CS LV LT SK Návod k použití Mraznička Lietošanas instrukcija Saldētava Naudojimo instrukcija Šaldiklis Návod na používanie Mraznička 2 16 30 44 AGN71800C0
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. PROVOZ.............................................................................................................6 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 8 5. TIPY A RADY......................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
ČESKY • • Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. • • • • • • • • • • • • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Do spotřebiče nevkládejte jiná elektrická zařízení (jako např. výrobníky zmrzliny), pokud nejsou výrobcem označena jako použitelná. Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí okruh.
www.aeg.com 3. PROVOZ 3.1 Ovládací panel 1 6 1 2 3 4 5 Displej Tlačítko vyšší teploty Tlačítko nižší teploty OK 4 3 2 5 Mode 6 ON/OFF Přednastavený zvuk tlačítek lze změnit současným stisknutím tlačítka Mode a tlačítka nižší teploty na několik sekund. Změnu je možné vrátit. Displej A B C F E D A) B) C) D) Funkce časovače Funkce FROSTMATIC Ukazatel teploty Ukazatel výstrahy 3.2 Zapnutí spotřebiče 1. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky. 2. Je-li displej vypnutý, stiskněte ON/ OFF.
ČESKY 3.4 Regulace teploty Výchozí nastavená teplota v chladničce je +5 °C. Nastavte teplotu v chladničce stisknutím tlačítka teploty. Ukazatel teploty zobrazuje nastavenou teplotu. Nastavené teploty bude dosaženo do 24 hodin. Nastavené teploty zůstanou uloženy i při výpadku proudu. 3.5 Funkce MinuteMinder Pomocí funkce MinuteMinder nastavíte, aby ve stanovený moment, například když na určitou dobu potřebujete nechat vychladnout potraviny, zazněla zvuková výstraha. 1.
www.aeg.com 3.9 Výstraha otevřených dveří Zvuková výstraha se spustí, jsou-li dveře spotřebiče otevřené několik minut. Výstraha otevřených dveří je signalizována: • blikajícím ukazatelem výstrahy; • zvukovou signalizací. Po obnovení normálních podmínek (zavřené dveře) se výstraha vypne. Zvukovou signalizaci lze také vypnout stisknutím jakéhokoliv tlačítka. 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 4.
ČESKY 4.5 Akumulátory chladu Mraznička obsahuje nejméně jeden akumulátor chladu, který prodlužuje dobu 9 uchování potravin v případě výpadku proudu nebo poruchy. 5. TIPY A RADY 5.1 Normální provozní zvuky Následující zvuky jsou během chodu spotřebiče běžné: • • • • Když je čerpána chladicí kapalina, můžete z cívek slyšet zvuk slabého bublání či zurčení. Když se čerpá chladící kapalina, může to být doprovázeno drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru.
www.aeg.com 6.1 Obecná upozornění POZOR! Před každou údržbou nebo čištěním spotřebič odpojte od elektrické sítě. Tento spotřebič obsahuje plynné uhlovodíky v chladicím okruhu; údržbu a doplnění smí tedy provádět pouze oprávněný a kvalifikovaný technik. Příslušenství a součásti spotřebiče nejsou vhodné pro mytí v myčce nádobí. 6.2 Pravidelné čištění 2. Pravidelně kontrolujte těsnění dveří a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot. 3. Vše důkladně opláchněte a osušte. 4.
ČESKY Problém 11 Možná příčina Řešení Zástrčka není správně za‐ sunutá do zásuvky. Zasuňte zástrčku správně do zásuvky. Zásuvka není pod prou‐ dem. Zasuňte do zásuvky zástrčku jiného elektrického spotřebiče. Obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně postaven. Zkontrolujte stabilní polohu spotřebiče. Je spuštěna optická či zvu‐ ková výstraha.
www.aeg.com Problém Možná příčina Řešení Příliš mnoho námrazy a le‐ du. Dveře nejsou správně Viz „Zavření dveří“. zavřené nebo je deformo‐ vané či zašpiněné těsnění. Po stisknutí FROSTMATIC nebo po změně teploty se kompresor nespustí okam‐ žitě. Toto je normální jev, který nepřestavuje poruchu spotřebiče. Na podlaze teče voda. Vývod rozmražené vody Vložte vývod rozmražené vody (kondenzátu) neústí do od‐ (kondenzátu) do odpařovací pařovací misky nad kom‐ misky. presorem. Teplotu nelze nastavit.
ČESKY 13 8. INSTALACE 8.1 Umístění • Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: Spotřebič musí být uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy. Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů.
www.aeg.
ČESKY 15 10. TECHNICKÉ INFORMACE 10.1 Technické údaje Rozměry prostoru pro instalaci Výška mm 1780 Šířka mm 560 Hloubka mm 550 Skladovací doba při poruše hodin 24 Napětí V 230 - 240 Frekvence Hz 50 Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem .
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................17 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................18 3. LIETOŠANA......................................................................................................20 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 22 5. PADOMI UN IETEIKUMI..................................
LATVIEŠU 1. 17 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.aeg.com • • • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar uzliesmojošu virzošo spēku. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2.
LATVIEŠU 2.3 Pielietojums 2.4 Apkope un tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks. • • • • • • • • • • • • Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Neievietojiet elektriskās ierīces (piem., saldējuma pagatavošanas ierīci) ierīcē, izņemot, ja ražotājs norādījis, ka to var darīt. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu (R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.
www.aeg.com 3. LIETOŠANA 3.1 Vadības panelis 1 6 1 2 3 4 5 Displejs Temperatūras siltuma taustiņš Temperatūras aukstuma taustiņš OK Ir iespējams mainīt iepriekšējo skaņu taustiņiem, dažas sekundes paturot vienlaikus nospiestu Mode taustiņu un temperatūras pazemināšanas taustiņu. Ir 4 3 2 5 Mode 6 ON/OFF iespējams atjaunot iepriekšējo iestatījumu. Displejs A B C F E D A) B) C) D) Taimera funkcija FROSTMATIC funkcija Temperatūras indikators Brīdinājuma indikators 3.
LATVIEŠU 3.3 Ierīces izslēgšana Turiet nospiestu ierīces ieslēgšanas/ izslēgšanas taustiņu 5 sekundes. Displejs izslēdzas. Lai atslēgtu ierīci no strāvas, atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. 3.4 Temperatūras regulēšana Standarta iestatītā temperatūra ledusskapī ir +5 °C. Iestatiet ledusskapja temperatūru, nospiežot temperatūras pogu. Temperatūras indikators rāda iestatīto temperatūru. Iestatītā temperatūra tiks sasniegta 24 stundu laikā.
www.aeg.com • atskan skaņas signāls. Nospiediet jebkuru taustiņu, lai atiestatītu trauksmi. Skaņas signāls izslēdzas. Saldētavas temperatūras indikators rāda augstāko uz dažām sekundēm sasniedzamo temperatūru. Pēc tam atkal rāda iestatīto temperatūru. Brīdinājuma indikators turpina mirgot, līdz atjaunojas normālais režīms. • mirgojošs brīdinājuma indikators; • skaņas signāls. Atjaunojot parastos produktu uzglabāšanas apstākļus (durvis ir aizvērtas), signāls tiks apturēts.
LATVIEŠU temperatūrā (atkarībā no šim procesam paredzētā laika). 2. Ielieciet paplātes saldētavas nodalījumā Nelielus produktus, kas tikko izņemti no saldētavas, var pagatavot arī saldētā veidā: šajā gadījumā palielināsies produktu pagatavošanas laiks. UZMANĪBU! Paplātes izņemšanai no saldētavas neizmantojiet metāliskus priekšmetus. 4.4 Kā iegūt ledus gabaliņus 4.5 Aukstuma elementi Ierīces komplektācijā ir divas ledus gabaliņu pagatavošanai piemērotas paplātes.
www.aeg.com • nepārsniegt produktu ražotāja norādīto uzglabāšanas laiku. 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 6.1 Vispārīgie brīdinājumi UZMANĪBU! Pirms apkopes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla. Šīs ierīces dzesēšanas bloks satur ogļūdeņradi, tādēļ apkopi un uzlādi var veikt tikai kvalificēti speciālisti. Ierīces papildpiederumus un detaļas trauku mazgājamā mašīnā mazgāt nedrīkst. 6.
LATVIEŠU 25 7.1 Ko darīt, ja... Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Ierīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Kontaktdakša nav pareizi Pareizi ievietojiet kontaktdakšu pievienota elektrotīkla kon‐ kontaktligzdā. taktligzdai. Elektrotīklā nav strāvas. Ierīce darbojoties rada troks‐ Ierīce nav pareizi atbalstī‐ ni. ta. Redzama vai dzirdama trauksme. Pievienojiet elektrotīkla kon‐ taktligzdai citu elektroierīci. Sazinieties ar kvalificētu elek‐ triķi.
www.aeg.com Problēma Iespējamie iemesli Pārāk liels apsarmojums vai ledus kārta. Durvis nav aizvērtas parei‐ Skatiet sadaļu "Durvju aizvēr‐ zi vai blīvējums ir deformēj‐ šana". ies/netīrs. Kompresors nesāk darboties Tas ir normāli. Kļūda nav uzreiz pēc FROSTMATIC radusies. nospiešanas vai pēc temper‐ atūras mainīšanas. Risinājumi Kompresors sāk darboties pēc kāda laika posma. Ūdens plūst uz grīdas.
LATVIEŠU 27 8. UZSTĀDĪŠANA 8.1 Novietojums Šī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdināmā telpā, kuras temperatūra atbilst ierīces tehnisko datu plāksnītē norādītajai klimatiskajai klasei: Klima‐ tiskā klase Apkārtējās vides tempera‐ tūra SN no +10 °C līdz 32 °C N no +16 °C līdz 32 °C ST no +16 °C līdz 38 °C T no +16 °C līdz 43 °C Ierīces izmantošana ārpus noteiktā temperatūras diapazona var radīt darbības problēmas dažiem modeļiem.
www.aeg.
LATVIEŠU 29 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA 10.1 Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums mm 1780 Platums mm 560 Dziļums mm 550 Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijas piegādes pārtraukuma gadījumā Stundas 24 Spriegums Volti 230 - 240 Frekvence Hz 50 Tehniskā informācija atrodas ierīces ārpusē vai iekšpusē izvietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. 11.
www.aeg.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 31 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................32 3. NAUDOJIMAS.................................................................................................. 34 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 36 5. PATARIMAI...........................................
LIETUVIŲ 1. 31 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
www.aeg.com • • • • Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis.
LIETUVIŲ 2.3 Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą. • • • • • • • • • • • • Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. Nedėkite į prietaisą elektrinių prietaisų (pvz., ledų gaminimo aparatų), nebent gamintojas būtų nurodęs, kad juos naudoti prietaise galima. Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte šaltnešio grandinės. Joje yra izobutano (R600a) – tai gamtinės dujos, kurios visiškai nedaro žalos aplinkai. Šios dujos lengvai užsiliepsnoja.
www.aeg.com 3. NAUDOJIMAS 3.1 Valdymo skydelis 1 6 1 2 3 4 5 Ekranas Temperatūros didinimo mygtukas Temperatūros mažinimo mygtukas OK Mygtukų signalą galima pakeisti vienu metu paspaudus ir kelias sekundes palaikius nuspaudus mygtukąMode ir 4 3 2 5 Mode 6 ON/OFF temperatūros mažinimo mygtuką. Pakeitimą galima atitaisyti. Ekranas A B C F E D A) B) C) D) Laikmačio funkcija Funkcija FROSTMATIC Temperatūros indikatorius Įspėjamasis indikatorius 3.2 Įjungimas 1.
LIETUVIŲ 3.3 Išjungimas 5 sekundes palaikykite nuspaudę prietaiso ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtuką. Ekranas išsijungia. Norėdami atjungti prietaiso maitinimą, ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros lizdo. 3.4 Temperatūros reguliavimas Šaldytuvo numatytoji nustatyta temperatūra yra 5 °C. Nustatykite šaldytuvo temperatūrą, spausdami temperatūros mygtuką. Temperatūros indikatorius rodo nustatytą temperatūrą. Nustatyta temperatūra pasiekiama per 24 valandas.
www.aeg.com 3.8 Įspėjimas dėl aukštos temperatūros Įspėjamasis indikatorius mirksi tol, kol darbo sąlygos tampa įprastos. Temperatūros didėjimą (pavyzdžiui, dėl anksčiau įvykusio elektros maitinimo pertrūkio) šaldiklio skyriuje rodo: 3.9 Atidarytų durelių įspėjimo signalas • • mirksintis įspėjamasis ir šaldiklio temperatūros indikatoriai; girdimas įspėjamasis signalas. Spauskite bet kurį mygtuką, kad atkurtumėte įspėjamąjį signalą. Garso signalas išsijungia.
LIETUVIŲ išėmus iš šaldiklio: tačiau jų gaminimas užtruks ilgiau. 4.4 Ledo kubelių gamyba Šiame prietaise yra du dėklai ledo kubeliams gaminti. 37 4.5 Šalčio akumuliatoriai Šaldiklyje yra mažiausiai vienas šalčio akumuliatorius, kuris padidina laikymo laiką tuo atveju, jeigu nutrūktų elektros energijos tiekimas. 1. Pripildykite dėklus vandens. 2. Įdėkite dėklus į šaldiklio skyrių PERSPĖJIMAS! Dėklų iš šaldiklio netraukite naudodami metalinius daiktus. 5. PATARIMAI 5.
www.aeg.com • neviršyti maisto produktų gamintojo nurodyto laikymo trukmės. 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 6.1 Bendri įspėjimai PERSPĖJIMAS! Prieš atlikdami techninę priežiūrą, ištraukite prietaiso kištuką. Šio prietaiso šaldymo bloke yra angliavandenilių, todėl techninės priežiūros ir pakartotinio užpildymo darbus privalo atlikti tik įgaliotieji specialistai. Prietaiso priedų ir dalių negalima plauti indaplovėje. 6.2 Reguliarus valymas 2.
LIETUVIŲ 39 7.1 Ką daryti, jeigu.. Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą. Maitinimo laido kištukas netinkamai įjungtas į elek‐ tros tinklo lizdą. Tinkamai įkiškite kištuką į mai‐ tinimo tinklo lizdą. Maitinimo tinklo lizde nėra įtampos. Įjunkite į maitinimo tinklo lizdą kitą elektros prietaisą. Kreip‐ kitės į kvalifikuotą elektriką. Prietaisas netinkamai pas‐ tatytas. Patikrinkite, ar prietaisas stabi‐ liai stovi.
www.aeg.com Problema Galima priežastis Sprendimas Įjungta funkcija FROST‐ MATIC. Žr. „Funkcija FROSTMATIC“. Susiformuoja pernelyg daug šerkšno ir ledo. Durelės netinkamai uždar‐ ytos arba deformuotas / nešvarus tarpiklis. Žr. skyrių „Durelių uždarymas“. Paspaudus jungiklį FROST‐ MATIC arba pakeitus tem‐ peratūrą, kompresorius įsi‐ jungia ne iš karto. Tai normalu ir ne sutriki‐ mas. Kompresorius įsijungia po kur‐ io laiko. Ant grindų yra vandens.
LIETUVIŲ 41 3. Jei reikia, pakeiskite pažeistus durelių tarpiklius. Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. 8. ĮRENGIMAS 8.1 Padėties parinkimas • Prietaisą įrenkite sausoje, gerai vėdinamoje vietoje, kurioje aplinkos temperatūra atitiktų klimato klasę, nurodytą prietaiso duomenų lentelėje: Šis prietaisas turi būti įžemintas. Šiam tikslui elektros maitinimo kabelio kištuke įrengtas kontaktas.
www.aeg.
LIETUVIŲ 43 10. TECHNINĖ INFORMACIJA 10.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis mm 1780 Plotis mm 560 Ilgis mm 550 Saugus laikas dingus elektrai Valandos 24 Įtampa Voltai 230–240 Dažnis Hz 50 Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės ar vidinės pusės, ir energijos plokštelėje. 11. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu .
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................45 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 46 3. PREVÁDZKA.................................................................................................... 48 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 50 5. TIPY A RADY.........................................................
SLOVENSKY 1. 45 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
www.aeg.com • • • • Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. aerosólové plechovky s horľavým propelantom.
SLOVENSKY 2.3 Použite VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia, popálenín, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. • • • • • • • • • • • Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. Do spotrebiča nevkladajte iné elektrické spotrebiče (napr. výrobníky zmrzliny), pokiaľ nie sú výslovne určené výrobcom na tento účel. Dbajte na to, aby ste nespôsobili poškodenie chladiaceho okruhu. Obsahuje izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so životným prostredím. Tento plyn je horľavý.
www.aeg.com 3. PREVÁDZKA 3.1 Ovládací panel 1 6 1 2 3 4 5 Displej Tlačidlo zvýšenia teploty Tlačidlo zníženia teploty OK 4 3 2 5 Mode 6 ON/OFF Predvolenú hlasitosť zvukových signálov pri stláčaní tlačidiel môžete zmeniť súčasným stlačením tlačidla Mode a tlačidla zníženia teploty na niekoľko sekúnd. Vykonané zmeny môžete vrátiť späť. Displej A B C F E D A) B) C) D) Funkcia časovača Funkcia FROSTMATIC Ukazovateľ teploty Ukazovateľ alarmu 3.2 Zapnutie 1.
SLOVENSKY Ak chcete spotrebič odpojiť od elektrickej siete, odpojte zástrčku spotrebiča zo sieťovej zásuvky. 3.4 Regulácia teploty Nastavená predvolená teplota v chladničke je +5 °C. Stlačením tlačidla teploty nastavte teplotu v chladničke. Ukazovateľ teploty zobrazuje nastavenú teplotu. Nastavená teplota sa dosiahne do 24 hodín. Po výpadku elektrického prúdu zostane nastavená teplota uložená. 3.
www.aeg.com • zvukový signál. Stlačte ktorékoľvek tlačidlo a zrušte alarm. Zvukový signál sa vypne. Ukazovateľ teploty mrazničky na niekoľko sekúnd zobrazí najvyššiu dosiahnutú teplotu. Potom znovu zobrazí nastavenú teplotu. Ukazovateľ alarmu bude naďalej blikať, kým sa neobnovia normálne podmienky. • blikajúci ukazovateľ alarmu, • zvukový signál. Po obnovení normálnych podmienok (zatvorené dvere) sa zvukový signál vypne. Zvukový signál môžete vypnúť aj stlačením ľubovoľného tlačidla. 3.
SLOVENSKY Malé kúsky možno dokonca variť, aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potrvá dlhšie. 4.4 Výroba ľadových kociek Tento spotrebič je vybavený dvoma miskami na prípravu ľadových kociek. 51 4.5 Chladiace akumulátory Mraznička obsahuje najmenej jeden chladiaci akumulátor na predĺženie doby skladovania potravín v prípade výpadku elektrického napájania alebo poruchy. 1. Misky naplňte vodou. 2.
www.aeg.com • • • uistite sa, že maloobchodný predajca adekvátne skladuje komerčné mrazené potraviny, dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli z predajne potravín do mrazničky podľa možnosti čo najrýchlejšie, neotvárajte dvierka spotrebiča príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútne nevyhnutné, • • po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a nesmú sa znova zmrazovať, neprekračujte dobu skladovania stanovenú výrobcom potravín. 6.
SLOVENSKY 53 VAROVANIE! Ak spotrebič necháte zapnutý, požiadajte niekoho, aby ho raz za čas skontroloval a zabránil tak znehodnoteniu obsahu v prípade výpadku elektrického prúdu. 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 7.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Spotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite. Sieťová zástrčka spotrebi‐ Sieťovú zástrčku zapojte ča nie je správne zapojená správne do sieťovej zásuvky. do sieťovej zásuvky.
www.aeg.com Problém Možné príčiny Riešenie Namiesto čísiel sa na teplot‐ Problém so snímačom te‐ nom displeji zobrazuje sym‐ ploty. bol obdĺžnika. Kontaktujte najbližšie autorizo‐ vané servisné stredisko (chla‐ diaci systém bude udržovať potraviny v chlade, ale nasta‐ venie teploty nebude možné). Kompresor pracuje nepretr‐ žite. Teplota nie je nastavená správne. Pozrite si časť „Prevádzka”. Do spotrebiča ste vložili naraz veľa potravín.
SLOVENSKY Problém Možné príčiny 55 Riešenie Teplota vnútri spotrebiča je Nie je správne nastavený príliš nízka alebo príliš vyso‐ regulátor teploty. ká. Nastavte vyššiu alebo nižšiu teplotu. Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vy‐ chladnúť na izbovú teplotu. Dvierka ste otvárali príliš často. Dvierka otvorte, len ak je to potrebné. Je zapnutá funkcia FROSTMATIC. Pozrite si časť „Funkcia FROSTMATIC“.
www.aeg.com • • • parametrom vašej domácej elektrickej siete. Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektrický kábel je na tento účel vybavený príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodržaní hore uvedených bezpečnostných opatrení. Tento spotrebič spĺňa smernice EHS. min. 200 cm2 5 cm min.
SLOVENSKY BLUBB! BRRR! HISSS! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! 57 CRACK! 10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE 10.1 Technické údaje Rozmery výklenku Výška mm 1780 Šírka mm 560 Hĺbka mm 550 Akumulačná doba Hodín 24 Napätie Volt 230 - 240 Frekvencia Hz 50 Technické údaje sú uvedené na typovom štítku, na vonkajšej alebo vnútornej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. 11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. .
www.aeg.com elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok * odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
SLOVENSKY 59
222370657-A-402014 www.aeg.