C6410K laca de cocción vitrocerámica Instrucciones para el uso Instrucciones para el montaje
Estimados clientes: Sírvase leer atentamente estas instrucciones para el uso. Estudie sobre todo el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas. Guarde estas instrucciones para el uso de modo que pueda consultarlas más tarde y entréguelas junto con el aparato si éste llega a cambiar de dueño. 1 El triángulo de advertencia y/o las palabras de alerta (¡Advertencia!, ¡Cuidado!, ¡Atención!) poner énfasis en las indicaciones importantes para su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato.
Índice de materias ÍNDICE DE MATERIAS Instrucciones para el uso ................................. 5 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Eliminación de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Las características más importantes de su aparato . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Diseño del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice de materias Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Datos Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disposiciones, normas y directrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de seguridad para el instalador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones para el uso INSTRUCCIONES PARA EL USO 1 Seguridad La seguridad de este aparato responde a las normas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre Seguridad de Aparatos y Equipos. Pero en nuestra calidad de fabricantes nos sentimos obligados a transmitir al usuario las siguientes instrucciones de seguridad complementarias. Seguridad eléctrica • El montaje y la conexión del aparato deben quedar a cargo exclusivo de un técnico autorizado.
Instrucciones para el uso • Tenga cuidado al conectar aparatos eléctricos en cajas de enchufe cercanas a los mismos. Los cables de conexión no deben entrar en contacto con zonas de cocción calientes. • La manteca o el aceite recalentados se inflaman fácilmente. Al preparar platos en manteca o aceite (p. ej. patatas fritas) no pierda de vista el proceso de cocción. • Apague siempre las zonas de cocción después de usarlas. Seguridad durante la limpieza Desconectar el aparato antes de limpiarlo.
Instrucciones para el uso 2 Eliminación de residuos Eliminación del material de embalaje • Todos los materiales de embalaje son reciclables; las hojas termoplásticas y los elementos de espuma rígida están debidamente etiquetados. Sírvase eliminar de la forma prescrita los materiales de embalaje y, cuando sea necesario, el aparato ya inútil.
Instrucciones para el uso Las características más importantes de su aparato • Encimera vitrocerámica: El aparato cuenta con una superficie vitrocerámica con 4 zonas de cocción de calentamiento rápido. Unas resistencias especiales de gran potencia acortan notablemente el lapso de caldeo de las zonas de cocción. • Sensores: este aparato se controla mediante sensores TOUCH-CONTROL • Limpieza: La ventaja de la superficie vitrocerámica y de los sensores TOUCH CONTROL radica en su facilidad de limpieza.
Instrucciones para el uso Diseño del aparato Equipamiento de cocción y manejo Indicadores digitales Los cuatro indicadores que corresponden a las cuatro zonas de cocción, indican lo siguiente: – j después de la conexión y con la desconexión automática a través de la función de seguridad, – = con la selección de una zona de cocción, – ! hasta ), según la potencia seleccionada, – h con el calor residual, – f en caso de avería, – g en caso de seguro contra niños.
Instrucciones para el uso 1 Desconexión de seguridad de las zonas de cocción Si usted no desconecta o cambia la potencia de alguna de las zonas de cocción durante un espacio de tiempo determinado, ésta se apagará automáticamente. En el indicador de zonas de cocción de todas las zonas encendidas aparecerá la letra h y, una vez frías j.
Instrucciones para el uso Antes de la primera puesta en servicio Primera limpieza Pase un trapo húmedo por la superficie vitrocerámica. 1 Atención: ¡No aplique detergentes fuertes o abrasivos! Su empleo puede dañar la superficie. Control de la superficie de cocción 3 La zona de cocción puede emitir un breve zumbido al encenderse. Se trata de una característica de todas las zonas de cocción vitrocerámicas que no perjudica ni la funcionalidad ni la vida útil del aparato.
Instrucciones para el uso Conectar el aparato 0 3 El aparato completo se enciende por medio del sensor "On/Off" n. Toque el sensor "On/Off" durante dos segundos aproximadamente. Los indicadores digitales visualizan la letra j al tiempo que parpadea el punto decimal. Una vez activado el sensor "On/Off" para conectar el aparato, seleccione una de las zonas de cocción durante el lapso aproximado de 10 segundos pulsando el sensor selector respectivo.
Instrucciones para el uso Selección de zonas de cocción 0 3 Para seleccionar la zona de cocción deseada toque el correspondiente sensor durante aprox. 1 seg. En el display digital correspondiente aparecerá un = con un punto digital. El punto decimal indica, que sólo se pueden realizar ajustes en esta zona de cocción.
Instrucciones para el uso 0 3 14 Selección de potencia + y Para seleccionar o bien modificar la potencia de la zona de cocción seleccionada del (! hasta el )). A través del sensor + se aumenta la potencia. A través del sensor - se disminuye la potencia. Si se ponen en servicio simultáneamente varias zonas de cocción, para modificar la potencia, se debe seleccionar la zona de cocción deseada mediante el contacto del correspondiente sensor.
Instrucciones para el uso Conexión y desconexión de la zona doble circuito La zona de cocción de circuito doble le ofrece la posibilidad de utilizar solamente la zona interior o si fuera necesario, conectar también la zona exterior dependiendo del tamaño de la olla o sartén. Este puede ser únicamente conectado, en el caso de que el circuito pequeño ya se encuentre activado. l piloto de control se ilumina cuando se conecte el circuito exterior. 0 1. Toque el sensor q para la zona doble circuito.
Instrucciones para el uso Desconectar una zona de cocción 0 1. Escoja la zona requerida de cocción pulsando el sensor selector respec- tivo. 2. Para desconectar, pulse simultáneamente los sensores + y - o retroceda a cero con el sensor - . 3 16 Es imposible desconectar una zona de cocción si no está encendido el punto decimal en el indicador de zonas de cocción.
Instrucciones para el uso Indicación de calor residual Después de la desconexión de una zona de cocción o de todas las zonas de cocción, se indicara a través del correspondiente indicador digital, con una h si existe calor residual. Una vez desconectada la zona de cocción, la indicación desaparecerá, cuando dicha zona se enfrié. 2 Usted puede utilizar el calor residual para derretir o mantener alimentos calientes.
Instrucciones para el uso Seguro contra niños Activación del seguro contra niños El seguro contra niños impide una alteración involuntaria de los ajustes de las zonas de cocción. Para activar el seguro contra niños no puede haber ninguna zona de cocción conectada. 0 1. Toque el sensor general “ON/OFF“. 3 2. Toque simultáneamente los sensores, positivo y negativo, durante aprox. un segundo y soltarlos. 3. Vuelva a tocar el sensor positivo. En el indicador digital aparecerá durante aprox.
Instrucciones para el uso Utilización de las zonas de cocción con el seguro contra niños activado 0 1. Toque el sensor general “ON/OFF“. En el indicador digital se indica g. 2. En el intervalo de diez segundos, toque simultáneamente los sensores positivo y negativo durante aprox. un segundo. El indicador digital indica j y el punto digital parpadea. 3. Seleccione la zona de cocción 4. La potencia deseada 1 Hasta la siguiente desconexión del aparato, el seguro contra niños queda desactivado.
Instrucciones para el uso Desactivación del seguro contra niños 3 El seguro contra niños únicamente puede ser desactivado, si no se encuentra ninguna zona de cocción en funcionamiento. 0 1. Toque el sensor general “ON/OFF“. En el indicador digital aparece la indicación L. 2. Toque simultáneamente los sensores, positivo y negativo, durante aprox. un segundo y soltarlos. 3. Vuelva a tocar el sensor negativo. En el indicador digital desaparece el símbolo g y j aparecerá.
Instrucciones para el uso Aplicación, tablas, consejos prácticos Batería de cocina Cuanto mejor sea la olla, mejores serán los resultados. • Un buen utensilio de cocción se distingue por su base. La base ha de ser lo más gruesa y plana posible. • Al comprar recipientes para cocinar, fíjese en el diámetro de la base. Los fabricantes suelen especificar el diámetro del borde superior.
Instrucciones para el uso • Si cocina con una olla exprés, el tiempo de cocción se acortará a la mitad.
Instrucciones para el uso Tablas Valores de referencia para la cocción con la cocina Los datos incluidos en la tabla siguiente son simples referencias, las selecciones adecuadas para la cocción dependen de la calidad de los recipientes y de la naturaleza y cantidad de comestibles a cocinar. Potencia Proceso de cocción Apropiado para 9 Precocción Cocción de líquidos en abundancia, Pastas caseras 7-9 Asado intenso Preasado Patatas fritas, Sofrito de carne, p.ej.
Instrucciones para el uso Limpieza y mantenimiento Zona de cocción 1 ¡Atención! No aplique detergentes sobre zonas de cocción calientes. Lo mejor es dejar secara el detergente sobre la superficie y limpiarlo luego con un paño húmedo. Si quedan restos de productos de limpieza, límpielos antes de volver a conectar el calor. ¡Los restos pueden ser corrosivos! No utilice usted limpiadores agresivos, como p. ej. sprays para grill u hornos, limpiadores de grano grueso o limpaollas abrasivos.
Instrucciones para el uso Suciedad quemada 0 1. Este tipo de suciedad tiene que ser limpiada con un rascador para vidrio. 2. Coloque el rascador para vidrio de forma oblicuo sobre la superficie vitroceramica. 3. Trabaje con cuidado cuando maneje dicho rascador. 3 Los rascadores para vidrio y vitrocerámica se pueden adquirir del comercio especializado.
Instrucciones para el uso 1 Suciedades especiales 0 1. Azúcar quemado, plástico derretido, lamina de aluminio o cualquier material que se derrita, quítelo inmediatamente a través del rascador, aun en estado caliente. ¡Atención! Existe peligro de quemarse mientras este utilizando el rascador sobre la zona de cocción caliente. 2. A continuación, cuando la zona de cocción se haya enfriado, vuelva a limpiarla.
Instrucciones para el uso ¿Qué hacer cuando ... Cómo remediar fallos Es posible que el fallo ocurrido se deba solamente a un error de menor cuantía que usted podrá remediar con sólo seguir las siguientes instrucciones. No siga manipulando el aparato si las informaciones siguientes no sirven en su caso concreto. 1 ¡Advertencia! Las reparaciones del aparato han de encomendarse exclusivamente a técnicos del ramo. Las reparaciones indebidas pueden originar serios peligros para el usuario.
Instrucciones para el uso capa de liquido. 0 0 0 ... el display se apaga de pronto dejando solo la letra h de calor residual? Verifique, – si la tecla ON/OFF ha sido activada por descuido. – si el sensor no esta tapado en parte por un paño húmedo o por una capa de liquido. – si no se ha activado la desconexión de seguridad. ...
Instrucciones para el uso En el caso de que siga apareciendo la letra f, por favor póngase en contacto con nuestro Servicio Posventa. En caso que usted solicite la asistencia del servicio posventa al presentarse alguno de los casos ya mencionados o por fallos de manejo, la visita del técnico autorizado no será gratuita tampoco durante el periodo de vigencia de la garantía.
Instrucciones de montaje INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1 ¡Atención! El montaje y la conexión del aparato deben quedar a cargo exclusivo de un técnico autorizado. Sírvase cumplir esta indicación, pues de lo contrario se extinguirá la garantía en el caso de ocurrir un desperfecto.
Instrucciones de montaje Disposiciones, normas y directrices Este aparato guarda conformidad con las siguientes normas: • EN 60 335-1 y EN 60 335-2-6 respecto a la seguridad de los electrodomésticos y similares y • DIN 44546 / 44547 / 44548 respecto a las características de uso de cocinas eléctricas para el hogar. • EN 55014-2 / VDE 0875 parte 14-2 • EN 55014 / VDE 0875 parte 14/12.
Instrucciones de montaje 1 Instrucciones de seguridad para el instalador • Es preciso dotar la instalación eléctrica de un dispositivo que permita desconectar el aparato de la red con un intervalo de abertura mínimo de 3 mm entre todos los polos. Los dispositivos más apropiados para dicha separación son los cortacircuitos protectores automáticos, los fusibles (los fusibles de rosca se extraen del portafusibles), los interruptores diferenciales y los contactores.
Instrucciones de montaje Conexión eléctrica Antes de la instalación eléctrica, tiene usted que comprobar, si la tensión nominal del aparato, que se encuentra indicada en la placa de características, concuerda con la tensión de red de la instalación eléctrica domestica. La placa de características se encuentra situada en la parte exterior del envolvente de la placa vitroceramica. La tensión de las resistencias es de AC 230 V.
Instrucciones de montaje 34
Instrucciones de montaje 35
Instrucciones de montaje Montaje 36
Instrucciones de montaje Desmontaje 37
Servicio posventa SERVICIO POSVENTA En el capítulo "¿Qué hacer si ..." figuran algunos fallos que puede remediar usted mismo. Consúltelo primero en caso de avería. ¿Se trata de un fallo técnico? Diríjase en tal caso a su servicio de asistencia técnica. (Las direcciones y teléfonos figuran en el listado “Puntos de servicio postventa".) No deje de prepararse bien para la conferencia telefónica. Así facilitará el diagnóstico y la decisión sobre la necesidad de brindar servicio a domicilio.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.