68101K-MN Induktions-Glaskeramik-Kochfeld Montage- und Gebrauchsanweisung
Dieses Gerät wurde gemäß den Normen, Richtlinien und/oder Gesetzesdekreten für den Betrieb auf französischem Gebiet hergestellt. Wichtig: Lesen Sie vor dem Gebrauch Ihres Gerätes nachstehende Hinweise sorgfältig durch, da sie wichtige Angaben zur Vermeidung von Personen- und Sachschäden und zum Umweltschutz enthalten. 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden, muss es komplett mit den Transportsperren (modellabhängig) an seinen Installationsort befördert werden.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie diese Gebrauchsanweisung an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. 1 3 2 Folgende Symbole werden im Text verwendet: Sicherheitshinweise Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Inhalt Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ausstattung Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ausstattung Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebrauchsanweisung 1 Sicherheitshinweise 3 5 Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt. Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: – 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie – 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG – 93/68/EWG vom 22.07.
Sicherheit während der Benutzung • Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen. • Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr. • Kabel von Elektrogeräten dürfen nicht an die heiße Geräteoberfläche bzw. heißes Kochgeschirr gelangen. • Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Kochvorgänge mit Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) nicht unbeaufsichtigt lassen. • Die Kochzonen nach jedem Gebrauch ausschalten.
Gerätebeschreibung Ausstattung Kochfeld InduktionsKochzone 1200W mit Powerfunktion 1500 W Induktions-Kochzone 1800 W mit Powerfunktion 2300 W Induktions-Kochzone 2400W mit Powerfunktion 3200W Bedienfeld Ausstattung Bedienfeld Kochstufenwahl Power-Funktion Kochzonenanzeigen Timer-Funktion Timer-Anzeige Ein/Aus mit Kontrolllampe STOP+GO Anzeige Timer Verriegelung 7
Touch Control-Sensorfelder Das Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfeldern gesteuert und von Anzeigen und akustischen Signalen bestätigt. Berührt werden die Sensorfelder von oben, ohne weitere Sensorfelder zu verdecken.
l Kindersicherung Verriegelung/Kindersicherung ist eingeschaltet p Power Power-Funktion ist eingeschaltet _ Sicherheitsabschaltung Sicherheitsabschaltung ist aktiv Restwärmeanzeige 1 3 Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschalten brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwärmeanzeige h beachten. Restwärme kann zum Schmelzen und Warmhalten von Speisen genutzt werden.
Kochstufe einstellen Bedienfeld Anzeige Erhöhen berühren u bis Ç / p Verringern berühren Ç bis ¾ Ausschalten und ¾ gleichzeitig berühren STOP+GO-Funktion ein- und ausschalten Die STOP+GO-Funktion schaltet alle eingeschalteten Kochzonen gleichzeitig in die Warmhaltestufe und wieder in die vorher eingestellte Kochstufe. Dieses Funktion eignet sich zur kurzfristigen Unterbrechung und Fortsetzung des Kochvorgangs, z.B. um einen Telefonanruf entgegenzunehmen.
Ankoch-Automatik verwenden Schritt Bedienfeld 1. Stufe Ç / p einstellen Ç/p 2. Kurz absetzen Ç/p 3. berühren 4. 3 3 Anzeige a berühren um die gewünschte Kochstufe einzustellen Æ bis ¿ / u nach 3 Sekunden a Alle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Die Ankoch-Automatik stellt die Kochzone für eine bestimmte Zeit auf die volle Leistung und schaltet dann automatisch auf die eingestellte Kochstufe zurück. Wird während des Ankochstoßes a eine höhere Kochstufe gewählt, z.B.
Bedienfeld verriegeln/entriegeln Das Bedienfeld kann mit Ausnahme des Sensorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit verriegelt werden, um ein Verstellen der Einstellungen, z.B. durch Darüberwischen mit einem Lappen, zu verhindern. Bedienfeld 3 Anzeige Einschalten berühren l (für 5 Sekunden) Ausschalten berühren vorher eingestellte Kochstufe Beim Ausschalten des Geräts wird die Verriegelung automatisch ausgeschaltet.
Kindersicherung überwinden Die Kindersicherung kann damit für einen einmaligen Kochvorgang ausgeschaltet werden; sie bleibt danach weiter aktiv. Schritt Bedienfeld Anzeige/Signal 1. Gerät einschalten l 2. und ¾ / Akustisches Signal gleichzeitig berühren Bis zum nächsten Ausschalten des Geräts kann es normal benutzt werden. Power-Funktion ein- und ausschalten Die Power-Funktion stellt den Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung, z.B. um eine große Menge Wasser schnell zum Kochen zu bringen.
Beispiel: Zuletzt Andere Kochzone eingeschaltete Kochzone 3 eingestellte Kochstufe eingestellte Anzeige Kochstufe tatsächliche Kochstufe p 9 6 6 im Wechsel mit 9 Wird die Power-Funktion beendet, wechseln die Kochzonen automatisch zur vorher eingestellten Kochstufe zurück. Timer verwenden Alle Kochzonen können gleichzeitig je eine der beiden Timer-Funktionen nutzen.
Kochzone auswählen Schritt 3 3 Bedienfeld Anzeige 1. TIMER 1xberühren Kontrolllampe der ersten Kochzone blinkt 2. TIMER 1xberühren Kontrolllampe der zweiten Kochzone blinkt 3. TIMER 1xberühren Kontrolllampe der dritten Kochzone blinkt 4. TIMER 1xberühren Kontrolllampe der vierten Kochzone blinkt Blinkt die Kontrolllampe langsamer, kann die Kochstufe eingestellt oder verändert werden.
Zeit einstellen Schritt Bedienfeldfeld Anzeige 1. TIMER Kochzone auswählen Kontrolllampe der ausgewählten Kochzone blinkt 2. oder der aus- 00 bis 99 Minuten gewählten Kochzone berühren Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer. Die Zeit ist eingestellt. Die Zeit läuft rückwärts ab. Timer-Funktion ausschalten Schritt Bedienfeldfeld Anzeige 1. TIMER Kochzone auswählen Kontrolllampe der ausgewählten Kochzone blinkt schneller Verbleibende Zeit wird angezeigt 2.
Verbleibende Zeit einer Kochzone anzeigen Schritt Bedienfeldfeld Anzeige 1. Kontrolllampe der ausgewählten Kochzone blinkt schneller Verbleibende Zeit wird angezeigt TIMER Kochzone auswählen Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer. Akustisches Signal ausschalten Schritt Bedienfeldfeld Akustisches Signal 1. Akustische Quittierung. TIMER berühren Akustisches Signal verstummt. Sicherheitsabschaltung Kochfeld • Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca.
• Wird eine der Kochzonen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Kochstufe nicht verändert, schaltet sich die entsprechende Kochzone automatisch aus. Kochstufe Abschaltung nach V, 1 - 2 6 Stunden 3-4 5 Stunden 5 4 Stunden 6-9 1,5 Stunden Tipps zum Kochen und Braten 3 Acrylamidhinweis Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen.
3 3 3 Bestimmtes Kochgeschirr kann während des Betriebs auf InduktionsKochzonen Geräusche erzeugen. Diese Geräusche sind keine Störung des Geräts und die Funktion wird in keiner Weise beeinträchtigt. Topfgröße Induktions-Kochzonen passen sich der Größe des Geschirrbodens bis zu einer bestimmten Grenze automatisch an. Jedoch muss der magnetische Teil des Geschirrbodens je nach Kochzonengröße einen MindestDurchmesser haben.
Anwendungsbeispiele zum Kochen Die Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen. Kochstufe Garvorgang 0 geeignet für Dauer Hinweise/Tipps Aus-Stellung Warmhalten Warmhalten von gegarten Speisen nach Bedarf Abdecken Schmelzen Sauce hollandaise, Schmelzen von Butter, Schokolade, Gelatine 5-25 Min. Zwischendurch umrühren Stocken Schaumomelett, Eierstich 10-40 Min.
Reinigung und Pflege 1 1 1 Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Gerät abkühlen lassen. Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädigen das Gerät. Mit Wasser und Spülmittel reinigen. Achtung! Rückstände von Reinigungsmitteln beschädigen das Gerät. Rückstände mit Wasser und Spülmittel entfernen. Gerät nach jedem Gebrauch reinigen 1. Gerät mit einem feuchten Tuch und ein wenig Spülmittel abwischen. 2. Gerät mit einem sauberen Tuch trockenreiben. Verschmutzungen entfernen 1.
Was tun, wenn … Problem Die Kochzonen lassen sich nicht einschalten oder funktionieren nicht Mögliche Ursache Abhilfe Seit dem Einschalten des Gerät wieder einschalten.
Anzeige wechselt zwischen zwei Kochstufen Das Power-Management reduziert die Leistung dieser Kochzone f blinkt Ungeeignetes Kochgeschirr Geeignetes Geschirr verwenden Kein Kochgeschirr auf der Kochzone Kochgeschirr aufsetzen Geschirrboden-Durchmesser ist für die Kochzone zu klein Auf kleinere Kochzone wechseln Überhitzungschutz der Kochzone ist ausgelöst Kochzone ausschalten.
Entsorgung 2 2 Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. Altgerät Entsorgen Sie Ihr ausgedientes Gerät nach den an Ihrem Wohnort gültigen Entsorgungsrichtlinien.
1 ACHTUNG! Schäden durch elektrischen Strom. Lockere und unsachgemäße Steckverbindungen können die Klemme überhitzen. • Klemmverbindungen fachgerecht ausführen. • Kabel zugentlasten. • Bei 1 oder 2 phasigem Anschluss muss jeweils die passende Netzanschlussleitung vom Typ H05BB-F Tmax 90° (oder höherwertig) eingesetzt werden. • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung (Typ H05BB-F Tmax 90°; oder höherwertig) ersetzt werden.
Montage 26
Typenschild 29
Garantiebedingungen Deutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
Service Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres Gerätes Wenden Sie sich an den AEG-Direct Info Service: Telefon: 0180 555 4 555 (0,12 Euro/Min)** Internet: www.aeg-hausgeraete.de Bei technischen Störungen Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.