DA NO RU SV Brugsanvisning Fryser Bruksanvisning Fryser Инструкция по эксплуатации Морозильник Bruksanvisning Frysskåp 2 16 29 46 AGN71800C0
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED................................................................................2 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.......................................................................................4 3. BETJENING..................................................................................................................6 4. DAGLIG BRUG.............................................................................................................
DANSK 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer • • • • Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på apparatet uden opsyn.
www.aeg.com • • Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer. 2. SIKKERHEDSANVISNINGER 2.1 Installation ADVARSEL! Apparatet må kun installeres af en sagkyndig. • Fjern al emballagen og transportboltene. • Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
DANSK • • • • • • • • • • det er angivet på apparatet som egnet af producenten. Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar. Hvis der opstår skader på kølekredsløbet, skal du sørge for, at der ikke er åben ild eller antændelseskilder i rummet. Luft ud i rummet. Lad ikke varme ting røre apparatets plastdele. Sæt ikke drikkevarer med kulsyre (brus) i fryserafdelingen.
www.aeg.com 3. BETJENING 3.1 Betjeningspanel 1 6 1 2 3 4 5 Visning Knap til øgning af temperatur Knap til sænkning af temperatur OK Den foruddefinerede knaplyd kan ændres ved at trykke på Mode og knappen til sænkning af temperatur 4 3 2 5 Mode 6 ON/OFF samtidigt i nogle få sekunder. Ændringen kan tilbagestilles. 3.2 Visning A B C F E D A. B. C. D. E. F. Timerindikator FROSTMATIC-funktion Temperaturindikator Alarmindikator ChildLock-funktion MinuteMinder-funktion 3.3 Aktivering 3.
DANSK 3.6 Alarm for for høj temperatur også slås fra ved at trykke på en vilkårlig knap. En temperaturstigning i fryseren (f.eks. pga. et tidligere strømsvigt) angives ved, at alarmikonet og indikatorerne for frysertemperaturen blinker, og at summeren udsendes. 3.9 ChildLock-funktion Tryk på en vilkårlig knap. Lydalarmen afbrydes. Fryserens temperaturindikator viser den højeste opnåede temperatur i nogle få sekunder og derefter den indstillede temperatur igen. 1.
www.aeg.com 4. DAGLIG BRUG ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 4.1 Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. FORSIGTIG! Brug ikke vaskemidler, skurepulver, chlor eller oliebaserede rengøringsmidler, da de beskadiger finishets overflade. 4.
DANSK • Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer, står på typepladen. • Fryseprocessen tager 24 timer, og der bør ikke tilføjes yderligere fødevarer, som skal indfryses, i denne periode. • Nedfrys kun førsteklasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte. • Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge. • Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt.
www.aeg.com 6.3 Afrimning af fryseren Fryserrummet er af frost free-typen. Det betyder, at der ikke dannes rim, når det er tændt, hverken på de indvendige vægge eller på madvarerne. 2. Tag al maden ud. 3. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør. 4. Lad døren/dørene stå åben for at forebygge ubehagelig lugt. 6.4 Pause i brug Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid: 1. Tag stikket ud af stikkontakten.
DANSK 11 Problem Mulig årsag Løsning Kompressoren kører hele tiden. Temperaturen er indstillet forkert. Se under "Betjening". Der blev lagt for store mængder madvarer i på samme tid. Vent nogle timer, og kontroller så temperaturen igen. Der er for høj stuetemperatur. Se klimaklassediagrammet på typepladen. Madvarerne var for varme, Lad madvarerne komme ned da de blev lagt i apparatet. på stuetemperatur, før de lægges i. Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lågen".
www.aeg.com Problem Mulig årsag Løsning FROSTMATIC-funktionen Se under "FROSTMATIC-funkeller COOLMATIC-funktio- tion" eller "COOLMATICnen er slået til. funktion". Der cirkulerer ikke kold luft Kontrollér, at der cirkulerer i apparatet. kold luft i apparatet. Hvis rådet ikke fører til det ønskede resultat, skal du kontakte det nærmeste autoriserede servicecenter. 2. Justér døren, hvis den ikke slutter tæt. Se monteringsvejledningerne. 3. Udskift evt. defekte dørpakninger.
DANSK • Dette apparat opfylder gældende EØF-direktiver. FORSIGTIG! Se monteringsvejledningen vedr. installation. 8.4 Krav til lufttilførsel Der skal være tilstrækkelig luftstrøm bag apparatet. 5 cm min. 200 cm2 min. 200 cm2 9. STØJ Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
www.aeg.com HISSS! BLUBB! BRRR! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! 10. TEKNISKE DATA 10.1 Tekniske data Nichemål Højde mm 1780 Bredde mm 560 Dybde mm 550 Temperaturstigningstid Timer 24 Spænding Volt 230 - 240 Hyppighed Hz 50 De tekniske specifikationer fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket.
DANSK 15 11. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON................................................................................... 16 2. SIKKERHETSANVISNINGER..................................................................................... 18 3. BRUK........................................................................................................................... 19 4. DAGLIG BRUK............................................................................................................21 5.
NORSK 17 1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer • • • • Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. Ikke la barn leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
www.aeg.com • Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.1 Montering ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. • Fjern all emballasjen og transportboltene. • Ikke monter eller bruk et skadet produkt. • Følg monteringsanvisningene som følger med produktet. • Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt.
NORSK • Ikke la varme artikler komme i nærheten av plastdelene til produktet. • Ikke legg mineralvann i fryseren. Dette vil skape press på beholderen. • Ikke oppbevar lett antennelig gass eller væske i produktet. • Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. • Ikke berør kompressoren eller kondensatoren. De er varme. • Ikke berør eller ta ut varer fra fryseren med våte/fuktige hender. • Ikke frys mat om igjen som er tinet.
www.aeg.com 3.2 Skjerm A B C F E D 3.3 Slå på 1. Sett støpselet inn i stikkontakten. 2. Trykk på knappen ON/OFF hvis displayet er av. Temperaturindikatorene viser innstilt standardtemperatur. Alarmen kan gå etter noen sekunder. For å nullstille alarmen, se "Alarm ved høy temperatur". For å stille inn en annen temperatur, se "Regulere temperaturen". Hvis "dEMo" vises på displayet, se «Feilsøking». 3.4 Slå av 1. Trykk på produktets ON/OFF i 5 sekunder. Da slukkes displayet. 2.
NORSK Når normale forhold er gjenopprettet (døren er lukket), stopper alarmen. Lydsignalet kan slås av ved å trykke på en hvilken som helst knapp. 3.9 ChildLock-funksjon Aktiver ChildLock-funksjonen hvis du vil låse knappene og hindre utilsiktet bruk. 1. Trykk Mode til tilsvarende ikon kommer til syne. ChildLock-indikatoren blinker. 2. Trykk på OK for å bekrefte. ChildLock-indikatoren vises. For å slå av ChildLock-funksjonen, gjenta prosedyren til indikatoren ChildLock slås av. 3.
www.aeg.com 4.4 Isterningproduksjon Dette produktet er utstyrt med en eller flere brett for produksjon av isterninger. Ikke bruk gjenstander av metall for å fjerne brettene fra fryseren. 1. Fyll brettene med vann 2. Plasser brettet inn i fryseseksjonen. 4.5 Fryseelementer Fryseren har minst et fryseelement som øker oppbevaringstiden i tilfelle strømbrudd. 5. RÅD OG TIPS 5.1 Normale driftslyder Følgende lyder er normale under bruk: • Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelyd når kuldemediet pumpes.
NORSK 23 6. STELL OG RENGJØRING Utstyret skal rengjøres regelmessig: ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 6.1 Generelle advarsler FORSIKTIG! Trekk støpselet ut av stikkontakten før du foretar enhver rengjøring av skapet. Dette produktet inneholder hydrokarboner i kjølekretsen. Vedlikehold må derfor bare utføres av autoriserte serviceteknikere. Tilbehøret og delene til prduktet er ikke egnet for vask i oppvaskmaskin. 6.
www.aeg.com Feil Mulig årsak Løsning Støpselet sitter ikke ordentlig i stikkontakten. Sett støpselet ordentlig inn i stikkontakten. Stikkontakten er ikke spen- Koble et annet elektrisk proningsførende. dukt til stikkontakten. Kontakt en kvalifisert elektriker. Produktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet står stabilt. Hørbar eller visuell alarm er på. Kabinettet er nettopp slått på eller temperaturen er fremdeles for høy.
NORSK 25 Feil Mulig årsak Løsning Kompressoren starter ikke med en gang etter at du har trykket på FROSTMATIC, eller etter at temperaturen er endret. Dette er normalt, det har ikke oppstått noen feil. Kompressoren starter etter en viss tid. Det renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp er ikke koblet til fordamperbrettet over kompressoren. Fest smeltevannsrøret til fordamperbrettet. Det er ikke mulig å stille inn temperaturen. Funksjonen FROSTMATIC eller COOLMATIC er aktivert.
www.aeg.com 8. MONTERING 8.1 Lokalitet Se etter i monteringsanvisningene for installasjon. For å sikre best mulig effekt, monter produktet et godt stykke borte fra varmekilder, som radiatorer, varmtvannsbeholdere, direkte sollys, osv. Pass på at luften kan sirkulere fritt rundt baksiden av kabinettet. 8.2 Plassering Monter dette produktet på et godt ventilert sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på typeskiltet.
NORSK SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! B! CLICK! BRRR! CRACK! ICK CL ! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK! 27
www.aeg.com 10. TEKNISKE DATA 10.1 Tekniske data Nisjemål Høyde mm 1780 Bredde mm 560 Dybde mm 550 Hevetid Timer 24 Energitilførsel Volt 230 – 240 Frekvens Hz 50 Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten. 11. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.
РУССКИЙ 29 СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................29 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 31 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ....................................................................................... 33 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................36 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.................................................................................
www.aeg.com руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
РУССКИЙ • • • • • • • • 31 Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен. Не используйте механические устройства или любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения процесса размораживания. Не допускайте повреждения холодильного контура. Не используйте внутри отсеков для хранения пищевых продуктов электрические приборы, если они не рекомендованы производителем.
www.aeg.com • • • • • • чем подключать прибор к сети электропитания. Это необходимо сделать для того, чтобы масло могло вернуться в компрессор. Перед выполнением любой операции с прибором (например, перевешивание дверцы) выньте вилку из сетевой розетки. Не устанавливайте прибор рядом с радиаторами отопления, кухонными плитами, духовыми шкафами или варочными панелями. Не устанавливайте прибор там, где на него может падать прямой солнечный свет.
РУССКИЙ • • • • или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами. Не прикасайтесь к компрессору или конденсатору. Они горячие. Не извлекайте и не касайтесь предметов в морозильном отделении мокрыми или влажными руками. На замораживайте повторно уже размороженные продукты. Соблюдайте инструкции по хранению, приведенные на упаковке замороженных продуктов. 2.4 Уход и очистка ВНИМАНИЕ! Это может привести к повреждению прибора или травмам. • • • необходимости прочищайте его.
www.aeg.com Предустановленный уровень громкости тонов нажатия кнопок можно изменить. Для этого на несколько секунд нажмите одновременно на Mode и на кнопку понижения температуры. Это изменение можно отменить. 3.2 Дисплей A B C F E D 3.3 Включение 1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. 2. Если дисплей отключен, нажмите на кнопку прибора ON/OFF. На индикаторах температуры отображаются значения температуры, заданные по умолчанию. Через несколько секунд может прозвучать звуковой сигнал.
РУССКИЙ 3.7 Функция FROSTMATIC Функция быстрого замораживания FROSTMATIC ускоряет замораживание свежих продуктов, предотвращая при этом повышение температуры уже замороженных продуктов, хранящихся в морозильном отделении. 1. Для включения функции нажимайте на кнопку Mode, пока на дисплее не появится соответствующий значок. Замигает индикатор FROSTMATIC. 2. Нажмите кнопку OK для подтверждения. Появится индикатор FROSTMATIC. Эта функция автоматически выключается через 52 часа.
www.aeg.com 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 4.1 Очистка внутренних поверхностей Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом, чтобы удалить запах, характерный для недавно изготовленного изделия, а затем тщательно протрите их. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте моющие или абразивные средства и очистители на основе хлора или на масляной основе, т.к.
РУССКИЙ 37 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 5.1 Нормальные звуки во время работы Следующие звуки в ходе работы прибора являются нормальным явлением: • • • • Слабое журчание и бульканье, исходящие от змеевиков во время прокачивания хладагента. Жужжание и пульсация, исходящие от компрессора при прокачке хладагента. Резкое потрескивание, исходящее изнутри прибора и вызванное тепловым расширением (естественным и неопасным физическим явлением). Тихое щелканье регулятора температуры при включении и выключении компрессора.
www.aeg.com 6. УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 6.1 Общие предупреждения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед выполнением какихлибо операций по чистке или уходу за прибором выньте вилку сетевого шнура из розетки. Холодильный контур данного прибора содержит углеводороды, поэтому техническое обслуживание и перезарядка должны выполняться только авторизованным специалистом. Принадлежности и детали прибора не подлежат мойке в посудомоечной машине. 6.
РУССКИЙ 39 ВНИМАНИЕ! Если требуется, чтобы прибор продолжал работать, попросите коголибо проверять его время от времени, чтобы не допустить порчи находящихся в нем продуктов в случае отключения электроэнергии. 7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 7.1 Что делать, если... Неисправность Возможная причина Решение Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор. Вилка шнура питания не вставлена как следует в розетку.
www.aeg.com Неисправность Возможная причина Решение На дисплее температуры вместо цифрового значе‐ ния отображается символ Неисправен датчик тем‐ пературы. Обратитесь в ближайший ав‐ торизованный в сервисный центр (система охлаждения будет и далее поддерживать низкую температуру продук‐ тов, однако регулировать температуру будет невоз‐ можно). Неверно задано значе‐ ние температуры. См. раздел «Описание рабо‐ ты». Одновременно было по‐ мещено много пищевых продуктов.
РУССКИЙ Неисправность Возможная причина 41 Решение Невозможно задать темпе‐ Включена функция ратуру. FROSTMATIC или функ‐ ция COOLMATIC. Вручную выключите функ‐ цию FROSTMATIC или COOLMATIC, или подожди‐ те, пока функция не выклю‐ чится автоматически, а по‐ сле этого задайте темпера‐ туру. См. Главу «Функция FROSTMATIC» или «Функ‐ ция COOLMATIC». На дисплее появится dEMo. Прибор находится в де‐ морежиме.
www.aeg.com 8. УСТАНОВКА 8.1 Выбор места установки При установке см. указания по сборке. Для обеспечения оптимальной работы устанавливайте прибор вдали от источников тепла, таких как радиаторы отопления, котлы, прямые солнечные лучи и т.д. Убедитесь в свободной циркуляции воздуха вокруг задней стенки прибора. 8.3 Подключение к электросети • • 8.
РУССКИЙ 9. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ При нормальных условиях работы слышны некоторые звуки (работы компрессора, циркуляции хладагента).
www.aeg.com BLUBB! CRACK! BLUBB! CRACK! 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 10.1 Технические данные Размеры ниши Высота мм 1780 Ширина мм 560 Глубина мм 550 Время повышения температуры Час 24 Напряжение Вольт 230 - 240 Частота Гц 50 Технические данные указаны на табличке с техническими данными на наружной или внутренней стенке прибора и на табличке энергопотребления. 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку.
РУССКИЙ Класс энергетической эффективности: A+ Дата производства данного изделия указана в серийном номере, где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 73012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2017 года. Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St.
www.aeg.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.....................................................................................46 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.................................................................................. 48 3. ANVÄNDNING.......................................................................................................... 49 4. DAGLIG ANVÄNDNING........................................................................................... 51 5. RÅD OCH TIPS...........
SVENSKA 47 eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.1 Säkerhet för barn och handikappade • • • • Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.
www.aeg.com • • produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten. Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara. 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2.1 Installation VARNING! Endast en behörig person får installera den här produkten.
SVENSKA • • • • • • • • • • tillverkaren uttryckligen säger att det är lämpligt. Var försiktig så att du inte skadar kylkretsen. Den innehåller isobutan (R600a), en naturgas som är miljöanpassad i hög grad. Denna gas är lättantändlig. Om kylkretsen skadas får inga flammor eller antändningskällor finnas i rummet. Ventilera rummet. Låt inte varma föremål vidröra plastdelarna i produkten. Lägg inte in läskedrycker i frysen. Detta skapar tryck i dricksflaskan.
www.aeg.com 5 Mode 6 ON/OFF Det går att ändra de förinställda knappljuden genom att samtidigt trycka in Mode-knappen och knappen för att sänka temperaturen i några sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka. 3.2 Displej A B C F E D 3.3 Slå på 1. Sätt i stickkontakten i eluttaget. 2. Tryck på produktens ON/OFF om displayen inte är tänd. Temperaturindikatorerna visar den inställda standardtemperaturen. Larmet kan ljuda efter några sekunder. För återställning av larmet, se "Larm vid för hög temperatur".
SVENSKA För att stänga av funktionen innan den stängs av automatiskt, upprepa stegen tills FROSTMATIC-indikatorn slocknar. Funktionen inaktiveras när man väljer en annan temperatur att ställa in. 3.8 Larm vid öppen dörr Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öppen några minuter. Larmtillståndet för öppen dörr indikeras av att: • en larmindikator blinkar • en ljudsignal. När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudlarmet av.
www.aeg.com För infrysning av färska livsmedel ska FROSTMATIC-funktionen aktiveras och livsmedlet som ska frysas placeras i facket. Maximal mängd livsmedel som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten som sitter på produktens insida. Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra livsmedel som ska frysas under denna period. Återgå till önskad temperatur (se "FROSTMATIC-funktionen") när infrysningen är klar. 4.
SVENSKA • isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på huden. • det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna. 5.4 Tips för förvaring av fryst mat Observera följande för att utnyttja produktens prestanda på bästa sätt: 53 • Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren.
www.aeg.com 4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas. VARNING! Om du vill att kylen/frysen lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott. 7. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 7.1 Vad gör jag om... Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten fungerar inte. Produkten är avstängd. Sätt på apparaten. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget. Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget.
SVENSKA Problem 55 Möjlig orsak Åtgärd Många matvaror inlagda samtidigt. Vänta några timmar och kontrollera sedan temperaturen igen. Rumstemperaturen är för hög. Se klimatklasstabellen på märkskylten. Alltför varm mat har lagts in. Låt mat svalna till rumstemperatur före infrysning. Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”. Funktionen FROSTMATIC är på. Se "FROSTMATIC funktion". Det har bildats för mycket frost och is.
www.aeg.com Problem Möjlig orsak Åtgärd Funktionen FROSTMATIC eller COOLMATIC är påslagen. Se "FROSTMATIC-funktionen" eller "COOLMATIC-funktionen". Kalluft cirkulerar inte i produkten. Se till att kalluft kan cirkulera i produkten. Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad om dessa råd inte löser problemet. 2. Justera dörren vid behov. Se monteringsanvisningarna. 3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta auktoriserat servicecenter. 7.2 Stängning av dörren 1.
SVENSKA 8.4 Ventilationskrav FÖRSIKTIGHET! Se monteringsanvisningarna för installationen. Luftflödet bakom produkten måste vara tillräckligt. 5 cm min. 200 cm2 min. 200 cm2 9. BULLER Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
www.aeg.com HISSS! BLUBB! BRRR! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! 10. TEKNISKA DATA 10.1 Tekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 1780 Bredd mm 560 Djup mm 550 Temperaturökningstid Timmar 24 Nätspänning Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50 Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten.
SVENSKA 59 11. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte * produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
222371107-B-262017 www.aeg.