BE3003001 HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU
ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega. PRIBOR I POTROŠNI MATERIJAL U AEG web trgovini pronaći ćete sve što vam je potrebno za održavanje vaših AEG uređaja besprijekorno čistima i u savršenom radnom stanju.
Sadržaj 3 SADRŽAJ 4 7 8 9 10 11 12 12 23 26 27 27 Informacije o sigurnosti Opis proizvoda Prije prve uporabe Svakodnevna uporaba Funkcije sata Korištenje pribora Dodatne funkcije Korisni savjeti i preporuke Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci Briga za okoliš U ovom se priručniku koriste sljedeći simboli: Važne informacije koje se odnose na vašu osobnu sigurnost i informacije o tome kako spriječiti oštećenja na uređaju.
Informacije o sigurnosti INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upu‐ te uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe. Sigurnost djece i slabijih osoba UPOZORENJE Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
Informacije o sigurnosti 5 • Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Za zamjenu oštećenog kabela napajanja kontaktirajte ovlašteni servis. • Ne dopustite da kabel napajanje dodiruje vrata uređaja, posebice kada su vrata vruća. • Zaštita od strujnog udara dijelova pod naponom i izoliranih dijelova mora biti pričvršćena na takav način da se ne može ukloniti bez alata. • Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja.
Informacije o sigurnosti - ne stavljajte vodu izravno u vrući uređaj. - ne držite vlažnu hranu i posuđe u uređaju nakon završetka kuhanja. - budite oprezni prilikom vađenja ili postavljanja pribora. • Gubitak boje emajla nema utjecaj na performanse uređaja. To nije neispravnost u smislu prava na jamstvo. • Za vrlo vlažne kolače koristite duboku pliticu. Voćni sokovi mogu izazvati pojavu mrlja koje mogu biti trajne.
Opis proizvoda OPIS PROIZVODA Opći pregled 2 3 4 5 6 1 7 8 5 4 13 3 9 2 1 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Upravljačka ploča Regulator funkcija pećnice Žaruljica/simbol napajanja Elektronički programator Regulator temperature Žaruljica/simbol/indikator temperature Grijaći element Žarulja pećnice Ventilator Grijaći element na stražnjoj stjenci Donji grijaći element Vodilice police na skidanje Položaji polica 7
Prije prve uporabe Dodatni pribor za pećnicu • Žične police Za posude za kuhanje, kalupe za pečenje kolača i mesa. • Plitica za pečenje tijesta i peciva Za kolače i kekse. • Duboka plitica Može se koristiti za pečenje tijesta/peciva i mesa/ribe ili kao posuda za sakupljanje mas‐ noće. PRIJE PRVE UPORABE UPOZORENJE Pogledajte poglavlje „Informacije o sigurnosti“. Početno čišćenje • Izvadite sve dijelove iz uređaja. • Očistite uređaj prije prve upotrebe. Pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“.
Svakodnevna uporaba 9 Nakon priključivanja uređaja na napajanje ili nakon prekida napajanja, indikator funkcije vremena automatski treperi. Za postavljanje vremena koristite gumbe „+ “ ili „-“. Nakon otprilike 5 sekundi treperenje prestaje i na zaslonu se prikazuje postavljeno vrijeme. Za promjenu sata ne smijete istovremeno postaviti automatsku funkciju (Trajanje ili Završetak ). SVAKODNEVNA UPORABA UPOZORENJE Pogledajte poglavlje „Informacije o sigurnosti“.
Funkcije sata Funkcija pećnice Odmrzavanje Uređaj Odmrzavanje zamrznutih namirnica. Roštiljanje Roštiljanje tanjih komada u sredini roštilja i pripremanje to‐ sta. Brzo roštiljanje Roštiljanje tanjih komada u većim količinama i pripremanje tosta. Turbo roštilj Pečenje većih komada mesa ili peradi s kostima na jednoj razini. Također i za potamniti hranu, primjerice zapeći.
Korištenje pribora 2. 3. Pritišćite regulator dok ne počne treperiti željen indikator funkcije. Za postavljanje sata radi funkcije Zvuč‐ nog alarma , Trajanje ili Završetak koristite tipke „+“ ili „-“. Uključuje se odgovarajući indikator. Nakon dovršetka postavljenog vremenskog razdoblja zatreperit će in‐ dikator funkcije i na dvije minute se uključuje zvučni signal. Nakon dovršetka funkcija Trajanje 4. 5. i Završetak pećnica se automatski isključuje.
Dodatne funkcije Istovremeno umetanje mreže za pečenje i duboke plitice Mrežu za pečenje postavite na duboku pliticu. Gurnite duboku pliticu između vodilica na jednu od razina pećnice. DODATNE FUNKCIJE Ventilator za hlađenje Kada uređaj radi, ventilator za hlađenje automatski se uključuje kako bi površinu uređaja održao hladnom. Ako isključite uređaj, ventilator za hlađenje i dalje radi sve dok se uređaj ne ohladi.
Korisni savjeti i preporuke 13 • Vrijeme pečenja može se produžiti za 10 do 15 minuta ako pečete kolače na više razina. • Kolači i pite u početku se možda neće ravnomjerno zapeći ako ih pečete na različitim razinama. Ako se to dogodi, nemojte mijenjati postavku temperature. Razlika će se izjed‐ načiti tijekom pečenja. Pečenje tijesta i peciva na jednom nivou: Pečenje u kalupima Vrsta pečenja tijesta i peciva Funkcije pećnice Položaj rešetke Temperatura u °C Vrijeme u min.
Korisni savjeti i preporuke Vrsta pečenja tijesta i peciva Funkcije pećnice Položaj rešetke Temperatura u °C Vrijeme u min. Gornji i donji grijač 2 160 - 180 1) 50 - 70 Kruh (raženi): 1. Prvi dio po‐ stupka pe‐ čenja. 2. Drugi dio po‐ stupka pe‐ čenja.
Korisni savjeti i preporuke Vrsta pečenja tijesta i peciva 15 Funkcije pećnice Položaj rešetke Temperatura u °C Vrijeme u min.
Korisni savjeti i preporuke Vrsta pečenja tijesta i peciva Vrući zrak Položaj rešetke Temperatura u °C Vrijeme u min.
Korisni savjeti i preporuke Rezultati pečenja tijesta i peci‐ va 17 Mogući uzrok Rješenje Kolač neravnomjerno tamni. Temperatura pećnice je previ‐ soka, a vrijeme pečenja je prekratko. Postavite nižu temperaturu pećnice i produžite vrijeme pe‐ čenja. Kolač neravnomjerno tamni. Smjesa je neravnomjerno ra‐ spoređena. Ravnomjerno rasporedite smjesu po pekaču za pecivo. Kolač nije gotov za određeno vrijeme pečenja. Temperatura pećnice je pre‐ niska.
Korisni savjeti i preporuke Vrsta mesa Količina Funkcije peć‐ nice Položaj re‐ šetke Temperatura u °C Vrijeme u min.
Korisni savjeti i preporuke Vrsta mesa 19 Količina Funkcija peć‐ nice Položaj re‐ šetke Temperatura u °C Vrijeme u min. Srneći hrbat 1,5 – 2 kg Gornji i donji grijač 1 210 - 220 35 - 40 Srneći but 1,5 – 2 kg Gornji i donji grijač 1 180 - 200 60 - 90 Količina Funkcija peć‐ nice Položaj re‐ šetke Temperatura u °C Vrijeme u min.
Korisni savjeti i preporuke Hrana za ro‐ štiljanje Položaj rešetke Temperatura Teleća rebra 2 Janjeća leđa 3 3/4 Riba, 500 - 1 000 g Vrijeme u min. 1. strana 2. strana 210 - 230 30 - 40 30 - 40 210 - 230 25 - 35 20 - 25 210 - 230 15 - 30 15 - 30 Veliki roštilj Hrana za roštiljanje Položaj rešetke Vrijeme u min. 1. strana 2.
Korisni savjeti i preporuke Vrsta pečenja Razina police Temperatura u °C Vrijeme u min. 2 180 - 200 1) 15 - 25 Piroške (ruska verzija pizze calzone) 21 1) Prethodno zagrijte pećnicu 2) Koristite duboku pliticu Odmrzavanje Izvadite namirnice iz pakiranja. Hranu stavite na tanjur. Ne pokrivajte zdjelom ili drugim tanjurom. To može produljiti vrijeme odmrzavanja. Koristite prvi položaj police u pećnici. To je najniža razina. Vrijeme odmrza‐ vanja u min. Vrijeme dodatnog odmrzavanja u min.
Korisni savjeti i preporuke Namirnice za su‐ šenje Razina police 1 razina 2 razine 3 1/4 Začinsko bilje Temperatura u °C Vrijeme u satima (smjernice) 40 - 50 2-3 Temperatura u °C Vrijeme u satima (smjernice) Voće Namirnice za su‐ šenje Razina police 1 razina 2 razine Šljive 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Marelice 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Jabuke izrezane na ploške 3 1/4 60 - 70 6-8 Kruške 3 1/4 60 - 70 6-9 Konzerviranje - Donji grijač Vodite računa o sljedećem: • Koristite samo posud
Čišćenje i održavanje 23 Povrće Temperatura u °C Konzerviranje do po‐ četka stvaranja mjehu‐ rića u min. Nastavak kuhanja pri 100°C u min.
Čišćenje i održavanje Uklanjanje vodilice police 1. Povucite prednji kraj vodilica polica od bočnih stijenki. 2. Povucite vodilicu za policu od stražnje stjenke kako biste je izvadili. Za postavljanje vodilice police ponovite po‐ stupak obrnutim redoslijedom. Važi uz teleskopske vodilice: Klinove za držanje na teleskopskim vo‐ dilicama morate usmjeriti prema naprijed! 2 1 Svjetlo pećnice UPOZORENJE Postoji opasnost od strujnog udara. Žaruljica pećnice i stakleni poklopac žaruljice mogu biti vrući.
Čišćenje i održavanje 25 Strop pećnice Grijaći element na stropu pećnice možete spustiti kako biste ga lakše očistili. UPOZORENJE Prije spuštanja grijača isključite uređaj. Provjerite je li uređaj hladan. Postoji opasnost od opeklina! Spuštanje grijača 1. Uklonite vodilice za police. 2. Uhvatite grijač s dvije ruke s prednje strane 3. Povucite ga suprotno od opruge i prema van uzduž vodilica s obje strane. 4. Grijač će se spustiti. Sada možete očistiti strop pećnice. Postavljanje grijača 1.
Rješavanje problema Skidanje i čišćenje staklenih ploča na vratima 1. Skinite vrata. 2. Uhvatite prirubnicu (B) na gornjem rubu vrata s dvije strane i pritisnite prema unutra kako biste otpustili spojnice. 3. Povucite prirubnicu vrata prema naprijed i skinite je. B 4. 5. Uhvatite staklene ploče na gornjem ru‐ bu, jednu po jednu i povucite ih prema gore iz vodilice Očistite staklene ploče. Za vraćanje ploča ponovite postupak obrnu‐ tim redoslijedom. Najprije umetnite manju ploču, zatim veću.
Tehnički podaci Preporučujemo da ih zapišete ovdje: Model (MOD.) Broj proizvoda (PNC) Serijski broj (S.N.) 27 ......................................... ......................................... ......................................... TEHNIČKI PODACI Napon 220 - 240 V Frekvencija 50 Hz BRIGA ZA OKOLIŠ Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva.
www.aeg.