" )-80 (/ ˍˡˤˠ˜ˢ˯ ˔ˮ˛˰ˤ˯ ,7 ,VWUX]LRQL SHU OಬXVR 37 0DQXDO GH LQVWUX©·HV
īǿǹ ǹȇǿȈȉǹ ǹȆȅȉǼȁǼȈȂǹȉǹ ȈĮȢ İȣȤĮȡȚıIJȠȪȝİ ʌȠȣ İʌȚȜȑȟĮIJİ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ IJȘȢ AEG. ȉȠ ıȤİįȚȐıĮȝİ ȖȚĮ ȞĮ ıĮȢ ʌĮȡȑȤİȚ ȐȥȠȖȘ ĮʌȩįȠıȘ ȖȚĮ ʌȠȜȜȐ ȤȡȩȞȚĮ, ȝİ ʌȡȦIJȠʌȠȡȚĮțȑȢ IJİȤȞȠȜȠȖȓİȢ ʌȠȣ șĮ țȐȞȠȣȞ IJȘ ȗȦȒ ıĮȢ ʌȚȠ ĮʌȜȒ țĮȚ ȝİ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ ʌȠȣ İȞįİȤȠȝȑȞȦȢ įİȞ șĮ ȕȡİȓIJİ ıİ țȠȚȞȑȢ ıȣıțİȣȑȢ. ȈĮȢ ʌĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ȞĮ ĮijȚİȡȫıİIJİ ȜȓȖĮ ȜİʌIJȐ țĮȚ ȞĮ įȚĮȕȐıİIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ, ȫıIJİ ȞĮ įȚĮıijĮȜȓıİIJİ IJȘȞ țĮȜȪIJİȡȘ įȣȞĮIJȒ ȤȡȒıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ıĮȢ.
ȆİȡȚİȤȩȝİȞĮ 3 ȆǼȇǿǼȋǵȂǼȃǹ 4 7 11 11 13 14 15 18 19 19 ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ȆȓȞĮțĮȢ ȤİȚȡȚıIJȘȡȓȦȞ ȆȓȞĮțĮȢ ȤİȚȡȚıIJȘȡȓȦȞ ȀĮșȘȝİȡȚȞȒ ȤȡȒıȘ ȋȡȒıȚȝİȢ ıȣȝȕȠȣȜȑȢ ĭȡȠȞIJȓįĮ țĮȚ țĮșȐȡȚıȝĮ ȉȚ ȞĮ țȐȞİIJİ ĮȞ... ȉİȤȞȚțȐ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ ȆİȡȚȕĮȜȜȠȞIJȚțȐ șȑȝĮIJĮ ȉĮ ʌĮȡĮțȐIJȦ ıȪȝȕȠȜĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚ ıİ ĮȣIJȩ IJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ ȤȡȒıȘȢ: ȈȘȝĮȞIJȚțȑȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ʌȠȣ ĮijȠȡȠȪȞ IJȘȞ ĮıijȐȜİȚȐ ıĮȢ țĮȚ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ ĮʌȠijȣȖȒ ȗȘȝȚȐȢ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ.
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ȆȁǾȇȅĭȅȇǴǼȈ ǹȈĭǹȁǼǴǹȈ ȋȐȡȘ IJȘȢ ĮıijȐȜİȚȐȢ ıĮȢ țĮȚ ȖȚĮ ȞĮ İȟĮıijĮȜȚıIJİȓ Ș ıȦıIJȒ ȤȡȒıȘ, ʌȡȚȞ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ țĮȚ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ ȤȡȒıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ, įȚĮȕȐıIJİ ʌȡȠıİțIJȚțȐ ĮȣIJȩ IJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ ȤȡȒıIJȘ, ıȣȝʌİȡȚȜĮȝȕĮȞȠȝȑȞȦȞ IJȦȞ ıȣȝȕȠȣȜȫȞ țĮȚ IJȦȞ ʌȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȫȞ IJȠȣ. īȚĮ IJȘȞ ĮʌȠijȣȖȒ ʌİȡȚIJIJȫȞ ȜĮșȫȞ țĮȚ ĮIJȣȤȘȝȐIJȦȞ, İȓȞĮȚ ıȘȝĮȞIJȚțȩ ȞĮ İȟĮıijĮȜȓıİIJİ ȩIJȚ ȩȜĮ IJĮ ȐIJȠȝĮ ʌȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞ IJȘ ıȣıțİȣȒ ȖȞȦȡȓȗȠȣȞ țĮȜȐ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȘȢ țĮȚ IJĮ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ ĮıijĮȜİȓĮȢ IJȘȢ.
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ 5 • ȉȠ ȥȣțIJȚțȩ ȚıȠȕȠȣIJȐȞȚȠ (R600a) ʌȠȣ ʌİȡȚȑȤİIJĮȚ ıIJȠ țȪțȜȦȝĮ ȥȣțIJȚțȠȪ ȣȖȡȠȪ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ, İȓȞĮȚ ȑȞĮ ijȣıȚțȩ ĮȑȡȚȠ ȝİ ȣȥȘȜȩ İʌȓʌİįȠ ʌİȡȚȕĮȜȜȠȞIJȚțȒȢ ıȣȝȕĮIJȩIJȘIJĮȢ, IJȠ ȠʌȠȓȠ ȦıIJȩıȠ İȓȞĮȚ İȪijȜİțIJȠ. ȀĮIJȐ IJȘ ȝİIJĮijȠȡȐ țĮȚ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ, ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ įİȞ ʌȡȠțĮȜİȓIJĮȚ ȗȘȝȚȐ ıİ țĮȞȑȞĮ İȟȐȡIJȘȝĮ IJȠȣ țȣțȜȫȝĮIJȠȢ ȥȣțIJȚțȠȪ ȣȖȡȠȪ.
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ 6 • ĬĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ IJȘȡȠȪȞIJĮȚ ĮȣıIJȘȡȐ ȠȚ ıȣıIJȐıİȚȢ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ IJȦȞ ʌĮȡĮıțİȣĮıIJȫȞ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ. ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȚȢ ıȤİIJȚțȑȢ ȠįȘȖȓİȢ. • ȂȘȞ IJȠʌȠșİIJİȓIJİ ĮȞșȡĮțȠȪȤĮ ʌȠIJȐ ıIJȠȞ țĮIJĮȥȪțIJȘ İijȩıȠȞ įȘȝȚȠȣȡȖİȓIJĮȚ ʌȓİıȘ ıIJȠ įȠȤİȓȠ, IJȠ ȠʌȠȓȠ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ İțȡĮȖİȓ, ʌȡȠțĮȜȫȞIJĮȢ ȗȘȝȚȑȢ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ. • ȉĮ ʌĮȖȦIJȐ IJȪʌȠȣ ȟȣȜȐțȚ ȖȡĮȞȓIJĮ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıȠȣȞ İȖțĮȪȝĮIJĮ Įʌȩ ʌȐȖȠ İȐȞ țĮIJĮȞĮȜȦșȠȪȞ ĮʌİȣșİȓĮȢ Įʌȩ IJȘ ıȣıțİȣȒ.
ȆȓȞĮțĮȢ ȤİȚȡȚıIJȘȡȓȦȞ 7 ȆǴȃǹȀǹȈ ȋǼǿȇǿȈȉǾȇǴȍȃ 1 2 3 4 5 Mode OK 1 2 3 4 5 ȆȜȒțIJȡȠ ON/OFF ıȣıțİȣȒȢ ȆȜȒțIJȡȠ ȡȪșȝȚıȘȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ DzȞįİȚȟȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ țĮȚ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȆȜȒțIJȡȠ Mode (ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ) ȆȜȒțIJȡȠ İʌȚȕİȕĮȓȦıȘȢ ȅșȩȞȘ ȈȣȞĮȖİȡȝȩȢ ȣʌȑȡȕĮıȘȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ǼȐȞ İȓȞĮȚ ĮȞĮȝȝȑȞȘ, Ș ıȣıțİȣȒ İȓȞĮȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘ țĮȚ İȐȞ ĮȞĮȕȠıȕȒȞİȚ ʌȚȠ ȖȡȒȖȠȡĮ, İȓȞĮȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Frostmatic DzȞįİȚȟȘ ĮȡȞȘIJȚțȒȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ǼȞįİȚțIJȚțȒ ȜȣȤȞȓĮ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ǼȐȞ ĮȞȐȕİȚ, İȓȞĮȚ İȞİȡȖȒ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘ ǼȐȞ İȓ
ȆȓȞĮțĮȢ ȤİȚȡȚıIJȘȡȓȦȞ • ȆİȡȚȝȑȞİIJİ ȝȑȤȡȚ Ș İıȦIJİȡȚțȒ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ IJȠȣ șĮȜȐȝȠȣ ȞĮ ijIJȐıİȚ IJȠȣȢ -18°C, ʌȡȠIJȠȪ IJȠʌȠșİIJȒıİIJİ IJĮ IJȡȩijȚȝĮ ıIJȠȞ țĮIJĮȥȪțIJȘ. • īȚĮ ȞĮ İʌȚȜȑȟİIJİ ȝȚĮ įȚĮijȠȡİIJȚțȒ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ įİȓIJİ IJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ "ȇȪșȝȚıȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ. ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ Ǿ ıȣıțİȣȒ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ İȐȞ ʌȚȑıİIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ON/OFF IJȘ ıȣıțİȣȒȢ ʌİȡȚııȩIJİȡȠ Įʌȩ 1 įİȣIJİȡȩȜİʌIJȠ. ȀĮIJȐ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ IJȘȢ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ, İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ Ș ĮȞIJȓıIJȡȠijȘ ȝȑIJȡȘıȘ IJȘȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ Įʌȩ -3 -2 -1.
ȆȓȞĮțĮȢ ȤİȚȡȚıIJȘȡȓȦȞ 9 ȂİȞȠȪ ȁİȚIJȠȣȡȖȚȫȞ ǼȞİȡȖȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȝʌĮȓȞİȚ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȠ ȝİȞȠȪ ȜİȚIJȠȣȡȖȚȫȞ. ȀȐșİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İʌȚȕİȕĮȚȫȞİIJĮȚ ʌȚȑȗȠȞIJĮȢ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ǼʌȚȕİȕĮȓȦıȘȢ. ǼȐȞ įİȞ ȣʌȐȡȟİȚ İʌȚȕİȕĮȓȦıȘ ȝİIJȐ Įʌȩ ȜȓȖĮ įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ Ș ȠșȩȞȘ İȟȑȡȤİIJĮȚ Įʌȩ IJȠ ȝİȞȠȪ țĮȚ İʌȚıIJȡȑijİȚ ıIJȘȞ țĮȞȠȞȚțȒ țĮIJȐıIJĮıȘ.
ȆȓȞĮțĮȢ ȤİȚȡȚıIJȘȡȓȦȞ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ Eco (ȠȚțȠȜȠȖȚțȒ) Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Eco (ȠȚțȠȜȠȖȚțȒ) İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ ʌȚȑȗȠȞIJĮȢ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ (ʌȠȜȜȑȢ ijȠȡȑȢ İȐȞ ȤȡİȚȐȗİIJĮȚ) ȝȑȤȡȚ ȞĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ IJȠ ĮȞIJȓıIJȠȚȤȠ İȚțȠȞȓįȚȠ (Ȓ ȡȣșȝȓȗȠȞIJĮȢ IJȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ıIJȠȣȢ -18°C). ȆȡȑʌİȚ ȞĮ İʌȚȕİȕĮȚȫıİIJİ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ ıĮȢ ʌȚȑȗȠȞIJĮȢ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ǼʌȚȕİȕĮȓȦıȘ ȝȑıĮ ıİ ȜȓȖĮ įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ. ĬĮ ĮțȠȪıİIJİ IJȠ ȕȠȝȕȘIJȒ țĮȚ IJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ ʌĮȡĮȝȑȞİȚ ĮȞĮȝȝȑȞȠ.
ȆȓȞĮțĮȢ ȤİȚȡȚıIJȘȡȓȦȞ 11 ȂʌȠȡİȓIJİ ȩʌȠIJİ șȑȜİIJİ ȞĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌȚȑȗȠȞIJĮȢ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȝȑȤȡȚ ȞĮ ĮȡȤȓıİȚ ȞĮ ĮȞĮȕȠıȕȒȞİȚ IJȠ ĮȞIJȓıIJȠȚȤȠ İȚțȠȞȓįȚȠ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ǼʌȚȕİȕĮȓȦıȘȢ. ȆǴȃǹȀǹȈ ȋǼǿȇǿȈȉǾȇǴȍȃ ȀĮșȐȡȚıȝĮ IJȠȣ İıȦIJİȡȚțȠȪ ȆȡȠIJȠȪ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ȖȚĮ ʌȡȫIJȘ ijȠȡȐ, ʌȜȪȞIJİ IJȠ İıȦIJİȡȚțȩ țĮȚ ȩȜĮ IJĮ İıȦIJİȡȚțȐ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ȝİ ȤȜȚĮȡȩ Ȟİȡȩ țĮȚ ȜȓȖȠ ȠȣįȑIJİȡȠ ıĮʌȠȪȞȚ ȖȚĮ ȞĮ ĮijĮȚȡȑıİIJİ IJȘȞ IJȣʌȚțȒ ȝȣȡȦįȚȐ IJȦȞ țĮȚȞȠȪȡȚȦȞ ʌȡȠȧȩȞIJȦȞ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ıIJİȖȞȫıIJİ țĮȜȐ.
ȀĮșȘȝİȡȚȞȒ ȤȡȒıȘ ȞȠȣ ȤȡȩȞȠȣ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ İȟĮȡIJȐIJĮȚ Įʌȩ IJȘȞ ʌȠȚȩIJȘIJĮ IJȦȞ IJȡȠijȓȝȦȞ țĮȚ IJȘȞ İʌİȟİȡȖĮıȓĮ IJȠȣȢ ʌȡȚȞ țĮIJĮȥȣȤșȠȪȞ. DZȞȠȚȖȝĮ țĮȚ țȜİȓıȚȝȠ țĮʌĮțȚȠȪ ȉȠ țĮʌȐțȚ įȚĮșȑIJİȚ ȜȐıIJȚȤȠ ȖȚĮ İȡȝȘIJȚțȒ ıijȡȐȖȚıȘ țĮȚ ıȣȞİʌȫȢ įİȞ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ IJȠ ĮȞȠȓȟİIJİ İȪțȠȜĮ ĮȝȑıȦȢ ȝȩȜȚȢ IJȠ țȜİȓıİIJİ (ȜȩȖȦ IJȠȣ țİȞȠȪ ʌȠȣ ıȤȘȝĮIJȓȗİIJĮȚ ıIJȠ İıȦIJİȡȚțȩ). ȆİȡȚȝȑȞİIJİ ȜȓȖĮ ȜİʌIJȐ ʌȡȚȞ ĮȞȠȓȟİIJİ ȟĮȞȐ IJȠ țĮʌȐțȚ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ. Ǿ ȕĮȜȕȓįĮ țİȞȠȪ įȚİȣțȠȜȪȞİȚ IJȠ ȐȞȠȚȖȝĮ. ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ ȂȘȞ IJȡĮȕȐIJİ ʌȠIJȑ IJȘ ȜĮȕȒ ȝİ ȣʌİȡȕȠȜȚțȒ įȪȞĮȝȘ.
ȋȡȒıȚȝİȢ ıȣȝȕȠȣȜȑȢ 13 ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌȡȠȝȘșİȣIJİȓIJİ ĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȐ țȜİȚįȚȐ Įʌȩ IJȠ IJȠʌȚțȩ țȑȞIJȡȠ ıȑȡȕȚȢ. ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ ĭȣȜȐııİIJİ IJĮ țȜİȚįȚȐ ȝĮțȡȚȐ Įʌȩ IJĮ ʌĮȚįȚȐ. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ ȑȤİIJİ ĮijĮȚȡȑıİȚ IJȠ țȜİȚįȓ Įʌȩ IJȘȞ țȜİȚįĮȡȚȐ ʌȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ĮʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ʌĮȜȚȐȢ ıȣıțİȣȒȢ. ȆȜĮıIJȚțȩ țȐIJȦ įȚĮȤȦȡȚıIJȚțȩ Ȃİ IJȠ țȐIJȦ įȚĮȤȦȡȚıIJȚțȩ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İțȝİIJĮȜȜİȣIJİȓIJİ țĮȜȪIJİȡĮ IJȠ ȤȫȡȠ İʌȐȞȦ Įʌȩ IJȠȞ ıȣȝʌȚİıIJȒ.
ĭȡȠȞIJȓįĮ țĮȚ țĮșȐȡȚıȝĮ • ȝȘȞ ĮȞȠȓȖİIJİ IJȠ țĮʌȐțȚ ıȣȤȞȐ țĮȚ ȝȘȞ IJȠ ĮijȒȞİIJİ ĮȞȠȚțIJȩ ȖȚĮ ȝİȖĮȜȪIJİȡȠ ȤȡȠȞȚțȩ įȚȐıIJȘȝĮ Įʌȩ ȩ,IJȚ İȓȞĮȚ ĮʌȠȜȪIJȦȢ ĮʌĮȡĮȓIJȘIJȠ. • ȂİIJȐ IJȠ ȟİʌȐȖȦȝĮ, IJĮ IJȡȩijȚȝĮ ĮȜȜȠȚȫȞȠȞIJĮȚ ȖȡȒȖȠȡĮ țĮȚ įİȞ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ țĮIJĮȥȣȤșȠȪȞ ȟĮȞȐ. • ȂȘȞ ȣʌİȡȕĮȓȞİIJİ IJȠ ȤȡȩȞȠ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ ʌȠȣ ȣʌȠįİȚțȞȪİIJĮȚ Įʌȩ IJȠȣȢ ʌĮȡĮıțİȣĮıIJȑȢ IJȦȞ IJȡȠijȓȝȦȞ. ĭȇȅȃȉǴǻǹ Ȁǹǿ ȀǹĬDZȇǿȈȂǹ ȆȇȅȈȅȋǾ ȆȡȚȞ Įʌȩ ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ İȡȖĮıȓĮ ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ ĮʌȠıȣȞįȑİIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȓȗĮ.
ȉȚ ȞĮ țȐȞİIJİ ĮȞ... 15 3. ǹijȒıIJİ IJȠ țĮʌȐțȚ ĮȞȠȚțIJȩ, ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȠ ʌȫȝĮ Įʌȩ IJȘȞ ĮʌȠıIJȡȐȖȖȚıȘ ȞİȡȠȪ ĮʌȩȥȣȟȘȢ țĮȚ ıȣȜȜȑȟIJİ IJȠ Ȟİȡȩ ıİ ȑȞĮ įȓıțȠ. ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ ȝȚĮ ȟȪıIJȡĮ ȖȚĮ ȞĮ ĮijĮȚȡȑıİIJİ ȖȡȒȖȠȡĮ IJȠȞ ʌȐȖȠ. 4. ǵIJĮȞ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ Ș ĮʌȩȥȣȟȘ, ıIJİȖȞȫıIJİ țĮȜȐ IJȠ İıȦIJİȡȚțȩ țĮȚ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ ȟĮȞȐ IJȠ ʌȫȝĮ. 5. ǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ. 6. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮIJȐȜȜȘȜȘ șȑıȘ ȖȚĮ IJȠ ȡȣșȝȚıIJȒ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ, ȫıIJİ ȞĮ İʌȚIJİȣȤșİȓ ȝȑȖȚıIJȘ ȥȪȟȘ țĮȚ ĮijȒıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ȞĮ ȜİȚIJȠȣȡȖȒıİȚ ȖȚĮ ʌİȡȓʌȠȣ įȪȠ Ȓ IJȡİȚȢ ȫȡİȢ ıİ ĮȣIJȒȞ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ. 7.
ȉȚ ȞĮ țȐȞİIJİ ĮȞ... ȆȡȩȕȜȘȝĮ ȆȚșĮȞȒ ĮȚIJȓĮ ǹȞIJȚȝİIJȫʌȚıȘ Ǿ ıȣıțİȣȒ țȐȞİȚ șȩȡȣȕȠ. Ǿ ıȣıțİȣȒ įİȞ ıIJȘȡȓȗİIJĮȚ ıȦıIJȐ. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ș ıȣıțİȣȒ İȓȞĮȚ ıIJĮșİȡȒ (țĮȚ IJĮ IJȑııİȡĮ ʌȩįȚĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮțȠȣȝʌȠȪȞ ıIJȠ įȐʌİįȠ). ȅ ıȣȝʌȚİıIJȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ıȣȞİȤȫȢ. ǻİȞ ȑȤİȚ ȡȣșȝȚıIJİȓ ıȦıIJȐ Ș șİȡȝȠțȡĮıȓĮ. ȇȣșȝȓıIJİ ȣȥȘȜȩIJİȡȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ. ǹȞȠȓȖİIJİ ʌȠȜȪ ıȣȤȞȐ IJȠ țĮʌȐțȚ. ȂȘȞ ĮijȒȞİIJİ IJȠ țĮʌȐțȚ ĮȞȠȚțIJȩ ȖȚĮ ʌİȡȚııȩIJİȡȠ ȤȡȩȞȠ Įʌȩ ȩıȠ ȤȡİȚȐȗİIJĮȚ. ȉȠ țĮʌȐțȚ įİȞ ȑȤİȚ țȜİȓıİȚ ıȦıIJȐ.
ȉȚ ȞĮ țȐȞİIJİ ĮȞ... ȆȡȩȕȜȘȝĮ ȆȚșĮȞȒ ĮȚIJȓĮ 17 ǹȞIJȚȝİIJȫʌȚıȘ ȅȚ ıȣıțİȣĮıȓİȢ IJȦȞ IJȡȠijȓȝȦȞ İȝʌȠįȓȗȠȣȞ IJȠ țĮʌȐțȚ. ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȚȢ ıȣıțİȣĮıȓİȢ ıȦıIJȐ. ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȠ ĮȣIJȠțȩȜȜȘIJȠ ʌȠȣ ȣʌȐȡȤİȚ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ. ȉȠ ȜȐıIJȚȤȠ ıIJȠ țĮʌȐțȚ ȑȤİȚ ĮțĮșĮȡıȓİȢ Ȓ țȠȜȜȐİȚ. ȀĮșĮȡȓıIJİ IJȠ ȜȐıIJȚȤȠ ıIJȠ țĮʌȐțȚ. Ǿ ȕĮȜȕȓįĮ İȓȞĮȚ ijȡĮȖȝȑȞȘ. ǼȜȑȖȟIJİ IJȘ ȕĮȜȕȓįĮ. ǻİȞ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ Ƞ ȜĮȝʌIJȒȡĮȢ. ȅ ȜĮȝʌIJȒȡĮȢ İȓȞĮȚ İȜĮIJIJȦȝĮIJȚțȩȢ. ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ «ǹȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ȜĮȝʌIJȒȡĮ». Ǿ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ıIJȠ İıȦIJİȡȚțȩ IJȠȣ țĮIJĮȥȪțIJȘ İȓȞĮȚ ʌȠȜȪ ȣȥȘȜȒ.
ȉİȤȞȚțȐ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ 18 ȆȡȩȕȜȘȝĮ ȆȚșĮȞȒ ĮȚIJȓĮ ǹȞIJȚȝİIJȫʌȚıȘ Ǿ ıȣıțİȣȒ įİȞ İȓȞĮȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȘ- ǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ. ȝȑȞȘ. ǻİȞ ȣʌȐȡȤİȚ IJȐıȘ ȡİȪȝĮIJȠȢ ıIJȘȞ ʌȡȓȗĮ (İʌȚȤİȚȡȒıIJİ ȞĮ ıȣȞįȑıİIJİ ȝȚĮ ȐȜȜȘ ıȣıțİȣȒ ıIJȘȞ ʌȡȓȗĮ). ȀĮȜȑıIJİ ȑȞĮȞ ȘȜİțIJȡȠȜȩȖȠ. ȈȑȡȕȚȢ ǼȐȞ Ș ıȣıțİȣȒ ıȣȞİȤȓȗİȚ ȞĮ ȝȘ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ıȦıIJȐ ȝİIJȐ IJȠȣȢ ʌĮȡĮʌȐȞȦ İȜȑȖȤȠȣȢ, İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȠ ʌȜȘıȚȑıIJİȡȠ țȑȞIJȡȠ ıȑȡȕȚȢ. īȚĮ IJĮȤȪIJİȡȘ İȟȣʌȘȡȑIJȘıȘ, įȘȜȫıIJİ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ țĮȚ IJȠȞ ĮȡȚșȝȩ ıİȚȡȐȢ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ıĮȢ.
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ 19 ǼīȀǹȉDZȈȉǹȈǾ ȉȠʌȠșȑIJȘıȘ ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ĮʌȩȡȡȚȥȘ ȝȚĮȢ ʌĮȜȚȐȢ ıȣıțİȣȒȢ ȝİ țȜİȚįĮȡȚȐ Ȓ ȝȐȞįĮȜȠ ıIJȠ țĮʌȐțȚ, ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ IJĮ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ĮȣIJȐ įİȞ ȜİȚIJȠȣȡȖȠȪȞ, ȫıIJİ ȞĮ ĮʌȠijİȣȤșİȓ Ƞ țȓȞįȣȞȠȢ ʌĮȖȓįİȣıȘȢ ʌĮȚįȚȫȞ ıIJȠ İıȦIJİȡȚțȩ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ. ȂİIJȐ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ, Ș ʌȡȩıȕĮıȘ ıIJȠ ijȚȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ İȜİȪșİȡȘ.
ȆİȡȚȕĮȜȜȠȞIJȚțȐ șȑȝĮIJĮ İȟȠʌȜȚıμȠȪ. ǼȟĮıijĮȜȓȗȠȞIJĮȢ ȩIJȚ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ĮȣIJȩ įȚĮIJȓșİIJĮȚ ıȦıIJȐ, ıȣμȕȐȜȜİIJİ ıIJȘȞ ĮʌȠIJȡȠʌȒ İȞįİȤȩμİȞȦȞ ĮȡȞȘIJȚțȫȞ ıȣȞİʌİȚȫȞ ȖȚĮ IJȠ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ țĮȚ IJȘȞ ĮȞșȡȫʌȚȞȘ ȣȖİȓĮ, ȠȚ ȠʌȠȓİȢ șĮ μʌȠȡȠȪıĮȞ įȚĮijȠȡİIJȚțȐ ȞĮ ʌȡȠțȜȘșȠȪȞ Įʌȩ ĮțĮIJȐȜȜȘȜȠ ȤİȚȡȚıμȩ ĮʌȩȡȡȚȥȘȢ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ĮȣIJȠȪ.
PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Indice INDICE 23 26 29 30 32 32 34 37 37 38 Informazioni per la sicurezza Pannello dei comandi Primo utilizzo Utilizzo quotidiano Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Cosa fare se… Dati tecnici Installazione Considerazioni ambientali In questo manuale sono riportati i seguenti simboli: Informazioni importanti relative alla prevenzione dei rischi per la salute personale e dei danni alle apparecchiature.
Informazioni per la sicurezza 23 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avver tenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizza no l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza.
Informazioni per la sicurezza – Evitare fiamme libere e scintille – Aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura • È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo. Un dan neggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o scosse elettriche.
Informazioni per la sicurezza 25 Pulizia e cura • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. • Non pulire l'apparecchiatura con oggetti metallici. • Non usare oggetti appuntiti per sbrinare l'apparecchiatura. Usare un raschietto di plasti ca. Installazione Per il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni del paragrafo corrisponden te.
Pannello dei comandi PANNELLO DEI COMANDI 1 2 3 4 5 Mode OK 1 2 3 4 5 Tasto ON/OFF dell'apparecchiatura Tasto termostato Indicatore di temperatura e funzioni Tasto (funzione) modalità Tasto di conferma Display Allarme temperatura eccessiva Se è illuminato, l'apparecchiatura è accesa e se lampeggia più veloce mente, la funzione Frostmatic è atti va Indicatore di temperatura negativa Display della temperatura Se è illuminato, la funzione Contami nuti è attiva Se è illuminato, la funzione Sic
Pannello dei comandi 27 • Attendere che il vano congelatore abbia raggiunto la temperatura di -18 °C prima di in trodurvi alimenti congelati. • Per selezionare una diversa temperatura, vedere "Regolazione della temperatura". Spegnimento L'apparecchiatura si spegne premendo il tasto ON/OFF per più di 1 secondo. Contemporaneamente appare un conto alla rovescia (-3 -2 -1) della temperatura. AVVERTENZA Non appoggiare oggetti sul pannello comandi perché potrebbero inavvertitamente spegne re il congelatore.
Pannello dei comandi Menu Funzioni Premendo il tasto Funzione si attiva il menu Funzioni. Per confermare la funzione desidera ta, premere il tasto Conferma. Se non si conferma una funzione entro alcuni secondi, il di splay esce dal menu Funzioni e ritorna alla condizione iniziale.
Primo utilizzo 29 Con questa funzione attiva, sono automaticamente impostate le condizioni ottimali per la conservazione degli alimenti (temperatura -18°C). È possibile disattivare la funzione in qualsiasi momento modificando la temperatura sele zionata nel vano. Funzione Frostmatic Il vano congelatore è adatto al congelamento di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati.
Utilizzo quotidiano Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che danneggiano le finiture. UTILIZZO QUOTIDIANO Congelazione dei cibi freschi Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FROSTMATIC almeno 24 ore prima di in trodurli nel vano congelatore.
Utilizzo quotidiano 31 Cestelli Appendere i cestelli al bordo superiore del conge latore (X) o collocarli al suo interno (Y). Ruotare e fissare le maniglie in base alla posizione prescelta, seguendo le indicazioni della figura. I cestelli possono scorrere l'uno nell'altro. Le figure seguenti mostrano il numero di cestelli che è possibile collocare nei vari modelli del con gelatore. È possibile acquistare cestelli aggiuntivi presso il centro di assistenza locale.
Consigli e suggerimenti utili CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Consigli per il congelamento Per un processo di congelamento ottimale, ecco alcuni consigli importanti: • la quantità massima di cibo che può essere congelata in 24 h è riportata sulla targhetta; • il processo di congelamento dura 24 ore.
Pulizia e cura 33 3. Lavare periodicamente l'apparecchiatura e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro. Pulire accuratamente la guarnizione del coperchio. 4. Asciugare perfettamente l'apparecchiatura. 5. Inserire la spina nella presa. 6. Accendere l'apparecchiatura. ATTENZIONE Non usare detersivi, prodotti abrasivi, prodotti con forti profumazioni o cere lucidanti per pulire l'interno dell'apparecchiatura. Evitare di danneggiare il sistema refrigerante.
Cosa fare se… 3. Estrarre tutti gli alimenti. 4. Sbrinare e pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori. 5. Lasciare il coperchio aperto per evitare la formazione di odori sgradevoli. Se l'apparecchiatura rimane accesa, farla controllare periodicamente per evitare che gli ali menti si deteriorino in caso di interruzione della corrente elettrica. COSA FARE SE… ATTENZIONE Prima della ricerca guasti, estrarre la spina dalla presa.
Cosa fare se… Problema Il coperchio non si chiude completamente. Il coperchio è difficile da aprire. 35 Possibile causa Soluzione Il coperchio non è perfettamen te chiuso. Controllare che il coperchio si chiuda perfettamente e che le guarnizioni siano integre e pulite. La temperatura non è regolata correttamente. Impostare una temperatura supe riore. Il tappo dello scarico dell'acqua non è posizionato correttamen te. Posizionare il tappo correttamen te. Lo strato di brina è troppo spes so.
Cosa fare se… Problema Possibile causa Soluzione Il coperchio è rimasto aperto a lungo. Limitare il più possibile il tempo di apertura del coperchio. La temperatura all'interno del congelatore è troppo bassa. La temperatura non è regolata correttamente. Impostare una temperatura supe riore. L'apparecchiatura non funziona. Non si accendono né il circuito refrigerante né la lampadina . La spina non è inserita corretta mente nella presa. Inserire correttamente la spina nella presa.
Dati tecnici 37 DATI TECNICI Dimensioni Altezza x Larghezza x Profondità (mm): 876 × 1201 × 665 Tempo di salita Ulteriori dati tecnici sono riportati sulla targhetta del modello applicata sul lato esterno destro dell'apparecchiatura. 50 ore INSTALLAZIONE Luogo d'installazione AVVERTENZA Qualora occorra ritirare dall'uso un'apparecchiatura con serratura, si raccomanda di rendere quest'ultima inservibile per evitare che i bambini possano chiudersi all'interno.
Considerazioni ambientali Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deve essere sufficiente. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto. ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição.
Índice ÍNDICE 41 44 48 48 50 51 52 55 55 56 Informações de segurança Painel de controlo Painel de controlo Utilização diária Sugestões e conselhos úteis Manutenção e limpeza O que fazer se… Dados técnicos Instalação Preocupações ambientais Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual: Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de danos a aparelhos.
Informações de segurança 41 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as caracte rísticas de segurança.
Informações de segurança – evite chamas livres e fontes de ignição – ventile totalmente a divisão onde o aparelho se encontra • É perigoso alterar as especificações ou efectuar qualquer tipo de alteração neste produto. Quaisquer danos no cabo poderão provocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico.
Informações de segurança 43 Limpeza e manutenção • Antes da manutenção, desligue o aparelho e desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada. • Não limpe o aparelho com objectos de metal. • Não utilize objectos afiados para retirar o gelo do aparelho. Utilize um raspador de plás tico. Instalação Para efectuar a ligação eléctrica, siga atentamente as instruções fornecidas no parágrafo específico. • Retire o aparelho da embalagem e verifique se tem danos. Não ligue o aparelho se estiver danificado.
Painel de controlo PAINEL DE CONTROLO 1 2 3 4 5 Mode OK 1 2 3 4 5 Botão ON/OFF do aparelho Botão de regulação da temperatura Indicador de temperatura e função Botão de modo (função) Botão de confirmação Visor Alarme de temperatura excessiva Se aceso, o aparelho está ligado e pisca mais rapidamente quando a função Frostmatic está activada Indicador de temperatura negativa Indicador da temperatura Se aceso, o temporizador de funções está activado Se aceso, a função de segurança para crianças es
Painel de controlo 45 • Aguarde até que a temperatura do compartimento interior atinja os -18°C, antes de in troduzir os alimentos no congelador. • Para seleccionar uma temperatura diferente, consulte "Regulação da temperatura". Desligar O aparelho é desligado premindo o botão LIGAR/DESLIGAR do aparelho durante mais de 1 segundo. Em simultâneo, é exibida uma contagem decrescente da temperatura de -3 -2 -1.
Painel de controlo Menu das funções Ao activar o botão de função, o menu das funções está activado. Cada função deve ser con firmada premindo o botão de confirmação. Se não existir confirmação após alguns segun dos, o visor sairá do menu e regressará ao estado normal.
Painel de controlo 47 Tem de confirmar a escolha premindo o botão de confirmação no espaço de alguns segun dos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones permanecem acesos. Neste estado, as temperaturas escolhidas são definidas automaticamente (- 18°C), nas me lhores condições para armazenar alimentos. É possível desactivar a função a qualquer altura alterando a temperatura seleccionada no compartimento.
Painel de controlo PAINEL DE CONTROLO Limpeza do interior Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produto novo, de seguida seque minuciosamente. Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes danificam o acabamento.
Utilização diária 49 Aguarde alguns minutos antes de voltar a abrir o aparelho. A válvula de vácuo ajuda-o a abrir a tampa. ADVERTÊNCIA Nunca utilize demasiada força para puxar a pega. Sistema Low frost O aparelho está equipado com o sistema Low frost (é possível ver a válvula no interior da arca, na traseira) o que reduz a formação de gelo na arca congeladora em 80 %) Para si, isso significa até 5 anos sem descongelar.
Sugestões e conselhos úteis Divisor baixo de plástico Com o divisor baixo é possível ter uma melhor utilização do espaço acima do compressor. O espaço formado desta forma irá permitir guardar pequenas embalagens de alimentos que podem ser encontradas mais facilmente. O separador pode também ser utilizado como um tabuleiro quando descongelar o congela dor.
Manutenção e limpeza 51 MANUTENÇÃO E LIMPEZA CUIDADO Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer operação de manutenção. Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento; a manutenção e a recarga devem, por isso, ser efectuadas exclusivamente por técnicos autorizados. Limpeza periódica 1. Desligue o aparelho. 2. Desligue a ficha da tomada. 3. Limpe o aparelho e os acessórios regularmente com água morna e detergente neutro. Limpe a junta da tampa com cuidado. 4.
O que fazer se… 6. Defina o regulador de temperatura para obter a frescura máxima e coloque o aparelho em funcionamento durante duas ou três horas com esta definição. 7. Coloque no compartimento os alimentos previamente retirados. Nunca utilize objectos de metal afiados para raspar o gelo, pois pode danificar o aparelho. Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante.
O que fazer se… Problema A luz de alarme de temperatura elevada está acesa. 53 Possível causa Solução Os alimentos colocados no apa relho estavam demasiado quen tes. Deixe que os alimentos arrefeçam até à temperatura ambiente antes de os guardar. A temperatura da divisão onde se encontra o aparelho está de masiado elevada para um fun cionamento eficiente. Tente baixar a temperatura na di visão onde se encontra o apare lho. Está demasiado quente no inte rior do congelador.
O que fazer se… Problema Possível causa Solução Foram colocadas grandes quan tidades de alimentos a serem congelados ao mesmo tempo. Aguarde algumas horas e volte a verificar a temperatura. Da próxi ma vez, coloque menores quanti dades de alimentos a serem con gelados ao mesmo tempo. Os alimentos colocados no apa relho estavam demasiado quen tes. Deixe que os alimentos arrefeçam até à temperatura ambiente antes de os guardar.
Dados técnicos 55 Substituir a lâmpada 1. Desligue a ficha da tomada eléctrica. 2. Substitua a lâmpada usada por uma lâm pada nova com a mesma potência e espe cialmente concebida para aparelhos do mésticos (a potência máxima está indica da na tampa da lâmpada). 3. Ligue a ficha do aparelho à tomada de ali mentação. 4. Abra a tampa. Certifique-se de que a lâm pada se acende. ADVERTÊNCIA Não retire a cobertura da lâmpada na altura da substituição.
Preocupações ambientais Classe climática T Temperatura ambiente +16 °C a +43 °C Ligação eléctrica Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de dados correspondem à fonte de alimentação doméstica. O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para este objectivo.
-A- www.aeg.