Owner's manual

FR
NL
GB
DE
A
B
Déballage et mise en charge / Uitpakken en opladen 15
Mise en charge / Opladen
Marche/Arrêt /
Aan/Uit
1.
2.
Vloeren en tapijt stofzuigenNettoyage des sols lisses et des
tapis et moquettes
Pour éviter de rayer les surfaces délicates, nous
vous conseillons de vérifi er que les roues et la
brosse rotative sont propres.
Avant la première utilisation:
jusqu’à 24 heures de charge sont
nécessaires.
Lorsqu’Unirapido est complètement
déchargé : entre 16 et 24 heures de
charge sont nécessaires.
Lorsque UniRapido n’est pas utilisé, le laisser en
charge. L’adaptateur peut chauffer durant la mise en
charge. Ceci est normal.
1. Placer UniRapido sur le support de charge.
Toujours s’assurer qu’UniRapido est arrêté
lorsque vous le placez sur le support de charge.
2. Pendant la mise en charge !
1. Démarrer Unirapido en appuyant sur le bouton
marche/arrêt.
A. Appuyer pour démarrer ou arrêter (le
démarrage se fait sur la puissance max).
B. Appuyer pour obtenir la puissance
intermédiaire.
1.
Voorkom krassen op kwetsbare oppervlakken:
controleer regelmatig of de wieltjes van het
mondstuk en de rolborstel schoon zijn.
Druk op de aan/uit-knop om UniRapido te starten.
A. Start/stop (voor maximale zuigkracht)
B. Verlaagd vermogen
Plaats de UniRapido in het oplaadstation.
de UniRapido is uitgeschakeld als u deze in het
oplaadstation plaatst.
Bezig met opladen...
Bij eerste gebruik: tot 24 uur
opladen.
Helemaal leeg: 16 - 24 uur opladen.
Als u de UniRapido niet gebruikt, kunt u deze het
beste in het oplaadstation laten. Een warme adapter
is normaal.
ag280x.indd 17 11/24/10 5:36 PM