ARCTIS Gefrierschrank electronic Congélateur électronique Congelatori elettronici d Gebrauchsanweisung f Notice d’utilisation i Istruzioni per l’uso
Chère Cliente, Cher Client Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Sommaire Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Information sur l’emballage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Mise au rebut des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Transport de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Conservation de produits congelés et surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Fabrication des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Symboles de produits congelés / Calendrier de congélation . . . . . . . . . 59 Charge maximale / Limite de chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Avertissements importants La sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes : Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet. • Votre appareil est destiné à un usage domestique.
Avertissements importants Sécurité des enfants • Les éléments d’emballage (par ex. les films, le polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants.
Avertissements importants • Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre objet tranchant. Installation • Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. • L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l’appareil.
Protection de l’environnement Information sur l’emballage de l’appareil • Tous les matériaux marqués par le symbole g sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. • Les pièces en matière plastique sont identifiées par des abréviations normalisées.
Transport de l’appareil Pour une meilleure préhension, deux prises sont prévues à l’avant, au socle de l’appareil et à l’arrière, au haut de l’appareil. 0 1. Retirez la plinthe vers l’avant (v. «Réversibilité de la porte», point 1). 2. Saisissez l’appareil par les prises, dans la position représentée, et transportez-le. 3. Pour glisser l’appareil à sa position définitive, poussez prudemment le haut de la porte et basculer légèrement l’appareil vers l’arrière.
Installation Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses) dans un local bien ventilé et sec. La température ambiante influence la consommation électrique et le bon fonctionnement de l'appareil. Pour son bon fonctionnement, il est impératif de respecter les températures ambiantes du local où doit être placé l’appareil, suivant la classe climatique (indiquée sur la plaque signalétique) pour lequel il est prévu.
Ventilation Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Si toutefois, vous désirez placer l’appareil dans une niche ou directement sous un élément, il est indispensable de laisser un espace de 100 mm entre le dessus de l’appareil et un élément supérieur. Les conduits de ventilation ne doivent en aucun cas être obstrués. 0 1.
Branchement électrique valeurs du réseau électrique du lieu d’installation. P. ex. : AC 220 ... 240 V 50 Hz ou 220 ... 240 V~ 50 Hz (c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz) La plaque signalétique se trouve à gauche à l’intérieur de l’appareil. Attention: En cas de détérioration du cordon d'alimentation de cet appareil, celui-ci doit être remplacé par notre service après-vente ou par une personne de qualification équivalente, afin d'éviter tout danger.
Réversibilité de la porte La porte de cet appareil est réversible : son sens d’ouverture peut être modifié en fonction du souhait de l’utilisateur. 1 Lors de la réversibilité de la porte, l’appareil doit être débranché. Pièces livrées pour auxiliaire de fermeture de porte (B2 et C2) avec ouverture de porte à gauche. Veuillez conserver les pièces démontées pour un changement ultérieur éventuel du sens d'ouverture de la porte. 0 1. Tirez la plinthe vers l’avant. 2.
Réversibilité de la porte 5. Enlevez le patin de l'auxiliaire de fermeture de porte (C1) du palier inférieur droit de la porte à l'aide d'un tournevis pointu (1). Déplacez les capuchons de paliers de porte de gauche à droite (2, 3) et séparez le patin fourni de l'auxiliaire de fermeture de porte (C2) de la nervure de liaison et placez-le sur le palier inférieur gauche de la porte (4). 6. Déplacez sur le côté opposé le pivot supérieur. 7.
10. Dévissez la poignée. Remontezla de l’autre côté après avoir retiré les caches. Couvrez les trous restés libres sur le côté opposé à l’aide de ces caches. 11. Replacez la plinthe. La réversibilité de la porte une fois effectuée, contrôlez que le joint magnétique adhère à la carrosserie. Si la température à l’intérieur de la pièce est trop basse (en hiver par exemple), il se peut que le joint n’adhère parfaitement.
Description de l’appareil Vue de l’appareil (selon le modèle) ➀ ➁ ➂ ➃ ã å 48 Bandeau de commande Plateau de congélation avec accumulateurs de froid Abattant (pour la conservation et la congélation) Tiroirs (pour la conservation et la congélation) Tiroir (uniquement pour la conservation) Lors du dégivrage, le tiroir inférieur sert également à recueillir l’eau de dégivrage.
Description de l’appareil Eclairage intérieur L’éclairage s’enclenche et se coupe automatiquement à l’ouverture et à la fermeture de la porte. 3 Si la porte de l'appareil reste ouverte plus de 5 minutes, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement afin d'économiser l'énergie. Lorsque, bien que l’appareil fonctionne (voyant de fonctionnement vert allumé), l’éclairage intérieur ne s’allume pas à l’ouverture de la porte, l’ampoule doit être défectueuse.
Description de l’appareil Bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Voyant de fonctionnement (vert) Touche MARCHE/ARRET Touche de réglage de la température (plus chaud) Indicateur de température Touche de réglage de la température (plus froid) Voyant FROSTMATIC (jaune) Touche FROSTMATIC (pour une congélation rapide) Voyant ALARME (rouge) Touche SUPPRESSION ALARME (voir chapitre «Système de contrôle et d’information») Touches de réglage de la température Le réglage de la température se fait à l’aide des touc
Description de l’appareil Température de CONSIGNE: La température qui doit régner dans l'appareil. La température de CONSIGNE est indiquée par des chiffres clignotants. Température REELLE: L'affichage de température indique la température qui régne momentanément dans l'appareil. La température REELLE est indiquée par des chiffres lumineux fixes. Indicateur de température L’indicateur de température peut afficher plusieurs informations.
Avant la mise en service 0 1. Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précau- tion de nettoyer l’intérieur ainsi que les accessoires avec de l’eau tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation. Rincez et séchez soigneusement. 2. Selon le modèle , sortez les accumulateurs de froid du plateau de congélation. 3. Placez les accumulateurs de froid dans un tiroir et/ou abattant qu’une fois que la température de -18 °C est atteinte. 4.
Réglage de la température 0 1. Appuyez sur une des touches «+» (PLUS CHAUD) ou «-» (PLUS FROID). L’indicateur de température change d’affichage et indique par un clignotement la température de CONSIGNE momentanément réglée. 2. Si vous souhaitez une température plus chaude, appuyez sur la touche «+» (PLUS CHAUD). Si vous souhaitez une température plus froide, appuyez sur la touche «-» (PLUS FROID). L’indicateur de température indique immédiatement le réglage modifié.
Arrêt de l’appareil 0 1. Pour mettre hors service l’appareil, maintenez la touche MARCHE/ ARRET enfoncée pendant env. 2 secondes. L'affichage de température effectue un décompte de «3» à «1». Lorsqu'il atteint «1», le compartiment congélateur se met hors service. L'affichage de température s'éteint. Indication: L’appareil ne peut être mis ni en service ni hors service lorsque la prise est retirée ou en l’absence de tension d’alimentation.
Système de contrôle et d’information Le système de contrôle et d’information se compose de l’indicateur de température et du signal sonore et visuel du voyant rouge alarme. Le système avertit: – lorsque la porte de l’appareil est ouverte; – lorsque la température devient trop élevée dans le compartiment; – lorsqu’une décongélation des aliments est constatée ; – en cas d’anomalie de fonctionnement de l’appareil.
Système de contrôle et d’information Indication: Le signal sonore est désactivé après la mise en service de l'appareil tant que la température de CONSIGNE réglée n'est pas atteinte pour la première fois.
Congélation Outre le tiroir inférieur, qui ne sert qu’au stockage des aliments surgelés et congelés, tous les autres tiroirs et/ou abattants conviennent pour la congélation des aliments. Attention! • Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, la température à l’intérieur du compartiment congélateur doit être maintenue égale ou inférieure à -18 °C.
Conseils: • Pour l’emballage des aliments à congeler, utilisez : – des sacs et films de congélation en polyéthylène, – des boîtes spéciales pour aliments congelés, – du papier aluminium extra fort. • Pour la fermeture des sacs et films, utilisez: des pinces en plastique, des élastiques ou des rubans adhésifs. • Avant la fermeture, chassez l’air des sacs et films car l’air favorise le dessèchement des produits congelés. • Formez des petits paquets plats, la congélation sera plus rapide.
Fabrication des glaçons 0 1. Remplissez les bacs jusqu’aux trois quarts de leur hauteur, de manière à permettre l’expansion de la glace. Si votre eau est particulièrement riche en sels minéraux (calcaire notamment), remplissez vos bacs avec de l’eau minérale non gazeuse. 2. Les bacs en matière plastique vous assurent un démoulage plus facile. Si toutefois vous désirez obtenir des glaçons plus rapidement, nous vous conseillons d’utiliser des bacs métalliques que vous trouverez dans le commerce.
Charge maximale / Limite de chargement Afin de profiter de la capacité maximale de congélation, les tiroirs peuvent être retirés (à l’exception du tiroir inférieur) et les aliments congelés peuvent être placés sur les grilles de l’évaporateur. Veillez à ne pas dépasser la limite de charge (repère) se trouvant sur le côté gauche à l’intérieur de l’appareil. 2 Conseils pour économiser l’énergie • Ne disposez pas l’appareil à proximité d’une cuisinière, d’un radiateur ou d’autres sources de chaleur.
Dégivrage Periodiquement (toutes les 2 ou 3 semaines) à l’aide d’une spatule en plastique, grattez la mince couche de givre qui recouvre les parois. N’utilisez jamais de couteau ou d’objet métallique pour gratter la couche de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l’évaporateur. Une ou deux fois par an, ou chaque fois que l’épaisseur du givre excède 4 mm environ, il est recommandé de procéder, au dégivrage complet.
Nettoyage et entretien Il est indispensable de maintenir votre appareil en parfait état de propreté. 1 Attention! • Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. • Ne nettoyez jamais l’appareil au jet de vapeur. L’humidité pourrait pénétrer dans les composants électriques et la vapeur chaude peut endommager les pièces en plastique. • L’appareil doit être sec avant la remise en marche.
Que faire si ... En cas d’anomalie de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après vente. 1 Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très rapidement le service après vente de votre magasin-vendeur afin d’éviter toute altèration des aliments.
Que faire si ... Symptômes Cause possible Solution Si les portes restent ouverReportez-vous dans ce tes plus de 5 minutes, Ceci est normal, il n'y a pas chapitre «Eclairage l'éclairage intérieur s'éteint d’anomalie. intérieur». automatiquement. L’éclairage intérieur ne fonctionne pas Voir, dans le présent chaL’ampoule est défectueuse. pitre, «Remplacement de l’ampoule d’éclairage». La température est mal réglée. Voir «Réglage de la température». La porte est restée longtemps ouverte.
Que faire si ... Symptômes Cause possible L’appareil n’est pas de niveau. Bruits inhabituels Solution Réajustez les pieds réglables à l’avant. L’appareil n’est pas installé contre une cloison Installez correctement résonnante ou trop près l’appareil. des meubles. Après avoir appuyé sur la touche FROSTMATIC ou Le compresseur se met en après avoir modifié le rég- Ceci est normal, il ne s’agit marche de lui même au lage de la température, le pas d’une anomalie. bout d’un certain temps.
Remplacement de l’ampoule d’éclairage (selon le modèle) 1 Attention ! Avant de procéder au remplacement de l’ampoule d’éclairage, débranchez l’appareil. Caractéristiques de la lampe: 220 à 240 V, max. 15 W, douille: E 14 0 1. Pour mettre l’appareil à l’arrêt, maintenez la touche MARCHE/ ARRET enfoncée pendant environ 2 secondes. 2. Débranchez la prise. 3. Remplacez l’ampoule défectueuse. L’ampoule se trouve sous le bandeau de commande et est accessible par le bas lorsque la porte est ouverte.
Règlements, normes, directives L’appareil frigorifique est destiné à un usage domestique et a été fabriqué en respect des normes s’appliquant à ce type d’appareils. ; Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes : – 73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur les basses tensions – 89/336/CEE du 3.5.1989 (y compris la directive de modification 92/31/CEE) - Directive de CEM Service Au chapitre «Que faire si ....
SI VOUS DEVEZ NOUS CONTACTER AEG Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS AEG est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES EN FRANCE Conditions de garantie Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves» Conditions d’application: Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie.