AGB61911AW DA DE TR USER MANUAL Brugsanvisning Fryser Benutzerinformation Gefriergerät Kullanma Kılavuzu Dondurucu 2 16 33
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED................................................................................3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.......................................................................................4 3. BETJENING..................................................................................................................6 4. DAGLIG BRUG.............................................................................................................
DANSK 1. 3 OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.
www.aeg.com • • • • Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet. Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande. Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat.
DANSK • Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten. 2.3 Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand. • Apparatets specifikationer må ikke ændres. • Anbring ikke el-apparater (f.eks. ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten. • Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed.
www.aeg.com 3. BETJENING 3.1 Kontrolpanel 1 2 3 4 5 16 18 24 22 1 2 3 4 20 Grøn tænd-/sluklampe Termostatknap og tænd-/slukknap Gul FROSTMATIC kontrollampe Akustisk signalstop og FROSTMATIC-kontakt 3.2 Aktivering Lad apparatet stå oprejst i 4 timer efter installationen. 1. Sæt stikket i stikkontakten. 2. Drej termostatknappen med uret til en temperaturindstilling, der er lavere end " - 16 °C ". Den grønne tænd-/sluklampe lyser, og den røde alarmlampe blinker.
DANSK Den røde alarmlampe bliver ved med at blinke, indtil den indvendige temperatur er nået op på det niveau, der kræves for at opbevare de frosne fødevarer sikkert. 3.5 Indstilling af temperatur FORSIGTIG! Stil ikke tunge eller varme genstande oven på apparatet for at undgå skader. Temperaturen i apparatet reguleres med termostatknappen på betjeningspanelet. Apparatet betjenes på følgende måde: • Drej termostatknappen mod lavere indstillinger for at vælge minimum køling.
www.aeg.com indstillinger, inden der lægges madvarer ind. Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling). 4.3 Optøning Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.
DANSK 9 6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 6.1 Generelle advarsler FORSIGTIG! Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse. Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter, og service og påfyldning af kølemiddel må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker. Apparatets dele og tilbehør egner sig ikke til opvask i maskine. 6.2 Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl.
www.aeg.com ADVARSEL! Rør ikke frostvarer med våde hænder. Hænderne kan fryse fast til pakken. 3. Lad døren stå åben, og sæt plastskraberen ind i den tilhørende holder midt i bunden. Sæt en skål nedenunder til at opsamle afrimningsvandet. 4. Når afrimningen er afsluttet, tørres skabet grundigt af indvendigt, og skraberen gemmes til næste gang. 5. Tænd for apparatet. Læg madvarerne på plads i rummene efter tre timer. 6.
DANSK Problemer Strømlampen blinker. Kompressoren kører hele tiden. Der er for meget rim og is. 11 Mulige årsager Løsning Temperaturen i apparatet er for høj. Se "Alarm for åben låge" eller "Alarm for høj temperatur". Der er sket en fejl under temperaturmålingen. Kontakt en autoriseret elektriker, eller kontakt det nærmeste autoriserede servicecenter. Apparatet virker ikke, som det skal. Kontakt en autoriseret elektriker, eller kontakt det nærmeste autoriserede servicecenter.
www.aeg.com Problemer Mulige årsager Løsning Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket på FROSTMATIC,-knappen, eller når temperaturen er ændret. Det er normalt og skyldes ik- Kompressoren går i gang efke en fejl. ter et stykke tid. Temperaturen kan ikke indstilles. FROSTMATIC-funktionen er slået til. Sluk for FROSTMATIC manuelt, eller vent, indtil funktionen nulstilles automatisk, for at indstille temperaturen.
DANSK 13 8. INSTALLATION ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 8.1 Placering Installér apparatet på et tørt sted med god udluftning indendørs, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt. Klimaklasse Omgivelsestemperatur SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C 8.3 Bageste afstandsstykker Der kan opstå visse funktionsproblemer for visse typer modeller, når de betjenes uden for dette interval.
www.aeg.com Apparatet kan sættes præcis i vater med en eller flere af de justerbare fødder i bunden af skabet. 5. Skru øverste hængsel af apparatet, og skru det fast i modsatte side. 100 mm 2 15 mm 1 15 mm 8.5 Vending af dør ADVARSEL! Inden der udføres nogen form for arbejde på apparatet, skal stikket altid tages ud af kontakten. FORSIGTIG! Under de følgende operationer er det en god idé at få en hjælper til at holde godt fast i apparatets døre, mens arbejdet udføres. 6.
DANSK 15 8.6 Tilslutning, el Foretag en sidste kontrol for at sikre, at: • Alle skruer er strammet. • Den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet. • Døren åbner og lukker rigtigt. Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet: Pakningen tilpasser sig efterhånden af sig selv. Hvis du ikke selv vil vende døren, kan du henvende dig til det nærmeste autoriserede servicecenter.
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 17 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................18 3. BETRIEB......................................................................................................................20 4. TÄGLICHER GEBRAUCH.......................................................................................... 22 5.
DEUTSCH 1. 17 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
DEUTSCH B. in Nebengebäuden, Garagen oder Weinkellern. • Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen. 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • Das Gerät muss geerdet sein. • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
www.aeg.com • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Behörde. • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird. sich das Abtauwasser am Boden des Geräts an. 2.5 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
DEUTSCH Wenn das Gefriergerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, beginnt die rote AlarmKontrolllampe zu blinken, bis die Innentemperatur auf einen Wert abgesunken ist, der für die sichere Lagerung des Gefrierguts erforderlich ist. 3.3 Ausschalten des Geräts 1. Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position O. Die grüne Ein/Aus-Kontrolllampe erlischt. 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen. 3.
www.aeg.com Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden. Halten Sie dafür die FROSTMATIC-Taste 2-3 Sekunden gedrückt. 2. Legen Sie das Gefriergut in das Gefrierfach bzw. die Gefrierfächer und lassen Sie die FROSTMATICFunktion weitere 24 Stunden eingeschaltet. 3. Drücken Sie erst, wenn die Lebensmittel vollständig durchgefroren sind, 2-3 Sekunden lang die FROSTMATIC-Taste, und die gelbe FROSTMATICKontrolllampe erlischt. 4.
DEUTSCH 23 5. TIPPS UND HINWEISE 5.1 Normale Betriebsgeräusche Folgende Geräusche sind während des normalen Gerätebetriebs normal: • Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird. • Ein Surren und ein pulsierendes Geräusch vom Kompressor, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird. • Ein plötzliches Knackgeräusch aus dem Geräteinneren, verursacht durch thermische Ausdehnung (eine natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung).
www.aeg.com 6. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 6.1 Allgemeine Warnhinweise VORSICHT! Ziehen Sie vor jeder Wartungsmaßnahme immer den Netzstecker aus der Steckdose. Dieses Gerät enthält Kohlenwasserstoffe in seinem Kältekreislauf. Aus diesem Grund dürfen die Wartung und das Nachfüllen ausschließlich durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen. Das Zubehör des Geräts und die Innenteile eignen sich nicht für die Reinigung im Geschirrspüler. 6.
DEUTSCH 6.4 Abtauen des Gefriergeräts VORSICHT! Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer niemals mit scharfen metallischen Gegenständen, da dieser dadurch beschädigt werden könnte. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Geräts kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen.
www.aeg.com 7. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 7.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert überhaupt nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten sie das Gerät ein. Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker korrekt in die Steckdose. Es liegt keine Spannung an der Steckdose an. Testen Sie, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.
DEUTSCH Störung Zu starke Reif- und Eisbildung. 27 Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Lebensmittel waren noch zu warm. Lassen Sie die Lebensmittel vor dem Einlagern auf Raumtemperatur abkühlen. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe „Schließen der Tür“. Die Funktion FROSTMATIC ist eingeschaltet. Siehe hierzu „FROSTMATICFunktion“. Die Tür ist nicht richtig geSiehe „Schließen der Tür“. schlossen oder die Dichtung hat sich verformt/ist verschmutzt.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu kühlenden Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät stellen. Es wurden zu viele LebensLegen Sie weniger Lebensmittel gleichzeitig eingelegt. mittel gleichzeitig ein. Die Tür geht nicht leicht auf. Die Reifschicht ist dicker als 4–5 mm. Tauen Sie das Gerät ab. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Öffnen Sie die Tür nur, wenn es notwendig ist.
DEUTSCH Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen auftreten, wenn sie außerhalb dieses Temperaturbereichs betrieben werden. Der ordnungsgemäße Betrieb wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet. Bei Fragen zum Aufstellungsort des Geräts wenden Sie sich an den Verkäufer, unseren Kundendienst oder nächstgelegenen autorisierten Service-Partner. 8.2 Ausrichten Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses waagerecht auszurichten.
www.aeg.com 5. Schrauben Sie den Stift des oberen Türscharniers ab und schrauben Sie ihn an der gegenüberliegenden Seite wieder an. 100 mm 15 mm 2 15 mm 8.5 Wechseln des Türanschlags WARNUNG! Vor der Durchführung von Arbeiten am Gerät ist stets der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. VORSICHT! Die nachfolgend beschriebenen Schritte sollten von mindestens zwei Personen durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden. 1.
DEUTSCH 31 8.6 Elektrischer Anschluss VORSICHT! Rücken Sie das Gerät wieder an die richtige Stelle, und richten Sie es waagerecht aus. Warten Sie mindestens vier Stunden, bevor Sie es wieder an die Stromversorgung anschließen. • Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. • Das Gerät muss geerdet sein.
www.aeg.com Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette. 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll.
TÜRKÇE 33 İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLIK BILGILERI........................................................................................34 2. GÜVENLIK TALIMATLARI..................................................................................35 3. ÇALIŞTIRMA.......................................................................................................37 4. GÜNLÜK KULLANIM.......................................................................................... 38 5. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER......
1. www.aeg.com GÜVENLIK BILGILERI Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veya kullanımdan kaynaklanan yaralanma ya da hasarlardan sorumlu değildir. Talimatları, ileride kullanabilmeniz için her zaman güvenli ve kolay ulaşılabilir bir yerde tutun. 1.
TÜRKÇE • • • • 35 Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar kullanmayın. Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadece nötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizleme bezlerini, çözücüleri veya metal cisimleri kullanmayın. Yanıcı itici gazlı aerosol teneke kutular gibi patlayıcı maddeleri bu cihazda saklamayın.
www.aeg.com çekmeyin. Her zaman fişten tutarak çekin. 2.3 Kullanım UYARI! Yaralanma, yanık, elektrik çarpması ya da yangın riski vardır. • • • • • • • • • • • • Cihazın teknik özelliklerini kesinlikle değiştirmeyin. Üretici tarafından önerilmediği sürece elektrikli cihazları (ör., dondurma makineleri) cihaz içine koymayın. Soğutucu devreye zarar vermemeye dikkat edin. Yüksek düzeyde çevresel uyumluluğa sahip bir doğal gaz olan izobütan (R600a) içerir. Bu gaz yanıcıdır.
TÜRKÇE 37 ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder. 3. ÇALIŞTIRMA 3.1 Kontrol paneli 1 2 3 4 5 16 18 24 22 20 1 Yeşil Açma/Kapama Güç Gösterge Işığı 2 Sıcaklık Ayar Düğmesi ve Açma/ Kapama düğmesi 3 Sarı FROSTMATIC Gösterge Işığı 3.2 Cihazın açılması Cihazı, montajdan sonra dik olarak 4 saat bekletin. 1. Elektrik fişini prize takın. 2. Sıcaklık ayar düğmesini saat yönünde döndürerek << - 16 °C >>'den daha düşük konuma getirin.
www.aeg.com yanıp sönen Kırmızı Alarm Gösterge Işığı ve sesli alarm ile belirtilir. 1. Sesli İkaz Durdurma'ya basın. Sesli alarm kapanır. Kırmızı Alarm Göstergesi Işığı, iç sıcaklık dondurulmuş yiyeceğin güvenli saklanması için gerekli düzeye erişene dek yanıp sönmeyi sürdürür. 3.5 Sıcaklığın ayarlanması DİKKAT! Hasardan kaçınmak için cihaz üstüne ağır veya sıcak şeyler koymayın. Cihazın içerisindeki sıcaklık, kontrol panelinde yer alan Sıcaklık Ayar Düğmesi tarafından kontrol edilir.
TÜRKÇE 4.2 Dondurulmuş yiyeceklerin muhafazası Cihazı ilk kez çalıştırdığınızda veya belirli bir süre kullanım dışı bıraktıktan sonra, yiyecekleri dondurucuya yerleştirmeden önce cihazı en az 2 saat en soğuk ayarda çalışmaya bırakın.
www.aeg.com • yiyeceklerin muhafaza sürelerini kontrol edebilmek amacıyla, her bir yiyecek paketinin üzerine dondurucuya konulma tarihini yazmanız tavsiye edilir. 5.
TÜRKÇE 6.4 Dondurucunun buzunun çözülmesi DİKKAT! Evaporatördeki buz oluşumlarını kesinlikle sivri uçlu metal nesnelerle kazımayın, aksi halde evaporatöre zarar verebilirsiniz. Eritme sürecini hızlandırmak için üretici tarafından önerilenin dışında mekanik bir alet veya başka bir suni yöntem kullanmayın. Buz çözme sırasında dondurulmuş yiyecek paketlerinin sıcaklığının artması, bunların güvenli muhafaza ömrünü kısaltabilir.
www.aeg.com 7.1 Servisi aramadan önce... Problem Muhtemel neden Çözüm Cihaz hiç çalışmıyor. Cihaz kapalıdır. Cihazı açın. Cihazın fişi prize doğru şekil‐ Fişi prize doğru bir şekilde de takılı değildir. takın. Cihaz gürültülü çalışıyor. Prizde elektrik yoktur. Prize başka bir elektrikli ci‐ haz takarak kontrol edin. Ka‐ lifiye bir elektrikçi çağırın. Cihaz düzgün şekilde des‐ teklenmemiştir. Cihazın sabit durup durma‐ dığını kontrol edin. Sesli veya görsel alarm açık.
TÜRKÇE 43 Problem Muhtemel neden Çözüm Aşırı karlanma ve buz var. Kapı doğru şekilde kapan‐ mamıştır veya conta defor‐ me olmuştur/kirlidir. "Kapağın kapatılması" bölü‐ müne bakın. Su tahliye tapası doğru bir şekilde yerleştirilmemiştir. Su tahliye tapasını doğru bir şekilde yerleştirin. Yiyecekler doğru şekilde pa‐ ketlenmemiştir. Yiyecekleri daha iyi paketle‐ yin. Sıcaklık yanlış ayarlanmıştır. "Çalıştırma" bölümüne ba‐ kın.
www.aeg.com Problem Kapı rahatça açılmıyor. Muhtemel neden Çözüm Cihazda soğuk hava dolaşı‐ mı yoktur. Cihazda soğuk hava dolaşı‐ mı olduğundan emin olun. Kapıyı kapatır kapatmaz tek‐ Kapıyı kapattıktan sonra tek‐ rar açmayı denemişsinizdir. rar açmadan önce birkaç sa‐ niye bekleyin. Bu tavsiye ile istenen sonucu alamazsanız, en yakındaki Yetkili Servis Merkezini arayın. 2. Gerekirse kapıyı ayarlayın. "Montaj" bölümüne bakın. 3. Gerekirse arızalı kapı contalarını değiştirin.
TÜRKÇE 8.3 Arka aralayıcılar Belgelerin içinde bulunduğu torbada, şekilde gösterildiği gibi takılması gereken iki aralayıcı bulunmaktadır. 100 mm 1. Aralayıcıları deliklere takın. Ok (A) işaretinin resimde gösterildiği gibi konumlandırıldığından emin olun. 2 1 15 mm 15 mm 45° A 45° 2 2. Aralayıcıları, yerlerine oturuncaya kadar saat yönünün tersine 45° döndürün. 8.
www.aeg.com 5. Cihazın üst kapak menteşe piminin vidalarını sökün ve sonra bunları diğer tarafa takın. Aşağıdaki hususlardan emin olmak için son bir kontrol yapın: • Tüm vidalar sıkılmış olmalıdır. • Manyetik conta, kabine yapışık olmalıdır. • Kapak düzgün bir şekilde açılmalı ve kapanmalıdır. Ortam sıcaklığı düşük ise (Kış mevsimi gibi), conta kabine tam olarak oturmayabilir. Böyle bir durumda, contanın kendiliğinden oturmasını bekleyin.
TÜRKÇE 47 9. TEKNIK VERILER 9.1 Teknik veriler Yükseklik mm 1250 Genişlik mm 545 Derinlik mm 640 İç sıcaklık yükselme süresi Saat 18 Voltaj Volt 230 - 240 Frekans Hz 50 Teknik bilgiler, cihazın dış ya da iç tarafındaki bilgi etiketinde ve enerji etiketinde bulunmaktadır. 10. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI 1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici; a. Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, b.
www.aeg.com 6. Seçimlik hakların kullanılması nedeniyle ortaya çıkan tüm masraflar, tüketicinin seçtiği hakkı yerine getiren tarafça karşılanır. Tüketici bu seçimlik haklarından biri ile birlikte 11/1/2011 tarihli ve 6098 sayılı Türk Borçlar Kanunu hükümleri uyarınca tazminat da talep edebilir.
TÜRKÇE 49
www.aeg.
TÜRKÇE 51
212001690-A-052017 www.aeg.