66030 K-MN Glaskeramisk-kogezone Keramisk koketopp Monterings- og brugsanvisning Montasje- og brukerveiledning
Kære kunde Læs denne brugsanvisning grundigt igennem. Vær særlig opmærksom på afsnittet “Sikkerhedsanvisninger” på de første sider. Opbevar denne brugsanvisning til evt. senere brug. Sørg for, at den følger med apparatet, hvis det overdrages til andre. 1 3 2 Følgende symboler anvendes i teksten: Sikkerhedshenvisninger Advarsel: Anvisninger vedrørende din personlige sikkerhed. Vigtigt: Anvisninger vedrørende undgåelse af skader på apparatet. Anvisninger og nyttige tips Miljøoplysninger 1.
Indhold Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Beskrivelse af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koge- og betjeningsfeltets opbygning . . . . .
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sikkerhedshenvisninger til installatøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brugsanvisning 1 Sikkerhed Dette apparats sikkerhed lever op til de gældende tekniske regler og lov om husholdningsapparater. Som producent skal vi dog alligevel gøre opmærksom på de følgende sikkerhedshenvisninger. Elektrisk sikkerhed 3 • Montering og tilslutning af det nye apparat må kun foretages af en autoriseret fagmand. • Reparationer på apparatet må kun udføres af faguddannede personer. Ved reparationer udført af ikke faguddannede personer kan der opstå stor fare.
Sikkerhed under brugen • Dette apparat må kun benyttes til kogning og stegning af retter i husholdningen. • Kogefeltet må ikke anvendes til at opvarme rummet. • Forsigtig ved tilslutning af elektriske apparater til stikdåser i nærheden af apparatet. Tilslutningsledningerne må ikke ligge i nærheden af varme kogezoner. • Overophedet fedtstof og olie er letantændelige. Ved madlavning med fedtstof eller olie (f.eks. pommes frites) bør man overholde anvisningerne for tilberedningen.
2 Bortskaffelse Bortskaffelse af emballeringsmateriale Alle anvendte materialer kan uden begrænsning genbruges. Kunststofferne er kendetegnet på følgende måde: • >PE< for polyætylen, f.eks. ved den yderste indpakning og poserne indeni. • >PS< for polystyrenskum, f.eks. ved isoleringen, principielt uden CFC. Bortskaffelse af en udtjent ovn 1 Advarsel: Gør den udtjente ovn ubrugelig før bortskaffelse, så den ikke kan udgøre nogen fare. Skil ovnen fra netforsyningen og fjern nettilslutningskablet fra ovnen.
Beskrivelse af apparatet Koge- og betjeningsfeltets opbygning Enkeltkogezone 1200W Enkeltkogezone 2300W Enkeltkogezone 1800W Betjeningspanel Enkeltkogezone 1200W Finger-touch taste (sensorfelt) „Lås Finger-touch taste (sensorfelt) „Tænd/sluk“ 8 Valg af kogetrin „Ur“ med Valg af kogetrin indikatorer Indikator for kogetrin/restvarme
Digitale indikatorer De fire displayfelter, der hører til de fire kogezoner, viser: – ¾ når der er tændt, – u ved valg af trin til varmholdning, – ¿ til Ç, alt efter det valgte kogetrin, – 2 til 6 (med decimalpunktum) til mellemtrin – a ved opkogningsautomatik, – h ved restvarme, – l ved tilkoblet børnesikring – e ved fejlfunktion 1 Sikkerhedsafbryder for kogezoner Når der efter nogen tid ikke bliver slukket for en kogezone eller ændret kogetrin, slukkes der automatisk for denne kogezone.
Inden første brug Rengøring første gang 1 Tør glaskeramikpladen af med en fugtig klud. Obs: Anvend ikke aggressive, slibende rengøringsmidler! Overfladen risikerer at blive beskadiget. Betjening af kogefeltet Touch Control taster (“finger touch”) 3 Finger-touch tasterne betjenes ved at sætte fingerspidsen næsten lodret ned på den ønskede taste, til den tilhørende indikator lyser eller slukkes, eller til den ønskede funktion bliver udført. Pas på kun at berøre én finger-touch taste ad gangen.
Slukke for komfuret Når der helt skal slukkes for komfuret: Berør finger-touch tasten “Tænd/sluk” I. Berør “Tænd/sluk” tasten i cirka et sekund. 3 Når der er slukket for en enkelt kogezone eller for hele kogesektionen, vises den eftervarme, der er til rådighed, med h (som “hed”) på digitaldisplayet for de pågældende kogezoner. Valg af kogetrin Til indstilling eller ændring af kogetrin (u til Ç) for den valgte kogezone.
Slukke for kogezone 1. Der slukkes for kogezonerne ved samtidig at berøre finger-touch tasterne for valg af kogetrin og , eller de nulstilles med finger-touch tasten for valg af kogetrin. Restvarmevisning 2 1 1 12 Efter frakobling af en enkelt kogezone eller af hele kogefeltet vises den eksisterende overskydende varme med h (som “hed”) på det digitale display for de enkelte kogezoner. Når kogezonen er frakoblet, slukkes restvarmeindikatoren også først, når kogezonen er afkølet.
Madlavning med opkogningsautomatik Alle fire kogezoner kan sættes til ni forskellige kogetrin og er forsynet med opkogningsautomatik: – ¿, laveste kogetrin – Ç, højeste kogetrin – a, opkogningsfunktion. Når De vælger det ønskede kogetrin på finger-touch tasten , arbejder kogezonen et vist stykke tid med fuld effekt og slår så automatisk over til det trin, der er valgt for resten af tilberedningstiden.
Madlavning uden opkogningsautomatik Hvis De vil bruge en kogezone uden opkogningsautomatik, vælger De det ønskede kogetrin med finger-touch tasten . 1. Berør finger-touch tasten for at indstille det ønskede kogetrin Ç til ¿. 3 14 Med finger-touch tasterne trin.
Børnesikring Med børnesikringen kan man sikre kogesektionen mod uønsket brug. Tilkobling af børnesikring Når børnesikringen skal kobles til, skal der være tændt for komfuret, men der må ikke være tændt for en kogezone. 1. Berør finger-touch tasten i cirka tre sekunder. Låsningen bekræftes med et tonesignal. 2. Berør en vilkårlig finger-touch taste for valg af kogetrin . Displayet viser l, og nu er børnesikringen slået til. Efter nogle sekunder slukkes der automatisk for komfuret.
Ignorere børnesikring Børnesikringen kan ignoreres, så man kan bruge komfuret én gang (til næste gang der slukkes for det). Næste gang der tændes for komfuret, er børnesikringen automatisk slået til igen. 1. Tænd for komfuret. Når børnesikringen er slået til, viser displayet l. 2. Berør samtidig to vilkårlige finger-touch taster for valg af kogetrin og . Låsningen bekræftes med et tonesignal. Børnesikringen ignoreres, til der slukkes for komfuret, og kogesektionen kan benyttes normalt.
Frakobling af børnesikring 1. Tænd for komfuret. Når børnesikringen er slået til, viser displayet l. 2. Berør finger-touch tasten i cirka tre sekunder. Låsningen bekræftes med et tonesignal. 3. Berør en vilkårlig finger-touch taste for valg af kogetrin . Indikatorerne bliver mørke, og børnesikringen er slået fra. Efter nogle sekunder slukkes der automatisk for komfuret.
Ur 3 Uret kan bruges på to måder: – som automatisk slukkefunktion. Der indstilles en tilberedningstid for en kogezone, hvorefter kogezonen automatisk skal afbrydes. Denne funktion kan bruges for flere kogezoner ad gangen. – som minutur uden afbryderfunktion (“Æggeur”); når den indstillede tid er gået, kommer der et lydsignal. Generelt gælder, at man ikke kan bruge minuturet, når der er tændt for en kogezone.
2. Mens kontrollampen blinker hurtigt, indstiller man med finger-touch tasterne til indstilling af ur + eller -, hvor lang tid der skal gå, før der automatisk slukkes for denne kogezone (f.eks. 15 minutter). Den automatiske slukkefunktion går i gang efter nogle sekunder. Nu blinker kontrollampen langsommere, og den resterende tilberedningstid vises løbende i displayet. Hvis der er indstillet automatisk slukning for flere kogezoner, vises resttiden for den kogezone, der først bliver slukket for.
Afbryde automatisk slukkefunktion før tid Man kan afbryde den automatiske slukkefunktion før tiden på to måder: Afbryde kogezone og ur samtidig 1. Nulstil den ønskede kogezone med finger-touch tasten for kogetrin Kogezone og ur bliver afbrudt. Slukke for ur – kogezonen forbliver aktiv 1. Vælg den ønskede kogezone med finger-touch tasten. Den tilhørende kontrollampe blinker hurtigere. 2. Sæt uret på 00 med finger-touch tasten -: – kun uret bliver afbrudt. – Der er stadig tændt for kogezonen.
Låse betjeningsfelt/ophæve låsning Når som helst under madlavningen kan man låse betjeningsfeltet (undtagen sensortasten ”Tænd/sluk”). Derved undgår man, at indstillingerne ændres, f.eks. når man tørrer betjeningsfeltet af med en karklud. 1. Berør sensortasten “Lås“ i ca. et sekund. 3 Kontrollampen i sensortasten “Lås” lyser. Sensortasterne er låst. 2. Låsningen ophæves ved atter at berøre sensortasten “Lås“ i ca. et sekund. Kontrollampen i sensortasten “Lås” slukkes.
Anvendelse, tabeller, tips Kogegrej • Godt kogegrej kan kendes på grydebunden. Bunden bør være så tyk og plan som muligt. • Vær opmærksom på den rigtige diameter ved køb af gryder og pander. Producenten oplyser ofte den diameter, der måles ved kanten af kogegrejet. • Kogegrej med aluminium- eller kobberbund kan give metalliske mærker på glaskeramikpladen, der er svære at fjerne. • Brug ikke gryder af støbejern med beskadiget bund, som er ru eller er ridsede. Hvis de flyttes, kan der komme ridser.
Tips om madlavning med og uden opkogningsautomatik Den automatiske opkogningsfunktion egner sig til: • Retter, der sættes koldt over, opvarmes ved høj effekt og ikke konstant skal overvåges på efterkogningstrinnet, • retter, der hældes ned i den varme pande. Den automatiske opkogningsfunktion egner sig ikke til: • Gullasch, benløse fugle og lignende grydestegte retter, der brunes, spædes op og steges færdig, indtil den rigtige bruning opnås.
Vejledende tilberedningsmåder og –tider Angivelserne i den følgende tabel er omtrentlige. Hvilken indstilling der skal vælges for tilberedningen afhænger af grydernes kvalitet og madvarernes art og mængde.
Rengøring og vedligeholdelse Kogezone 1 3 Obs: Der må ikke komme rengøringsmiddel på den varme glaskeramikplade! Alle rengøringsmidler skal fjernes efter rengøringen med rigeligt rent vand, da de kan ætse, når de tændes igen! Anvend ikke aggressive rengøringmidler, som f.eks. grill- eller ovnrens, grove skuremidler eller grydesvampe eller lign., der kradser. Rengør glaskeramikpladen efter hver brug, når den er håndvarm eller lunken. Derved undgås fastbrænding af snavs.
1 Specielle tilsmudsninger 1. Fastbrændt sukker, smeltet kunststof, aluminiumsfolie eller andre smeltede materialer skal straks fjernes, mens de stadig er varme, med en glasskraber. 1 3 Obs: Fare for forbrænding ved brug af glasskraberen på den varme kogezone! 2. Derefter rengøres den afkølede kogezone som normalt. Hvis kogezonen allerede er afkølet med de smeltede materialer, opvarmes de igen inden rengøring. Kradsmærker eller mørke pletter på glaskeramikpladen, som f.eks. er opstået pga.
Hvad skal man gøre, hvis … Afhjælpning ved fejl 1 Ved fejl drejer det sig muligvis om en mindre fejl, som du selv kan afhjælpe vha. følgende henvisninger. Udfør ikke selv andet arbejde, hvis efterfølgende oplysninger ikke hjælper i det konkrete tilfælde. Advarsel! Reparationer på apparatet må kun udføres af faguddannede personer. Ved uautoriserede reparationer kan der opstå alvorlige farer for brugeren. Ved reparation bør man henvende sig til faghandlen eller kundeservice.
… restvarmeindikatoren h ikke kommer frem på displayet, når der slukkes for kogezonerne? Undersøg om – der kun har været tændt for kogezonen i kort tid, så den endnu ikke er varm nok. Hvis kogezonen er varm: Ring til kundeservice. … der ikke kan slukkes for en kogezone? Undersøg, om – finger-touch afbryderen er delvis dækket af en klud eller af væske. – betjeningspanelet er låst. … der ikke kan tændes for en kogezone? Undersøg, om – børnesikringen er slået til. – betjeningspanelet er låst.
Monteringsvejledning 1 Obs Montering og tilslutning af det nye apparat kan kun foretages af en autoriseret fagmand. Iagttag venligst denne henvisning, da krav på garanti ellers bortfalder ved forekommende skader. Tekniske data Komfurets mål Bredde Dybde Højde 572 mm 502 mm 47 mm Udskæringsmål Bredde Dybde Radius, hjørne 560 mm 490 mm R5 Kogezoner Placering forrest til venstre bagest til venstre bagest til højre forrest til højre Spænding Samlet effekt maks.
Bestemmelser, standarder, direktiver Dette apparat opfylder følgende standarder: • EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6 mht. sikkerhed for elektriske apparater til brug i husholdningen og lignende formål og • EN 60350 eller DIN 44546 / 44547 / 44548 mht. funktionsevne for elektrokomfurer, kogekar, bageovne og grilludstyrtil husholdningen. • EN 55014-2 • EN 55014 • EN 61000-3-2 • EN 61000-3-3 mht. de grundlæggende beskyttelseskrav vedr. elektro-magnetisk kompatibilitet (EMC).
1 Sikkerhedshenvisninger til installatøren • I den elektriske installation er der en anordning, der gør det muligt at separere apparatet med en kontaktåbningsvidde på min. 3 mm flerpolet fra nettet. Egnet til dette formål er f.eks. LS-kontakt, sikringer (skruesikringer skal tages ud af fatningen), FI-kontakt og kontaktor. • Dette apparat lever op til de gældende sikkerhedsregler for brand type Y (EN 60 335-2-6). Kun apparater af denne type kan monteres ved den ene side af højskabe eller vægge.
Elektrisk tilslutning 1 32 Det skal kontrolleres inden tilslutning, om mærkespændingen for apparatet, altså spændingen, der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med den eksisterende netspænding. Typeskiltet befinder sig på komfurets nederste beklædning. Varmelegmespændingen udgør AC230V~. Også ved ældre net med AC220V~ fungerer apparatet fejlfrit. Komfurets nettilslutning skal udføres, således at der eksisterer en flerpolet separationsmulighed med en kontaktåbningsvidde på mindst 3mm, f.eks.
Service I kapitlet “Hvad skal man gøre, hvis …” er der opført nogle fejl, som man selv kan udbedre. Ved fejl skal du først se efter her. Drejer det sig om en teknisk fejl? Så kontakt venligst vores kundeservice eller en af vore servicepartnere (adresser og telefonnumre finder du i fortegnelsen “Kundeservice”). Forbered dig godt på samtalen.
Kjære kunde, Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Vær spesielt oppmerksom på kapittelet “Sikkerhet” på de første sidene. Ta vare på denne bruksanvisningen for fremtidig bruk. La den følge med produktet hvis du gir den til en annen. 1 3 2 Følgende symboler forekommer i teksten: Sikkerhetsanvisninger Advarsel: Anvisninger som er viktige for din egen sikkerhet. OBS: Anvisninger som er viktige for å unngå skader på produktet. Informasjon og praktiske tips Miljøinformasjon 1.
Innhold Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Avfallsbehandling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Beskrivelse av apparatet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koke- og betjeningsfeltets oppbygging . . . . . . . .
Montasjeveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sikkerhetsanvisninger for installatøren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrisk tilkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bruksanvisning 1 Sikkerhet Sikkerheten til dette apparatet er i samsvar med anerkjente regler innen teknikk og med loven om apparatsikkerhet. Allikevel ser vi oss som produsent forpliktet til å gjøre deg kjent med følgende sikkerhetsinstrukser. Elektrisk sikkerhet 3 • Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av autorisert fagperson. • Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fagperson. Det kan oppstå alvorlige skader dersom ufaglært person foretar reparasjoner.
Sikkerhet under bruk • Dette apparatet må kun brukes til koking og steking av mat i vanlig husholdning. • Ikke bruk kokefeltet til oppvarming av rommet. • Vær forsiktig hvis apparatets stikkontakt er plassert i nærheten av apparatet. Strømtilførselskabelen må ikke komme i nærheten av de varme kokesonene. • Overoppvarmet fett eller olje tar lett fyr. Hvis du tilbereder matretter i fett eller olje (f.eks. pommes frites), bør du holde godt øye med tilberedelsen. • Slå av kokesonene etter hver gangs bruk.
2 Avfallsbehandling Avfallsbehandling av emballasjematerialet Alle anvendte materialer kan uten unntak resirkuleres. Kunststoffene er merket på følgende måte: • >PE< for polyetylen, f.eks. den ytre innpakningen og posene innvendig. • >PS< for ekspandert polystyren, f.eks. polstringsdeler, prinsipielt KFK-frie. Avfallsbehandling av det gamle apparatet 1 Advarsel: For å sikre at det utrangerte apparatet ikke kan utgjøre noen risiko, må det gjøres ubrukbart innen det kasseres.
Beskrivelse av apparatet Koke- og betjeningsfeltets oppbygging Enkretset kokesone 1200W Enkretset kokesone 2300W Enkretset kokesone 1800W Betjeningsfelt Enkretset kokesone 1200W Tastelås/Barnesikring Sensorfelt “På / Av“ 40 Koketrinnvalg “Klokke/timer“ med Koketrinnvalg Kontrollindikatorer Indikator for koketrinn/restvarme
Digitale displayer De fire displayene som hører til de fire kokesonene, viser: – ¾ etter aktivering, – u ved valg av varmholdningstrinn, – ¿ til Ç, alt etter valgt kokenivå, – 2 til 6 (med desimalpunkt) for mellomkokingsnivå – a ved oppkokingsautomatikk, – h ved restvarme, – l ved aktivert barnesikring – e ved feilfunksjon 1 Sikkerhetsutkopling av kokesonene Hvis en kokesone ikke blir koplet ut etter en viss tid eller kokenivået ikke blir endret, kopler den aktuelle kokesonen seg ut automatisk.
Før første gangs bruk Første gangs rengjøring 1 Tørk av det glasskeramiske kokefeltet med en fuktig klut. OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjøringsmidler! Dette kan skade overflaten. Betjening av kokefeltet Sensor-kontroll-sensorfelt 3 Betjening av sensor-kontroll-sensorfeltene: berør ønsket felt med fingertuppen rett ovenfra til de aktuelle displayene tennes eller slukkes, eller til ønsket funksjon er utført. Pass på at du kun berører ett sensorfelt når du betjener apparatet.
Slå av apparatet Du slår apparatet fullstendig av ved å aktivere sensorfeltet “På/Av” I. Hold fingeren på sensorfeltet “På/Av” i ca. ett sekund. 3 Når du har slått av en enkelt kokesone eller hele kokefeltet, kommer eksisterende restvarme til syne h (som “Varm”) i det digitale displayet for den aktuelle kokesonen. Kokenivåvelger Stille inn eller endre innstilling av kokenivå (u til Ç) for valgt kokesone. Øk kokenivået med sensorfeltet kokenivåvalg . Reduser kokenivået med sensorfeltet kokenivåvalg .
Slå av kokesonen 1. Slå av ved å berøre sensorfeltene kokenivåvalg og still tilbake til null med sensorfeltet kokenivåvalg . samtidig eller Restvarmeindikator 2 1 1 44 Etter at du har slått av en enkelt kokesone eller hele kokefeltet, varsles restvarmen med h (for “varm”) i de digitale displayene for de tilhørende kokesonene. Også etter at kokesonen er slått av, slukker restvarmeindikatoren først når kokesonen er avkjølt. Du kan bruke restvarmen til å smelte (f.eks. smør) eller for å holde maten varm.
Tilberede med oppkokingsautomatikk Alle fire kokesonene i kokefeltet har ni reguleringstrinn og er utstyrt med en oppkokingsautomatikk: – ¿, laveste kokenivå – Ç, høyeste kokenivå – a, oppkokingsfunksjon. Når du velger det kokenivået du vil bruke med sensorfeltet , arbeider kokesonen i en bestemt tid med full effekt og slår seg deretter automatisk over til det innstilte kokenivået for videre koking.
Koke uten oppkokingsautomatikk Hvis du vil bruke en kokesone uten oppkokingsautomatikken, velger du ønsket kokenivå med sensorfeltet kokenivåvalg . 1. Berør sensorfeltet kokenivåvalg for å stille inn ønsket kokenivå Ç til ¿. 3 46 Med sensorfeltene kokenivåvalg ling til enhver tid.
Barnesikring Med barnesikringen kan du sikre kokesonen mot utilsiktet bruk. Aktivere barnesikringen Apparatet må være på når du vil aktivere barnesikringen, men ingen kokesone må være koplet på. 1. Hold fingeren på sensorfeltet i ca. tre sekunder. Det høres en signaltone som bekreftelse. 2. Berør et tilfeldig valgt sensorfelt kokenivå . I displayene kommer l til syne, barnesikringen er aktivert. Etter noen sekunder slår apparatet seg av automatisk.
Deaktivere barnesikringen Barnesikringen kan forbigås (til neste gang apparatet blir slått av) hvis apparatet skal brukes en gang. Neste gang apparatet slås på, er barnesikringen automatisk aktivert igjen. 1. Slå på apparatet. Når barnesikringen er aktivert, kommer l til syne i displayet. 2. Berør to tilfeldig valgte sensorfelt kokenivåvalg og samtidig. Det høres en signaltone som bekreftelse. Barnesikringen er forbigått til apparatet slås av, kokefeltet kan brukes normalt.
Deaktivere barnesikringen 1. Slå på apparatet. Når barnesikringen er aktivert, kommer l til syne i displayet. 2. Hold fingeren på sensorfeltet i ca. tre sekunder. Det høres en signaltone som bekreftelse. 3. Berør et tilfeldig valgt sensorfelt kokenivå . Displayene blir mørke, barnesikringen er deaktivert. Etter noen sekunder slår apparatet seg av automatisk.
Klokken 3 Du kan bruke klokken på to måter: som automatisk slukkefunksjon. Du stiller inn en tilberedningstid for en kokesone, når tilberedningstiden er ute, slår kokesonen seg av automatisk. Denne funksjonen kan du bruke for flere kokesoner samtidig. – som signalur uten bryterfunksjon (“eggeklokke”), når tilberedningstiden er ute, høres et akustisk signal. Signaluret kan i hovedsak ikke brukes når en kokesone er aktivert.
2. Når kontrollampen blinker fort, stilles ønsket tidsvarighet til automatisk slukking med sensorfeltene klokkeinnstilling + eller - for denne kokesonen (f.eks. 15 minutter). Etter noen få sekunder blir den automatiske slukkefunksjonen aktivert. Kontrollampen blinker nå langsommere og resten av tilberedningstiden vises i displayet så lenge tilberedningen varer. Hvis den automatiske slukkefunksjonen er innstilt for flere kokesoner, gjelder dette for den kokesonen som har kortest tilberedningstid igjen.
Slå av den automatiske slukkefunksjonen før tiden er ute Du kan slå av den automatiske slukkefunksjonen før tiden er ute på to måter. Slå av kokesone og klokken samtidig 1. Stille ønsket kokesone tilbake til null med sensorfeltet kokenivåvalg Kokesone og klokke slår seg av. : Slå av klokken - kokesonen forblir aktivert 1. Velg ønsket kokesone med sensorfeltet klokke. Den aktuelle kontrollampen blinker da fortere. 2. Stille inn klokken med sensorfeltet klokkeinnstilling - på 00: – kun klokken slår seg av.
Tastelås på betjeningsfeltet Med unntak av sensorfeltet “På/Av“ kan betjeningsfeltet sperres til enhver tid under tilberedningsprosessen for å forhindre at du endrer på innstillingene, hvis du f.eks. tørker over med en klut. 1. Hold fingeren på sensorfeltet “Tastelås“ i ca. ett sekund. 3 Kontrollampen for sensorfeltet “Tastelås” lyser. Sensorfeltene er sperret. 2. Hold fingeren en gang til på sensorfeltet “Tastelås“ i ca. ett sekund for å slå av sperren igjen.
Anvendelse, tabeller, tips Kokekar • Gode kokekar kjenner du på kokekarets bunn. Bunnen bør være så tykk og jevn som mulig. • Kontroller bunnens diameter ved innkjøp av kokekar og stekepanner. Produsenten oppgir ofte bare diameteren på kokekarets øvre kant. • Kokekar med bunn i aluminium eller kobber kan sette metalliske flekker på den glasskeramiske overflaten, som kan være svært vanskelige å fjerne. • Ikke bruk kokekar av støpejern eller kokekar med defekt bunn som er ru eller har forhøyninger.
Tips til koking med eller uten oppkoksautomatikk Den automatiske oppkoksfunksjonen egner seg for: • Retter som er kalde når de settes på, som varmes opp med høy effekt og som ikke stadig må passes under kokeprosessen, • retter som legges i varm panne.
Tilberedningsveiledning Opplysningene i tabellen nedenfor er veiledende. Hvilken innstilling du skal bruke ved tilberedningen er avhengig av kokekarets kvalitet samt typen og mengden mat. Automatisk BryterinnTilberedningsoppkokingstid1) stilling prosess (min.
Rengjøring og pleie Kokefeltet 1 3 OBS: Det må ikke brukes rengjøringsmidler på den varme glasskeramiske overflaten! Etter rengjøringen må alle rengjøringsmidler fjernes med tilstrekkelig rent vann, ellers kan de virke etsende når kokefeltet varmes opp igjen! Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler, som f.eks. grill- eller stekeovnsspray, grove skuremidler eller slipende gryterensere. Rengjør den glasskeramiske kokeflaten etter hver gangs bruk, mens den er håndvarm eller når den er kald.
3 Du får kjøpt rengjøringsskrapen og rengjøringsmiddel for glasskeramikk hos fagforhandleren. 1 Spesielle forurensninger 1. Fjern straks, mens dette ennå er varmt, fastbrent sukker, smeltet kunststoff, aluminiumfolie eller andre materialer som smelter med en rengjøringsskrape. 1 3 OBS: Det foreligger forbrenningsfare når du bruker rengjøringsskrapen på den varme kokesonen! 2. Rengjør kokefeltet en gang til på normal måte når det er avkjølt.
Hva må gjøres hvis … Avhjelping ved driftsforstyrrelser 1 Kanskje dreier driftsforstyrrelsen seg kun om en liten feil som du kan utbedre på egen hånd ved hjelp av de følgende informasjonene. Ikke utfør ytterligere arbeider hvis de etterfølgende informasjonene ikke er til hjelp i det konkrete tilfellet. Advarsel! Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fagfolk. Ved ukyndig utførte reparasjoner kan det oppstå betydelig fare for brukeren.
… ingen h for restvarme kommer til syne i displayet etter at kokesonene er utkoplet? Kontroller om – kokesonen har vært innkoplet i så kort tid at den ikke er blitt varm nok. Hvis kokesonen er varm, må du kontakte kundetjenesten. … en kokesone ikke lar seg kople ut? Kontroller om – sensorfeltene er delvis dekket av en fuktig klut eller av væske. – forriglingen er innkoplet. ... en kokesone ikke lar seg kople inn? Kontroller om – barnesikringen er aktivert. – forriglingen er innkoplet.
Montasjeveiledning 1 OBS! Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av autorisert installatør. Hvis denne anvisningen ikke overholdes, bortfaller garantien ved eventuelle skader. Tekniske data Apparatets dimensjoner Bredde Dybde Høyde 572 mm 502 mm 47 mm Plasskrav i innbyggingsmodul Bredde Dybde Hjørneradius 560 mm 490 mm R5 Kokesoner Posisjon foran venstre bak venstre bak høyre foran høyre Tilkoplingsspenning Total koplingsverdi maks.
Bestemmelser, standarder, direktiver Dette apparatet er i samsvar med følgende standarder: • EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6 angående sikkerhet til elektriske apparater for bruk i husholdninger og til lignende formål, og • EN 60350 hhv. DIN 44546 / 44547 / 44548 angående bruksegenskaper til elektriske komfyrer, koketopper, stekeovner og grillapparater for bruk i husholdninger.
1 Sikkerhetsanvisninger for installatøren • Den elektriske installasjonen må gjøres av autorisert installatør. Dersom apparatet tilkobles fast (uten kabel og plugg) må det i den elektriske installasjonen tilkoples en innretning som gjør det mulig å skille apparatet fra strømnettet med en universalpolet kontaktåpningsvidde på minst 3 mm. Egnete skilleinnretninger er f.eks. LS-bryter, sikringer (skruesikringer må tas ut av holderen), FI-bryter og kontaktorer.
Elektrisk tilkopling 1 64 Før du kopler til apparatet, må du kontrollere om apparatets nominelle spenning, det er den spenningen som er oppgitt på typeskiltet, stemmer overens med nettspenningen hos deg. Typeskiltet befinner seg på den nederste delen av kokedelens deksel. Varmeelementenes spenning utgjør AC230V~. Også ved eldre strømnett med AC220V~ arbeider apparatet uten problemer.
Service Kapittelet “Hva må gjøres hvis …” omhandler noen driftsforstyrrelser du kan løse selv. Se først der dersom feil oppstår. Dreier det seg om en teknisk feil? Ta i tilfelle kontakt med vårt servicekontor eller butikken der du kjøpte produktet. Forberedelser til samtalen: • Hvordan ytrer feilen seg? • Under hvilke omstendigheter oppstår feilen? • Noter følgende nummer: Modell: ................ PNC-Nr: ................ S-Nr: ................ Innkjøpsdato: ................
Montering / Montasje 66
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.