCHUWING! Alle elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) mogen om gevaar te voorkomen uitsluitend worden vervangen door een erkende onderhoudsdienst of gekwalificeerd onderhoudspersoneel. 1. • • • • Het netsnoer mag niet verlengd worden. 2. Verzeker u ervan dat de stekker niet platgedrukt of beschadigd wordt door de achterkant van het apparaat. Een platgedrukte of beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken. 3.
www.aeg.com • Zorg ervoor dat de stekker na installatie van het apparaat toegankelijk is. ONDERHOUD • Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd elektricien of competent persoon. • Dit product mag alleen worden onderhouden door een erkend onderhoudscentrum en er dient alleen gebruik te worden gemaakt van originele reserveonderdelen.
NEDERLANDS 7 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1 2 9 8 7 3 4 5 6 1 Handgreep deksel 6 Dooiwaterafvoer 2 Slot 7 Klep: gemakkelijk te openen deksel 3 Typeplaatje 8 Laag vriessysteem 4 Kunststof lage verdeler 9 Verlichting 5 Temperatuurregelaar
www.aeg.com BEDIENING INSCHAKELEN TEMPERATUURREGELING Steek de stekker in het stopcontact. Het controlelampje gaat aan. Draai de thermostaatknop naar rechts op een gemiddelde stand. De temperatuur wordt automatisch geregeld. Als de temperatuur in het apparaat te hoog is, gaat het alarmlampje branden. UITSCHAKELEN Draai om het apparaat uit te zetten de temperatuurregeling naar de OFF positie.
NEDERLANDS BEDIENINGSPANEEL 1 1 Alarmlampje hoge temperatuur 2 Controlelampje 3 FROSTMATIC-lampje 4 FROSTMATIC-schakelaar Resetschakelaar van het alarm FROSTMATIC -FUNCTIE U kunt de functie FROSTMATIC activeren door te drukken op de FROSTMATIC schakelaar. Het FROSTMATIC-lampje gaat branden. Deze functie stopt automatisch na 52 uur. Het is mogelijk de functie te allen tijde te deactiveren door te drukken op de FROSTMATIC schakelaar. Het FROSTMATIC-lampje gaat uit.
www.aeg.com HET EERSTE GEBRUIK DE BINNENKANT SCHOONMAKEN Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af. Gebruik geen oplosmiddelen of schuurmiddelen. Deze beschadigen de lak.
NEDERLANDS 11 DAGELIJKS GEBRUIK VERS VOEDSEL INVRIEZEN Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en voor het voor een lange periode bewaren van ingevroren en diepgevroren voedsel. Activeer om vers voedsel in te vriezen de FROSTMATIC-functie ten minste 24 uur voordat u het in te vriezen voedsel in het vriesvak legt. De maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur kan worden ingevroren wordt aangegeven op het typeplaatje (Zie "Technische gegevens").
www.aeg.com de sleutel alleen kunt omdraaien en zo het deksel af kunt sluiten als u de sleutel daarvoor in het slot heeft gedrukt. Voer om de vriezer af te sluiten de volgende stappen uit: 1. druk de sleutel voorzichtig in het slot. 2. draai de sleutel met de klok mee naar het symbool . Voer om de vriezer te openen de volgende stappen uit: 1. druk de sleutel voorzichtig in het slot. 2. draai de sleutel tegen de klok in naar het symbool .
NEDERLANDS 13 NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS TIPS VOOR HET INVRIEZEN Om u te helpen om het beste van het invriesproces te maken, volgen hier een paar belangrijke tips: • de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden. is vermeld op het typeplaatje; • het invriesproces duurt 24 uur.
www.aeg.com ONDERHOUD EN REINIGING LET OP! Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken. Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen; onderhoud en herladen mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde technici. PERIODIEKE REINIGING 1. 2. 3. Schakel het apparaat uit. Trek de stekker uit het stopcontact. Maak het apparaat en toebehoren regelmatig schoon met warm water en neutrale zeep. Maak de afsluiting van het deksel voorzichtig schoon. 4.
NEDERLANDS Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft als de stroom uitvalt.
www.aeg.com PROBLEMEN OPLOSSEN LET OP! Voordat u storingen opspoort, de stekker uit het stopcontact trekken. Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding vermeld zijn, dient te worden verricht door een gekwalificeerd technicus of competent persoon. Er zijn tijdens de normale werking geluiden te horen (compressor, koelcircuit). Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat maakt lawaai. Het apparaat wordt niet goed ondersteund.
NEDERLANDS Probleem Het deksel sluit niet volledig. Mogelijke oorzaak Oplossing De dop van de waterafvoer bevindt zich niet op de juiste plaats. Plaats de dop voor de waterafvoer op de juiste manier. Er is overmatige rijp. Verwijder de overmatige rijp. 17 De pakkingen van het dek- Maak de pakkingen van het sel zijn vies of plakkerig. deksel schoon. Het deksel wordt geblok- Rangschik de verpakkingen keerd door voedselverpak- op de juiste wijze, zie de kingen. sticker in het apparaat.
www.aeg.com Probleem Mogelijke oorzaak Het apparaat werkt De stekker zit niet goed in helemaal niet. De het stopcontact. koeling en de verlichting werken niet. Oplossing Sluit de stekker goed aan. De stroom bereikt het apparaat niet. Probeer een ander elektrisch apparaat op het stopcontact aan te sluiten. Het apparaat staat niet aan. Schakel het apparaat in. Er staat geen spanning op het stopcontact (probeer een ander apparaat er op aan te sluiten). Bel een elektriciën.
NEDERLANDS 19 MONTAGE OPSTELLING WAARSCHUWING! Wanneer u een oud apparaat met een slot of een vergrendeling op het deksel afvoert, moet u ervoor zorgen dat dit onklaar wordt gemaakt om te voorkomen dat kleine kinderen erin opgesloten raken. De stekker van het apparaat moet na installatie toegankelijk zijn.
www.aeg.com GELUIDEN Tijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie).
NEDERLANDS HISSS! SSSRRR! CRACK! 21 HISSS! SSSRRR! CRACK! TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen Hoogte x Breedte x Diepte (mm): 876 × 946 × 665 Tijdsduur 46 uur Overige technische informatie is vermeld op het typeplaatje aan de rechterkant aan de buitenkant van het apparaat.
www.aeg.com CONTENTS 24 27 28 29 30 31 33 34 35 38 39 40 SAFETY INFORMATION PRODUCT DESCRIPTION OPERATION CONTROL PANEL FIRST USE DAILY USE HELPFUL HINTS AND TIPS CARE AND CLEANING WHAT TO DO IF… INSTALLATION NOISES TECHNICAL DATA ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances.
ENGLISH 23 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it. ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the AEG webshop, you’ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly.
www.aeg.com SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
ENGLISH Do not pull the mains cable. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6. You must not operate the appliance without the lamp cover (if foreseen) of interior lighting. This appliance is heavy. Care should be taken when moving it. Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns. Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
www.aeg.com near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symbol are recyclable.
ENGLISH 27 PRODUCT DESCRIPTION 1 2 9 8 7 3 4 5 6 1 Lid handle 6 Defrost water drain 2 Lock 7 Valve: easy re-opening of lid 3 Rating plate 8 Low-frost system 4 Plastic low divider 9 Light 5 Temperature regulator
www.aeg.com OPERATION SWITCHING ON TEMPERATURE REGULATION Insert the plug into the wall socket. The pilot light will light up. Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting. The temperature is automatically regulated. If the temperature inside the appliance is too high the Alarm light will light up. SWITCHING OFF To turn off the appliance, turn the Temperature regulator to the OFF position.
ENGLISH CONTROL PANEL 1 1 High temperature alarm light 2 Pilot light 3 FROSTMATIC light 4 FROSTMATIC switch Alarm reset switch FROSTMATIC FUNCTION You can activate the FROSTMATIC function by pressing the FROSTMATIC switch. The FROSTMATIC light will light up. This function stops automatically after 52 hours. It is possible to deactivate the function at any time by pressing FROSTMATIC switch. The FROSTMATIC light will switch off.
www.aeg.com FIRST USE CLEANING THE INTERIOR Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly. Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
ENGLISH 31 DAILY USE FREEZING FRESH FOOD The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the FROSTMATIC function at least 24 hours before placing the food to be frozen in the freezer compartment. The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate (Refer to "Technical data"). The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to be frozen.
www.aeg.com Spare keys are available at the local Service Centre. WARNING! Keep the key well away from children. Make sure to remove the key from the lock before you discard the old appliance. PLASTIC LOW DIVIDER With the low divider you can have a better use of the space above the compressor. The space formed this way will allow you to store small food packs that can be found more easily. The separator may also be used as a tray at the time of defrosting the freezer.
ENGLISH 33 HELPFUL HINTS AND TIPS HINTS FOR FREEZING To help you make the most of the freezing process, here are some important hints: • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; • the freezing process takes 24 hours.
www.aeg.com CARE AND CLEANING CAUTION! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. PERIODIC CLEANING 1. 2. 3. 4. 5. 6. Switch off the appliance. Disconnect the mains plug from the mains socket. Regularly clean the appliance and the accessories with warm water and neutral soap. Clean the lid seal carefully. Fully dry the appliance.
ENGLISH 35 WHAT TO DO IF… CAUTION! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not supported properly. Check if the appliance stands stable (all the four feet should be on the floor). The compressor operates continually.
www.aeg.com Problem Possible cause Solution The lid gaskets are dirty or Clean the lid gaskets. sticky. Food packages are blocking the lid. The lid is difficult to open. Arrange the packages in the right way, see the sticker in the appliance. The lid gaskets are dirty or Clean the lid gaskets. sticky. The valve is blocked. Check the valve. The lamp does not work. The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp". It is too warm in the freezer.
ENGLISH Problem Possible cause Solution There is no voltage in the mains socket (try to connect another appliance into it). Call an electrician. CUSTOMER SERVICE If your appliance is still not working properly after making the above checks, contact the nearest service centre.
www.aeg.com INSTALLATION POSITIONING WARNING! If you are discarding an old appliance that has a lock or catch on the lid, you must ensure that it is made unusable to prevent young children being trapped inside. The appliance shall have the plug accessible after installation.
ENGLISH 39 NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation).
www.aeg.com HISSS! SSSRRR! CRACK! HISSS! SSSRRR! CRACK! TECHNICAL DATA Dimensions Height × Width × Depth (mm): 876 × 946 × 665 Rising Time 46 hours Further technical information are situated in the rating plate on the external right side of the appliance.
DEUTSCH 41 INHALT 43 46 47 48 49 50 52 53 55 59 60 61 SICHERHEITSHINWEISE GERÄTEBESCHREIBUNG BETRIEB BEDIENFELD ERSTE INBETRIEBNAHME TÄGLICHER GEBRAUCH PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE REINIGUNG UND PFLEGE WAS TUN, WENN … MONTAGE GERÄUSCHE TECHNISCHE DATEN UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
www.aeg.com FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
DEUTSCH 43 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
www.aeg.com WARNUNG! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden. 1. • • • • Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite geklemmt oder beschädigt wird. Ein geklemmter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Geräts frei zugänglich ist.
DEUTSCH KUNDENDIENST • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile. UMWELTSCHUTZ Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden.
www.aeg.
DEUTSCH 47 BETRIEB EINSCHALTEN DES GERÄTS AUSSCHALTEN DES GERÄTS Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. Die Kontrolllampe leuchtet auf. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung. Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position OFF. Wenn die Temperatur im Innern des Gerätes zu hoch ist, leuchtet die Alarmleuchte auf. TEMPERATURREGELUNG Die Temperatur wird automatisch geregelt.
www.aeg.com BEDIENFELD 1 1 Temperaturwarnleuchte 2 Kontrolllampe 3 Kontrolllampe FROSTMATIC 4 Taste FROSTMATIC Löschtaste für den Alarmton FROSTMATIC -FUNKTION Sie können die FROSTMATIC-Funktion aktivieren, indem Sie den FROSTMATICSchalter drücken. Die FROSTMATIC-Kontrolllampe leuchtet auf. Diese Funktion endet automatisch nach 52 Stunden. Diese Funktion kann jederzeit durch Drücken des FROSTMATIC Schalters (Schnellgefrieren) ausgeschaltet werden. Die FROSTMATIC-Kontrolllampe schaltet sich aus.
DEUTSCH ERSTE INBETRIEBNAHME REINIGUNG DES INNENRAUMS Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, die die Oberfläche beschädigen.
www.aeg.com TÄGLICHER GEBRAUCH EINFRIEREN FRISCHER LEBENSMITTEL ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DES DECKELS Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln über einen längeren Zeitraum. Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie bitte die FROSTMATIC-Funktion mindestens 24 Stunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach legen, ein.
DEUTSCH 51 EINSATZKÖRBE A B SICHERHEITS-VERRIEGELUNG Die Gefriertruhe ist mit einer Spezialverriegelung ausgestattet, um eine versehentliche Verriegelung zu vermeiden. Die Verriegelung ist so beschaffen, dass Sie den Schlüssel umdrehen und den Deckel nur so schließen können, wenn Sie den Schlüssel in die Verriegelung stecken. Zum Schließen der Gefriertruhe gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. schieben Sie den Schlüssel vorsichtig ins Schloss. 2.
www.aeg.com PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE HINWEISE ZUM EINFRIEREN Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang: • die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild angegeben; • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.
DEUTSCH 53 REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden. REGELMÄSSIGE REINIGUNG 1. 2. 3. 4. 5. 6. Schalten Sie das Gerät aus. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung.
www.aeg.com STILLSTANDZEITEN Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgendermaßen vorgehen: 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung. 3. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. 4. Tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie den Innenraum und das gesamte Zubehör. 5. Lassen Sie den Deckel offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.
DEUTSCH 55 WAS TUN, WENN … VORSICHT! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden. Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut. Unebenheiten im Boden wurden nicht ausgeglichen.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel schließt nicht Prüfen Sie, ob der Deckel richtig oder ist nicht richtig gut schließt und die Dichgeschlossen. tungen unbeschädigt und sauber sind. Der Deckel schließt nicht richtig. Der Deckel lässt sich nur schwer öffnen. Die Lampe funktioniert nicht. Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Der Stopfen des Tauwasserablaufs sitzt nicht richtig.
DEUTSCH Störung Es ist zu kalt im Gefrierschrank. 57 Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel wurde häufig geöffnet. Versuchen Sie, den Deckel nicht so häufig zu öffnen. Der Deckel stand zu lange Zeit auf. Lassen Sie den Deckel nicht länger als unbedingt erforderlich offen. Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Das Gerät funktioDer Stecker ist nicht richtig Stecken Sie den Netzsteniert überhaupt nicht. in die Steckdose gesteckt.
www.aeg.com WARNUNG! Nehmen Sie die Lampenabdeckung zur Zeit des Austauschs nicht ab. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenabdeckung bzw. nicht mit einer beschädigten Lampenabdeckung.
DEUTSCH 59 MONTAGE AUFSTELLUNG WARNUNG! Wenn Sie ein altes Gerät entsorgen möchten, das ein Schloss oder einen Riegel an der Tür besitzt, müssen Sie das Schloss bzw. den Riegel zunächst unbrauchbar machen, um zu verhindern, dass sich Kinder darin einschließen können. Die Steckdose für den Anschluss des Geräts muss nach der Installation zugänglich sein.
www.aeg.com GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).
DEUTSCH HISSS! SSSRRR! CRACK! 61 HISSS! SSSRRR! CRACK! TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe × Breite × Tiefe (mm): 876 × 946 × 665 Ausfalldauer 46 Stunden Weitere technische Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der rechten Außenseite des Gerätes.
www.aeg.
DEUTSCH 63
www.aeg.