ADU 6250 DU 4561 EN DE FR NL ES PT IT SV NO FI DA RU ET LV LT USER MANUAL 2 GEBRAUCHSANLEITUNG 6 MANUEL D’UTILISATION 11 GEBRUIKSAANWIJZING 16 MANUAL DE USO 21 LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO.
EN USER MANUAL 2 www.aeg.com FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it. Visit our website to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.aeg.com Register your product for better service: www.aeg.
ENGLISH 1. SAFETY INSTRUCTIONS Caution! Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. The extractor hood has been designed exclusively for domestic use. Warning! Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete.
www.aeg.com Warning! Power cable replacement must be undertaken by the authorised service assistance centre or similar qualified person. The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 50cm from electric cookers and 65cm from gas or mixed cookers. If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance, this must be adhered to. 4.
ENGLISH after terminating cooking. The control switches are located on the hood’s front panel: A B C D E A OFF – ON push button Press once or more to obtain the function desired: ON: the hood switches on to the last speed selected. OFF: all the functions are switched off except the illumination. B Speed selection push button (extraction power). Press this push button once or more to select the most suitable extraction speed (power) (1-2-3).
DE GEBRAUCHSANLEITUNG 6 www.aeg.com FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
DEUTSCH 1. SICHERHEITSHINWEISE Vorsicht! Die Instruktionen, die in diesem Handbuch gegeben werden, müssen strikt eingehalten werden. Es wird keinerlei Haftung übernommen für mögliche Mängel, Schäden oder Brände der Dunstabzugshaube, die auf die Nichtbeachtung der Vorschriften in diesem Handbuch zurückzuführen sind. Die Dunstabzugshaube ist ausschliesslich zum Einsatz im privaten Haushalt vorgesehen.
www.aeg.com Hinweis! Zur Vermeidung von Gefahren darf die Auswechselung des Stromkabels nur vom autorisierten Kundendienst vorgenommen werden. Der Abstand zwischen der Abstellfläche auf dem Kochfeld und der Unterseite der Dunstabzugshaube darf 60cm im Fall von elektrischen Kochfeldern und 65cm im Fall von Gas- oder kombinierten Herden nicht unterschreiten.Wenn die Installationsanweisungen des Gaskochgeräts einen größeren Abstand vorgeben, ist dieser zu berücksichtigen. 4.
DEUTSCH Minuten weiterlaufen zu lassen. Auf der Vorderseite des Gerätes befinden sich die Schalter: A B C D E A Taste OFF (Taste ausgeschaltet) - ON (Taste eingeschaltet) Ein- oder mehrmals drücken, um die gewünschte Funktion zu erhalten: ON (Taste eingeschaltet): die Haube stellt die zuletzt ausgewählte Geschwindigkeitsstufe ein. OFF (Taste ausgeschaltet): sämtliche Funktionen gesperrt außer der Beleuchtung.
www.aeg.com 6. BELEUCHTUNG Das gerät vom stromnetz nehmen. Hinweis! Vor berühren der lampen sich vergewissern, dass sie abgekühlt sind. Ausschließlich Halogenlampen zu m12V -20W max - G4 verwenden und darauf achten, diese nicht mit den Händen zu berühren.
FR MANUEL D’UTILISATION FRANÇAIS 11 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil.
www.aeg.com 1. CONSIGNES DE SÉCU- RITÉ Attention! Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique. Avertissement! Ne pas raccorder l’appareil au circuit électrique avant que le montage ne soit complètement terminé.
FRANÇAIS Attention! La substitution du câble d’alimentation doit être effectuée par le service d’assistance technique autorisé de façon à prévenir tout risque. La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes.
www.aeg.com fonctionner encore pendant 15 minutes environ après avoir terminé la cuisson. Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l’avant de l’appareil. A B C D E A Touche ARRET(touche éteinte) – MARCHE (touche allumée) Appuyez une ou plusieurs fois pour obtenir la fonction souhaitée: MARCHE (touche allumée) : la hotte fonctionne à la dernière vitesse sélectionnée. ARRET (touche éteinte) : toutes les fonctions sont désactivées à l’exception de l’éclairage.
FRANÇAIS 6. ÉCLAIRAGE Débrancher l’appareil du réseau électrique Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu’elles soient froides. Utiliser uniquement des lampes halogènes 12V -20W max - G4 (Adaptée à un système d’éclairage ouvert), en ayant soin de ne pas les toucher avec les mains.
NL GEBRUIKSAANWIJZING 16 www.aeg.com VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren. Ga naar onze website voor: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie: www.
NEDERLANDS 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Let op! Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade of brand aan het apparaat veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen in deze handleiding weergegeven wordt afgewezen. De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik. Waarschuwing! Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten voordat de installatie voltooid is.
www.aeg.com Attentie! De voedingskabel moet door de bevoegde technische assistentie dienst worden vervangen om ieder risico te voorkomen. De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen, in geval van een elektrisch fornuis en 65cm, in geval van een gas- of gemengd fornuis. Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een grotere afstand wordt aangegeven moet hiermee rekening worden gehouden. 4.
NEDERLANDS 5. BEDIENINGSELEMENTEN De kap is voorzien van een bedieningspaneel met een schakelaar voor de snelheid van afzuiging en een schakelaar voor de verlichting van het fornuis. In geval van een sterkere dampconcentratie een hogere zuigkracht gebruiken. We raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te koken aan te doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten nadat men beëindigt heeft aan te laten.
www.aeg.com 6. VERLICHTING Sluit de stroom af. Attentie! Alvorens de lampjes aan te raken controleer eerst of ze koud zijn. Gebruik alleen halogeenlampjes van 12V -20W max - G4, en zorg ervoor dat u hen niet met de blote hand aanraakt.
ES MANUAL DE USO ESPAÑOL 21 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Lo hemos creado para ofrecerle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que le facilitarán la vida: características que probablemente no encontrará en electrodomésticos corrientes. Lea durante algunos minutos este documento para aprovechar al máximo este electrodoméstico.
www.aeg.com 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Precaución! Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual. La campana ha sido concebida exclusivamente para un uso doméstico. Advertencia! No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que la instalación fue completada.
ESPAÑOL Atención! La sustitución del cable de alimentación debe ser efectuado por el servicio de asistencia técnica autorizado de manera de evitar todo tipo de riesgo. La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración.
www.aeg.com B C D E la función deseada: ON (tecla encendido ): la campana imposta la ultima velocidad seleccionada. OFF (tecla apagado ): todas las funciones deshabilitadas ,excepto la iluminación Tecla de selección de la velocidad (potencia de aspiración).Apretar esta tecla una o más veces para elegir la velocidad (potencia) de aspiración más adecuada (1 - 2 - 3 ). Pantalla: visualiza la potencia de aspiración seleccionada (1-2-3), señala la saturación de los filtros (F).
ESPAÑOL 6. ILUMINACIÓN Desconecte el aparato de la red elèctrica. ¡Atención! Antes de tocar las lámparas asegúrese de que esten frías. Utilizar sólo lámparas halógenas de 12V -20W max - G4 (Adecuada para su uso en luminaria abierta) prestando atención en no tocarlas con las manos.
PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO. 26 www.aeg.com PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
PORTUGUÊS 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Cuidado! Siga especificamente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilidade por eventuais inconvenientes, danos ou incêndios provocados ao aparelho, derivantes da inobservância das instruções indicadas neste manual. O exaustor foi projectado para ser utilizado exclusivamente em ambientes domésticos. Advertência! Não conectar o aparelho à rede elétrica enquanto a instalação não tiver sido totalmente completada.
www.aeg.com Atenção! A substituição do cabo de alimentação deve ser efetuada pelo serviço de assistência técnica autorizado de modo a prevenir qualquer risco. A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões elétricos e 65cm no caso de fogões a gás ou combinados. Se as instruções de instalação do fogão a gás especificarem uma distância maior, deve-se levar em conta esta indicação. 4.
PORTUGUÊS término do cozimento. Os comandos frontais do aparelho: A B C D E A Tecla OFF ( botão desligado) – ON (botão ligado) Pressionar uma ou mais vezes para obter a função desejada: ON (botão ligado): A coifa define a ultima velocidade selecionada. OFF (botão desligado): todas as funções desativadas exceto a iluminação. B Tecla de seleção de velocidade (potência de aspiração) pressione-a de novo e então novamente para escolher a velocidade (potência) de aspiração adequada ( 1-2-3 ).
www.aeg.com 6. ILUMINAÇÃO Desligar o aparelho da rede elétrica; Atenção! Antes de tocar as lâmpadas, certificar-se que estejam frias. Utilize exclusivamente lâmpadas de halogéneo de 12V - 20W max - G4, tomando o cuidado para não as tocar com as mãos.
IT LIBRETTO DI USO ITALIANO 31 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall’utilizzo della vostra apparecchiatura.
www.aeg.com 1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Avvertenza! Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all’apparecchio derivati dall’inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale. La cappa è stata progettata esclusivamente per uso domestico. Attenzione! Non collegare l’apparecchio alla rete elettrica finche l’installazione non è totalmente completata.
ITALIANO Attenzione! La sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata dal servizio assistenza tecnica autorizzato o da persona con qualifica similare. La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50cm in caso di cucine elettriche e di 65cm in caso di cucine a gas o miste.
www.aeg.com funzione desiderata: ON (tasto acceso): la cappa imposta l’ultima velocità selezionata. OFF (tasto spento): tutte le funzioni disabilitate eccetto l’illuminazione. B Tasto di selezione della velocità (potenza di aspirazione) Premere questo tasto una o più volte per scegliere la velocità (potenza) di aspirazione più adatta (1 - 2 - 3 ). C Display: visualizza la potenza di aspirazione selezionata (1-2-3), segnala la saturazione dei filtri (F). D Tasto inserimento velocità intensiva.
SV ANVÄNDNINGSHANDBOK SVENSKA 35 FÖR PERFEKT RESULTAT Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten. Besök vår webbplats för att: Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation: www.aeg.
www.aeg.com 1. SÄKERHETSFÖRE- SKRIFTER Försiktighet! Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella funktionsfel, skador eller bränder som uppstår på apparaten på grund av att instruktionerna i denna manual inte har respekterats. Denna köksfläkt är endast ämnad för privat bruk i hemmet. Varning! Anslut inte apparaten till elnätet förrän installationen är helt slutförd.
SVENSKA Varning! byte av elektrisk kabel skall utföras av auktoriserad servicetekniker i syftet att undvika all typer av risker. Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfläktes underkant är 50cm om det är frågan om en elektrisk spis och 65cm om det är frågan om gasspis eller kombinerad gashäll. Om spishällens instruktioner anger ett större avstånd skall detta respekteras. 4.
www.aeg.com flera gånger för att välja lämplig utsugningshastighet (effekt) (1 - 2 - 3 ). C Display: visualiserar den valda utsugningseffekten (1-2-3), signalerar filtrens mättning (F). D Tangent för start av intensivhastighet. Efter starten fungerar intensivhastigheten i cirka 5 minuter varefter fläkten återgår till den tidigare valda hastigheten (från 1 till 3) eller stängs av om ingen hastighet var inställd.
NO BRUKSVEILEDNING NORSK 39 FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere - egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet. Gå inn på nettstedet vårt for å: Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon: www.aeg.
www.aeg.com 1. SIKKERHETSANVISNINGER Obs! Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, skader eller brann på apparatet som skyldes at bruksanvisningen i denne håndboken ikke har blitt overholdt. Denne ventilatoren er kun til husholdningsbruk. Advarsel! Ikke koble apparatet til strømnettet før installasjonen er helt fullført.
NORSK Advarsel! Strømledningen må skiftes ut av autorisert teknisk service eller av en elektriker. Minimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 50cm når det gjelder elektriske kokeplater og 65cm når det gjelder gassbluss og kombinerte koketopper. Dersom bruksanvisningen for et gasskokeapparat opererer med en større avstand, må denne overholdes. 4.2 - Vaskbart aktivt kullfilter Kullfilteret må skiftes ut hver 4.
www.aeg.com mettet (F). D Knapp for innstilling av intensiv hastighet. Når man har innstilt intensiv hastighet, vil denne vare i cirka 5 minutter; når denne tiden er ute, vil ventilatoren gå tilbake til forrige valgte hastighet (fra 1 til 3), eller slår seg til og med av hvis det tidligere ikke var valgt noen hastighet. Trykk på knapp A eller B for å koble fra den intensive hastigheten før de 5 minuttene har gått. E ON/OFF-knapp for belysning.
FI KÄYTTÖOHJEET SUOMI 43 TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
www.aeg.com 1. TURVALLISUUSOHJEET Huomio! Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamattajättämises tä aiheutuneista haitoista, vahingoista tai tulipaloista. Tuuletin on suunniteltu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Varoitus! Älä yhdistä laitetta sähköverkkoon ennenkuin asennus on täysin valmis. Irrota laite sähköverkosta aina ennen puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä , ottamalla töpseli irti seinästä tai katkaisemalla virta huoneiston pääkytkimestä.
SUOMI Huomio! Riskien välttämiseksi virransyöttöjohdon voi vaihtaa ainoastaan valtuutettu tekninen tuki. Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu- ja sekaliesien osalta. Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys, on se otettava huomioon. 4.
www.aeg.com (1-2-3), ilmoittaa suodattimien kyllästyksestä (F). D Intensiivisen nopeuden valitsin. Kun intensiivinen nopeus on valittu, se toimii noin 5 minuuttia, minkä jälkeen tuuletin palaa aiemmin valitulle nopeudelle (1-3) tai se jopa sammuu, jos aiemmin ei ole valittu mitään nopeutta. Ennen kuin 5 minuuttia on kulunut, intensiivinen nopeus sammutetaan painamalla näppäintä A tai näppäintä B .
DA BRUGSVEJLEDNING DANSK 47 FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det. Besøg vores websted for at: Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation: www.aeg.com Registrere dit produkt for bedre service: www.aeg.
www.aeg.com 1. SIKKERHEDSANVISNINGER Bemærk! Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl, skader eller brande forårsaget af apparatet, men afledt af manglende overholdelse af instruktionerne i denne vejledning. Emhætten er udelukkende udviklet til brug i almindelige hjem. Advarsel! Apparatet må ikke tilsluttes elnettet før installeringen er helt tilendebragt.
DANSK Obs! forsyningsledningen må udelukkende udskiftes af den autoriserede tekniske service, så alle risici kan undgås. Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverflade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektriske kogeplader, og ikke under 65cm ved gasblus eller komfurer med både gasblus og elektriske kogeplader. Hvis gaskomfurets vejledning angiver en større afstand, skal dette overholdes. 4.
www.aeg.com B C D E ønskede funktion: ON (tændt tast): emhætten indstiller den sidst valgte hastighed. OFF (slukket tast): alle funktioner er afbrudt, undtagen belysningen. Tast til valg af hastigheden (udsugningseffekt) Tryk på denne tast en eller flere gange for at vælge det mest egnede udsugningshastighed (effekt) (1 - 2 - 3). Display: viser effekten fra den valgte udsugning (1-2-3), viser mætning af filtrene (F). Tast til tilslutning af den intensive hastighed.
RU ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ PYCCƸɂɃ 51 ȾɅə ɂȾȿȺɅɖɇɕɏ ɊȿɁɍɅɖɌȺɌɈȼ Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɜɚɫ ɡɚ ɜɵɛɨɪ ɞɚɧɧɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ AEG. Ɉɧɨ ɛɭɞɟɬ ɛɟɡɭɩɪɟɱɧɨ ɫɥɭɠɢɬɶ ȼɚɦ ɞɨɥɝɢɟ ɝɨɞɵ – ɜɟɞɶ ɦɵ ɫɨɡɞɚɥɢ ɟɝɨ, ɩɪɢɡɜɚɜ ɧɚ ɩɨɦɨɳɶ ɢɧɧɨɜɚɰɢɨɧɧɵɟ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɢ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɩɨɦɨɝɚɸɬ ɨɛɥɟɝɱɢɬɶ ɠɢɡɧɶ ɢ ɪɟɚɥɢɡɭɸɬ ɮɭɧɤɰɢɢ, ɤɨɬɨɪɵɯ ɧɟ ɧɚɣɞɟɲɶ ɜ ɨɛɵɱɧɵɯ ɩɪɢɛɨɪɚɯ. ɉɨɬɪɚɬɶɬɟ ɧɟɫɤɨɥɶɤɨ ɦɢɧɭɬ ɧɚ ɱɬɟɧɢɟ, ɱɬɨɛɵ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɨɬ ɫɜɨɟɣ ɩɨɤɭɩɤɢ ɦɚɤɫɢɦɭɦ ɩɨɥɶɡɵ.
www.aeg.com 1. ɍɄȺɁȺɇɂə ɉɈ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɫɧɢɦɚɟɬ ɫ ɫɟɛɹ ɜɫɹɤɭɸ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɡɚ ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ, ɭɳɟɪɛ ɢɥɢ ɩɨɠɚɪ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɜɨɡɧɢɤɥɢ ɩɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɪɢɛɨɪɚ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɹ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ, ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɯ ɜ ɞɚɧɧɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ. ȼɵɬɹɠɤɚ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚ ɢɫɤɥɸɱɢɬɟɥɶɧɨ ɞɥɹ ɞɨɦɚɲɧɟɝɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ. ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟ! ɇɟ ɩɨɞɤɥɸɱɚɣɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɤ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ ɫɟɬɢ, ɩɨɤɚ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɧɟ ɡɚɜɟɪɲɟɧɵ.
PYCCƸɂɃ ȼɧɢɦɚɧɢɟ! ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɜɫɹɤɢɯ ɪɢɫɤɨɜ, ɨɩɟɪɚɰɢɹ ɩɨ ɡɚɦɟɧɟ ɤɚɛɟɥɹ ɩɢɬɚɧɢɹ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɚ ɩɟɪɫɨɧɚɥɨɦ ɤɨɦɩɟɬɟɧɬɧɨɣ ɫɥɭɠɛɵ ɬɟɯɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹa. Ɋɚɫɫɬɨɹɧɢɟ ɧɢɠɧɟɣ ɝɪɚɧɢ ɜɵɬɹɠɤɢ ɧɚɞ ɨɩɨɪɧɨɣ ɩɥɨɫɤɨɫɬɶɸ ɩɨɞ ɫɨɫɭɞɵ ɧɚ ɤɭɯɨɧɧɨɣ ɩɥɢɬɟ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɧɟ ɦɟɧɟɟ 50cm – ɞɥɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɩɥɢɬ, ɢ ɧɟ ɦɟɧɟɟ 65cm ɞɥɹ ɝɚɡɨɜɵɯ ɢɥɢ ɤɨɦɛɢɧɢɪɨɜɚɧɧɵɯ ɩɥɢɬ. ȿɫɥɢ ɜ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɯ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɝɚɡɨɜɨɣ ɩɥɢɬɵ ɨɝɨɜɨɪɟɧɨ ɛɨɥɶɲɟɟ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɟ, ɬɨ ɭɱɬɢɬɟ ɷɬɨ. 53 4.
www.aeg.com ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ ɩɪɨɰɟɫɫɚ. Ʉɨɦɚɧɞɵ ɧɚ ɮɪɨɧɬɚɥɶɧɨɣ ɫɬɨɪɨɧɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ: A B C D E A Ʉɧɨɩɤɚ OFF (ɤɧɨɩɤɚ ɧɟ ɝɨɪɢɬ) – ON (ɤɧɨɩɤɚ ɝɨɪɢɬ) ɇɚɠɚɬɶ ɨɞɢɧ ɢɥɢ ɧɟɫɤɨɥɶɤɨ ɪɚɡ ɞɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɠɟɥɚɟɦɭɸ ɮɭɧɤɰɢɸ: ON (ɤɧɨɩɤɚ ɝɨɪɢɬ): ȼɵɬɹɠɤɚ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬ ɩɨɫɥɟɞɧɸɸ ɜɵɛɪɚɧɧɭɸ ɫɤɨɪɨɫɬɶ. OFF (ɤɧɨɩɤɚ ɜɵɤɥɸɱɟɧɨ): ɜɫɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɨɬɤɥɸɱɟɧɵ ɤɪɨɦɟ ɨɫɜɟɳɟɧɢɹ.
PYCCƸɂɃ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ ɭɝɨɥɶɧɨɝɨ ɮɢɥɶɬɪɚ ɜ ɱɚɫɬɢ, ɱɬɨ ɤɚɫɚɟɬɫɹ ɟɝɨ ɱɢɫɬɤɢ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɵ. ɋɛɪɨɫ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɧɚɫɵɳɟɧɧɨɫɬɢ. ɉɨɫɥɟ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɹ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɮɢɥɶɬɪɨɜ ɞɟɪɠɚɬɶ ɧɚɠɚɬɨɣ ɤɧɨɩɤɭ A ɧɚ ɩɪɨɬɹɠɟɧɢɢ 3 ɫɟɤɭɧɞ ɩɨɤɚ ɫɜɟɬɨɞɢɨɞ LED 1 ɢɥɢ 2 ɩɟɪɟɫɬɚɧɭɬ ɦɢɝɚɬɶ. 6. Ɉɋȼȿɓȿɇɂȿ Ɉɬɤɥɸɱɢɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ. ȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɩɪɢɤɚɫɚɬɶɫɹ ɤ ɥɚɦɩɚɦ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ ɬɨɦ, ɱɬɨ ɨɧɢ ɨɫɬɵɥɢ. ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɥɹ ɷɬɨɝɨ ɥɢɲɶ ɝɚɥɨɝɟɧɧɵɟ ɞɚɦɩɵ ɧɚ 12V - 20W ɦɚɤɫ - G4, ɧɟ ɩɪɢɤɚɫɚɹɫɶ ɤ ɧɢɦ ɪɭɤɚɦɢ.
ET KASUTUSJUHEND 56 www.aeg.com PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada. Külastage meie veebisaiti: Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta: www.aeg.
EESTI 1. OHUTUSJUHISED Ettevaatust! Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja keeldub igasugusest vastutusest seadmega seotud võimalike ebameeldivuste, rikete või tulekahjude eest, mis tulenevad selles juhendis antud juhiste eiramisest. Õhupuhasti on projekteeritud ainult koduseks kasutamiseks. Hoiatus! Ärge lülitage seadet elektrivõrku enne, kui paigaldamine on täiesti lõpetatud.
www.aeg.com ähelepanu! Riski vältimiseks peab elektrijuhtme asendamine läbi viidud olema selleks autoriseeritud inimeste poolt. Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 50cm ning gaasi- või kombineeritud pliidi puhul väiksem kui 65cm. Kui gaasipliidi paigaldusjuhendis nõutakse suuremat vahekaugust, tuleb seda arvesse võtta. 4.
EESTI D Intensiivse tõmbekiiruse käivitamise nupp. Kui intensiivne kiirus on sisse lülitatud, jääb õhupuhasti tööle umbes 5 minutiks. Pärast seda hakkab seade jälle tööle eelnevalt valitud kiirusel (1–3) või lülitub välja, kui mingit kiirust ei olnud valitud. Kui soovite intensiivse kiiruse enne 5 minuti möödmist välja lülitada, vajutage nuppu A või nuppu B. E Valguse lüliti. Kui õhupuhasti või selle juhtseadmed ei tööta, on soovitatav toide vähemalt viieks sekundiks välja ja siis uuesti sisse lülitada.
LV LIETOŠANAS PAMƖCƮBA 60 www.aeg.com LABƖKIEM REZULTƖTIEM Pateicamies, ka izvƝlƝjƗties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošinƗtu nevainojamu veiktspƝju, izmantojot novatoriskas tehnoloƧijas, kas palƯdz vienkƗršot dzƯvi, – iespƝjas, ko neatradƯsit parastƗs ierƯcƝs. ˪Lnjdzu, veltiet dažas minnjtes, lai izlasƯtu šo tekstu un gnjtu labƗkus rezultƗtus. ApmeklƝjiet mnjsu mƗjaslapu: AtradƯsiet lietošanas padomus, brošnjras, informƗciju par traucƝjumu novƝršanu un apkopi: www.aeg.
LATVIEŠU 1. DROŠƮBAS NORƖDƮJUMI UzmanƯbu! Stingri sekot instrukcijƗm, kas atrodas šajƗ rokasgrƗmatƗ. Netiek uzƼemta jebkƗda atbildƯba par iespƝjamƗm grnjtƯbƗm, kaitƝjumiem vai ugunsgrƝkiem, kas var notikt ierƯcei šƯs rokasgrƗmatas instrukciju neievƝrošanas gadƯjumƗ. Gaisa nosnjcƝjs tika projektƝts tikai izmantošanai mƗjƗs. BrƯdinƗjums! NepieslƝgt ierƯci pie elektriskƗ tƯkla, lƯdz ko ierƯkošana nav pilnƯgi pabeigta.
www.aeg.com UzmanƯbu! Barošanas vada nomainƯšanu ir jƗveic tehniskƗs apkalpošanas dienestam, lai novƝrstu jebkuru risku. MinimƗlam attƗlumam starp plƯts virsmu, kur tiek novietoti tilpumi un viszemƗkƗs gaisa nosnjcƝja daƺas nav jƗbnjt mazƗkam par 50cm elektriskƗs plƯts gadƯjumƗ un 65cm gƗzes un kombinƝtas virtuves gadƯjumƗ. GadƯjumƗ, ja ierƯkošanas instrukcijƗs gƗzes ierƯcei tiek precizƝts lielƗks attƗlums, ir nepieciešams to ievƝrot. 4.
LATVIEŠU C Displejs: uzrƗda izvƝlƝto iesnjkšanas jaudu (1-2-3), paziƼo par filtru aizsprostojumu (F). D IntensƯvƗ Ɨtruma ieslƝgšanas tausts. Kad tas ir ieslƝgts, instensƯvais Ɨtrums paliks darbƯbƗ aptuveni 5 minnjtes, pƝc kƗ, gaisa nosnjcƝjs atgriezƯsies uz agrƗk izvelƝto Ɨtrumu (no 1 uz 3) vai arƯ izslƝdzas, ja agrƗk netika izvƝlƝts neviens Ɨtrums. Lai atslƝgtu intensƯvo pirms ir pagƗjušas 5 minnjtes, piespiest taustu A vai taustu B .
LT NAUDOTOJO VADOVAS 64 www.aeg.com PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI Aþinj, kad pasirinkite šƳ AEG gaminƳ. Mes suknjrơme jƳ taip, kad jis nepriekaištingai veiktǐ daugelƳ metǐ – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijǐ, kuriǐ galite nerasti Ƴprastuose buitiniuose prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galơtumơte jƳ maksimaliai panaudoti.
LIETUVIŠKAI 1. SAUGOS INSTRUKCIJA Atsargiai! Griežtai laikykitơs naudojimosi instrukcijǐ. Gamintojas neprisiima jokios atsakomybơs, jei montuojant prietaisą buvo nesilaikoma naudojimosi instrukcijoje nurodytǐ taisykliǐ ir tokiu bnjdu prietaisas sugedo, buvo pažeistas ar užsidegơ. Gaubtas buvo sukurtas naudoti tik namuose. Ʋspơjimas! Nejunkite aparato Ƴ elektros tinklą tol, kol Ƴdiegimas nơra visiškai užbaigtas.
www.aeg.com Dơmesio! Siekiant išvengti rizikos, maitinimo laido pakeitimą turơtǐ atlikti Ƴgalioti techninơs pagalbos specialistai. Jei viryklơ elektrinơ, mažiausias atstumas tarp viryklơs kaitlentơs paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi bnjti 50cm, o jei viryklơ dujinơ ar kombinuota – 65cmo jei viryklơ dujinơ ar kombinuota. Jei dujinơs viryklơs Ƴrengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas, bnjtina Ƴ tai atsižvelgti. 4.
LIETUVIŠKAI kartus. C Ekranas: rodo pasirinktą Ƴtraukimo galingumą (1-2-3), taip pat rodo filtrǐ persipildymą (F). D Intensyvaus greiþio nustatymo mygtukas. Nustaþius intensyvǐ greitƳ, jis veiks maždaug 5 minutes, po to gaubtas vơl ims veikti anksþiau nustatytu greiþiu (nuo 1 iki 3) arba išsijungs, jei prieš tai nebuvote pasirinkĊ jokio greiþio. Norơdami išjungti intensyvǐ greitƳ anksþiau, nei praeis 5 minutơs, paspauskite mygtuką A arba mygtuką B.
UK ȱɇɋɌɊɍɄɐȱə Ɂ ȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ 68 www.aeg.com ȾɅə ȼȱȾɆȱɇɇɈȽɈ ɊȿɁɍɅɖɌȺɌɍ Ⱦɹɤɭɽɦɨ, ɳɨ ɨɛɪɚɥɢ ɰɟɣ ɩɪɢɥɚɞ AEG. Ɇɢ ɫɬɜɨɪɢɥɢ ɣɨɝɨ ɞɥɹ ɛɟɡɞɨɝɚɧɧɨʀ ɪɨɛɨɬɢ ɩɪɨɬɹɝɨɦ ɛɚɝɚɬɶɨɯ ɪɨɤɿɜ, ɡɚ ɿɧɧɨɜɚɰɿɣɧɢɦɢ ɬɟɯɧɨɥɨɝɿɹɦɢ, ɹɤɿ ɞɨɩɨɦɚɝɚɸɬɶ ɪɨɛɢɬɢ ɠɢɬɬɹ ɩɪɨɫɬɿɲɢɦ - ɰɿ ɜɥɚɫɬɢɜɨɫɬɿ, ɹɤɿ ɦɨɠɧɚ ɣ ɧɟ ɡɧɚɣɬɢ ɜ ɡɜɢɱɚɣɧɢɯ ɩɪɢɥɚɞɚɯ. Ȼɭɞɶ ɥɚɫɤɚ, ɩɪɢɞɿɥɿɬɶ ɞɟɤɿɥɶɤɚ ɯɜɢɥɢɧ, ɚɛɢ ɩɪɨɱɢɬɚɬɢ, ɹɤ ɨɬɪɢɦɚɬɢ ɧɚɣɤɪɚɳɟ ɜɿɞ ɰɶɨɝɨ ɩɪɢɥɚɞɭ.
ɍɄɊȺȲɇɋɖɄȺ 1. ȱɇɎɈɊɆȺɐȱə Ɂ ɌȿɏɇȱɄɂ ȻȿɁɉȿɄɂ Ɉɛɟɪɟɠɧɨ! ɑɿɬɤɨ ɞɨɬɪɢɦɭɜɚɬɢɫɹ ɩɪɢɜɟɞɟɧɢɯ ɜ ɞɚɧɨɦɭ ɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɿ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ. ȼɢɪɨɛɧɢɤ ɡɧɿɦɚɽ ɡ ɫɟɛɟ ɜɫɹɤɭ ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɥɶɧɿɫɬɶ ɡɚ ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ, ɡɛɢɬɤɢ ɚɛɨ ɩɨɠɚɪ, ɳɨ ɦɨɠɟ ɦɚɬɢ ɦɿɫɰɟ ɩɪɢ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɿ ɩɪɢɛɨɪɭ ɜɧɚɫɥɿɞɨɤ ɧɟɜɢɤɨɧɚɧɧɹ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ, ɩɪɢɜɟɞɟɧɢɯ ɜ ɞɚɧɨɦɭ ɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɿ. ȼɢɬɹɠɤɚ ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɚ ɜɢɤɥɸɱɧɨ ɞɥɹ ɩɨɛɭɬɨɜɨɝɨ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ. ɉɨɩɟɪɟɞɠɟɧɧɹ! ɇɟ ɩɿɞ’ɽɞɧɭɜɚɬɢ ɩɪɢɫɬɪɿɣ ɞɨ ɟɥɟɤɬɪɨɦɟɪɟɠɿ ɩɨɤɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɨɜɧɿɫɬɸ ɧɟ ɡɚɜɟɪɲɟɧɚ.
www.aeg.com ɍɜɚɝɚ! Ɂɚɦɿɧɚ ɟɥɟɤɬɪɨɲɧɭɪɚ ɦɚɽ ɡɞɿɣɫɧɸɜɚɬɢɫɶ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɢɦɢ ɫɥɭɠɛɚɦɢ ɬɟɯɧɿɱɧɨɝɨ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ. ȼɿɞɫɬɚɧɶ ɧɢɠɧɶɨʀ ɜɿɞɱɚɫɬɢɧɢ ɜɢɬɹɠɤɢ ɞɨ ɩɨɫɭɞɭ ɧɚ ɤɭɯɨɧɧɿɣ ɩɥɢɬɿ ɦɚɽ ɛɭɬɢ ɧɟ ɦɟɧɲɟ 50cm, ɭ ɜɢɩɚɞɤɭ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɯ ɩɥɢɬ, ɬɚ 65cm, ɭ ɜɢɩɚɞɤɭ ɝɚɡɨɜɢɯ ɬɚ ɤɨɦɛɿɧɨɜɚɧɢɯ ɩɥɢɬ. ɇɟɨɛɯɿɞɧɨ ɩɪɢɣɦɚɬɢ ɞɨ ɭɜɚɝɢ ɜɿɞɫɬɚɧɿ, ɹɤɳɨ ɜɤɚɡɭɸɬɶɫɹ ɜ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɡ ɿɧɫɬɚɥɹɰɿʀ ɝɚɡɨɜɨʀ ɩɥɢɬɢ. 4.
ɍɄɊȺȲɇɋɖɄȺ ɝɨɬɭɜɚɧɧɹ ʀɠɿ. Ʉɨɦɚɧɞɢ ɧɚ ɮɪɨɧɬɚɥɶɧɿɣ ɫɬɨɪɨɧɿ ɩɪɢɫɬɪɨɸ: A B C D E A Ʉɧɨɩɤɚ OFF (ɤɧɨɩɤɚ ɧɟ ɫɜɿɬɢɬɶɫɹ) – ON (ɤɧɨɩɤɚ ɫɜɿɬɢɬɶɫɹ) ɇɚɬɢɫɧɭɬɢ ɨɞɢɧ ɱɢ ɞɟɤɿɥɶɤɚ ɪɚɡɿɜ ɞɥɹ ɨɬɪɢɦɚɧɧɹ ɛɚɠɚɧɨʀ ɮɭɧɤɰɿʀ: ON (ɤɧɨɩɤɚ ɫɜɿɬɢɬɶɫɹ): ȼɢɬɹɠɧɢɣ ɤɨɜɩɚɤ ɜɫɬɚɧɨɜɥɸɽ ɨɫɬɚɧɧɸ ɜɢɛɪɚɧɭ ɲɜɢɞɤɿɫɬɶ. OFF (ɤɧɨɩɤɚ ɧɟ ɫɜɿɬɢɬɶɫɹ): ɜɫɿ ɮɭɧɤɰɿʀ ɜɿɞɤɥɸɱɟɧɿ ɡɚ ɜɢɧɹɬɤɨɦ ɨɫɜɿɬɥɟɧɧɹ.
www.aeg.com ȼɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɹ ɧɚ ɧɭɥɶ ɿɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɧɚɫɢɱɟɧɨɫɬɿ. ɉɿɫɥɹ ɩɪɨɜɟɞɟɧɧɹ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ ɮɿɥɶɬɪɿɜ ɬɪɢɦɚɬɢ ɧɚɬɢɫɧɭɬɨɸ ɤɧɨɩɤɭ A ɩɪɨɬɹɝɨɦ 3 ɫɟɤɭɧɞ ɩɨɤɢ ɫɜɿɬɥɨɞɿɨɞ LED 1 ɚɛɨ 2 ɩɟɪɟɫɬɚɧɭɬɶ ɛɥɢɦɚɬɢ. 6. ɈɋȼȱɌɅɘȼȺɅɖɇɂɃ ɉɊɂɅȺȾ ȼɿɞɤɥɸɱɢɬɢ ɩɪɢɥɚɞ ɜɿɞ ɟɥɟɤɬɪɨɦɟɪɟɠɿ. ɍɜɚɝɚ! ɉɟɪɲ ɧɿɠ ɬɨɪɤɚɬɢ ɥɚɦɩɢ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ ɜɩɟɜɧɢɬɢɫɹ ɳɨ ɜɨɧɢ ɨɯɨɥɨɥɢ. ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɞɥɹ ɰɶɨɝɨ ɥɢɲɟ ɝɚɥɨɝɟɧɧɿ ɥɚɦɩɢ ɧɚ 12V -20W ɦɚɤɫ - G4, ɧɟ ɞɨɬɨɪɤɭɸɱɢɫɶ ɞɨ ɧɢɯ ɪɭɤɚɦɢ.
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR 73 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely kifogástalan teljesítményt nyújt hosszú éveken keresztül, köszönhetĘen az alkalmazott innovatív technológiáknak, amelyek az életét jelentĘsen megkönnyítik – és amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékébĘl.
www.aeg.com 1. BIZTONSÁGI ELėÍRÁSOK Figyelem! Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett utasítások be nem tartásából származó bármilyen hiba, kár vagy tĦzesettel kapcsolatban a gyártó felelĘsséget nem vállal. Az elszívó kizárólag háztartási felhasználásra készült. Vigyázat! A készüléket mindaddig ne kösse be az elektromos hálózatba, amíg a beszerelést teljesen be nem fejezte.
MAGYAR Figyelem! A kockázatok megelĘzése érdekében a tápkábel cseréjét csak az engedéllyel rendelkezĘ mĦszaki szervizszolgálat végezheti! A fĘzĘkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm elektromos fĘzĘlap, és 65cm gáz vagy vegyes tüzelésĦ fĘzĘlap esetén. Ha a gázfĘzĘlap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel, azt kellfigyelembe venni. 4.2 - Mosható aktív szénfilter.
www.aeg.com kiválasztásához nyomja meg egyszer, vagy többször. C KijelzĘ: a kiválasztott elszívó teljesítményt (1-2-3), valamint a szĦrĘk telítettségi állapotát (F) jelzi. D Intenzív sebesség gomb. Az elsĘ beállításnál az intenzív sebesség cca 5 percig marad beállítva, melynek végeztével az elszívó visszatér az elĘzĘleg választott sebességre (1 - 3) vagy akár le is áll, amennyiben elĘzĘleg nem volt sebesség kiválasztva.
CS NÁVOD K POUŽITÍ ýEŠTINA 77 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY DČkujeme vám, že jste si zvolili výrobek znaþky AEG. Aby vám bezchybnČ sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadĖují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyþejných spotĜebiþĤ nenajdete. Staþí vČnovat pár minut þtení a zjistíte, jak z nČho získat co nejvíce. Navštivte naše stránky ohlednČ: Rady ohlednČ používání, brožury, poradce pĜi potížích, servisních informací: www.aeg.
www.aeg.com 1. BEZPEýNOSTNÍ POKYNY Pozor! Výrobce odmítá pĜevzít jakoukoliv odpovČdnost za pĜípadné závady, škody nebo vznícení digestoĜe, které byly zpĤsobeny nedodržením tČchto pĜedpisĤ. DigestoĜ byla projektována k výluþnČ domácímu použití. UpozornČní! Nenapojujte pĜístroj na elektrickou síĢ, dokud nebyla zcela dokonþena jeho instalace.
ýEŠTINA Pozor! VýmČna napájecího kabelu musí být provedena pouze odborným technickým personálem urþeným k tomuto druhu úkonĤ za úþelem vyvarovat se jakémukoliv riziku. Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší þástí digestoĜe nesmí být menší než 50cm v pĜípadČ elektrických sporákĤ 65cm v pĜípadČ plynových þi smíšených sporákĤ. Pokud návod na instalaci varného zaĜízení na plyn doporuþují vČtší vzdálenost, je tĜeba se tímto pokynem Ĝídit. 79 4.
www.aeg.com odsávání (1-2-3), hlásí saturování filtrĤ (F). D Tlaþítko nastavení intenzívní rychlosti. Po nastavení intenzívní rchlost bude fungovat po dobu pĜibližnČ 5 minut a poté se digestoĜ vrátí do dĜíve nastavené rychlosti (od 1 do 3) anebo se dokonce vypne pokud pĜedtím nebyla zvolena žádná rychlost. K odstavení intenzivní rychlosti dĜíve než uplyne 5 minut stisknČte A anebo tlaþítko B .
SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SLOVENýINA 81 DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKY Ćakujeme, že ste si vybrali tento výrobok znaþky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval dokonalý výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami, ktoré vám uĐahþia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebiþoch þasto nenájdete. Venujte, prosím, niekoĐko minút preþítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebiþ využili þo najlepšie.
www.aeg.com 1. BEZPEýNOSTNÉ POKYNY Pozor! Prísne sa dodržiavaĢ návodom uvedenými v tejto príruþke. Vyhýba sa každej zodpovednosti za prípadne nespôsoblivosti, škody alebo nehody spôsobenè nedodržiavaním návodov uvedených v tejto príruþke. Odsávaþ pary bol projektovaný výnimoþne pre používanie v domácnosti. Varovanie! NenapojiĢ zariadenie na elektrickú sieĢ skôr ako inštalácia nie je celkovo ukonþená.
SLOVENýINA Upozornenie! Výmena napájacieho kábla musí byĢ prevedená príslušnou schválenou technickou službou. Minimálna vzdialenosĢ medzi povrchom podstavca pre nádoby na kuchynskom sporáku a najspodnejšej þasti kuchynského odsávaþa pary nesmie byĢ kratšia ako 50cm v prípade elektrického sporáka a ako 65cm v prípade plynového alebo kombinovaného sporáka. Ak návody kuchynského plynového aparátu uvádzajú väþšiu vzdialenosĢ, je ptrebné s tým poþítaĢ. 4.
www.aeg.com B C D E StlaþiĢ jeden alebo viac krát pre dosiahnutie požadovanej funkcie: ON (tlaþidlo zapnuté): odstávaþ pary nastaví rýchlosĢ, ktorá bola naposledy zvolená. OFF (tlaþidlo vypnuté): všetky deaktivované funkcie s výnimkou osvetlenia. Tlaþidlo výberu rýchlosti (odsávací výkon) Stlaþením tohto tlaþidla jeden alebo viac krát, sa zvolí najvhodnejšia odsávacia rýchlosĢ (výkon) (1 - 2 - 3 ). Displej: zobrazuje vybraný odsávací výkon (1-2-3), signalizuje nasýteĐnosĢ filtrov (F).
RO MANUAL DE FOLOSIRE ROMÂNĂ 85 PENTRU REZULTATE PERFECTE Vă mulĠumim că aĠi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanĠe impecabile, pentru mulĠi ani, cu tehnologii inovative care fac viaĠa mai simplă - funcĠii pe care s-ar putea să nu le găsiĠi la aparatele obiúnuite. Vă rugăm să alocaĠi câteva minute cititului pentru a obĠine ce este mai bun din acest aparat.
www.aeg.com 1. INSTRUCğIUNI PRIVIND SIGURANğA AtenĠie! UrmăriĠi îndeaproape instrucĠiunile conĠinute în acest manual. Producătorul îúi declină orice responsabilitate în cazul daunelor sau incendiilor provocate aparatului úi derivate dintr-o utilizare incorectă úi din nerespectarea instrucĠiunilor conĠinute în acest manual. Hota a fost proiectată excluziv pentru uz casnic. Avertizare! Nu conectaĠi aparatul la reĠeaua electrică până când nu aĠi terminat de montat toată instalaĠia.
ROMÂNĂ AtenĠie! înlocuirea cablului de alimentare trebuie să fie efectuată numai de către serviciul de asistenĠă tehnică autorizat în aúa fel încât să poată preveni orice risc. DistanĠa minimă între suprafaĠa suportului recipientelor pe dispozitivul de gătit úi partea de jos a hotei nu trebuie să fie mai mică de 50cm în cazul maúinilor de gătit electrice, úi de 65cm în cazul maúinilor de gătit cu gaz sau mixte.
www.aeg.com B C D E pentru a obĠine funcĠia dorită: ON (tasta aprinsă): hota configurează ultima viteză selectată. OFF (tasta stinsă): toate funcĠiile dezactivate cu excepĠia iluminării. Tasta de selectare a vitezei (putere de aspirare) ApăsaĠi această tastă o dată sau de mai multe ori pentru a alege viteza (puterea) de aspirare mai corespunzătoare (1 - 2 - 3 ). Display: vizualizează putere de aspirare selectată (1-2-3), semnalizează saturaĠia filtrelor (F). Tasta introducere viteză intensivă.
PL INSTRUKCJA UĩYTKOWANIA POLSKI 89 Z MYĝLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH DziĊkujemy za wybór tego produktu AEG. ZaprojektowaliĞmy go z myĞlą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposaĪyliĞmy w innowacyjne technologie, które uáatwiają Īycie — nie wszystkie te funkcje moĪna znaleĨü w zwykáych urządzeniach. Prosimy o poĞwiĊcenie kilku minut i przeczytanie tej dokumentacji w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
www.aeg.com 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEēSTWA Uwaga! Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia naleĪy postĊpowaü wedáug wskazówek podanych w niniejszej instrukcji. Producent uchyla siĊ od wszelkiej odpowiedzialnoĞci za uszkodzenia wynikáe na skutek instalacji niezgodnej z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji. Okap zostaá zaprojektowany wyáącznie do uĪytku domowego. OstrzeĪenie! Nie podáączaü urządzenia do sieci elektrycznej przed ukoĔczeniem montaĪu.
POLSKI Uwaga! JeĪeli przewód zasilający nieodáączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on byü wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakáadzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobĊ w celu unikniĊcia zagroĪenia. Minimalna odlegáoĞü miĊdzy powierzchnią, na której znajdują siĊ naczynia na urządzeniu grzejnym a najniĪszą czĊĞcią okapu kuchennego powinna wynosiü nie mniej niĪ 50cm w przypadku kuchenek elektrycznych i nie mniej niĪ 65cm w przypadku kuchenek gazowych lub typu mieszanego.
www.aeg.com wáączonym jeszcze przez ok. 15 minut po zakoĔczeniu gotowania. Przyciski sterowania znajdują siĊ na przednim panelu urządzenia: A B C D E A Przycisk OFF (przycisk wyáączony) – ON (przycisk wáączony) Nacisnąü raz lub kilka razy, aby uzyskaü wáaĞciwą funkcjĊ: ON (przycisk wáączony): okap nastawia ostatnio wybraną prĊdkoĞü. OFF (przycisk wyáączony): wszystkie funkcje nieaktywne, z wyjątkiem oĞwietlenia.
POLSKI 6. OĝWIETLENIE Przed przystąpieniem do jakichkolwiek operacji związanych z konserwacją urządzenia, naleĪy odáączyü okap od zasilania energią elektryczną. Uwaga! Nie dotykaü Īarówek dopóki są gorące. NaleĪy stosowaü wyáącznie Īarówki halogenowe o maksymalnej mocy 20 W - 12 V - G4. Nie naleĪy dotykaü Īarówek rĊkami.
HR KNJIŽICA S UPUTAMA 94 www.aeg.com ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine besprijekornog rada, s inovativnim tehnologijama koje život þine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaüi kod obiþnih ureÿaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na þitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
HRVATSKI 1. SIGURNOSNE UPUTE Pozor! Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priruþnik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na aparatu koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priruþnik. Kuhinjska napa je projektirana iskljuþivo za kuüansku uporabu. Upozorenje! Ne prikljuþujte aparat na elektriþnu mrežu sve dok niste kompletno završili sa instaliranjem.
www.aeg.com Upozorenje! Zamjena kabla za napajanje se treba obaviti od strane autorizirane servisne tehniþke službe ili od strane osobe sa sliþnom kvalifikacijom. Minimalna udaljenost izmeÿu podloge za posude na ureÿaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o elektriþnim štednjacima ,a 65cmu sluþaju plinskih štednjaka ili mješovitih. Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno održavati veüu udaljenost, trebate ih se pridržavati. 4.
HRVATSKI B C D E namješta zadnju odabranu brzinu. OFF (tipka iskljuþena): sve su funkcije onesposobljene osim rasvjete. Tipka za odabir brzine (jaþina usisavanja) Pritisnite ovu tipku jedan ili više puta da biste odabrali najprikladniju brzinu (jaþinu) usisavanja (1 - 2 - 3 ). Display: vizualizira jaþinu odabranog usisavanja (1-2-3), signalizira zasiüenje filtara (F). Tipka za pokretanje intenzivne brzine.
SL NAVODILO ZA UPORABO 98 www.aeg.com ZA ODLIýNE REZULTATE Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje – funkcije, ki jih morda ne boste našli pri obiþajnih aparatih. Prosimo, vzemite si nekaj minut þasa za branje, da boste izdelek þim bolje izkoristili. Obišþite našo spletno stran za: nasvete glede uporabe, brošure, odpravljanje motenj, servisne informacije: www.aeg.
SLOVENŠýINA 1. VARNOSTNA NAVODILA Previdnost! Strogo se držite navodil iz tega priroþnika. Zavraþamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priroþnika. Napa je bila zasnovana izkljuþno za domaþo uporabo. Opozorilo! Ne prikljuþujte naprave na elektriþno omrežje, dokler inštalacija ni v celoti zakljuþena.
www.aeg.com Pozor! Zamenjavo napajalnega kabla mora izvesti pooblašþena servisna služba, tako da se prepreþi vsakršno tveganje. Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri elektriþnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih. ýe je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana veþja razdalja, jo je treba tudi upoštevati. 4.
SLOVENŠýINA moþ delovanja (1-2-3), opozarja na zasiþenost filtrov (F). D Gumb za vklop delovanja nape na intenzivni hitrosti. Po vklopu intenzivne hitrosti delovanja ostane ta funkcija aktivna približno 5 minut, napo pa se znova vzpostavi predhodno izbrana hitrost (od 1 do 3) ali pa se napa celo izkljuþi, þe pred tem ni bila izbrana nobena hitrost. Za izklop intenzivne hitrosti delovanja nape pred potekom 5 minut pritisnite gumb A ali gumb B .
EL ȅǻǾīǴǼȈ ȋȇdzȈǾȈ 102 www.aeg.com īǿǹ ǹȇǿȈȉǹ ǹȆȅȉǼȁǼȈȂǹȉǹ ȈĮȢ İȣȤĮȡȚıIJȠȪȝİ ʌȠȣ İʌȚȜȑȟĮIJİ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ IJȘȢ AEG. ȉȠ ıȤİįȚȐıĮȝİ ȖȚĮ ȞĮ ıĮȢ ʌĮȡȑȤİȚ ȐȥȠȖȘ ĮʌȩįȠıȘ ȖȚĮ ʌȠȜȜȐ ȤȡȩȞȚĮ, ȝİ ʌȡȦIJȠʌȠȡȚĮțȑȢ IJİȤȞȠȜȠȖȓİȢ ʌȠȣ șĮ țȐȞȠȣȞ IJȘ ȗȦȒ ıĮȢ ʌȚȠ ĮʌȜȒ țĮȚ ȝİ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ ʌȠȣ İȞįİȤȠȝȑȞȦȢ įİȞ șĮ ȕȡİȓIJİ ıİ țȠȚȞȑȢ ıȣıțİȣȑȢ. ȈĮȢ ʌĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ȞĮ ĮijȚİȡȫıİIJİ ȜȓȖĮ ȜİʌIJȐ țĮȚ ȞĮ įȚĮȕȐıİIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ, ȫıIJİ ȞĮ įȚĮıijĮȜȓıİIJİ IJȘȞ țĮȜȪIJİȡȘ įȣȞĮIJȒ ȤȡȒıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ıĮȢ.
ǼȁȁǾȃǿȀDZ 1. ȅǻǾīǴǼȈ ǹȈĭǹȁǼǴǹȈ ȆȡȠıȠȤȒ! ǹțȠȜȠȣșȒıIJİ ĮȣıIJȘȡȐ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ʌȠȣ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ıİ ĮȣIJȩ IJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ. ǻİȞ ĮȞĮȜĮȝȕȐȞȠȣȝİ țĮȝȓĮ İȣșȪȞȘ ȖȚĮ IJȣȤȩȞ įȣıȤȑȡİȚİȢ, ȗȘȝȚȑȢ Ȓ ʌȣȡțĮȖȚȑȢ ʌȠȣ ʌȡȠțĮȜȠȪȞIJĮȚ țĮȚ ʌȡȠȑȡȤȠȞIJĮȚ Įʌȩ IJȘȞ ȝȘ IJȒȡȘıȘ IJȦȞ ȠįȘȖȚȫȞ ʌȠȣ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ıİ ĮȣIJȩ IJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ. ȅ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮȢ ȑȤİȚ ıȤİįȚĮıIJİȓ ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐ ȖȚĮ ȠȚțȚĮțȒ ȤȡȒıȘ. ȆȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢ! ȂȒȞ ıȣȞįȑıİIJİ IJȠȞ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮ ȝİ IJȠ ȡİȪȝĮ İȐȞ Ș İȖțĮIJȐıIJĮıȘ įİȞ ȑȤİȚ IJİȜİȚȫıİȚ.
www.aeg.com 2. ȋȇǾȈǾ ȅ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮȢ İȓȞĮȚ ȤȡȘıȚȝİȪİȚ ȖȚȐ IJȘȞ ĮʌȠȡȡȩijȘıȘ IJȦȞ țĮʌȞȫȞ țĮȓ IJȦȞ ĮIJȝȫȞ ʌȠȪ ʌȡȠȑȡȤȠȞIJĮȚ Įʌȩ IJȠ ȝĮȖİȓȡİȝĮ. ȈIJȠ ıȣȞȘȝȝȑȞȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ İȞįİȚțȞȪİIJĮȚ ʌȠȚȩȢ IJȪʌȠȢ İȓȞĮȚ įȣȞĮIJȩȞ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ ȖȚȐ IJȠ ȝȠȞIJȑȜȠ ʌȠȪ țĮIJȑȤİIJĮȚ ȝİIJĮȟȪ IJȠȣ IJȪʌȠȣ ĮʌȠȡȡȩijȘıȘȢ İȟȦIJİȡȚțȒȢ İțțȑȞȦıȘȢ Ȓ ijȚȜIJȡĮȡȓıȝĮIJȠȢ İıȦIJİȡȚțȒȢ ĮȞĮțȪțȜȦıȘȢ . 3.
ǼȁȁǾȃǿȀDZ 4.2 ĭȚȜIJȡȠ ĮȞșȡĮțĮ - ĭȓȜIJȡȠ İȞİȡȖȠȪ ȐȞșȡĮțĮ ʌȠȣ ʌȜȑȞİIJĮȚ - ȅ țȠȡİıȝȩȢ IJȠȣ İȞİȡȖȠȪ ȐȞșȡĮțĮ ıȣȞIJİȜİȓIJĮȚ ȜȓȖȠ ʌȠȜȪ Įʌȩ IJȘȞ ʌĮȡĮIJİIJĮȝȑȞȘ ȤȡȒıȘ ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȠȞ IJȪʌȠ IJȠȣ ȝĮȖİȚȡȑȝĮIJȠȢ țĮȚ IJȘȞ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ țĮșĮȡȚıȝȠȪ IJȠȣ ijȓȜIJȡȠȣ ȖȚĮ IJĮ ȜȓʌȘ. Ȉİ țȐșİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ İȓȞĮȚ ĮȞĮȖțĮȓĮ Ș ĮȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ijȓȜIJȡȠȣ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ țȐșİ IJȑııİȡȚȢ ȝȒȞİȢ. ȉȠ ijȓȜIJȡȠ ȐȞșȡĮțĮ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȂǾȃ ʌȜȣșİȓ Ȓ ȞĮ ĮȞĮȞİȦșİȓ. B C D E 5.
www.aeg.com İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ țĮȚ ĮȡȤȓȗİȚ ȞĮ ĮȞĮȕȠıȕȒȞİȚ IJȠ led IJȘȢ 1 ȘȢ IJĮȤȪIJȘIJĮȢ, ȝİIJȐ Įʌȩ 1 įİȣIJİȡȩȜİʌIJȠ ĮȡȤȓȗİȚ ȞĮ ĮȞĮȕȠıȕȒȞİȚ țĮȚ IJȠ led IJȘȢ 2 ȘȢ IJĮȤȪIJȘIJĮȢ țĮȚ IJȠ ıȪıIJȘȝĮ İțʌȑȝʌİȚ ȑȞĮȞ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȩ ȒȤȠ İʌȚȕİȕĮȚȫȞȠȞIJĮȢ IJȘȞ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ.
TR KULLANIM KITAPÇIöI TȏRKÇE 107 MÜKEMMEL SONUÇLAR øÇøN Bu AEG ürününü seçti÷iniz için teúekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayaca÷ınız hayatı kolaylaútıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun yıllar üstün performans vermesi için tasarladık. Lütfen, cihazınızdan en iyi úekilde yararlanabilmek için birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun. Web sitemizi aúa÷ıdakiler için ziyaret edin: Kullanım önerileri, broúürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın: www.
www.aeg.com 1. GÜVENLIK TALIMATLARI Dikkat! Bu el kitabında belirtilen talimatlara adım adım riayet ediniz. Üretici, bu el kitabında yar alan talimatlara riayet etmemekten kaynaklanan olası arızalara, sebep olunan hasar veya yangınlara iliúkin hiçbir sorumluluk kabul etmez. Bu davlumbaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıútır. Uyarı! Kurulum iúlemi tamamlanıncaya kadar cihazı fiúe takmayın.
TȏRKÇE ÖNEMLø! Güç kablosunun yenisiyle de÷iútirilmesi yetkili destek servisi veya benzer kalifiye eleman tarafından yapılmalıdır. Oca÷ın üzerindeki piúirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe, elektrikli ısıtıcılardan 50 cm, gaz veya gazlaelektrikle çalıúan ocaklardan 65 cm’den az olmamalıdır. Gazlı ocakların kurulumuyla ilgili olarak talimatlarda daha fazla mesafe belirtiliyorsa, buna ba÷lı kalınmalıdır. 4.
www.aeg.com (aspirasyon gücü). Bu dü÷meye bir yada birden fazla sayıda basarak en uygun gördü÷ünüz aspirasyon ( 1-2-3- ) güç seviyesini seçebilirisiniz. C Display (Ekran): Seçmiú oldu÷unuz aspirasyon gücünü (1-2-3), ve filtrelerin (F) dolma seviyesinde olduklarını gösterir. D Yo÷un çalıúma hızını seçme dü÷mesi. Bu iúlev devreye girdikten sonra yaklaúık 5 dakika sürer, sonra da davlumbaz bir öncesinde seçili olan (1 den 3’e kadar) hıza geri dönerek çalıúmasına devam eder.
TȏRKÇE 6. IùIKLANDIRMA Davlumbazın elektrik ba÷lantısını kesin. Uyarı! Ampullere dokunmadan önce, so÷uduklarından emin olun. Sadece 12 W – 20 W en fazla G4 halojen ampul kullanınız, ampullere dokunmamaya özen göstererek.
BG ɊɔɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɇȺ ɉɈɌɊȿȻɂɌȿɅə 112 www.aeg.com ɁȺ ɈɌɅɂɑɇɂ ɊȿɁɍɅɌȺɌɂ Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɱɟ, ɱɟ ɢɡɛɪɚɯɬɟ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɧɚ AEG. ɇɢɟ ɝɨ ɫɴɡɞɚɞɨɯɦɟ, ɡɚ ɞɚ ɜɢ ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɢɦ ɛɟɡɭɩɪɟɱɧɚ ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹ ɜ ɩɪɨɞɴɥɠɟɧɢɟ ɧɚ ɦɧɨɝɨ ɝɨɞɢɧɢ ɫ ɢɧɨɜɚɬɢɜɧɢ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɢ, ɤɨɢɬɨ ɧɢ ɩɨɦɚɝɚɬ ɞɚ ɧɚɩɪɚɜɢɦ ɠɢɜɨɬɚ ɩɨ-ɥɟɫɟɧ - ɮɭɧɤɰɢɢ, ɤɨɢɬɨ ɧɟ ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɨɬɤɪɢɟɬɟ ɩɪɢ ɨɛɢɤɧɨɜɟɧɢɬɟ ɭɪɟɞɢ. Ɇɨɥɹ, ɨɬɞɟɥɟɬɟ ɧɹɤɨɥɤɨ ɦɢɧɭɬɢ ɡɚ ɩɪɨɱɢɬ, ɡɚ ɞɚ ɫɟ ɜɴɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɩɨ ɧɚɣ-ɞɨɛɪɢɹ ɧɚɱɢɧ ɨɬ ɧɟɝɨ.
ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ 1. ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ɁȺ ɋɂȽɍɊɇɈɋɌ ȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɪɢɞɴɪɠɚɣɬɟ ɫɟ ɫɬɪɢɤɬɧɨ ɤɴɦ ɬɭɤ ɩɨɫɨɱɟɧɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ. Ɏɢɪɦɚɬɚ ɧɟ ɧɨɫɢ ɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬ ɡɚ ɟɜɟɧɬɭɚɥɧɢ ɧɟɢɡɩɪɚɜɧɨɫɬɢ, ɩɨɜɪɟɞɢ ɢɥɢ ɜɴɡɩɥɚɦɟɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɭɪɟɞɚ, ɜɴɡɧɢɤɧɚɥɢ ɜ ɪɟɡɭɥɬɚɬ ɧɚ ɧɟɫɩɚɡɜɚɧɟ ɧɚ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨ ɭɩɴɬɜɚɧɟ. Ⱥɫɩɢɪɚɬɨɪɴɬ ɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɫɚɦɨ ɡɚ ɛɢɬɨɜɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ. ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟ! ɇɟ ɜɤɥɸɱɜɚɣɬɟ ɭɪɟɞɚ ɤɴɦ ɟɥ.ɦɪɟɠɚ, ɚɤɨ ɦɨɧɬɢɪɚɧɟɬɨ ɦɭ ɧɟ ɟ ɨɤɨɧɱɚɬɟɥɧɨ ɩɪɢɤɥɸɱɢɥɨ.
www.aeg.com ȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɨɞɦɹɧɚɬɚ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ ɤɚɛɟɥ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɜɴɪɲɜɚ ɨɬ ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧɢɹ ɫɟɪɜɢɡ ɡɚ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚ ɩɨɦɨɳ, ɡɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɛɟɝɧɟ ɜɫɹɤɚɤɴɜ ɪɢɫɤ. Ɇɢɧɢɦɚɥɧɨɬɨ ɪɚɡɫɬɨɹɧɢɟ ɦɟɠɞɭ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬɬɚ, ɧɚ ɤɨɹɬɨ ɫɟ ɩɨɫɬɚɜɹɬ ɫɴɞɨɜɟɬɟ ɡɚ ɝɨɬɜɟɧɟ ɢ ɧɚɣ-ɧɢɫɤɚɬɚ ɱɚɫɬ ɧɚ ɤɭɯɧɟɧɫɤɢɹ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪ, ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɧɟ ɩɨ-ɦɚɥɤɨ ɨɬ 50cm ɜ ɫɥɭɱɚɣ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢ ɩɟɱɤɢ ɢ ɧɟ ɩɨ-ɦɚɥɤɨ ɨɬ 65cm, ɜ ɫɥɭɱɚɣ ɧɚ ɝɚɡɨɜɢ ɢɥɢ ɤɨɦɛɢɧɢɪɚɧɢ ɩɟɱɤɢ.
ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ ɞɚ ɝɨɬɜɢɬɟ ɢ ɞɚ ɝɨ ɨɫɬɚɜɢɬɟ ɞɚ ɪɚɛɨɬɢ ɨɳɟ 15 ɦɢɧɭɬɢ ɫɥɟɞ ɤɚɬɨ ɩɪɢɤɥɸɱɢɬɟ. Ʉɨɦɚɧɞɢ ɜɴɪɯɭ ɥɢɰɟɜɚɬɚ ɱɚɫɬ ɧɚ ɭɪɟɞɚ: A B C D E A Ȼɭɬɨɧ OFF (ɢɡɤɥɸɱɟɧ) - ON (ɜɤɥɸɱɟɧ) ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɟɞɢɧ ɢɥɢ ɧɹɤɨɥɤɨ ɩɴɬɢ ɡɚ ɞɚ ɡɚɞɟɣɫɬɜɚɬɟ ɠɟɥɚɧɚɬɚ ɮɭɧɤɰɢɹ: ON (ɜɤɥɸɱɟɧɨ): ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɴɬ ɫɟ ɜɤɥɸɱɜɚ ɧɚ ɩɨɫɥɟɞɧɚɬɚ ɡɚɞɚɞɟɧɚ ɫɤɨɪɨɫɬ. OFF (ɢɡɤɥɸɱɟɧɨ): ɜɫɢɱɤɢ ɮɭɧɤɰɢɢ ɫɚ ɞɟɡɚɤɬɢɜɢɪɚɧɢ ɫ ɢɡɤɥɸɱɟɧɢɟ ɧɚ ɨɫɜɟɬɥɟɧɢɟɬɨ. B Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɢɡɛɢɪɚɧɟ ɧɚ ɫɤɨɪɨɫɬɬɚ (ɦɨɳɧɨɫɬɬɚ ɧɚ ɚɫɩɢɪɢɪɚɧɟ).
www.aeg.com 2-ɪɚɬɚ ɫɤɨɪɨɫɬ ɩɪɟɦɢɝɜɚ ɨɡɧɚɱɚɜɚ, ɱɟ ɮɢɥɬɴɪɴɬ ɫ ɚɤɬɢɜɟɧ ɜɴɝɥɟɧ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɢɡɦɢɬ ɢɥɢ ɩɨɞɦɟɧɟɧ. ɉɪɨɱɟɬɟɬɟ ɜɧɢɦɚɬɟɥɧɨ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟ ɡɚ ɢɡɦɢɜɚɧɟ ɢ ɩɨɞɦɹɧɚ ɧɚ ɮɢɥɬɴɪɚ ɫ ɚɤɬɢɜɟɧ ɜɴɝɥɟɧ. ɇɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɡɚ ɡɚɦɴɪɫɹɜɚɧɟ ɧɚ ɮɢɥɬɪɢɬɟ ɋɥɟɞ ɤɚɬɨ ɩɪɢɤɥɸɱɢɬɟ ɫ ɩɨɞɞɪɴɠɤɚɬɚ ɧɚ ɮɢɥɬɪɢɬɟ ɧɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧ A ɢ ɡɚɞɪɴɠɬɟ ɜ ɩɪɨɞɴɥɠɟɧɢɟ ɧɚ 3 ɫɟɤɭɧɞɢ, ɞɨɤɚɬɨ ɋȼȿɌɈȾɂɈȾɂɌȿ 1 ɢɥɢ 2 ɩɪɟɫɬɚɧɚɬ ɞɚ ɩɪɟɦɢɝɜɚɬ. 6. ɈɋȼȿɌɂɌȿɅɇ ɉɊɂȻɈɊ ɂɡɤɥɸɱɟɬɟ ɭɪɟɞɚ ɨɬ ɟɥ. ɦɪɟɠɚɬɚ. ȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɪɟɞɢ ɞɚ ɜɡɟɦɟɬɟ ɜ ɪɴɤɚ ɟɥ.
KK ɉȺɃȾȺɅȺɇɍɒɕ ɇԜɋԔȺɍɅɕԐɕ ԔȺɁȺԔ 117 ɌȺɆȺɒȺ ɇԤɌɂɀȿȽȿ ԔɈɅ ɀȿɌɄȱɁɍ Ԛɒȱɇ AEG ԧɧɿɦɿɧ ɬɚԙɞɚԑɚɧɵԙɵɡԑɚ ɪɚɯɦɟɬ. Ȼԝɥ ԧɧɿɦɞɿ ɬԝɪɦɵɫ-ɬɿɪɲɿɥɿɤɬɿ ɠɟԙɿɥɞɟɬɭ ԛɲɿɧ ɢɧɧɨɜɚɰɢɹɥɵԕ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɹɧɵ - ԕɚɬɚɪɞɚԑɵ ԕԝɪɵɥԑɵɥɚɪɞɚ ɛɨɥɚ ɛɟɪɦɟɣɬɿɧ ɮɭɧɤɰɢɹɥɚɪɞɵ ԕɨɥɞɚɧɚ ɨɬɵɪɵɩ, ɫɿɡɝɟ ɠɵɥɞɚɪ ɛɨɣɵ ɦԛɥɬɿɤɫɿɡ ɤԧɦɟɤ ɤԧɪɫɟɬɭ ԛɲɿɧ ɚɪɧɚɣɵ ɠɚɫɚɞɵԕ. Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ɦԛɦɤɿɧɲɿɥɿɤɬɟɪɿɧ ɛɚɪɵɧɲɚ ɬɨɥɵԕ ԕɨɥɞɚɧɭ ԛɲɿɧ ɛɿɪɧɟɲɟ ɦɢɧɭɬɵԙɵɡɞɵ ɛԧɥɿɩ, ɨɫɵ ɚԕɩɚɪɚɬɬɵ ɨԕɵɩ ɲɵԑɵԙɵɡ.
www.aeg.com 1. ԔȺɍȱɉɋȱɁȾȱɄ ɇԜɋԔȺɍɅȺɊɕ ɋɚԕɬɚɧɞɵɪɭ ɬɭɪɚɥɵ ɟɫɤɟɪɬɭ! Ⱦɚɣɵɧɞɚɭɲɵ ɚɫɩɚɩɬɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɛɚɪɵɫɵɧɞɚ ɛԝɥ ɧԝɫԕɚɭɞɚ ɛɟɥɝɿɥɟɧɝɟɧ ԕɨɥɞɚɧɭ ɲɚɪɬɬɚɪɵɧ ɫɚԕɬɚɦɚԑɚɧɧɵԙ ɤɟɫɿɪɿɧɟɧ ɛɨɥԑɚɧ ɨɥԕɵɥɵԕ ԧɪɬ ɩɟɧ ɡɚԕɵɦ ԛɲɿɧ ɠɚɭɚɩ ɛɟɪɦɟɣɞɿ. ɋɨɪԑɵɲ ɬɟɤ ԕɚɧɚ ԛɣɞɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɛɨɥɚɬɵɧɞɚɣ ɟɬɿɩ ɠɨɛɚɥɚɧԑɚɧ.
ԔȺɁȺԔ ȿɫɤɟɪɬɭ! ɇԥɪ ɛɟɪɭɲɿ ɫɵɦɠɟɥɿɧɿ ɚɜɬɨɪɢɡɚɰɢɹɥɚɧԑɚɧ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ɨɪɬɚɥɵԕɬɚ ɧɟɦɟɫɟ ɛɿɥɿɤɬɿ ɦɚɦɚɧ ɚɭɵɫɬɵɪɭ ɤɟɪɟɤ. ɋɨɪԑɵɲɬɵԙ ɬԧɦɟɧɝɿ ԕɵɪɵ ɦɟɧ ɵɞɵɫ ɚɫɬɵɧɞɚԑɵ ɬɿɪɟɭɿɲ ɠɚɡɵԕɬɵԑɵɧɵԙ ɚɪɚ ԕɚɲɵԕɬɵԑɵ ɷɥɟɤɬɪ ɩɥɢɬɚɫɵ ԛɲɿɧ 50cm, ɚɥ ɝɚɡ ɧɟɦɟɫɟ ɛɿɪɿɤɬɿɪɿɥɝɟɧ ɩɥɢɬɚɥɚɪ ԛɲɿɧ 65cm ɞɟɧ ɤɟɦ ɛɨɥɦɚɭɵ ɬɢɿɫ. ȿɝɟɪ ɧԝɫԕɚɭɞɚ ɝɚɡ ɩɥɢɬɚɫɵɧ ɨɪɧɚɬɭԑɚ ɚɪɬɵԑɵɪɚԕ ɚɪɚ ԕɚɲɵԕɬɵԕ ɛɟɥɝɿɥɟɧɝɟɧ ɛɨɥɫɚ, ɨɧɵ ɟɫɤɟɪɿԙɿɡ. 119 4.
www.aeg.com ɋɨɪԑɵɲɬɵԙ ɚɥɞɵԙԑɵ ɠɚԕɬɚԑɵ ɚɣɵɪɵɩԕɨɫԕɵɲɬɚɪɵ: A B C D E A ԔɈɋɍ – ȺɃɕɊɍ ɛɚɫɬɵɪɦɚɫɵ Ԕɚɠɟɬɬɿ ԕɵɡɦɟɬɬɿ ɚɥɭ ԛɲɿɧ, ɛɿɪ ɧɟɦɟɫɟ ɛɿɪɧɟɲɟ ɪɟɬ ɛɚɫɵԙɵɡ: ԔɈɋɍ: ɫɨɪԑɵɲ ɫɨԙԑɵ ɬɚԙɞɚɥԑɚɧ ɠɵɥɞɚɦɞɵԕɬɚ ԕɨɫɵɥɚɞɵ. ȺɃɕɊɍ: ɠɚɪɵԕɬɚɧɞɵɪɭɞɚɧ ɛɚɫԕɚ ɛɚɪɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬɬɟɪ ԧɲɟɞɿ. B ɀɵɥɞɚɦɞɵԕɬɵ (ɫɨɪԑɵɲɬɵԙ ԕɭɚɬɵɧ) ɬɚԙɞɚɣɬɵɧ ɛɚɫɬɵɪɦɚ ɋɨɪԑɵɲɬɵԙ ɬɢɿɦɞɿ ɠɵɥɞɚɦɞɵԑɵɧ (1 – 2 – 3) ɬɚԙɞɚɭ ԛɲɿɧ, ɛɿɪ ɧɟɦɟɫɟ ɛɿɪɧɟɲɟ ɪɟɬ ɛɚɫɵԙɵɡ.
ԔȺɁȺԔ 6. ɀȺɊɕԔɌȺɇȾɕɊɍ ԔԜɊȺɅɕ Ⱥɫɩɚɩɬɵ ɷɥɟɤɬɪ ɠԛɣɟɫɿɧɟɧ ԧɲɿɪɿԙɿɡ ȿɫɤɟɪɬɭ! Ʌɚɦɩɚɧɵ ԝɫɬɚɭɞɚɧ ɛԝɪɵɧ, ɨɥɚɪ ɫɭɵԑɚɧɞɵԑɵɧɚ ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ. 12ȼ -20ȼɬ ɦɚɤɫɢɦɚɥɞɿ - G4 ɬɟɤ ɝɚɥɨɝɟɧɞɿɤ ɥɚɦɩɚɥɚɪɞɵ ԑɚɧɚ ԕɨɥɞɚɧɵԙɵɡ. Ʌɚɦɩɚɥɚɪɞԑɚ ԕɨɥɵԙɵɡɞɵ ɬɢɝɿɡɛɟԙɿɡ.
MK ɍɉȺɌɋɌȼɈ ɁȺ ɄɈɊɂɋɇɂɄ 122 www.aeg.com ɁȺ ɋɈȼɊɒȿɇɂ ɊȿɁɍɅɌȺɌɂ ȼɢ ɛɥɚɝɨɞɚɪɢɦɟ ɲɬɨ ɝɨ ɢɡɛɪɚɜɬɟ ɨɜɨʁ ɩɪɨɢɡɜɨɞ ɧɚ AEG. Ƚɨ ɫɨɡɞɚɞɨɜɦɟ ɡɚ ɞɚ ɜɢ ɨɛɟɡɛɟɞɢɦɟ ɞɨɥɝɨɝɨɞɢɲɟɧ ɛɟɫɩɪɟɤɨɪɟɧ ɩɟɪɮɨɪɦɚɧɫ, ɫɨ ɢɧɨɜɚɬɢɜɧɢ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɢ ɤɨɢ ɝɨ ɩɪɚɜɚɬ ɠɢɜɨɬɨɬ ɩɨɟɞɧɨɫɬɚɜɟɧ - ɮɭɧɤɰɢɢ ɲɬɨ ɦɨɠɟɛɢ ɧɟɦɚ ɞɚ ɝɢ ɧɚʁɞɟɬɟ ɤɚʁ ɨɛɢɱɧɢɬɟ ɚɩɚɪɚɬɢ. ȼɟ ɦɨɥɢɦɟ, ɨɞɜɨʁɬɟ ɧɟɤɨɥɤɭ ɦɢɧɭɬɢ ɡɚ ɱɢɬɚʃɟ ɡɚ ɞɚ ɝɨ ɞɨɛɢɟɬɟ ɧɚʁɞɨɛɪɨɬɨ ɨɞ ɨɜɨʁ ɚɩɚɪɚɬ.
ɆȺɄȿȾɈɇɋɄɂ 1. ȻȿɁȻȿȾɇɈɋɇɂ ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɪɢɞɪɠɭɜɚʁɬɟ ɫɟ ɫɬɪɨɝɨ ɞɨ ɭɩɚɬɫɬɜɚɬɚ ɞɚɞɟɧɢ ɜɨ ɨɜɨʁ ɩɪɢɪɚɱɧɢɤ.. ɇɢɟ ɨɞɛɢɜɚɦɟ ɛɢɥɨɤɚɤɜɚ ɨɞɝɨɜɨɪɧɨɫɬ ɡɚ ɛɢɥɨɤɚɤɨɜ ɩɪɨɛɥɟɦ, ɲɬɟɬɚ ɢɥɢ ɩɨɠɚɪ ɩɪɟɞɢɡɜɢɤɚɧ ɧɚ ɚɩɚɪɚɬɨɬ ɤɚɤɨ ɪɟɡɭɥɬɚɬ ɧɚ ɧɟɫɥɟɞɟʃɟ ɧɚ ɭɩɚɬɫɬɜɚɬɚ ɜɤɥɭɱɟɧɢ ɜɨ ɨɜɨʁ ɩɪɢɪɚɱɧɢɤ. Ⱥɫɩɢɪɚɬɨɪɨɬ ɟ ɧɚɦɟɧɟɬ ɢɫɤɥɭɱɢɜɨ ɡɚ ɞɨɦɚɲɧɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ. ɉɪɟɞɭɩɪɟɞɭɜɚʃɟ! Ⱦɚ ɧɟ ɝɨ ɩɨɜɪɡɭɜɚɬɟ ɚɩɚɪɚɬɨɬ ɫɨ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨɬɨ ɧɚɩɨʁɭɜɚʃɟ ɫɟ ɞɨɞɟɤɚ ɦɨɧɬɚɠɚɬɚ ɧɟ ɛɢɞɟ ɰɟɥɨɫɧɨ ɤɨɦɩɥɟɬɧɚ.
www.aeg.com ɉɪɟɞɭɩɪɟɞɭɜɚʃɟ! Ɂɚɦɟɧɚɬɚ ɧɚ ɫɬɪɭʁɧɢɨɬ ɤɚɛɟɥ ɦɨɪɚ ɞɚ ʁɚ ɢɡɜɪɲɢ ɨɜɥɚɫɬɟɧ ɫɟɪɜɢɫ ɩɨɦɨɲɟɧ ɰɟɧɬɚɪ ɢɥɢ ɫɥɢɱɧɨ ɤɜɚɥɢɮɢɤɭɜɚɧɨ ɥɢɰɟ. ɇɚʁɦɚɥɨɬɨ ɪɚɫɬɨʁɚɧɢɟ ɩɨɦɟɼɭ ɩɥɨɱɚɬɚ ɨɞ ɲɩɨɪɟɬɨɬ ɡɚ ɫɚɞɨɜɢɬɟ ɡɚ ɝɨɬɜɟʃɟ ɢ ɞɨɥɧɢɨɬ ɪɚɛ ɧɚ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɨɬ ɞɚ ɧɟ ɛɢɞɟ ɩɨɦɚɥɨ ɨɞ 50cm ɡɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɬɟ ɚɩɚɪɚɬɢ ɡɚ ɝɨɬɜɟʃɟ ɢ 65cm ɡɚ ɝɚɫɧɢɬɟ ɢɥɢ ɤɨɦɛɢɧɢɪɚɧɢɬɟ ɚɩɚɪɚɬɢ ɡɚ ɝɨɬɜɟʃɟ. Ⱥɤɨ ɭɩɚɬɫɬɜɨɬɨ ɡɚ ɦɨɧɬɚɠɚ ɡɚ ɩɥɢɧɫɤɢɬɟ ɩɥɨɱɢ ɨɞ ɲɩɨɪɟɬɨɬ ɩɪɟɰɢɡɢɪɚɚɬ ɩɨɝɨɥɟɦɨ ɪɚɫɬɨʁɚɧɢɟ, ɦɨɪɚɬɟ ɞɚ ɫɟ ɩɪɢɞɪɠɭɜɚɬɟ ɞɨ ɬɨɚ. 4.
ɆȺɄȿȾɈɇɋɄɂ B C D E ɉɪɢɬɢɫɧɟɬɟ ɟɞɧɚɲ ɢɥɢ ɩɨɜɟʅɟ ɩɚɬɢ ɡɚ ɞɚ ʁɚ ɫɬɚɜɢɬɟ ɩɨɫɚɤɭɜɚɧɚɬɚ ɮɭɧɤɰɢʁɚ: ON (ɤɨɩɱɟ ɡɚ ɜɤɥɭɱɭɜɚʃɟ): Ⱥɫɩɢɪɚɬɨɪɨɬ ʁɚ ɫɬɚɜɚ ɩɨɫɥɟɞɧɚɬɚ ɨɞɛɪɚɧɚ ɛɪɡɢɧɚ. OFF (ɤɨɩɱɟ ɡɚ ɢɫɤɥɭɱɭɜɚʃɟ): ɫɢɬɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɫɟ ɨɧɟɜɨɡɦɨɠɟɧɢ ɨɫɜɟɧ ɨɫɜɟɬɥɭɜɚʃɟɬɨ. Ʉɨɩɱɟ ɡɚ ɨɞɛɢɪɚʃɟ ɧɚ ɛɪɡɢɧɚɬɚ (ʁɚɱɢɧɚɬɚ ɧɚ ɜɫɦɭɤɭɜɚʃɟ). ɉɪɢɬɢɫɧɟɬɟ ɝɨ ɨɜɚ ɤɨɩɱɟ ɟɞɧɚɲ ɢɥɢ ɩɨɜɟʅɟ ɩɚɬɢ ɡɚ ɞɚ ʁɚ ɨɞɛɟɪɟɬɟ ɧɚʁɫɨɨɞɜɟɬɧɚɬɚ ɛɪɡɢɧɚ (ʁɚɱɢɧɚ) ɧɚ ɜɫɦɭɤɭɜɚʃɟ.
www.aeg.com 6. ȿȾɂɇɂɐȺ ɁȺ ɈɋȼȿɌɅɍȼȺȵȿ ɂɫɤɥɭɱɟɬɟ ɝɨ ɭɪɟɞɨɬ ɨɞ ɫɬɪɭʁɧɨɬɨ ɧɚɩɨʁɭɜɚʃɟ. ɉɪɟɞɭɩɪɟɞɭɜɚʃɟ! ɉɪɟɞ ɞɚ ɝɢ ɞɨɩɪɟɬɟ ɫɢʁɚɥɢɱɤɢɬɟ ɩɪɨɜɟɪɟɬɟ ɞɚɥɢ ɫɟ ɢɡɥɚɞɟɧɢ. Ʉɨɪɢɫɬɟɬɟ ɫɚɦɨ ɯɚɥɨɝɟɧɫɤɢ ɫɢʁɚɥɢɰɢ ɨɞ 12V -20W max - G4, ɢɦɚʁʅɢ ɜɨ ɩɪɟɞɜɢɞ ɞɚ ɧɟ ɝɢ ɞɨɩɢɪɚɬɟ ɫɨ ɪɚɰɟɬɟ.
SQ UDHËZUES PËR PËRDORIMIN SHQIP 127 PËR REZULTATE TË SHKËLQYERA Faleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë për shumë vite, duke u bazuar në teknologji inovative që e bëjnë jetën më të thjeshtë – karakteristika të cilat mund të mos i gjeni në pajisjet e zakonshme. Ju lutemi kushtojini pak minuta lexim për të marrë maksimumin prej këtij produkti.
www.aeg.com 1. UDHËZIME PËR SIGU- RINË Kujdes! Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual. Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual. Oxhaku është projektuar vetëm për përdorim shtëpiak. Paralajmërim! Mos e lidhni pajisjen me rrymën elektrike pa kryer plotësisht instalimin.
SHQIP Kujdes! Për të parandaluar çdo rrezik zëvendësimi i kabllos ushqyese duhet të bëhet nga shërbimi i autorizuar i asistencës teknike. Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më pak se 50cm në rastin e kuzhinave elekrike dhe jo më pak se 65cm në rastin e kuzhinave me gaz apo të përziera.
www.aeg.com ON (butoni i ndezur): oxhaku merr shpejtësinë e fundit të përzgjedhur. OFF (butoni i fikur): të gjitha funksionet çaktivizohen përveç ndriçimit. B Butoni i përzgjedhjes së shpejtësisë (fuqia e thithjes) Shtypeni këtë buton një ose disa herë për të zgjedhur shpejtësinë (fuqinë) më të përshtatshme të thithjes (1 - 2 - 3 ). C Display: paraqet fuqinë e thithjes së përzgjedhur (1-2-3), shënjon bllokimin e filtave (F). D Butoni i futjes së shpejtësisë intensive.
SR ɄɈɊɂɋɇɂɑɄɈ ɍɉɍɌɋɌȼɈ ɋɊɉɋɄɂ 131 ɁȺ ɋȺȼɊɒȿɇȿ ɊȿɁɍɅɌȺɌȿ ɏɜɚɥɚ ɲɬɨ ɫɬɟ ɨɞɚɛɪɚɥɢ ɨɜɚʁ AEG ɩɪɨɢɡɜɨɞ. ɇɚɩɪɚɜɢɥɢ ɫɦɨ ɝɚ ɤɚɤɨ ɛɢɫɦɨ ɜɚɦ ɭ ɧɚɪɟɞɧɢɦ ɝɨɞɢɧɚɦɚ ɨɛɟɡɛɟɞɢɥɢ ɪɚɞ ɛɟɡ ɡɚɫɬɨʁɚ ɡɚʁɟɞɧɨ ɫɚ ɧɚʁɧɨɜɢʁɢɦ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢʁɚɦɚ ɤɨʁɟ ɨɥɚɤɲɚɜɚʁɭ ɫɜɚɤɨɞɧɟɜɢɰɭ. Ɉɜɟ ɮɭɧɤɰɢʁɟ ɜɟɪɨɜɚɬɧɨ ɧɟʄɟɬɟ ɧɚʄɢ ɤɨɞ ɭɨɛɢɱɚʁɟɧɢɯ ɭɪɟɻɚʁɚ. ɉɨɫɜɟɬɢɬɟ ɫɟ ɱɢɬɚʃɭ ɭ ɧɚɪɟɞɧɢɯ ɧɟɤɨɥɢɤɨ ɦɢɧɭɬɚ ɤɚɤɨ ɛɢɫɬɟ ɞɨɛɢɥɢ ɤɨɪɢɫɧɟ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢʁɟ.
www.aeg.com 1. ɍɉɍɌɋɌȼȺ Ɉ ȻȿɁȻȿȾɇɈɋɌɂ ɉɚɠʃɚ! ɋɬɪɨɝɨ ɫɟ ɩɪɢɞɪɠɚɜɚʁɬɟ ɨɛʁɚɲʃɟʃɚ ɤɨʁɟ ɞɨɧɨɫɢ ɨɜɚʁ ɩɪɢɪɭɱɧɢɤ. Ɉɬɤɥɚʃɚɦɨ ɛɢɥɨ ɤɚɤɜɭ ɨɞɝɨɜɨɪɧɨɫɬ ɡɚ ɟɜɟɧɬɭɚɥɧɟ ɧɟɩɪɢɥɢɤɟ, ɲɬɟɬɭ ɢɥɢ ɩɨɠɚɪ ɢɡɚɡɜɚɧ ɧɚ ɚɩɚɪɚɬɭ ɤɨʁɢ ʁɟ ɩɨɫɥɟɞɢɰɚ ɧɟɩɨɲɬɨɜɚʃɚ ɭɩɭɬɫɬɚɜɚ ɤɨʁɟ ɞɨɧɨɫɢ ɨɜɚʁ ɩɪɢɪɭɱɧɢɤ. Ɉɜɚʁ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪ ʁɟ ɩɪɨʁɟɤɬɨɜɚɧ ɢɫɤʂɭɱɢɜɨ ɡɚ ɤɭʄɚɧɫɤɭ ɭɩɨɬɪɟɛɭ. ɍɩɨɡɨɪɟʃɟ! ɇɟ ɩɪɢɤʂɭɱɭʁɬɟ ɚɩɚɪɚɬ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɭ ɦɪɟɠɭ ɫɜɟ ɞɨɤ ɧɢɫɬɟ ɩɨɩɬɭɧɨ ɡɚɜɪɲɢɥɢ ɫɚ ɢɧɫɬɚɥɚɰɢʁɨɦ.
ɋɊɉɋɄɂ ɍɩɨɡɨɪɟʃɟ! Ɂɚɦɟɧɭ ɤɚɛɥɚ ɡɚ ɧɚɩɚʁɚʃɟ ɬɪɟɛɚ ɞɚ ɨɛɚɜɢ ɨɜɥɚɲʄɟɧɚ ɫɟɪɜɢɫɧɚ ɫɥɭɠɛɚ ɢɥɢ ʁɟɞɧɚ ɨɫɨɛɚ ɤɨʁɚ ɩɨɫɟɞɭʁɟ ɫɥɢɱɧɭ ɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢʁɭ. Ɇɢɧɢɦɚɥɧɚ ɭɞɚʂɟɧɨɫɬ ɢɡɦɟɻɭ ɩɨɜɪɲɢɧɟ ɤɨʁɚ ɫɥɭɠɢ ɡɚ ɩɨɫɬɚɜʂɚʃɟ ɩɨɫɭɞɟ ɧɚ ɭɪɟɻɚʁ ɡɚ ɤɭɜɚʃɟ ɧɟ ɫɦɟ ɞɚ ɛɭɞɟ ɦɚʃɚ ɨɞ 50 ɰɦ ɤɚɞɚ ɫɟ ɪɚɞɢ ɨ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɦ ɤɭɜɚɥɢɦɚ ɢ 65 ɰɦ ɤɚɞɚ ɫɟ ɪɚɞɢ ɨ ɤɭɜɚɥɢɦɚ ɧɚ ɝɚɫ ɢɥɢ ɨɧɢɦ ɦɟɲɨɜɢɬɢɦ. ɍɤɨɥɢɤɨ ɭɩɭɬɫɬɚɜɚ ɡɚ ɢɧɫɬɚɥɚɰɢʁɭ ɭɪɟɻɚʁɚ ɡɚ ɤɭɜɚʃɟ ɧɚ ɝɚɫ ɧɚɜɨɞɟ ɜɟʄɭ ɭɞɚʂɟɧɨɫɬ ɬɪɟɛɚ ɞɚ ɫɟ ɩɪɢɞɪɠɚɜɚɬɟ ɬɢɯ ɭɩɭɬɫɬɚɜɚ. 133 4.
www.aeg.com ɭɤʂɭɱɟɧɨ ɭɫɢɫɚɜɚʃɟ ɭ ɬɪɚʁɚʃɭ ɨɞ ɨɬɩɪɢɥɢɤɟ 15 ɦɢɧɭɬɚ ɩɨɫɥɟ ɡɚɜɪɲɟɬɤɚ ɤɭɜɚʃɚ. Ʉɨɦɚɧɞɟ ɧɚ ɩɪɟɞʃɟɦ ɞɟɥɭ ɚɩɚɪɚɬɚ: A B C D E A Ⱦɭɝɦɟ ɈɎɎ (ɞɭɝɦɟ ɢɫɤʂɭɱɟɧɨ) - Ɉɇ (ɞɭɝɦɟ ɭɤʂɭɱɟɧɨ) ɉɪɢɬɢɫɧɢɬɟ ʁɟɞɚɧ ɢɥɢ ɜɢɲɟ ɩɭɬɚ ɞɚ ɛɢɫɬɟ ɞɨɛɢɥɢ ɮɭɧɤɰɢʁɭ ɤɨʁɭ ɠɟɥɢɬɟ: Ɉɇ (ɞɭɝɦɟ ɭɤʂɭɱɟɧɨ): ɚɫɩɢɪɚɬɨɪ ɩɨɞɟɲɚɜɚ ɩɨɫɥɟɞʃɭ ɢɡɚɛɪɚɧɭ ɛɪɡɢɧɭ. ɈɎɎ (ɞɭɝɦɟ ɢɫɤʂɭɱɟɧɨ): ɫɜɟ ɫɭ ɮɭɧɤɰɢʁɟ ɨɧɟɫɩɨɫɨɛʂɟɧɟ ɫɟɦ ɪɚɫɜɟɬɟ.
ɋɊɉɋɄɂ ɂɧɞ.ɫɜɟɬɥɨ(2) ɤɨʁɟ ɫɢɝɧɚɥɢɡɭʁɟ ɡɚɫɢʄɟʃɟ ɚɤɬɢɜɧɨɝ ɤɚɪɛɨɧɫɤɨɝ ɮɢɥɬɟɪɚ Ʉɚɞɚ ɛɥɟɲɬɢ ɢɧɞ.ɫɜɟɬɥɨ ɛɪɡɢɧɟ ɛɪɨʁ 2 ɨɧɨ ɭɩɨɡɨɪɚɜɚ ɨɩɟɪɚɬɟɪɚ ɞɚ ɫɟ ɤɚɪɛɨɧɫɤɢ ɮɢɥɬɟɪ ɬɪɟɛɚ ɞɚ ɨɩɟɪɟ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɢ. ɉɚɠʂɢɜɨ ɩɪɨɱɢɬɚʁɬɟ ɭɩɭɬɫɬɜɚ ɤɨʁɚ ɫɟ ɨɞɧɨɫɟ ɧɚ ɡɚɦɟɧɭ ɢɥɢ ɩɪɚʃɟ ɤɚɪɛɨɧɫɤɨɝ ɮɢɥɬɟɪɚ . ȼɪɚʄɚʃɟ ɭ ɩɪɟɬɯɨɞɧɨ ɫɬɚʃɟ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɡɚɫɢʄɟʃɚ ɇɚɤɨɧ ɲɬɨ ɫɬɟ ɨɛɚɜɢɥɢ ɨɞɪɠɚɜɚʃɟ ɮɢɥɬɟɪɚ, ɞɪɠɢɬɟ ɩɪɢɬɢɫɧɭɬɢɦ ɞɭɝɦɟ A ɭ ɬɪɚʁɚʃɭ ɨɞ 3 ɫɟɤɭɧɞɚ ɫɜɟ ɞɨɤ ɢɧɞ.ɫɜɟɬɥɚ 1 ɢɥɢ 2 ɧɟ ɩɪɟɫɬɚɧɭ ɞɚ ɛɥɟɲɬɟ. 6. ɊȺɋȼȿɌȺ ɂɫɤɥɨɩɱɚʁɬɟ ɚɩɚɪɚɬ ɫɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɟ ɦɪɟɠɟ.
www.aeg.com ωΎΒηϹ ΪΣ ϰϟ· ήηΆϤϟ ϒϴχϮΗ ΓΩΎϋ· έΰѧѧѧϟ ϰѧѧѧϠϋ ςϐπѧѧѧϟΎΑ ή˷ ϤΘѧѧѧγ ˬϲϓΎμѧѧѧϤϟ ΔϧΎϴμѧ ѧΑ ϡΎѧѧѧϴϘϟ ΪѧѧѧόΑ . 2 ϭ 1 ΩϮϳΪϟ ξϴϣϭ ϒϗϮΘϳ ϰΘΣ ϥϮΛ 3 ΓΪϤϟ A ΓέΎϧϹ .6 ΔϴΎΑήϬϜϟ ΔϜΒθϟ Ϧϋ ίΎϬΠϟ Ϟμϓ ΎѧѧѧѧѧѧϬϧ Ϧѧѧѧѧѧѧϣ Ϊѧѧѧѧѧѧϛ΄Θϟ ΐѧѧѧѧѧѧΠϳ ϴΑΎμѧѧѧѧѧѧϤϟ βѧѧѧѧѧѧϤϟ ϞѧѧѧѧѧѧΒϗ ! ϪѧѧѧѧѧѧΒΘϧ .ΓΩέΎΑ ϡΪѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧόϟ ΎѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧϬΒΘϨϣ 12v-20Wmax–G4 ΔѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴϨϴΟϮϟΎϫ .
ΓϱΏέωϝ ΪѧѧѧѧѧόΑ ωΎΒѧѧѧѧѧηϹ ΪѧѧѧѧѧΣ ϰѧѧѧѧѧϟ· ΔѧѧѧѧѧϴϧϮΑήϜϟ ΓΎϔμѧѧѧѧѧϤϟ ϞμѧѧѧѧѧΗ 4.2 ϭ ΦΒѧѧѧѧѧѧτϟ ωϮѧѧѧѧѧѧϧ ΐδѧѧѧѧѧѧΣ ϚѧѧѧѧѧѧϟΫϭ ϯΪѧѧѧѧѧѧϤϟ ϞѧѧѧѧѧѧϳϮσ ϝΎϤόΘѧѧѧѧѧѧγ ϲѧѧѧѧѧϓ ϭ .ϥϮϫΪѧ ѧѧѧϟ ΓΎϔμѧѧѧѧѧϣ ϒѧѧѧѧѧϴψϨΗ ϰѧѧѧѧѧϠϋ ΔѧѧѧѧѧΒχϮϤϟ ΐδѧѧѧѧѧΣ Ϟ ˷ ѧѧѧѧϛ ΓΪѧѧѧѧΣϭ Γήѧѧѧѧϣ ΔѧѧѧѧηϮσήΨϟ ήѧѧѧѧϴϴϐΗ ΐѧѧѧѧΠϳ ϝϮѧѧѧѧΣϷ Ϟѧѧѧѧϛ .ήΜϛϷ ϰϠϋ ήϬη 4 .ΎϬϤϴϣήΗ ΩΎόϳ ϭ ΓΎϔμϤϟ ϞδϐΗ ϥ ϦϜϤϳ ϻ Ϣ˷ϜΤΘϟ έέί 5.
www.aeg.com ϖѧѧѧѧѧϳήΣ ϭ ϒѧѧѧѧѧϠΗ νήѧѧѧѧѧϋ ϱ Ϧѧѧѧѧѧϋ ϦϴϟΆδѧѧѧѧѧϣ ΎϨδѧѧѧѧѧϟ ϦѧѧѧѧѧΤϧ ΓΎѧѧѧѧѧϋήϣ ϡΪѧѧѧѧѧϋ ΐΒδѧѧѧѧѧΑ ίΎѧѧѧѧѧϬΠϟ ϝΎϤόΘѧѧѧѧѧγ ˯Ϯѧѧѧѧѧγ Ϧѧѧѧѧѧϋ ϢΟΎѧѧѧѧѧϧ .ϞϴϟΪϟ άϫ ϲϓ ΓΩέϮϟ ΕΎψΣϼϤϟ ϝΎϤόΘγϻ 2. Ϧϋ ΔϴΗ΄ΘϤϟ ΓήΨΑϷ ςϔθϟ ϡΪΨΘδ˵ϴϟ ϢϤ˷ μϣ ςϔθϟ ˯ΎτϏ ϥ· .ΦΒτϟ ϲΘϟ ΔϴϋϮϨϟ ϰϟ· έΎθ˵ϳ ίΎϬΠϟΎΑ ϖΤϠϤϟ ΐϴϛήΘϟ ϕήσ ϞϴϟΩ ϲϓϭ ςϔθϟ ΔϴϋϮϧ ϦϴΑ ϢϜΗίϮΣ ϲϓ ϱάϟ ϒϨμϠϟ ΎϬϟΎϤόΘγ ϦϜϤϳ ϚϳήΤΗ ΓΩΎϋΈΑ ΔϴϔμΘϟ ΔϴϋϮϧ ϭ ΝέΎΨϟ ϮΤϧ ώϳήϔΘϟΎΑ . ϞΧΪϟ ϲϓ ˯ϮϬϟ ΐϴϛήΘϟ ΔϘϳήσ 3.
AR ΓϱΏέωϝ 139
www.aeg.com/shop LIB0028530A Ed.