68000M Induktions-glaskeramisk-kogezone Glasskeramisk induksjonsplatetopp Monterings- og brugsanvisning Montasje- og brukerveiledning
Kære kunde Læs denne brugsanvisning grundigt igennem. Vær særlig opmærksom på afsnittet “Sikkerhedsanvisninger” på de første sider. Opbevar denne brugsanvisning til evt. senere brug. Sørg for, at den følger med apparatet, hvis det overdrages til andre. 1 3 2 Følgende symboler anvendes i teksten: Sikkerhedshenvisninger Advarsel: Anvisninger vedrørende din personlige sikkerhed. Vigtigt: Anvisninger vedrørende undgåelse af skader på apparatet. Anvisninger og nyttige tips Miljøoplysninger 1.
Indhold Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Beskrivelse af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Udstyr til kogeplade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Det digitale display . . . . . . . . . .
Brugsanvisning 1 Sikkerhed Dette apparats sikkerhed lever op til de gældende tekniske regler og lov om husholdningsapparater. Som producent skal vi dog alligevel gøre opmærksom på de følgende sikkerhedshenvisninger. Elektrisk sikkerhed 3 • Montering og tilslutning af det nye apparat må kun foretages af en autoriseret fagmand. • Reparationer på apparatet må kun udføres af faguddannede personer. Ved reparationer udført af ikke faguddannede personer kan der opstå stor fare.
Sikkerhed under brugen • Dette apparat må kun benyttes til kogning og stegning af retter i husholdningen. • Kogefeltet må ikke anvendes til at opvarme rummet. • Forsigtig ved tilslutning af elektriske apparater til stikdåser i nærheden af apparatet. Tilslutningsledningerne må ikke ligge i nærheden af varme kogezoner. • Overophedet fedtstof og olie er letantændelige. Ved madlavning med fedtstof eller olie (f.eks. pommes frites) bør man overholde anvisningerne for tilberedningen.
Således undgår man skader på apparatet • Undlad at benytte komfuret som arbejds- eller opbevaringsflade. • Benyt aldrig kogezonerne med tomt kogegrej eller uden kogegrej. • Glaskeramik er ikke følsom overfor temperatursvingninger og meget modstandsdygtig. Specielt spidse og hårde genstande, som falder ned på kogefladen, kan beskadige pladen. • Benyt ikke gryder af støbejern eller med ru og ridset bund. De kan ridse, hvis de flyttes. • Anbring ikke pander eller gryder på kogezonen.
2 Bortskaffelse Bortskaffelse af emballeringsmateriale Alle anvendte materialer kan uden begrænsning genbruges. Kunststofferne er kendetegnet på følgende måde: • >PE< for polyætylen, f.eks. ved den yderste indpakning og poserne indeni. • >PS< for polystyrenskum, f.eks. ved isoleringen, principielt uden CFC. Bortskaffelse af en udtjent ovn 1 Advarsel: Gør den udtjente ovn ubrugelig før bortskaffelse, så den ikke kan udgøre nogen fare. Skil ovnen fra netforsyningen og fjern nettilslutningskablet fra ovnen.
Beskrivelse af apparatet Udstyr til kogeplade Induktionskogezone 2200W Induktionskogezone 1800W Udluftning fra bageovn Induktionskogezone 2200W med power-funktion 3000W Digitalindikator Induktionskogezone 1800W Digitaldisplay Indikator for bageste venstre kogezone Indikator for forreste venstre kogezone 8 Indikator for bageste højre kogezone Indikator for forreste højre kogezone
Det digitale display Displayet kan vise tallene fra 1 til 9 plus fire forskellige bogstaver. • Tallene viser det indstillede varmetrin: 1 = mindste trin 9 = højeste trin p = powertrin ç = Mellemtrin (= 6,5) 1 • Ved siden af kogezonen vises følgende bogstaver og funktioner: h = Restvarme-visning Advarsel! Kogezonen er stadig varm; vent til kogezonen er afkølet. Visningen kommer først, når der er slukket for kogezonen. a = Opkogningsautomatik (for alle kogezoner).
1 Sikkerhedsfrakobling af kogezonerne Hvis en af kogezonerne ikke går ud efter en bestemt tid eller varmetrin ikke ændres, slår den pågældende kogezone automatisk fra. I kogezone-indikatoren for alle tilkoblede kogezoner vises h og efter afkøling _.
Funktion og brug af induktions-kogezonerne Under den glaskeramiske overflade findes en induktionsspole af kobbertråd. Induktionsspolen består af elektromagnetiske felter, som virker direkte på bunden af kogeudstyret og ikke, som andre varmeledere der først opvarmer den glaskeramiske overflade. Det vil sige kogeudstyret opvarmes med det samme, derved spares tid og energi. Idet varmen overføres direkte til bunden af kogeudstyret, opvarmer denne kogezonen.
Velegnet kogeudstyr til induktions-kogezoner kogeudstyrs-materiale • Grundlæggende er alle gryder og pander med magnetisk bund velegnede. Som f.eks stål-, stålemalje og støbejerns pander og gryder. • Ædelstål-gryder med blandet metal bunde (sandwich-bunde f.ek s. Tefal med aluminium/kobber bunde) er kun egent til induktion, hvis fabrikanten udtrykkeligt har givet udtryk herfor. De har i så fald en ferro-magnetisk del i bunden.
Grydestørrelse Induktions-kogezonen afpasser sig automatisk til diameteren af grydebunden indenfor en bestem grænse. Men diameteren af grydebundens overflade, skal på samme måde som kogezonestørrelsen, have en mindstestørrelse.
Inden første brug Rengøring første gang 1 Tør glaskeramikpladen af med en fugtig klud. Obs: Anvend ikke aggressive, slibende rengøringsmidler! Overfladen risikerer at blive beskadiget. Betjening af kogefeltet Kogezonevælger På kogezonevælgerne kan De frit vælge mellem 14 effekttrin (med mellemindstillinger): 1 = laveste effekt 9 = højeste effekt a = automatik p = power-funktion Fra trin 2 til trin 7 kan der vælges mellemstillinger. De vises i digitaldisplayet med et punktum øverst til venstre.
Aktivering af power-funktionen 3 Power-funktionen (kun på forreste venstre kogezone) slås til ved først at dreje kogezonevælgeren så langt den kan komme, derefter tilbage til trin 9 og slippe den. Digitaldisplayet på den glaskeramiske kogesektion viser straks p. Indikatoren for kogetrin ud for kogezonevælgeren viser Ç. Power-funktionen er aktiv i højst 10 minutter. Derefter skifter kogezonen automatisk til kogetrin 9. Kogning uden automatisk kogning 2 1.
Madlavning med opkogningsautomatik Automatikken arbejder et vist stykke tid på fuld effekt Ç og skifter så automatisk til det trin, der er valgt for resten af tilberedningstiden. Varigheden af det automatiske opkog afhænger af det trin, der er valgt for resten af tilberedningstiden. 1. Drej kogezonevælgeren så langt til højre, som den kan komme. Komfurets indikator for kogetrin viser kort a og skifter så til Ç. Kogesektionens digitaldisplay viser a. 2.
Anvendelse, tabeller, tips Tips om madlavning med og uden opkogningsautomatik Den automatiske opkogningsfunktion egner sig til: • Retter, der sættes koldt over, opvarmes ved høj effekt og ikke konstant skal overvåges på efterkogningstrinnet, • retter, der hældes ned i den varme pande. Den automatiske opkogningsfunktion egner sig ikke til: • Gullasch, benløse fugle og lignende grydestegte retter, der brunes, spædes op og steges færdig, indtil den rigtige bruning opnås.
Tabeller Bemærk: Angivelserne i følgende tabeller er vejledende. Hvilken indstilling der er mest hensigtsmæssige afhænger af retten og de anvendte råvarer: art og mængde. Grænseværdien for indstilling af kogezonerne Valgte trin 9 eller P egnet til kogning Kogning af store mængder vand, Kraftig bruning Friturestegning af pommesfritter, Bruning af kød til f.eks. gulash, Bagning af f.
Eksempler på brug af automatisk kogning Valgt trin Tilberedning Eksempler Langtidstilberedning Råd/Vejledning A7 til A8 kraftig stegning Bøffer pandestegning 8-20 minutter Vendes undervejs A6 til A7 Stegning Schnitzler, Frikadeller, Spejlæg, Medister- og middagspølser pandestegning 10-20 minutter Vendes undervejs A6 til A7 Bagning Pandekager, bages fortløbenpande-desserdeg ter Vendes undervejs A3 til A5 Kogning Supper A3 til A5 Dampning Kartofler, Grøntsager Brug kun lidt væske! f.
Rengøring og vedligeholdelse Fordele ved rengøring og vedligeholdelse af induktionskogezonerne. 2 Glaskeramiske induktions-kogeplader er væsentligt nemmere at rengøre: – Induktions-kogezonerne reagerer hurtigere på ændring af temperaturindstillinger. Derved undgår man at maden bliver overkogt eller brænder på. – Temperaturen på den glaskeramiske overflade er ved induktiv kogning betydelig lavere end den ville være ved stråleopvarmning.
Fastklæbende snavs 3 1. Benyt en glasskraber til at fjerne rester fra retter, der er kogt over, eller stænkrester. 2. Glasskraberen sættes skråt mod glaskeramikpladen. 3. Fjern snavs ved at skrabe over med klingen. Glasskraber og rengøringsmiddel til glaskeramikplader fås i faghandlen. Kradsmærker eller mørke pletter på glaskeramikpladen, som f.eks. er opstået pga. grydebunde med skarpe kanter, kan ikke fjernes. De har dog ingen indflydelse på kogezonens funktionsdygtighed.
Hvad skal man gøre, hvis … Afhjælpning ved fejl 1 Ved fejl drejer det sig muligvis om en mindre fejl, som du selv kan afhjælpe vha. følgende henvisninger. Udfør ikke selv andet arbejde, hvis efterfølgende oplysninger ikke hjælper i det konkrete tilfælde. Advarsel! Reparationer på apparatet må kun udføres af faguddannede personer. Ved uautoriserede reparationer kan der opstå alvorlige farer for brugeren. Ved reparation bør man henvende sig til faghandlen eller kundeservice. Hvad gør man, hvis ...
... indikatoren f blinker i displayet? Undersøg, om – gryden eller panden står på den rigtige kogezone, – grydens eller pandens bund er for lille til kogezonen, – gryden eller panden er induktions-egnet. … displayet viser _ ? Undersøg, om – kogezonen er overophedet. Sluk desuden for kogezonen og lad den køle af. Vent nogle minutter og prøv så at tænde igen med en egnet gryde eller pande. – kogezonens sikkerhedsafbryder er blevet udløst. Kogezonen kobles atter ind ved at slukke for den og straks tænde igen.
Monteringsvejledning 1 Obs Montering og tilslutning af det nye apparat kan kun foretages af en autoriseret fagmand. Iagttag venligst denne henvisning, da krav på garanti ellers bortfalder ved forekommende skader.
Bestemmelser, standarder, direktiver Dette apparat opfylder følgende standarder: • EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6 mht. sikkerhed for elektriske apparater til brug i husholdningen og lignende formål og • EN 60350 eller DIN 44546 / 44547 / 44548 mht. funktionsevne for elektrokomfurer, kogekar, bageovne og grilludstyrtil husholdningen. • EN 55014-2 • EN 55014 • EN 61000-3-2 • EN 61000-3-3 mht. de grundlæggende beskyttelseskrav vedr. elektro-magnetisk kompatibilitet (EMC).
1 Sikkerhedshenvisninger til installatøren • I den elektriske installation er der en anordning, der gør det muligt at separere apparatet med en kontaktåbningsvidde på min. 3 mm flerpolet fra nettet. Egnet til dette formål er f.eks. LS-kontakt, sikringer (skruesikringer skal tages ud af fatningen), FI-kontakt og kontaktor. • Dette apparat lever op til de gældende sikkerhedsregler for brand type Y (EN 60 335-2-6). Kun apparater af denne type kan monteres ved den ene side af højskabe eller vægge.
El-tilslutning 1 3 • Inden tilslutning skal det kontrolleres, at kogesektionens mærkespænding (dvs. den spænding, der står på typeskiltet), svarer til netspændingen i ejendommen og mærkespændingen på kombinationsapparatet. Typeskiltet sidder på kogesektionens nederste beklædning. • Sæt kogesektionens tilslutningsstik i de tilsvarende bøsninger på indbygningskomfur eller –kontaktpanel og tryk dem godt på plads. Sæt forbindelseskablet ind i siden på ovnens kabinet.
Service I kapitlet “Hvad skal man gøre, hvis …” er der opført nogle fejl, som man selv kan udbedre. Ved fejl skal du først se efter her. Drejer det sig om en teknisk fejl? Så kontakt venligst vores kundeservice eller en af vore servicepartnere (adresser og telefonnumre finder du i fortegnelsen “Kundeservice”). Forbered dig godt på samtalen.
Montering / Montasje 57
58
Demontering 59
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.