B4100-1 COMPETENCE Integreeritav multifunktsionaalne küpsetusahi Kasutusjuhend
Lugupeetud ostja Palun lugege käesolevat kasutusjuhendit tähelepanelikult. Eelkõige pöörake tähelepanu osale “Ohutusjuhised” esimestel lehekülgedel. Hoidke kasutusjuhend alles ja andke see koos seadmega edasi uuele omanikule. Hoiatav kolmnurgakujuline sümbol ja/või sõnad “Hoiatus!”, “Ettevaatust!” ja “Tähelepanu!” viitavad märkustele, mis on olulised teie ohutuse tagamiseks seadmega töötamisel. Pöörake palun nendele märkustele kindlasti tähelepanu. 1.
Sisukord Ohutusjuhised .................................................................................................................4 Utiliseerimine...................................................................................................................5 Pakkematerjalide utiliseerimine.....................................................................................5 Keskkonnasõbralik isolatsioon ..........................................................................................
Ohutusjuhised Uue seadme montaaži ja ühendamist tohivad teostada üksnes vastavat volitust omavad spetsialistid. Sellest nõudest mittekinnipidamisel tekkinud rikkeid ei parandata garantiiremondi korras. AEG elektriseadmete käsitsemisel kehtivad ohutusnõuded vastavad elektriseadmete kasutamisel kehtivatele tunnustatud standarditele ja Saksa seadustele. Käesoleva seadme tootjana leiame siiski, peame teid täiendavalt tutvustama järgmiste ohutustehnika nõuetega.
Seadme kahjustamise vältimine • • • • • • Ärge laotage praeahju alumiiniumfooliumi ega asetage praealuseid, küpsetusplaate jms ahju põhja, sest kontsentreeritud kuumus võib kahjustada praeahju emailkatet. Puhastage pliiti pärast iga toiduvalmistamist. Nii on plekke kõige lihtsam eemaldada ja need ei põle pliidipinnale kinni. Küpsetusplaadilt maha loksunud puuviljamahl jätab raskesti eemaldatavaid plekke. Väga mahlaste pirukate korral tuleb kasutada universaalset küpsetusplaati.
Seadme kirjeldus Juhtpaneel Ahju sisselülitamise märgutuli Temperatuuri märgutuli Kella funktsioonid Temperatuuri valikunupp Ahju funktsioonide valikunupp Seade on varustatud sissevajutatavate pööratavate nuppudega. Ahju funktsioonid ja funktsioonide näidik Valikunupp praeahju soovitava funktsiooni valimiseks. Praeahju funktsioonide näidikul kuvatakse praeahju valitud funktsiooni. Temperatuuri valikunupp ja temperatuuri näidik Valikunupp soovitud praeahju temperatuuri seadistamiseks.
Automaatse sisse- ja väljalülitamise funktsioon Praeahju TÖÖTAMISE KESTUSE ja TÖÖTAMISE LÕPU funktsioonide abil on võimalik kella programmeerida nii, et praeahi lülitub automaatselt välja või sisse ja välja. Praeahju varustus Tugivõrede tasapinnad Praeahju mõlemale küljele on paigutatud tugivõred, kuhu saab praeahju tarvikuid asetada viiele erinevale tasapinnale.
Küpsetustabel Praeahju ukse siseküljele on kinnitatud küpsetustabel, mis sisaldab informatsiooni tavalisemate roogade valmistamise kohta.
Praeahju funktsioonid Praeahjul on järgmised funktsioonid: Soolo-kuum õhk See on parim funktsioon pirukate küpsetamiseks ühel tasapinnal. Lisaks sobib see funktsioon tugevasti pruunistatud ja krõbeda koorikuga toitude küpsetamiseks. Sellisteks küpsetisteks on pitsa, sibulapirukas (quiche lorraine), juustukook jne. Praeahju temperatuur on selle funktsiooni korral 20-40 ºC võrra madalam kui funktsiooni Kahepoolne kuumutamine korral.
Enne pliidi esimest kasutamist Puhastamine enne esimest kasutamist Enne esimest kasutamist tuleb praeahju põhjalikult puhastada. Puhastamise kergendamiseks võib sisse lülitada praeahju valgustuse. 1. Keerake praeahju funktsiooni lülitusnupp asendisse Ahju valgustus . 2. Võtke praeahjust välja kõik tarvikud ja praeplaatide tugivõred ning peske neid sooja vee ja pesemisvahendiga. 3. Seejärel peske praeahju samuti sooja vee ja pesemisvahendiga ning kuivatage. 4. Pühkige pliidi esipaneeli üksnes niiske lapiga.
Kellaaja muutmine 1. Vajutage nuppu VALIMINE nii mitu korda, kuni funktsiooni KELLAAEG näidik vilgub. 2. Seadistage nupu + või - abil õige kellaaeg. 3. Oodake 5 sekundit. Vilkumine lõpeb ja kellanäidikul kuvatakse seadistatud kellaaega. Seade on kasutusvalmis. Kellaaega on võimalik muuta üksnes siis, kui ei ole seadistatud ühtegi automaatfunktsiooni (TÖÖTAMISE KESTUS või TÖÖTAMISE LÕPP).
Praadimisresti ja universaalse küpsetusplaadi kohaleasetamine Kõik praeahjutarvikud omavad paremas ja vasakus servas väikseid kumerusi. Need kumerused takistavad tarvikute väljalibisemist ning peavad alati olema allapoole pööratud. Resti kohaleasetamine Rest tuleb kohale asetada selliselt, et mõlemad juhtvardad on ülespoole pööratud. Väljalibisemise takisti peab olema pööratud allapoole ja jääma praeahju kambri tagumisse ossa.
Automaatfunktsiooni kasutamine On võimalik valida järgmiseid funktsioone: TÖÖTAMISE KESTUS Funktsiooni TÖÖTAMISE KESTUS abil saab seadistada ajavahemiku, mille jooksul praeahi peab töötama. Vajutage nuppu VALIMINE nii mitu korda, kuni vilgub funktsiooni TÖÖTAMISE KESTUS märgutuli. 2. Nupu + või - abil seadistage soovitud toiduvalmistamise kestus. Oodake 5 sekundit. Näidik hakkab uuesti näitama kellaaega. Praeahju funktsiooni TÖÖTAMISE KESTUS märgutuli süttib ja ahi hakkab otsekohe tööle.
TÖÖTAMISE LÕPETAMINE Funktsiooni TÖÖTAMISE LÕPETAMINE abil saab praeahju seada automaatsele väljalülitumisele. Vajutage nuppu VALIMINE nii mitu korda, kuni vilgub funktsiooni TÖÖTAMISE LÕPETAMINE märgutuli. Nupu + või - abil seadistage soovitud väljalülitumise aeg. Oodake 5 sekundit. Näidik hakkab uuesti kellaaega näitama. Süttib märgutuli TÖÖTAMISE LÕPETAMINE ja ahi hakkab otsekohe tööle.
TÖÖTAMISE KESTUS ja TÖÖTAMISE LÕPETAMINE kombineeritult Funktsioone TÖÖTAMISE KESTUS ja TÖÖTAMISE LÕPETAMINE on võimalik kasutada üheaegselt, kui praeahju on vaja mingil hilisemal ajamomendil automaatselt sisse- ja välja lülitada. 1. Seadistage funktsiooni TÖÖTAMISE KESTUS abil ajavahemik, mis on vajalik toidu valmimiseks. Näiteks 1 tund. 2. Seadistage funktsiooni TÖÖTAMISE LÕPETAMINE abil ajamoment, millal roog peab olema valmis. Näiteks kell 14.05. 3.
COUNTDOWN-FUNKTSIOON COUNTDOWN-ajaarvestuse lõppemisel kostab helisignaal. 1. Vajutage nuppu VALIMINE nii mitu korda, kuni vilgub COUNTDOWN-funktsiooni märgutuli. 2. Seadistage nupu + või - abil soovitud COUNTDOWNajavahemik. (maksimaalselt 2 tundi ja 30 minutit) 3. Oodake 5 sekundit. Näidikul kuvatakse allesjäänud aega. COUNTDOWN-funktsiooni märgutuli süttib. Ajavahemiku täissaamisel hakkab funktsiooni märgutuli vilkuma ja kahe minuti jooksul kostab helisignaal. 4.
Praeahju kasutamine, tabelid ja nõuanded Küpsetamine Küpsetamiseks kasutatakse praeahju funktsioone Soolo – kuum õhk või Kahepoolne kuumutamine . , Multi – kuum õhk Tähelepanu! Küpsetamisel ärge kasutage rasvafiltrit! Küpsetusvormid • Funktsiooni Kahepoolne kuumutamine korral sobivad kasutamiseks tumedast metallist küpsetusvormid ja spetsiaalse kihiga kaetud vormid. • Funktsioonidele Soolo – kuum õhk ja Multi – kuum õhk korral sobivad kasutamiseks ka heledast metallist küpsetusvormid.
Üldised juhised • Loendage praeahju tasapindu alati alt üles. • Küpsetusplaatide sisselükkamisel peab kaldserv jääma ettepoole! • Kookide küpsetamisel seadke küpsetusvorm alati resti keskele. • Funktsioonide Soolo – kuum õhk ja Kahepoolne kuumutamine korral võib küpsetada kahes küpsetusvormis korraga. Seadke küpsetusvormid teineteise kõrvale restile. Küpsetusaeg pikeneb, kuid vaid veidi.
Küpsetustabel Küpsetamine ühel praeahju tasapinnal Küpsetise liik Soolo – kuum õhk Kahepoolne Aeg kuumutamine Praeahju Temperatuur mõlemale tasapind ºC funktsioonile (arvestus h : min alt üles) Praeahju tasapind (arvestus alt üles) Temperatuur ºC Rõngas- koogid 1 150-160 1 160-180 0:50 – 1:10 Liivakook/ puuviljakook 1 140-160 1 150-170 1:10 – 1:30 1 150-160 1 160-180 0:25 – 0:40 3 170-180 2 190-2101 0:10 – 0:20 Biskviittainast tordipõhi 3 150-170 2 170-190 0:20 – 0:25 Katteg
Küpsetise liik Kahepoolne kuumutamine Soolo – kuum õhk Aeg Praeahju Temperatuur Praeahju Temperatuur mõlemale tasapind ºC tasapind ºC funktsioonile (arvestus (arvestus h : min alt üles) alt üles) Muretainast puuviljakook1 Õrna täidisega plaadikoogid (näiteks kohupiimaja kreemikoogid, mandlikattega meevahukoorekoogid ) 3 160-170 3 170-190 0:40 – 1:20 - - 3 160-1801 0:40 – 1:20 Pitsa (rohke kattega)2 Pitsa (õhuke) 1 180-200 1 190-2101 0:30 – 1:00 1 200-220 1 230-3001 0:10 – 0:25 1 0
Küpsetamine mitmel praeahju tasapinnal Multi – kuum õhk Küpsetise liik Praeahju tasapind (arvestus alt üles) Temperatuur ºC 2 tasapinda 3 tasapinda Aeg h : min Küpsetusplaadil küpsetatavad tooted Tuuletaskud/ ekläärid 1/4 - 140-1801 0:35 – 0:60 Purukook 1/4 - 140-160 0:30 – 0:60 Muretainaküpsised Kreemitorukesed 1/4 1/4 1/3/5 1/3/5 150-160 140-150 0:15 – 0:35 0:20 – 0:60 Võiküpsised 1/4 - 160-170 0:25 – 0:40 Beseekoogid, besee 1/4 - 80-100 2:10 – 2:50 Mandli- või pähkliküpsised V
Vormiroogade ja üleküpsetatud roogade tabel Küpsetise liik Kahepoolne kuumutamine Praeahju Temperatuur tasapind ºC (arvestus alt üles) Infrapunapraadimine Aeg Praeahju Temperatuur mõlemale tasapind ºC funktsioonile (arvestus h : min alt üles) Nuudlivorm Lasanje 1 1 180-200 180-200 1 1 160-170 160-170 0:45 – 1:00 0:25 – 0:40 Üleküpsetatud juurvili1 1 200-220 1 160-170 0:15 – 0:30 Üleküpsetatud baketid1 1 200-220 1 160-170 0:15 – 0:30 Suflee Kalavorm 1 1 180-200 180-200 1 160-170 0
Praadimine Praadimiseks kasutage praeahju funktsioone Infrapunapraadimine kuumutamine või Kahepoolne Praadimisnõud • Praadimiseks sobivad igasugused tulekindlad nõud. • Plastkäepidemetega nõude kasutamisel tuleb jälgida, et käepidemete materjal oleks kuumakindel. • Suuri lihatükke (näiteks kalkun, hani, 3-4 kanapoega, 3-4 vasikajalga) võib praadida otse universaalsel praeplaadil või restil, mille alla on asetatud universaalne praeplaat.
Praadimistabel Liha liik Kogus Kaal Kahepoolne kuumutamine Praeahju Temperatuur tasapind ºC (arvestus alt üles) Infrapunapraadimine Praeahju Temperatuur tasapind ºC (arvestus alt üles) Aeg tunnid: minutid Loomaliha Hautatud/ praetud liha 1-1,5 kg 1 200-250 - - Rostbiif või filee 2:00–2:30 paksusega 1 cm paksus 1 cm 1 250-2701 1 190-200 0:05–0:06 - seest roosa paksus 1 cm 1 250-2701 1 180-190 0:06–0:08 - hästi küpsenud paksus 1 cm 1 250-2701 1 170-180 0:08–0:10 Abatükk, kael,
Liha liik Kogus Kaal Kahepoolne kuumutamine Infrapunapraadimine Praeahju Temperatuur Praeahju Temperatuur tasapind ºC tasapind ºC (arvestus (arvestus alt üles) alt üles) Aeg tunnid: minutid Ulukiliha Jänese kuni 1 kg seljatükid, jänesejalad 3 220-2501 3 160-170 0:25–0:40 Hirve/ põdra seljalõigud 1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:15–1:45 Hirve-/ põdrajalg 1,5-2 kg 1 200-210 1 160-180 1:30–2:15 Tükeldatud Tükid linnuliha suurusega 4-6 tükki 200-250 g 3 220-250 3 180-200 0:35-0:50
Grillimine Grillimiseks kasutatakse praeahju funktsiooni Topeltgrill seadistamisega . või Grill koos temperatuuri Tähelepanu! Tühja ahju tuleb alati funktsiooni Grill abil 5 minutit ette soojendada! Grillimisnõud • Kasutage grillimiseks üheaegselt resti ja universaalset praadimisplaati. Praeahju tasapinnad • Lapikute toiduainete grillimiseks kasutage alati praeahju 4. tasapinda alt loetuna.
Sulatamine Toiduainete sulatamiseks kasutage praeahju funktsiooni Sulatamine . Sulatamisel kasutatavad nõud • • Pange sulatatavad toiduained taldrikule ja asetage taldrik restile. Katke toiduained üksnes kalkapaberiga või sobiva kilega. Ärge katke sulatatavaid toiduaineid taldriku või kausiga, sest see pikendab tunduvalt sulamiseks kuluvat aega. Praeahju tasapinnad • Toiduainete sulatamiseks asetage rest praeahju esimesele tasapinnale alt loetuna.
Konserveerimine Konserveerimiseks kasutage praeahju funktsiooni Multi – kuum õhk . Konserveerimisel kasutatavad nõud Kasutage konserveerimiseks üksnes müügil olevaid klaaspurke (kummitihendiga klaaskaanega konserveerimispurke). • Kinnikeeratavate ja bajonettkaantega klaaspurgid ega metallpurgid ei ole kasutamiseks sobivad. • Praeahju tasapinnad • Kasutage konserveerimiseks praeahju esimest tasapinda alt loetuna. Juhised konserveerimiseks Kasutage konserveerimisel universaalset praeplaati.
Puhastamine ja hooldus Seadme puhastamine väljastpoolt Pühkige seadme esipaneeli pehme lapiga, mida on immutatud pesemisvahendi sooja lahusega. • Ärge kasutage mingeid aktiivseid keemilisi pesuvahendeid, teravaid ega abrasiivseid pesemisvahendeid. • Roostevabast terasest esipaneeli puhastamiseks kasutage müügil olevaid puhastusvahendeid. Need puhastusvahendid moodustavad ühtlasi kaitsekile, mis kaitseb esipaneeli näpujälgede eest.
Praeplaatide külgmised tugivõred Praeahju külgseinte pesemiseks võib vasak- ja parempoolsed praeplaatide tugivõred praeahju sisekambrist võtta välja. Praeplaatide külgmiste tugivõrede väljavõtmine Tõmmake külgmised tugivõred alul eest seina küljest lahti (1) ning võtke need seejärel tagumistelt kinnitustelt maha (2).
Praeahju valgusti Hoiatus! Elektrilöögi oht! Enne praeahju valgusti pirni vahetamist tuleb: - praeahi välja lülitada! - keerata või lülitada välja vastav kaitse kaitsmekarbis. Praeahju tagumise valgusti pirni vahetus/ valgusti klaaskupli puhastamine 1. Võtke ära parempoolne tugivõre. 2. Asetage praeahju põhja riie. 3. Võtke vasakule keerates ära valgusti klaaskuppel ja puhastage seda. 4. Vahetage välja praeahju pirn 40 W, 230 V, kuumakindlusega 300 ºC. 5. Keerake klaaskuppel uuesti tagasi. 6.
Grillimise kuumutuselement Praeahju lae puhastamise hõlbustamiseks võib grillimise kuumutuselemendi alla pöörata. Grillimise kuumutuselemendi allapoole pööramine 1. Hoiatus! Kuumutuselementi tohib alles siis allapoole pöörata, kui praeahi on välja lülitatud ega esine enam põletusohtu! 2. Võtke ära külgmised tugivõred. 3. Võtke kuumutuselemendil eest servast kinni ja tõmmake üle praeahju siseseinas oleva väljaulatuse ettepoole. 4. Kuumutuselementi on nüüd võimalik alla pöörata. 5.
Praeahju uks Praeahju ust on puhastamiseks võimalik eest ära võtta. Praeahju ukse mahavõtmine 1. Tehke praeahju uks täiesti lahti. 2. Võtke mõlemalt uksešarniirilt täielikult maha messingivärvi kinnitushoob (1). 3. Võtke mõlema käega ukse külgedelt kinni ja, ületades vastupanu, sulgege praeahju uks umbes kolme neljandiku ulatuses (2). 4. Võtke praeahju uks maha (Ettevaatust! Uks on raske!) (3). 5.
Praeahju ukseklaas Praeahju uks on varustatud kolme üksteise taha paigutatud klaaspaneeliga. Kahte sisemist klaaspaneeli on võimalik pesemiseks ära võtta. Hoiatus! Järgmisi operatsioone sooritage üksnes olukorras, kus praeahju uks on eest ära võetud! Kui hakkate eemaldama klaase eest mitte ära võetud ukse juures, võib uks oma kaalu vähenemise tõttu kiiresti kinni minna ja teid vigastada. Ülemise ukseklaasi eemaldamine 1. Võtke uks ära ja asetage käepidemega allapoole pehmele tasasele alusele. 2.
Ülemise ukseklaasi ettepanek Ülemine klaasile on trükitud kiri. Klaasi sissepanekul peab kiri avatud ukse juures olema eestpoolt ülevalt loetav. 1. Asetage ülemine klaas ülevalt kaldu käepideme poolt ukseraami (1). 2. Laske klaas alla (2). Asetage klaas, ületades vedru vastupanu, käepideme poolt kinnitusraami ette ja lükake klaas kinnitusraami alla. 3. Klaas peab kõvasti kinni jääma! 4. Pange praeahju uks uuesti ette.
Erivarustus Ahju juurde on võimalik tellida järgmist erivarustust: Väljatõmmatava resti eriseadis BAZ2-1 koos universaalse restiga E-Nr. 944 189 100 Toitude praeahjust väljavõtmise kergendamiseks. Küpsetusplaate või –reste on võimalik kahelt siinilt ükshaaval kindlalt välja tõmmata, ilma et peaks kartma plaatide/restide kalduminekut. Väljatõmmatava resti eriseadis BAZ3-1 koos universaalse restiga E-Nr. 944 189 101 Toitude praeahjust väljavõtmise kergendamiseks.
Praadimis-/rasvapann, sile email E-Nr. 611 898 624 Paksude pirukate küpsetamiseks ja suures koguses küpsetamiseks, grillimiseks ja üleküpsetamiseks. Lihtne puhastada ja lõikekindel. SUPER CLEANpraadimis-/rasvapann E-Nr. 944 189 033 Eriti lihtne puhastada. Universaalne rest E-Nr. 944 189 010 Sobiv nõude ja küpsetusvormide ahju asetamiseks, praadimiseks ja grillimiseks (ei sobi kasutamiseks koos väljatõmmatava resti eriseadisega). SUPER CLEANuniversaalne rest E-Nr. 944 189 034 Eriti lihtne puhastada.
Tehnilised näitajad Praeahju sisemõõtmed Kõrgus x laius x sügavus Kasulik maht 31,0 cm x 40,5 cm x 41,0 cm 51 l Nõuded, standardid, eeskirjad Käesolev seade vastab järgmistele normatiividele: • EN 60 335-1 ja EN 60 335-2-6 kodumajapidamises kasutatavate ja analoogse kasutusega elektriseadmete ohutuse kohta ja • DIN 60 350 ja • DIN 44546 / 44547 / 44548 kodumajapidamises kasutatavate elektripliitide omaduste kohta.
Teenindus Osas “Mida teha, kui …” on toodud seadme töös esineda võivate häirete loetelu, mida on võimalik iseseisvalt kõrvaldada. Häirete korral seadme töös tuleb esmalt vaadata seda loetelu. Kui on tegemist tehnilise veaga, tuleb pöörduda lähimasse teeninduskeskusesse. (Aadressid ja telefoninumbrid on toodud teeninduskeskuste nimekirjas). Enne teeninduskeskusega ühendust võtmist tuleb ennast igal juhul hästi ette valmistada.
ELECTROLUX EESTI AS GARANTIIREMONDI EESKIRJAD. Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast (ostukviitung).Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja muudes õigusaktides sätestatud nõuetele. Garantiiremondi sisuks on: * toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-, ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine.
Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote etiketil); * Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida; Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast. Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel.
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E-lux Kodutehnika Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076 OÜ GASPRE Õle 27, Tallinn Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6507580 Fax 6507589 Lääne-Virumaa FIE JÜRI NIRGI Tedre 11, RAKVERE Kodumasinad Tel. 032 40472, 051 75742 Ida-Virumaa OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19, NARVA Kodumasinad Tel. 035 60708, 056 486164 OÜ ALBAVIS PRO Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme Kodumasinad Tel.