ARCTIS no-frost-Gefrierautomaten electronic Congélateurs électroniques Sistema elettronico per congelatori no-frost d Gebrauchsanweisung f Notice d’utilisation i Istruzioni per l’uso
Chère Cliente, Cher Client Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Sommaire Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Information sur l’emballage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Mise au rebut des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Transport de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire Arrêt de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Système de contrôle et d’information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avertissement de température et de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alarme «Porte ouverte» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anomalies de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Avertissements importants La sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes : Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet. • Votre appareil est destiné à un usage domestique.
Avertissements importants Sécurité des enfants • Les éléments d’emballage (par ex. les films, le polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants.
Avertissements importants • Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre objet tranchant. Installation • Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. • L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l’appareil.
2 Protection de l’environnement Information sur l’emballage de l’appareil • Tous les matériaux marqués par le symbole g sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. • Les pièces en matière plastique sont identifiées par des abréviations normalisées.
Transport de l’appareil Pour une meilleure préhension, deux prises sont prévues à l’avant, au socle de l’appareil et à l’arrière, au haut de l’appareil. 0 1. Retirez la plinthe vers l’avant (v. «Réversibilité de la porte»., point 1). 2. Saisissez l’appareil par les prises, dans la position représentée, et transportez-le. 3. Pour glisser l’appareil à sa position définitive, poussez prudemment le haut de la porte et basculer légèrement l’appareil vers l’arrière.
Installation Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses) dans un local bien ventilé et sec. La température ambiante influence la consommation électrique et le bon fonctionnement de l'appareil. Pour son bon fonctionnement, il est impératif de respecter les températures ambiantes du local où doit être placé l’appareil, suivant la classe climatique (indiquée sur la plaque signalétique) pour lequel il est prévu.
Installation Ventilation Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Si toutefois, vous désirez placer l’appareil dans une niche ou directement sous un élément, il est indispensable de laisser un espace de 100 mm entre le dessus de l’appareil et un élément supérieur. Les conduits de ventilation ne doivent en aucun cas être obstrués. 0 1.
Installation valeurs du réseau électrique du lieu d’installation. P. ex. : AC 220 ... 240 V 50 Hz ou 220 ... 240 V~ 50 Hz (c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz) La plaque signalétique se trouve à gauche à l’intérieur de l’appareil. Attention: En cas de détérioration du cordon d'alimentation de cet appareil, celui-ci doit être remplacé par notre service après-vente ou par une personne de qualification équivalente, afin d'éviter tout danger.
Réversibilité de la porte La porte de cet appareil est réversible : son sens d’ouverture peut être modifié en fonction du souhait de l’utilisateur. 1 Lors de la réversibilité de la porte, l’appareil doit être débranché. Pièces livrées pour auxiliaire de fermeture de porte (B2 et C2) avec ouverture de porte à gauche. Veuillez conserver les pièces démontées pour un changement ultérieur éventuel du sens d'ouverture de la porte. 0 1. Tirez la plinthe vers l’avant. 2.
Réversibilité de la porte 5. Enlevez le patin de l'auxiliaire de fermeture de porte (C1) du palier inférieur droit de la porte à l'aide d'un tournevis pointu (1). Déplacez les capuchons de paliers de porte de gauche à droite (2, 3) et séparez le patin fourni de l'auxiliaire de fermeture de porte (C2) de la nervure de liaison et placez-le sur le palier inférieur gauche de la porte (4). 6. Déplacez sur le côté opposé le pivot supérieur. 7.
10. Dévissez la poignée. Remontezla de l’autre côté après avoir retiré les caches. Couvrez les trous restés libres sur le côté opposé à l’aide de ces caches. 11. Replacez la plinthe. La réversibilité de la porte une fois effectuée, contrôlez que le joint magnétique adhère à la carrosserie. Si la température à l’intérieur de la pièce est trop basse (en hiver par exemple), il se peut que le joint n’adhère parfaitement.
Principales caractéristiques de votre appareil • L’appareil peut être utilisé au choix comme congélateur ou comme réfrigérateur. Pour ce faire, le mode «Congélation» ou «Réfrigération» peut être sélectionné sur l’appareil. – Le mode «Congélation» permet de congeler des aliments à des températures de -15 °C à -24 °C. – Le mode «Réfrigération» permet de stocker et conserver différents types de denrées en fonction de la température préréglée (de 0 à 16 °C).
Description de l’appareil Vue de l’appareil (selon le modèle) ➀ ➁ ➂ ➃ ã å Plateau de congélation Tiroirs Evaporateur Eclairage intérieur Bandeau de commande Plaque signalétique 55
Description de l’appareil Plateau de congélation Le plateau de congélation est placé au centre de l’appareil. 3 Il vous permet de précongeler des fruits rouges tels que fraises, framboises, groseilles, ... (disposez-les sur le plateau pièce par pièce sans les superposer). Ouverture de la porte Selon le modèle de l’appareil, celui-ci est équipé d’une poignée «Quick».
Description de l’appareil Bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Voyant de fonctionnement (vert) Touche MARCHE/ARRET Touche de réglage de la température (plus chaud) Indicateur de température (les températures négatives sont indiquées par un signe «-» lumineux) Touche de réglage de la température (plus froid) Voyant de fonction FROSTMATIC ou COOLMATIC activée (jaune) Touche FROSTMATIC/COOLMATIC Voyant ALARME (rouge) Touche SUPPRESSION ALARME (voir chapitre «Système de contrôle et d’information») Touche M
Description de l’appareil Touches de réglage de la température Le réglage de la température se fait à l’aide des touches «+» (PLUS CHAUD) et «-» (PLUS FROID). Les touches sont en relation avec l’indicateur de température. • Lorsqu’on appuie sur une des deux touches «+» (PLUS CHAUD) ou «-» (PLUS FROID), l’indicateur de température passe de l’affichage de la température REELLE (la température affichée s'allume) à l’affichage de la température de CONSIGNE (la température affichée clignote).
touche SUPPRESSION ALARME, l'indicateur de température indique la température la plus élevée atteinte dans l’appareil lors de la coupure de courant. • En cas d’anomalie de l'appareil, un carré ou un code d'erreur (F7 ou F8) apparaît dans l'indicateur de température. Touche FROSTMATIC Lorsque la fonction FROSTMATIC ou COOLMATIC est activée, le voyant jaune situé à côté de la touche s’allume.
Mise en service 0 1. Branchez l’appareil. 2. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET. Le voyant vert s’allume. L’indicateur de température indique la température REELLE régnant momentanément dans l’appareil. Le voyant rouge ALARME clignote ce qui indique que la température nécessaire au stockage des aliments n’est pas encore atteinte. Le signal sonore est désactivé après la mise en service de l'appareil tant que la température DE CONSIGNE réglée n'est pas atteinte pour la première fois.
Attention! Si l’appareil est utilisé en mode «Congélation»: lors du stockage de denrées à congeler, attendez que la température du compartiment ait atteint -18 °C ou que le voyant ALARME (rouge) s’éteigne. Attention! Si l’appareil est utilisé en mode «Réfrigération» après avoir été employé en mode «Congélation»: lors du stockage de denrées à réfrigérer, attendez que les températures du compartiment soient supérieures à 0 °C. Réglage de la température 0 1.
Activation de la fonction COOLMATIC (uniquement possible en mode «Réfrigération») La fonction COOLMATIC convient pour refroidir rapidement dans le compartiment de grandes quantités de denrées. 0 1. Appuyez sur la touche FROSTMATIC. Le voyant correspondant jaune situé à côté de la touche FROSTMATIC s’allume. 3 La fonction COOLMATIC assure une réfrigération intensive. Dans ce cas, une température de CONSIGNE de +2 °C est automatiquement préréglée.
Attention! Lorsque la fonction FROSTMATIC est enclenchée, la température DE CONSIGNE réglée initialement ne peut plus être modifiée. Lorsque la fonction FROSTMATIC est enclenchée, la température actuelle du compartiment surgélateur apparaît dans l'indicateur. Lorsqu'on appuie sur une touche de réglage de la température, «SF» (Super-Frost) apparaît pendant 5 secondes dans l'indicateur. Ensuite, l'indicateur revient à la température actuelle du compartiment surgélateur.
Système de contrôle et d’information Le système de contrôle et d’information se compose de l’indicateur de température et du signal sonore et visuel du voyant rouge alarme. Le système avertit : – lorsque la porte de l’appareil est ouverte ; – lorsque la température à l’intérieur du compartiment est trop élevée (uniquement en mode «Congélation») ; – lorsqu’une décongélation des aliments est constatée ; – en cas d’anomalie de fonctionnement de l’appareil.
Système de contrôle et d’information Indication: Le signal sonore est désactivé après la mise en service de l'appareil tant que la température de CONSIGNE réglée n'est pas atteinte pour la première fois.
Congélation (uniquement en mode «Congélation») Attention! • Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, la température à l’intérieur du compartiment congélateur doit être maintenue égale ou inférieure à -18 °C. • Pour obtenir les meilleurs résultats vous devez tenir compte du pouvoir de congélation de votre appareil, c’est à dire de la quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvez congeler par 24 heures.
• Pour l’emballage des aliments à congeler, utilisez : – des sacs et films de congélation en polyéthylène, – des boîtes spéciales pour aliments congelés, – du papier aluminium extra fort. • Pour la fermeture des sacs et films, utilisez: des pinces en plastique, des élastiques ou des rubans adhésifs. • Avant la fermeture, chassez l’air des sacs et films car l’air favorise le dessèchement des produits congelés. • Formez des petits paquets plats, la congélation sera plus rapide.
Fabrication des glaçons 0 1. Remplissez les bacs jusqu’aux trois quarts de leur hauteur, de manière à permettre l’expansion de la glace. Si votre eau est particulièrement riche en sels minéraux (calcaire notamment), remplissez vos bacs avec de l’eau minérale non gazeuse. 2. Les bacs en matière plastique vous assurent un démoulage plus facile. Si toutefois vous désirez obtenir des glaçons plus rapidement, nous vous conseillons d’utiliser des bacs métalliques que vous trouverez dans le commerce.
Réfrigération Le mode «Réfrigération» permet de stocker et conserver différents types de denrées en fonction de la température préréglée (de 0 à 16 °C). 3 Les tiroirs de l’appareil peuvent être enlevés individuellement. Cette possibilité s’avère particulièrement intéressante lorsque, de par sa taille, le produit réfrigéré à stocker est trop volumineux. Les tiroirs peuvent également être remplacés par des clayettes. Les clayettes peuvent être obtenues en option chez votre magasin vendeur.
Réfrigération Préréglage de la température sur 5 °C En préréglant sur 5 °C, vous placerez dans l’appareil tous les autres aliments qui doivent être stocker au réfrigérateur (boissons, fruits, produits laitiers, ...). • Emballez systématiquement la nourriture pour éviter les échanges de bactéries entre aliments et un dessèchement.
Nettoyage et entretien Dégivrage Votre appareil est caractérisé par l’absence totale de givre sur les parois grâce au FROID VENTILE. Ce procédé consiste à faire circuler dans l’appareil un air froid et sec grâce à une turbine ce qui dispense de l’opération de dégivrage. Le dégivrage s’effectue alors automatiquement. Il est indispensable de maintenir votre appareil en parfait état de propreté. 1 Attention! • Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil.
2 Conseils pour économiser l’énergie • Ne pas disposez l’appareil à proximité d’une cuisinière, d’un radiateur ou d’autres sources de chaleur. Si la température ambiante est élevée, le compresseur fonctionne plus fréquemment et plus longtemps. • Assurez une ventilation et une aération suffisantes au socle et au dos de l’appareil. Ne jamais obstruez les ouvertures de ventilation. • Ne pas placez d’aliments chauds dans l’appareil. Attendre que les aliments chauds soient refroidis.
Que faire si ... Symptômes Cause possible Solution Le voyant d'avertissement rouge clignote, l'indicateur de température affiche moins de -13 °C, la porte est fermée. Alarme de décongélation. Les aliments congelés se Veuillez consulter le sont réchauffés au point chapitre «Système de d'être partiellement ou contrôle et d'information». complètement décongelés. Le voyant d'avertissement rouge clignote, l'indicateur de température affiche plus de -13 °C, la porte est fermée. Alarme de décongélation.
Que faire si ... Symptômes Cause possible Solution Si la porte reste ouverte plus de 5 minutes, l'éclai- Ceci est normal, il n'y a pas rage intérieur clignote puis d’anomalie. s'éteint automatiquement. Forte formation de givre dans l’appareil ainsi qu’éventuellement sur le joint de la porte. Le joint de la porte n’est pas étanche (éventuellement après un déplacement de la butée de la porte).
Que faire si ... Symptômes Seules des valeurs de température inférieures à 0 °C peuvent être réglées bien que l’appareil doit être utilisé comme réfrigérateur. Cause possible L’appareil est réglé en mode «Congélation». Solution Sélectionnez le mode «Réfrigération». Pour ce faire, consultez le paragraphe «Sélection du mode Congélation ou Réfrigération». En cas d’arrêt de fonctionnement Si la panne est de courte durée, il n’y a aucun risque d’altération pour les aliments.
Bruits de fonctionnement Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques : • Cliquetis Chaque mise en marche ou à l’arrêt du compresseur s’accompagne d’un cliquetis. • Bourdonnement Le fonctionnement du compresseur s’accompagne d’un bourdonnement audible. • Gargouillement/clapotis Lorsque le frigorigène pénètre dans des tubes fins, un gargouillement ou un clapotis est audible. Ce bruit reste audible brièvement après l’arrêt du compresseur.
Service Au chapitre «Que faire si ....» sont rassemblées les sources d’anomalie les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter l’Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
SI VOUS DEVEZ NOUS CONTACTER AEG Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS AEG est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES EN FRANCE Conditions de garantie Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves» Conditions d’application: Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.