AHB72221LW NL FR DE USER MANUAL Gebruiksaanwijzing Vrieskist Notice d'utilisation Congélateur coffre Benutzerinformation Gefriertruhe 2 16 30
www.aeg.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE......................................................................................... 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.................................................................................4 3. BEDIENING..................................................................................................................6 4. HET EERSTE GEBRUIK................................................................................................ 7 5.
NEDERLANDS 1. 3 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.
www.aeg.com • • • • • Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen met drijfgas in dit apparaat.
NEDERLANDS elektricien om de elektrische onderdelen te wijzigen. • De stroomkabel moet lager blijven dan het niveau van de stopcontact. • Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. • Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. 2.3 Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken. • De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
www.aeg.com 3. BEDIENING 3.1 Bedieningspaneel 1 2 3 4 1 Alarmlampje hoge temperatuur 2 Stroomaanduidinglampje 3 FROSTMATIC-lampje 4 FROSTMATIC knop en Alarmreset 3.2 Inschakelen • draai de temperatuurregeling naar voor minimale koude. • draai de temperatuurregeling naar voor maximale koude. Een gemiddelde instelling is over het algemeen het meest geschikt. 1. Steek dan de stekker in het stopcontact. 2. Draai de temperatuurknop naar rechts op een gemiddelde stand. Het stroomlampje licht op.
NEDERLANDS Leg tijdens de alarmfase geen voedsel in de vriezer. Als de normale omstandigheden hersteld worden gaat het alarmlampje automatisch uit. 3.6 FROSTMATIC-functie Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en voor het voor een lange periode bewaren van ingevroren en diepgevroren voedsel. Leg het voedsel in de vriezer na een voorkoelingsperiode van 24 uur. 7 voedsel in de vriezer.
www.aeg.com LET OP! In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is uitgevallen dan de duur die op de kaart met technische kenmerken onder "maximale bewaartijd bij stroomuitval" is vermeld, moet het ontdooide voedsel snel geconsumeerd worden of onmiddellijk bereid worden en dan weer worden ingevroren (nadat het afgekoeld is). 5.
NEDERLANDS posities zoals getoond in de afbeelding en zet ze vast De manden schuiven in elkaar 946 A 9 B 1061 1201 230 200 1336 De onderstaande afbeeldingen tonen hoeveel manden in de verschillende vriezermodellen kunnen worden geplaatst 1611 U kunt extra manden kopen bij uw plaatselijke klantenservice 6. AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 6.
www.aeg.com 7. ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 7.1 Periodieke reiniging LET OP! Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken. Gebruik geen schoonmaakmiddelen, schuurmiddelen, sterk geparfumeerde schoonmaakproducten of boenwas om de binnenkant van het apparaat schoon te maken Zorg ervoor dat u het koelsysteem niet beschadigt. Het is niet nodig om het compressorgedeelte schoon te maken 1. Schakel het apparaat uit.
NEDERLANDS 7.3 Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt: 11 4. Laat het deksel open om onaangename geurtjes te voorkomen 1. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. 2. Haal al het voedsel eruit 3.
www.aeg.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het deksel gaat moeilijk open. De pakkingen van het deksel Maak de pakkingen van het zijn vies of plakkerig. deksel schoon. De klep is geblokkeerd. Controleer de klep. Het lampje werkt niet. Het lampje is stuk. Zie 'Het lampje vervangen'. De compressor werkt continu. De temperatuur is niet goed Raadpleeg het hoofdstuk ingesteld. 'Bediening'.
NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak 13 Oplossing De temperatuur van het pro- Laat het product afkoelen duct is te hoog. tot kamertemperatuur voordat u het opbergt. Er worden veel producten tegelijk bewaard. Bewaar minder producten tegelijk. De dikte van de rijp is meer dan 4-5 mm. Ontdooi het apparaat. De deksel is te vaak geopend. Open de deksel alleen als het nodig is. De functie FROSTMATIC is ingeschakeld. Raadpleeg de "functie FROSTMATIC".
www.aeg.com 9. MONTAGE WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 9.
NEDERLANDS 15 10. TECHNISCHE GEGEVENS 10.1 Technische gegevens Hoogte mm 876 Breedte mm 1061 Diepte mm 667,5 Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 48 Spanning Volt 230 - 240 Frequentie Hz 50 De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de buitenkant van het apparaat en op het energielabel. 11. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen.
www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...............................................................................17 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................18 3. FONCTIONNEMENT................................................................................................ 20 4. PREMIÈRE UTILISATION...........................................................................................21 5.
FRANÇAIS 1. 17 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.aeg.com • • • • • • • N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique. N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
FRANÇAIS 2.2 Connexion électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
www.aeg.com 2.6 Mise au rebut • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone. • La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
FRANÇAIS Toutefois, on obtiendra le réglage exact en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs : • la température ambiante • la fréquence d'ouverture du couvercle • la quantité d'aliments stockés • l'emplacement de l'appareil. 3.
www.aeg.com Activez la fonction FROSTMATIC 24 heures au moins avant d'introduire les denrées fraîches à congeler dans le compartiment congélateur. La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique. 1) Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette période. La valve d'évacuation d'air facilite l'ouverture du couvercle. 5.
FRANÇAIS Ce système peut également servir de panier lors du dégivrage du congélateur. A 23 B 5.7 Guide de congélation Les symboles indiquent différents types d'aliments congelés. Les numéros indiquent les durées de conservation en mois correspondant aux différents types d'aliments congelés. La validité de la durée de conservation maximale ou minimale indiquée dépend de la qualité des aliments et de leur traitement avant la congélation.
www.aeg.com 6.2 Conseils pour le stockage des aliments surgelés Pour obtenir les meilleures performances possibles : • assurez-vous que les denrées surgelées achetées dans le commerce ont été correctement entreposées par le revendeur ; • prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des denrées du magasin à votre domicile ; • évitez d'ouvrir trop souvent le couvercle du congélateur et ne le laissez ouvert que le temps nécessaire.
FRANÇAIS 4. Une fois le dégivrage terminé, séchez soigneusement l'intérieur, puis remettez le bouchon en place. 5. Mettez l'appareil en marche. 6. Réglez le thermostat pour obtenir le plus de froid possible et faites fonctionner l'appareil pendant deux ou trois heures en utilisant ce réglage. 7. Replacez les denrées dans le compartiment. 25 1. Éteignez l'appareil et débranchez-le. 2. Retirez tous les aliments 3. Dégivrez et nettoyez l'appareil et tous les accessoires. 4.
www.aeg.com Problème Cause probable Solution Le voyant d'alimentation clignote. Une erreur s'est produite lors de la mesure de la température ou l'appareil ne fonctionne pas correctement. Contactez le service aprèsvente agréé le plus proche. Le couvercle ne ferme pas complètement. Des emballages d'aliments bloquent le couvercle. Placez correctement les paquets en vous reportant à l'autocollant dans l'appareil. Il y a trop de givre. Éliminez l'excédent de givre.
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Il y a une erreur dans le réglage de la température. Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement ». 27 Le compresseur ne démarre Ce phénomène est normal, il Le compresseur démarre au pas immédiatement après ne s'agit pas d'une anomabout d'un certain temps. avoir appuyé sur la touche lie. FROSTMATIC, ou après avoir changé la température. Il est impossible de régler la température. La fonction FROSTMATIC est activée.
www.aeg.com AVERTISSEMENT! Ne retirez pas le diffuseur au moment du remplacement. N'utilisez pas le congélateur si le diffuseur de l'ampoule n'est pas installé ou est endommagé. 3. Branchez l'appareil sur le secteur. 4. Ouvrez le couvercle. Vérifiez que l'ampoule s'allume. 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 2.
FRANÇAIS • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 9.3 Exigences en matière de ventilation 29 1. Placez l'appareil parfaitement d'aplomb sur une surface plane et solide. L'appareil doit reposer sur ses quatre pieds. 2. Laissez un espace de 5 cm entre l'appareil et le mur arrière. 3. Laissez un espace de 5 cm entre l'appareil et les côtés.
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 31 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................32 3. BETRIEB......................................................................................................................34 4. ERSTE INBETRIEBNAHME....................................................................................... 35 5.
DEUTSCH 1. 31 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
DEUTSCH • Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen. • 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • Das Gerät muss geerdet sein. • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich anderenfalls an eine Elektrofachkraft. • Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
www.aeg.com • Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Behörde. • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird.
DEUTSCH • Drehen Sie den Temperaturregler auf , um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen. • Drehen Sie den Temperaturregler auf , um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen. Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet. Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksichtigt werden, dass die Temperatur im Innern des Geräts von verschiedenen Faktoren abhängt: • Raumtemperatur • Häufigkeit der Türöffnung • Menge der eingelagerten Lebensmittel • Standort des Geräts. 3.
www.aeg.com 5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 5.1 Einfrieren frischer Lebensmittel Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen Lagern von bereits gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln. Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie die Funktion FROSTMATIC mindestens 24 Stunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach legen, ein.
DEUTSCH ihn im Uhrzeigersinn in Richtung des Symbols . 2. Zum Öffnen des Gefriergeräts stecken Sie den Schlüssel vorsichtig in die Verriegelung und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn in Richtung des Symbols 37 Gefriergut an. Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab, ob der obere oder der untere Wert für die angezeigte Lagerzeit gilt. . Ersatzschlüssel sind bei Ihrem lokalen Kundendienst erhältlich.
www.aeg.com 6.1 Hinweise zum Einfrieren Im Folgenden finden Sie wertvolle Tipps für das optimale Einfrieren von Lebensmitteln: • Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typschild angegeben. • Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gerät. • Frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein.
DEUTSCH Wischen Sie vorsichtig die Deckeldichtung ab. 3. Trocknen Sie das Gerät vollständig ab. 4. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. 5. Schalten Sie das Gerät ein. 7.2 Abtauen des Gefriergeräts VORSICHT! Verwenden Sie niemals scharfe Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis, da diese das Gerät beschädigen können. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
www.aeg.com 8.1 Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert überhaupt nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten sie das Gerät ein. Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker korrekt in die Steckdose. Es liegt keine Spannung an der Steckdose an. Schließen Sie das Gerät an eine andere Steckdose an. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. Das Gerät erzeugt Geräusche. Unebenheiten im Boden wurden nicht ausgeglichen.
DEUTSCH Problem 41 Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Lebensmittel waren noch zu warm. Lassen Sie die Lebensmittel vor dem Einlagern auf Raumtemperatur abkühlen. Der Deckel ist nicht richtig geschlossen. Prüfen Sie, ob der Deckel gut schließt und die Dichtungen unbeschädigt und sauber sind. Die Funktion FROSTMATIC ist eingeschaltet. Siehe hierzu „FROSTMATICFunktion“. Der Deckel ist nicht richtig geschlossen oder die Dichtung hat sich verformt/ist verschmutzt.
www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Funktion FROSTMATIC ist eingeschaltet. Siehe hierzu „FROSTMATICFunktion“. Die einzufrierenden Packungen liegen zu dicht aneinander. Kaltluftzirkulation im Gerät sicherstellen. 8.2 Kundendienst Wenn Ihr Gerät noch immer nicht korrekt arbeitet, nachdem Sie die oben genannten Prüfungen durchgeführt haben, kontaktieren Sie bitte den nächsten autorisierten Kundendienst. Bitte geben Sie beim Kundendienst Modell und Seriennummer Ihres Geräts an.
DEUTSCH Installieren Sie dieses Gerät in einem trockenen, gut belüfteten Raum, in dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist: Klimaklasse Umgebungstemperatur SN +10 °C bis +32 °C N +16 °C bis +32 °C ST +16 °C bis +38 °C T +16 °C bis +43 °C Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen auftreten, wenn sie außerhalb dieses Temperaturbereichs betrieben werden.
www.aeg.com Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette. 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie * Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
DEUTSCH 45
www.aeg.
DEUTSCH 47
804181466-A-412016 www.aeg.