6630 K-MN Glaskeramisk-kogezone Glaskeramikhäll Monterings- og brugsanvisning Installations- och bruksanvisning
Kære kunde, Læs denne brugsvejledning grundigt igennem og gem den, så De kan slå efter i den. Giv brugsvejledningen videre, hvis De sælger komfuret eller forærer det væk. 1 3 2 2 Følgende symboler bruges i teksten: Anvisninger vedr. sikkerhed Advarsel! Anvisninger, der drejer sig om Deres egen sikkerhed. Bemærk! Anvisninger, der drejer sig om at undgå skader på apparatet.
Indhold Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Beskrivelse af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Udstyr til kogeplade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oversigt over betjeningspanelet. . . . . . . . . . . .
Brugsanvisning 1 Sikkerhed 3 5 Disse anvisninger bør overholdes, da eventuelle skader i garantiperioden ellers ikke dækkes. Dette apparat overholder følgende EU-direktiver: – 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet – 89/336/EØF af 03.05.1989 Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet, som ændret ved direktiv 92/31/EØF – 73/23/EØF af 19.02.1973 Direktiv om CE-mærkning Anvendelsesformål • Apparatet må kun bruges til normal husholdningsmæssig tilberedning af mad (kogning og stegning).
Sikkerhed under brug • Fjern mærkater og beskyttelsesfolie fra glaskeramikken. • Der er risiko for forbrændinger, hvis der ikke udvises forsigtighed under arbejde ved komfuret. • Kabler fra el-komfurer må ikke kunne komme i nærheden af varme overflader, f.eks. på komfur eller kogegrej. • Overophedet fedt og olie selvantændes meget let. Madlavning med fedt eller olie (f.eks. pommes frites) må ikke foregå uden opsyn. • Sluk altid for kogezonerne, når de ikke er i brug.
Beskrivelse af apparatet Udstyr til kogeplade Enkelt-kogezone 1200W Dobbeltkogezone 750/2200W Stegezone 1500/2400W Betjeningspanel Enkelt-kogezone 1200W Oversigt over betjeningspanelet Lås med kontrollampe Indikatorer for kogezoner Urfunktion Indikator Yderste kreds Tænd/sluk Tænd/sluk med kontrollampe 6 Valg af kogetrin Indikator for ur Kontrollampe, Yderste kreds Tænd/sluk stegezone Kontrollampe dobbeltkogezone Ur
Finger touch-taster (sensorfelter) Apparatet betjenes med finger touch-taster (sensorfelter). Funktionerne styres ved at berøre finger touch-tasterne, og de bekræftes med indikatorer og signaler (toner). Finger touch-tasterne skal berøres oppefra, uden at dække nabotaster.
Indikatorer Indikator Beskrivelse ¾ u Kogezonen er slukket Trin til varmholdning Trin til varmholdning ¿ - Ç Kogetrin Kogetrin er indstillet 2 - 6 Kogetrin med Mellemtrin er indstillet decimalpunktum a Opkogsautomatik Opkogsautomatik er slået til e Fejl Der er forekommet en fejlfunktion h Restvarme Kogezonen er stadig varm l Børnesikring Lås/børnesikring er slået til _ Sikkerhedsfrakobling Sikkerhedsfrakobling slået til Restvarmeindikator 1 3 Advarsel! Forbrændingsrisiko ved restv
Indstille kogetrin 3 Betjeningspanel Indikator Øge Berør . u til Ç Mindske Berør . Ç til ¾ Slukke Berør og ¾ samtidig Hold-varmt-trinnet u ligger mellem ¾ og ¿. Hold-varmt-trinnet kan indstilles med eller . Det bruges til at holde maden varm. Tænde og slukke for de yderste varmekredse 3 Ved at tænde eller slukke for de yderste varmekredse kan man afpasse varmearealet efter størrelsen af kogekarrets bund.
Låse betjeningspanel/ophæve låsning Når som helst under madlavningen kan man låse betjeningspanelet (undtagen tasten “Tænd/sluk”). Derved undgår man at ændre indstillingerne, hvis man f.eks. tørrer betjeningspanelet af med en karklud. 3 Betjeningspanel Indikator Tænde Berør . l (i 5 sekunder) Slukke Berør . tidligere indstillet kogetrin Når der slukkes for komfuret, kobles låsetasten automatisk fra. Brug af opkogningsautomatik Alle kogezoner har opkogningsautomatik.
Varigheden af det automatiske opkog afhænger af det indstillede kogetrin. Kogetrin Varigheden af det automatiske opkog [min:sek] Mellemtrin Varigheden af det automatiske opkog [min:sek] v 0:30 1 1:00 2 1:40 2. 2:40 3 4:50 3. 5:30 4 6:30 4. 8:10 5 10:10 5. 12:20 6 2:00 6. 2:30 7 3:30 8 4:30 9 --- Brug af børnesikring Børnesikringen bruges til at hindre, at der tændes for apparatet. Tilkobling af børnesikring Trin Betjeningspanel Indikator/signal ¾ 1.
Frakobling af børnesikring Trin Betjeningspanel 1. Tænde for komfuret Indikator/signal l 2. Berør , til der kommer et signal Signal (tone) 3. Berør . Komfuret slukkes. Og børnesikringen er slået fra. Ignorere børnesikring Denne funktion bruges til at koble børnesikringen fra, så apparatet kan bruges en enkelt gang; bagefter er børnesikringen stadig slået til. Trin Betjeningspanel 1. Tænde for komfuret 2.
Vælge kogezone Trin 3 3 Betjeningspanel Indikator 1. Berør TIMER 1gang Kontrollampen for den første kogezone blinker 2. Berør TIMER 1gang Kontrollampen for den anden kogezone blinker 3. Berør TIMER 1gang Kontrollampen for den tredje kogezone blinker 4. Berør TIMER 1gang Kontrollampen for den fjerde kogezone blinker Hvis kontrollampen blinker langsommere, kan et kogetrin indstilles eller ændres.
Indstille tid Trin Betjeningspanel 1. TIMER Vælg kogezo- Kontrollampen for den valgte kogene zone blinker 2. Berør eller Indikator 00 til 99 minutter Efter nogle sekunder blinker kontrollampen langsommere. Tiden er indstillet. Uret tæller ned. Slå TIMER-funktionen fra Trin Betjeningspanel Indikator 1. TIMER Vælg kogezo- Kontrollampen for den valgte kogene zone blinker hurtigere. Den resterende tid vises 2. Berør Resttiden tæller ned til 00. Kontrollampen slukker.
Vise resterende kogetid for en kogezone Trin Betjeningspanel, felt Indikator 1. Vælg TIMER kogzone Kontrollampen for den valgte kogezone blinker hurtigere Den resterende kogetid for en kogezone vises Efter nogle sekunder blinker kontrollampen langsommere. Slå signal (tone) fra Trin Betjeningspanel, felt Signal (tone) 1. Berør TIMER.
Sikkerhedsfrakobling Kogesektion • Der skal vælges kogetrin for en kogezone højst 10 sekunder efter, at der er tændt for kogesektionen. Ellers slukkes der automatisk for kogesektionen. • Hvis et eller flere sensorfelter (finger-touch taster) dækkes længere end ca. 10 sekunder (f.eks. fordi der står en gryde over dem), lyder der et signal, og der slukkes automatisk for kogesektionen. • Når der slukkes for alle kogezoner, slukkes der automatisk for kogesektionen efter ca. 10 sekunder.
Koge- og stegetips 3 Oplysning om akrylamid Ifølge de nyeste videnskabelige undersøgelser kan kraftig bruning/ristning af – specielt stivelsesholdige – madvarer medføre en sundhedsrisiko på grund af stoffet akrylamid. Derfor anbefaler vi at tilberede maden ved lavest mulig temperatur og undgå kraftig bruning. Kogegrej • Godt kogegrej kan man kende på bunden. Bunden skal være så tyk og plan som muligt.
Praktiske eksempler på madlavning Angivelserne i de følgende tabeller er omtrentlige. Varmetrin Tilberedning Tilb.tid Råd / Tips Eftervarme, Indstilling: 'Slukket' 0 Varmetrin Holde færdige retter varefter behov me Smeltning Hollandaisesovs, smelte smør, chokolade, husblas 5-25 min. Rør jævnligt i maden Stivne Soufflé, æggekage 10-40 min.
Rengøring og vedligeholdelse 1 1 1 Forsigtig! Forbrændingsrisiko ved restvarme. Bemærk! Skarpe og skurende rengøringsmidler skader apparatet. Rengør apparatet med vand og opvaskemiddel. Bemærk! Rester af rengøringsmidler skader apparatet. Fjern rester med vand og opvaskemiddel. Rengør apparatet, hver gang det har været i brug. 1. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel. 2. Tør efter med en ren klud. Fjern fastsiddende snavs 1. Sæt en glasskraber skråt ned mod glaskeramikken. 2.
Hvad skal man gøre, hvis … Problem Mulig årsag Man kan ikke tænde for Der er gået mere end 10 kogezonerne, eller de virker sekunder, siden der blev ikke tændt for apparatet Udbedring Tænd atter for komfuret Børnesikringen er slået til Slå børnesikringen fra (se kapitlet ”Børnesikring“) Flere sensorfelter blev berørt samtidig Berør kun ét sensorfelt Sensorfelterne er delvis dækket af en fugtig klud eller væske.
1 3 Advarsel! Reparationer må kun udføres af en faguddannet installatør. Hvis apparatet repareres af en ikke-sagkyndig, kan det medføre betydelig risiko for brugeren. Ved fejlbetjening er besøg af Kundeservice eller forhandlerens tekniker ikke gratis, heller ikke i garantiperioden. Bortskaffelse 2 2 Emballage Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunststofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv.
Monteringsvejledning Sikkerhed 1 1 22 De i forbrugslandet gældende love, bestemmelser, retningslinjer og standarder skal overholdes (sikkerhedsbestemmelser, korrekt og reglementeret genanvendelse osv.). Montering må kun udføres af en autoriseret installatør. Mindsteafstandene til andre apparater skal overholdes. Der må kun monteres skuffer direkte under apparatet, hvis det er afskærmet med en bund af varmefast materiale.
I den elektriske installation er der en anordning, der gør det muligt at separere apparatet med en kontaktåbningsvidde på min. 3 mm flerpolet fra nettet. Egnet til dette formål er f.eks. LS-kontakt, sikringer (skruesikringer skal tages ud af fatningen), FI-kontakt og kontaktor.
Garantibetingelser Danmark Fejl og mangler / Afhjælpningsret I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet „Service“ Omfang og bestemmelser Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
Forbehold Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forbehold: • At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning. • At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet. • At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt. • At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation. • At der er brugt uoriginale reservedele.
Kundeserviceadresser Danmark Service bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43 Reservedele Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55 Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.
Service Ved tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvis ...“). Hvis De så ikke kan løse problemet, bedes De kontakte kundeservice eller en af vore servicepartnere. For hurtigt at kunne hjælpe Dem skal vi bruge følgende oplysninger: – model – produktnummer (PNC) – serienummer (S-No.
Bästa kund, läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. Lämna över bruksanvisningen till en eventuell ny ägare av produkten. 1 3 2 28 Följande symboler användes i texten: Säkerhetsanvisningar Varning! Anvisningar för Din personliga säkerhet. Observera! Anvisningar för att undvika skador på produkten.
Innehåll Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Beskrivning av produkten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kokhällens funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beskrivning av manöverpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar 3 5 Var vänlig beakta dessa anvisningar, eftersom annars uppkommna skador inte täcks av garantin. Denna produkt är godkännd enligt följande EU-direktiv: – 73/23/EWG från 19.02.1973 lågspännings-direktiv – 89/336/EWG från 03.05.1989 EMV-direktiv inklusive ändrings-direktiv 92/31/EWG – 93/68/EWG från 22.07.1993 CE-märknings-direktiv Bestämmelser för användning • Denna häll får endast användas i hushållet till normal kokning, och stekning, av maträtter.
Säkerhet under användning • Avlägsna klistermärken och folier från glaskeramiken. • Vid oaktsamhet under arbete vid hällen finns risk för brännskador. • Sladdar till elektriska apparater får inte komma i beröring med hällens yta respektive varma kokkärl. • Överhettat fett och olja kan snabbt ta eld. Tillagning med fett eller olja (till exempel pommes frites) skall inte lämnas oövervakat. • Stäng av kokzonerna efter varje användning.
Beskrivning av produkten Kokhällens funktion Enkelkokzon 1200W Dubbelkokzon 750/2200W Stekzon 1500/2400W Manöverpanel Enkelkokzon 1200W Beskrivning av manöverpanel Funktionslås med indikering Kokzonsindikeringar Timer-funktion Display Yttre värmezon På/Av På/Av med indikering 32 Värmelägesval Timerdisplay Timer Kontrollampa dubbelkokzon Kontrollampa Yttre värmezon På/Av för stekzon
Touch-kontroller Hällen betjänas med touchkontroller. Funktioner styrs genom tryck på touchkontroller och bekräftas med indikeringar och ljudsignaler. Touchkontrollerna trycks på uppifrån, utan att beröra flera samtidigt.
Restvärmevarnare 1 3 Varning! Risk för brännskador genom restvärme. Efter avstängning behöver kokzonerna någon tid för att kylas av. Beakta restvärmevarnare h. Restvärme kan användas för smältning och för varmhållning av maträtter.
Koppla till och från yttre värmezon 3 Genom att koppla till eller från den yttre värmezonen kan värmeytorna anpassas till kokkärlets storlek. Före inkoppling av en yttre värmezon måste alltid den inre vara inkopplad.
Användning av uppkokningsautomatik Alla kokzoner har en uppkokningsautomatik. Vid inställning av ett värmeläge med , utgående från ¾ kopplas kokzonen på med full effekt under en viss tid, därefter kopplas den automatiskt tillbaka till det inställda värmeläget.
Användning av barnsäkring Barnsäkringen förhindrar en oönskad användning av hällen. Inkoppling av barnsäkring Steg Manöverpanel Indikering/Signal 1. Slå på hällen (ställ inte in något värmeläge) ¾ 2. Tryck på Ljudsignal 3. Tryck på tills en signal hörs l Hällen slås av. Barnsäkring är inkopplad. Frånkoppling av barnsäkring Steg 1. Manöverpanel l Slå på hällen 2. Tryck på 3. Tryck på Indikering/Signal tills en signal hörs Ljudsignal Hällen slås av. Barnsäkringen är urkopplad.
Användning av timer Funktion Förutsättning Avstängningsautomatik Med ett inställt värmeläge Resultat när tiden gått ut Ljudsignal 00 blinkar Kokzon slås av Signalur 3 3 3 Kokzoner är inte påslagna Ljudsignal 00 blinkar När signaluret är inkopplat kan ingen kokzon användas. Signaluret kan inte användas när en kokzon är påslagen. Om en kokzon slås av stängs även den inställda timer-funktionen av. Val av kokzon Steg 3 3 38 Manöverpanel Display 1.
Ställa in tid Steg Manöverpanel Display 1. TIMER Välj kokzon Indikeringen för den valda kokzonen blinkar 2. Tryck på 00 till 99 minuter eller Efter några sekunder blinkar indikeringen långsammare. Tiden är inställd. Tiden räknas ner. Avstängning av timer-funktion Steg Manöverpanel Display 1. TIMER Välj kokzon Indikeringen för den valda kokzonen blinkar snabbare. Kvarvarande tid visas 2. Tryck på Kvarvarande tid räknas ner till 00. Indikeringen slocknar.
Visa kvarvarande tid för en kokzon Steg Manöverpanel Display 1. TIMER Välj kokzon Indikeringen för den valda kokzonen blinkar snabbare Kvarvarande tid visas Efter några sekunder blinkar indikeringen långsammare. Slå av ljudsignal Steg Manöverpanel Ljudsignal 1. Tryck på TIMER Akustisk kvittering. Ljudsignal tystnar. Säkerhetsavstängning Kokhäll • Om inte ett värmeläge för en kokzon ställs in inom ca 10 sekunder efter att hällen har slagits på, slås hällen automatiskt av.
Tips för kokning och stekning 3 Anvisning angående akrylamid Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan en kraftig stekning av livsmedel, speciellt med produkter som innehåller stärkelse, innebära en hälsorisk genom att akrylamid bildas. Därför rekommenderar vi att tilllaga vid lägsta möjliga temperatur och att inte steka maträtter för hårt. Kokkärl • Kokkärlets botten avgör om det är ett bra kärl. Botten bör vara så tjock och plan som möjligt.
Exempel på användning vid tillagning Angivelserna i följande tabell är riktvärden.
Rengöring och skötsel 1 1 1 Försiktigt! Risk för brännskador genom restvärme. Observera! Skarpa och repande rengöringsmedel skadar hällen. Rengör med vatten och diskmedel. Observera! Rester av rengöringsmedel skadar hällen. Avlägsna rester med vatten och diskmedel. Rengöring av hällen efter varje användning 1. Torka av hällen med en fuktig trasa och lite diskmedel. 2. Torrtorka hällen med en ren duk. Borttagning av föroreningar 1. Sätt en rengöringsskrapa snett mot glaskeramikytan. 2.
Vad gör man när … Problem Möjlig orsak Kokzonerna går inte att slå Det har gått mer än 10 på eller de fungerar inte sekunder efter att hällen slogs på Åtgärd Slå på hällen igen. Barnsäkringen är inkopplad Avaktivera barnsäkringen l (se avsnitt ”Barnsäkring”). Restvärmevarnaren visar inget Flera touchkontroller har tryckts på samtidigt Tryck bara på en touchkontroll Touchkontrollerna är delvis täckta av en blöt trasa eller med vätska Avlägsna trasan eller vätskan. Slå på hällen igen.
1 3 Vänd Dig till Din fackhandlare eller Elektrolux Service om Du inte lyckas avhjälpa problemet med ovan angivna åtgärder. Varning! Reparationer av hällen får endast utföras av en fackman. Felaktiga reparationer kan medföra allvarliga risker för användaren. Om du på grund av handhavandefel tillkallar kundtjänst-tekniker eller fackhandlare är deras besök inte kostnadsfritt, inte heller under garantitiden.
Installationsanvisning Säkerhetsanvisningar 1 1 46 Gällande lagar, förordningar, riktlinjer och normer för respektive land skall efterföljas (säkerhetsbestämmelser, bestämmelser för avfallshantering etc). Installation får endast göras av fackpersonal. Minsta avstånd till andra apparater skall respekteras. Utdragslådor får endast monteras om skyddsbotten finns direkt under hällen. Snittytorna i bänkskivan skall skyddas mot fukt med ett lämpligt Packningen tätar hällen utan springor mot bänkskivan.
Garanti Sverige Reklamation Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation. Finland Garanti (gäller för Finland) Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstiftningen och de lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller branschens allmänna villkor enligt den gällande lagstiftningen.
Konsumentkontakt Sverige Konsumentkontakt Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.aeg-hem.se Finland Konsumentkontakt i Finland Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig ringa vår konsumentrådgivare på tel. 0200-2662. (0,1597H/min (0,95 mk/min)+pvm).
Service och reservdelar Sverige Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76 eller via vår hemsida på www.aeg-hem.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare. 3 Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.aeg-hem.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror - service. Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv.
Montering 50
Typenschild / Rating Plate 6630K-MN 55HAD47AO 949 591 724 230 V 50 Hz 7,0 kW AEG-ELECTROLUX 51
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.