68000KF-AN Table de cuisson vetrocéramique à induction Instructions de montage et mode d’emploi
Chère cliente, cher client, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premières pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consultation ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de l’appareil. 1 3 2 Les symboles suivants sont utilisés dans le texte: Consignes de sécurité Avertissement: Conseils concernant votre propre sécurité. Attention: Conseils destinés à éviter d'endommager l'appareil.
Sommaire Mode d'emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Les caractéristiques principales de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conseils de sécurité pour l'installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d'emploi 1 Sécurité La sécurité de cet appareil est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. En tant que fabricant, nous nous sentons cependant obligés d'attirer votre attention sur les indications supplémentaires de sécurité suivantes. Sécurité électrique 3 • Le montage et le raccordement du nouvel appareil peuvent être effectués uniquement par un professionnel agréé.
Sécurité pendant l'utilisation • Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments. • N'utilisez pas le plan de cuisson pour chauffer la pièce. • Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des foyers chauds. • Les huiles et graisses surchauffées s'enflamment facilement.
Pour éviter d'endommager l'appareil • N'employez pas la table de cuisson comme plan de travail ou surface de rangement. • Le bord sans cadre de la plaque vitrocéramique est sensible aux chocs. Faites attention lors de la manipulation de casseroles et de poêles. • N'utilisez pas les zones de cuisson avec des récipients vides ou sans récipient. • La vitrocéramique est insensible aux chocs thermiques et très résistante, cependant pas incassable.
2 Elimination Eliminer le matériel d'emballage Tous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites. Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante: • >PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sachets à l'intérieur. • >PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. les rembourrages, qui sont toujours exempts de CFC.
Les caractéristiques principales de votre appareil • Zones de cuisson par induction : l'appareil dispose d'un plan de cuisson en vitrocéramique et de zones de cuisson par induction. L'induction chauffe directement le fond de la casserole et pas seulement la vitrocéramique. • Touches sensitives: La commande de votre appareil s'effectue au moyen de touches sensitives Touch Control. • Nettoyage: L'avantage du plan de cuisson vitrocéramique et des touches sensitives réside dans leur facilité de nettoyage.
Description de l'appareil Equipement de la table de cuisson et de commande Zone de cuisson à induction1800 W Zone de cuisson à induction 1400W Bandeau de commande Touch Control Zone de cuisson à induction 2200W Zone de cuisson à induction 1800W avec fonction de surpuissance 3000W avec fonction de surpuissance 2300W Affichages des niveaux de cuisson Sélection de la zone de cuisson 10 Affichages des zones de Blocage avec cuisson, fonctionnement voyant lumineux avecminuterie Affichage miuterie Minuteur
Les indicateurs numériques L'affichage peut afficher des chiffres de 1 à 9 et quatre lettres différentes • Les chiffres indiquent les niveaux de cuisson en service: 1 = puissance minimale 9 = puissance maximale p = Niveau Power 1 • Les lettres et fonctions suivantes sont affichées pour les zones de cuisson: h = Indication de chaleur résiduelle Attention! Zone de cuisson encore chaude: s'éteint après refroidissement de la zone de cuisson.
1 Déconnexion de sécurité des foyers Si l'un des foyers de cuisson n'est pas déconnecté au bout d'un certain temps ou si la puissance de chauffe reste inchangée, le foyer correspondant se met automatiquement hors service. L'indicateur de foyer de tous les foyers allumés affiche h et après refroidissement _.
Fonctionnement et mode de fonctionnement de la zone de cuisson à induction En dessous de la surface vitrocéramique se trouve une bobine d'induction en fil de cuivre. Celle-ci génère des champs électromagnétiques qui agissent directement sur le fond de la casserole sans devoir d'abord chauffer la vitrocéramique comme pour les autres procédés de chauffe. Cela signifie que le fond de la casserole est immédiatement chauffé, ce qui économise du temps et de l'énergie.
Récipients de cuisson appropriés pour zones de cuisson à induction Matériau du récipient • En principe, tous les récipients de cuisson à fond magnétique conviennent. Il s'agit des casseroles et poêles en acier, acier émaillé et fonte. • Les casseroles en acier inoxydable avec fond métallique mixte (fond sandwich p.ex. Tefal avec fond aluminium/cuivre) ne conviennent pour l'induction que si ceci est expressément mentionné par le fabricant. Elles ont alors un noyau ferromagnétique dans le fond.
Taille du récipient La zone de cuisson par induction s'adapte automatiquement au diamètre du fond de la casserole utilisée jusqu'à une certaine limite. Cependant, le diamètre du fond de la casserole devrait avoir une grandeur minimale en fonction de la taille de la zone de cuisson.
Avant la première utilisation Premier nettoyage 1 Essuyez le plan de cuisson vitrocéramique humide. Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.
Mettre l'appareil à l'arrêt Pour mettre l'appareil entièrement hors service, actionnez la touche sensitive "Marche/Arrêt" I. Touchez la touche sensitive "Marche/Arrêt"pendant env. une seconde. 3 Après avoir éteint un foyer ou l'ensemble de la table de cuisson, la présence de chaleur résiduelle est signalée par un h (comme "hot") dans les indicateurs numériques des foyers correspondants. Sélection d'un foyer Pour sélectionner un foyer touchez la touche sensitive correspondante pendant env. 1 seconde.
Sélection d'une puissance de chauffe Pour régler ou modifier la puissance de chauffe (1 à 9) du foyer sélectionné. Augmentez le niveau de cuisson à l'aide de la touche sensitive +. Diminuez le niveau de cuisson à l'aide de la touche sensitive -. 3 Si plusieurs foyers sont simultanément en service, il faut, pour modifier le niveau de cuisson, sélectionner le foyer désiré en touchant la touche sensitive correspondante. Le point décimal dans l'indicateur affiche le foyer sélectionné.
1 Dès que la fonction coup de feu est activée pour l'un des deux zones de cuisson avant, la puissance disponible pour les zones de cuisson arrières s'en trouve réduite. Si la fonction surpuissance du zone de cuisson AVD est activée, il n'est pas possible d'excéder le niveau de cuisson «8» pour la zone de cuisson ARG. Si la fonction surpuissance du zone de cuisson AVG est activée, le niveau de cuisson «7» pourra au maximum être sélectionné pour la zone de cuisson ARD.
Cuisson avec la fonction de saisie automatique Les quatre zones de cuisson sont réglables sur neuf niveaux de cuisson et sont équipées d'une fonction de saisie automatique. – 1, niveau de cuisson le plus faible – 9, niveau de cuisson le plus élevé – a, fonction de saisie automatique. Avec la fonction de saisie automatique (a), la zone de cuisson fonctionne pendant un certain temps à pleine puissance et revient ensuite au niveau de poursuite de la cuisson sélectionné.
Un a s'allume maintenant dans l'indicateur de niveau de cuisson. 3. Appuyez ensuite sur la touche sensitive - et sur le niveau de poursuite de la cuisson désiré 1 à 8. Le niveau de poursuite de la cuisson réglé est d'abord affiché. 3 Après 5 secondes, un a apparaît à nouveau dans l'indicateur au lieu du niveau de poursuite de la cuisson. Après expiration du temps de cuisson, le niveau de poursuite de la cuisson est à nouveau affiché.
Cuisson sans fonction de saisie automatique 2 1. Pour saisir/commencer le rôtissage, sélectionnez une puissance élevée. 2. Dès que la vapeur se forme ou que la graisse est chaude, revenez au niveau nécessaire pour la poursuite de la cuisson. 3. Pour mettre fin à la cuisson, revenez à zéro.
Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande A n'importe quel moment du processus de cuisson, le bandeau de commande peut être verrouillé à l'exception de la touche sensitive "Marche/ Arrêt", afin d'éviter de modifier les réglages, p. ex. en frottant dessus avec une lavette. Cette fonction convient également comme sécurité enfant. 1. Actionnez la touche sensitive "Verrouillage“ jusqu'à ce que le voyant de contrôle s'allume. 3 2.
Minuteur Le minuteur intégré permet de régler la durée de cuisson pour les tout foyers. Lorsque la fin de la durée de cuisson est atteinte, le foyer se met automatiquement hors service. 1. Sélectionnez le foyer désiré avec la touche sensitive correspondante et réglez le niveau de cuisson désiré. 2. Effleurez la touche sensitive MINUTEUR W afin d'activer la fonction minuterie pour ce foyer. L'indicateur affiche 00. 3.
Afficher la durée de cuisson restante Si vous sélectionnez un foyer qui se trouve en fonctionnement de minuterie, la durée de cuisson restante est affichée dans l'indicateur. Utiliser le minuteur comme "sablier" 1 Attention! Ne pas programmer les zones de cuisson avec le minuteur ! 1. Laisser votre doigt sur la touche sensitive « Marche/Arrêt » pendant environ 2 secondes. L’indicateur digital affiche un _ qui clignote. 2. Toucher la touche sensitive MINUTEUR W, pour activer la fonction minuterie. 3.
Application, tableaux, conseils Conseils pour cuire avec et sans la commande automatique La fonction de démarrage automatique de la cuisson convient pour: • les aliments froids qui sont chauffés à forte puissance et qui n'ont pas besoin d'être surveillés pendant qu'ils mijotent, • les aliments placés dans une poêle chaude.
Tableaux Indication : Les indications du tableau suivant sont des valeurs indicatives. La position correcte du commutateur pour un processus de cuisson donné dépend de la qualité des casseroles et de la nature et de la quantité des aliments.
Exemples d'utilisation de la fonction de saisie automatique Exemples d'application Processus de cuisson Position du commuta- Durée teur Steaks Cuisson forte A7 à A8 Par poêle 820 min A6 à A7 Par poêle 10- Retournez-les de 20 min temps en temps Crêpes Cuisson de pâ- A6 à A7 tisseries au four En continu Retournez-les de cuisson de temps en temps pâtisseries au four Potages Cuisson A3 à A5 40-150 min Jusqu'à 3 l de liquide plus ingrédients Pommes de terre, Légumes Étuver A3 à A5 20-60 min
Nettoyage et entretien Avantages lors du nettoyage et de l'entretien d'une zone de cuisson à induction 2 Le travail de nettoyage est nettement moindre pour les zones de cuisson à induction que pour les zones de cuisson avec chauffage par corps radiant : – La zone de cuisson à induction réagit plus rapidement à la commande. Le risque de faire déborder et brûler des aliments est nettement moindre.
Table de cuisson 1 3 Attention: Les produits de nettoyage ne doivent pas entrer en contact avec la surface vitrocéramique chaude! Tous les produits de nettoyage doivent être rincés avec suffisamment d'eau claire après le nettoyage, sinon ils pourraient avoir une action agressive lors du chauffage! N'employez pas de produits de nettoyage agressifs, tels que p. ex. sprays pour fours ou grill, agents abrasifs grossiers ou produits de nettoyage abrasifs pour casseroles.
1 Salissures spéciales 1. Enlevez le sucre caramélisé, les matières plastiques fondues, le film d'aluminium ou les autres matériaux fusibles immédiatement, lorsqu'ils sont encore chauds, avec un grattoir à lame pour le verre. 1 3 Attention: Danger de brûlure lors de l'utilisation du grattoir à lame pour le verre sur le foyer chaud! 2. Ensuite, nettoyez normalement le foyer refroidi. Si le foyer avec le matériau fondu a déjà refroidi, réchauffez-le avant de procéder au nettoyage.
Que faire si … Remède en cas de dysfonctionnements 1 En cas de dysfonctionnement, il ne peut s'agir que d'un petit problème auquel vous pouvez remédier vous-même à l'aide des indications suivantes. N'effectuez aucune autre intervention si les informations ciaprès ne suffisent pas à résoudre vos cas précis. Avertissement! Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels.
… les zones de cuisson ne s’allument pas ? Vérifiez si – le bandeau de commande est verrouillé (Cf. chapitre intitulé “ Verrouiller le bandeau de commande “). – entre le moment où vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et le moment où la zone de cuisson désirée s’allume, un intervalle de temps de plus de 10 secondes s’est écoulé (Cf. chapitre intitulé “ Mettre l’appareil en marche “). – les zones des capteurs sont partiellement recouverts d’un chiffon humide ou de résidus liquides.
… le voyant f clignote ? Vérifiez si – la vaisselle de cuisson repose sur la zone de cuisson adaptée, – le diamètre du fonds de la casserole n’est pas trop petit pour la zone de cuisson, – la vaisselle de cuisson est adaptée à la cuisson par induction. … _ apparaît sur l’affichage ? Vérifiez si – la zone de cuisson surchauffe. Eteignez la zone de cuisson et laissez-la refroidir. Essayez, au bout de quelques minutes, de rallumer la zone de cuisson avec la vaisselle de cuisson adaptée à ce type de cuisson.
Instructions de montage 1 Attention! Le montage et le raccordement du nouvel appareil doivent être effectués uniquement par un professionnel agréé. Veuillez tenir compte de cette indication sous peine d'annulation de la garantie en cas de dommages.
Règlements, normes, directives Cet appareil est conforme aux normes suivantes: • EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 concernant la sécurité des appareils électriques à usage domestique et usages similaires • EN 60350 mais aussi DIN 44546 / 44547 / 44548 concernant les caractéristiques des cuisinières électriques, tables de cuisson, fours et appareils pour grillades à usage ménager.
1 Conseils de sécurité pour l'installateur • Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Des dispositifs de protection appropriés sont par exemple les disjoncteurs, les fusibles (les fusibles vissés doivent être retirés de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs. • La protection de l'appareil contre le risque d'incendie est du type Y (EN 60 335-2-6).
Raccordement électrique 1 38 Avant le branchement, il convient de vérifier si la tension nominale de l'appareil, c'est-à-dire la tension indiquée sur la plaque signalétique, concorde avec la tension du secteur. La plaque signalétique est située sur le revêtement inférieur du plan de cuisson. La tension du corps de chauffe est AC230V~. L'appareil fonctionne également sans problème sur les anciens réseaux AC220V~.
Service après-vente au chapitre «Que faire si …» sont rassemblées les sources d’anomalie les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, femeture du magasin où vous avez effectué l’achat …), veuillez consulter l’Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente.
Montage 42
Démontage 45
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. "Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde.