BE5013401M BE5013421M BE501342RM CS Návod k použití
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 3 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐ dá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchová‐ vejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trva‐ lých následků.
www.aeg.com • Před údržbou odpojte spotřebič od napájení. • Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré ko‐ vové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k roz‐ bití skla. • K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny trouby. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí.
ČESKY • Síťové kabely se nesmí dotýkat dvířek spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka horká. • Ochrana před úrazem elektrickým pro‐ udem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů. • Síťovou zástrčku zapojte do síťové zá‐ suvky až na konci instalace spotřebi‐ če. Po instalaci musí zůstat síťová zá‐ strčka nadále dostupná. • Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku. • Neodpojujte spotřebič ze zásuvky ta‐ hem za kabel.
www.aeg.com • Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho po‐ vrchu. • Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mo‐ hou způsobit požár. • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drá‐ těnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. • Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení.
ČESKY 7 3.1 Příslušenství Tvarovaný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčo‐ vé formy, pečeně. Plech na pečení Na koláče a sušenky. Hluboký pekáč / plech K pečení moučných jídel a masa, nebo k zachycování tuku. Teleskopické výsuvy Pro rošty a plechy na pečení. 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti. 4.1 První čištění • Vyjměte ze spotřebiče všechno příslu‐ šenství. • Před prvním použitím spotřebič vyči‐ stěte. Řiďte se částí „Čištění a údržba“. 4.
www.aeg.com Na displeji se objeví vená hodina. „00“ bliká. a nasta‐ 3. Pomocí nebo ní čas v minutách. 4. Stisknutím potvrďte (nutné pouze při prvním nastavení. Později bude nový čas po pěti sekundách automa‐ ticky uložen). Displej teploty / času zobrazí nově nastavený čas. nastavte aktuál‐ Změna denního času Denní čas můžete změnit pouze, když je trouba vypnutá. Stiskněte . Na displeji začne blikat . Nový čas nastavený čas a symbol nastavíte podle pokynů v části „Nastave‐ ní času“. 5.
ČESKY Funkce trouby Použití Gril Ke grilování plochých pokrmů a toastů. Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a opékání topinek. Turbo gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže na jedné úrovni. Také k zapékání a vy‐ tvoření zlatohnědé barvy jídla. 5.3 Funkce rychlého zahřátí 3. Funkce rychlého zahřátí snižuje čas potřebný k rozehřátí trouby. 1. Nastavte funkci rychlého zahřátí. Viz tabulka Funkce trouby. 2. 9 Otočte ovladačem teploty požadovanou teplotu. / na 4.
www.aeg.com 6. FUNKCE HODIN SYM‐ BOL FUNKCE POPIS MINUTKA Slouží k nastavení odpočítávání času. Tato funk‐ ce nemá žádný vliv na provoz trouby. Funkci MI‐ NUTKA můžete zapnout kdykoliv; i u vypnutého spotřebiče. DENNÍ ČAS Slouží k nastavení, změně nebo kontrole denního času. Viz „Nastavení času“. TRVÁNÍ Slouží k nastavení potřebné délky provozu spotřebiče. Před nastavením této funkce nejprve nastavte funkci trouby. UKONČENÍ Slouží k nastavení doby vypnutí spotřebiče.
ČESKY Když nastavíte funkci MINUTKA spolu s běžící funkcí TRVÁNÍ ne‐ bo UKONČENÍ, zobrazí se na . displeji symbol 11 Měřič času vynulujete stisknutím a pod‐ a . ržením Měřič času nelze použít při běžící funkci Trvání či Ukončení. 6.3 Měřič času Měřič času můžete použít ke zjištění, jak dlouho je trouba v provozu. Zapne se ih‐ ned, jak začne trouba hřát. 7. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ UPOZORNĚNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti. 7.
www.aeg.com 7.2 Teleskopické výsuvy - vložení příslušenství trouby Vložte plech na pečení nebo hluboký pe‐ káč / plech do teleskopických výsuv. Zasuňte tvarovaný rošt do teleskopic‐ kých výsuv tak, aby nožičky směřovaly dolů. Zvýšený okraj tvarovaného roštu funguje jako speciální zajištěním proti sklouznutí nádobí. 7.3 Společné vložení tvarovaného roštu a hlubokého pekáče / plechu Tvarovaný rošt položte na hluboký pe‐ káč / plech. Tvarovaný rošt a hluboký pekáč / plech umístěte na teleskopické výsuvy.
ČESKY 13 Blokování tlačítek 8.2 Ukazatel zbytkového tepla Funkce blokování tlačítek brání náhodné změně funkce trouby. Funkci blokování tlačítek můžete zapnout pouze, když je spotřebič v provozu. Na displeji se zobrazuje ukazatel zbytko‐ vého tepla , když je spotřebič vypnutý a teplota trouby je vyšší než 40 °C. Po‐ mocí ovladače teploty zobrazíte její te‐ plotu. Zapnutí či vypnutí funkce blokování tlačítek: 1. Zapněte spotřebič. 2. Zapněte funkci trouby nebo zvolte nastavení. 3.
www.aeg.com Aktivace zámku dvířek: Vytáhněte zá‐ mek dvířek dopředu, dokud se nezablo‐ kuje. Deaktivace zámku dvířek: Zatlačte zá‐ mek dvířek zpět do panelu. 1 2 Zámek dvířek použijete následujícím způsobem: Vytáhněte zámek dvířek do aktivované polohy. Když jsou dvířka bezpečně zavřená (me‐ chanický zámek dvířek je aktivován): 1. Lehce zatlačte na zámek dvířek. 2. Otevřete dvířka zatažením za jejich držadlo Pokud budete tlačit na zámek dvířek, dokud se neozve cvaknu‐ tí, opět jej tím deaktivujete.
ČESKY Při pečení zmrazeného jídla se mohou plechy v troubě během pečení zkroutit. Po ochlazení se opět vyrovnají. 15 • Pokud pečete moučná jídla na několi‐ ka úrovních roštů, můžete dobu peče‐ ní prodloužit o 10–15 minut. • Různě vysoké moučníky a pečivo mo‐ hou nejprve nerovnoměrně zhněd‐ nout. V takovém případě ale hned ne‐ měňte teplotu. Rozdíly se během pe‐ čení vyrovnají. Jak používat tabulky pro pečení moučných jídel • Výrobce doporučuje při prvním pečení použít nižší teploty.
www.aeg.
ČESKY Druh pečení Funkce trouby Poloha roštu Chléb (žitný chléb): 1. První část procesu pečení. 2. Druhá část pro‐ cesu pe‐ čení.
www.aeg.
ČESKY Jídlo Funkce trouby Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min) Zapékaná ze‐ lenina1) Turbo gril ne‐ bo Pravý hor‐ ký vzduch 1 160 - 170 15 - 30 Bagety zape‐ čené s rozta‐ veným sýrem Turbo gril ne‐ bo Pravý hor‐ ký vzduch 1 160 - 170 15 - 30 Sladké náky‐ py Konvenční ohřev 1 180 - 200 40 - 60 Rybí nákypy Konvenční ohřev 1 180 - 200 30 - 60 Turbo gril ne‐ bo Pravý hor‐ ký vzduch 1 160 - 170 30 - 60 Teplota (°C) Čas (min) Plněná zeleni‐ na 1) Předehřejte troubu. 9.
www.aeg.
ČESKY Druh pečení Poloha roštu Teplota °C Čas (min) Flammekueche (alsaské jídlo pod‐ obné pizze) 2 230 - 2501) 12 - 20 Pirohy (ruské piro‐ hy s náplní) 2 180 - 200 1) 15 - 25 21 1) Předehřejte troubu. 2) Použijte hluboký pekáč / plech. 9.7 Pečení masa • K pečení masa používejte žáruvzdor‐ né nádoby (viz pokyny výrobce). • Velké pečeně můžete péct přímo v hlubokém pekáči / plechu (je-li sou‐ částí příslušenství) nebo na tvarova‐ ném roštu nad tímto plechem.
www.aeg.
ČESKY 23 Drůbež Druh masa Množství Funkce trouby Poloha ro‐ štu Teplota °C Čas (min) Kusy drů‐ beže 200 - 250 g každý Turbo gril 1 200 - 220 30 - 50 Půlka kuřete 400 - 500 g každý Turbo gril 1 190 - 210 35 - 50 Kuře, broj‐ ler 1–1,5 kg Turbo gril 1 190 - 210 50 - 70 Kachna 1,5–2 kg Turbo gril 1 180 - 200 80 - 100 Husa 3,5–5 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 180 Krůta 2,5-3,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 150 Krůta 4–6 kg Turbo gril 1 140 - 160 150 - 240 Druh
www.aeg.com Velkoplošný gril Jídlo ke grilování Poloha roštu Čas (min) 1. strana 2. strana Burgers / Karba‐ nátky 4 8 - 10 6-8 Vepřový plátek 4 10 - 12 6 - 10 Klobásy 4 10 - 12 6-8 Telecí filety / stea‐ ky 4 7 - 10 6-8 Toast / Topinky 1) 5 1-3 1-3 Topinky s oblohou 4 6-8 - 1) Předehřejte troubu. 9.
ČESKY 25 Mražená hotová jídla Jídlo k přípra‐ Funkce trouby vě Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min) Mražená piz‐ za Konvenční ohřev 3 podle pokynů výrobce podle pokynů výrobce Hranolky1) (300 - 600 g) Konvenční ohřev nebo Turbo gril 3 200 - 220 podle pokynů výrobce Bagety Konvenční ohřev 3 podle pokynů výrobce podle pokynů výrobce Ovocné kolá‐ če Konvenční ohřev 3 podle pokynů výrobce podle pokynů výrobce 1) Hranolky při pečení dvakrát až třikrát obraťte 9.
www.aeg.com • Do plechu na pečení nalijte 1/2 litru vody, aby v troubě bylo dostatečné vlhko. • Jakmile začne tekutina v prvních skle‐ nicích perlit (u litrových sklenic asi za 35–60 minut), troubu vypněte nebo snižte teplotu na 100 °C (viz tabulka).
ČESKY Sušené potra‐ viny Poloha roštu 1 úroveň 2 úrovně 3 1/4 Byliny Teplota (°C) Čas (hod) 40 - 50 2-3 Teplota (°C) Čas (hod) 27 Ovoce Sušené potra‐ viny Poloha roštu 1 úroveň 2 úrovně Švestky 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Meruňky 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Jablečné plát‐ ky 3 1/4 60 - 70 6-8 Hrušky 3 1/4 60 - 70 6-9 10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti.
www.aeg.com 2. Odtáhněte zadní konec drážek na rošty od stěny trouby a vytáhněte je ven. 2 1 Instalace drážek na rošty UPOZORNĚNÍ Před sklopením topného článku spotřebič vypněte. Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Hro‐ zí nebezpečí popálení. Drážky na rošty instalujte stejným postu‐ pem v opačném pořadí. Platí pro teleskopické výsuvy: Zarážky na teleskopických výsu‐ vách musí směřovat dopředu. Sklopení topného tělesa Odstraňte drážky na rošty. 1. 10.
ČESKY 29 10.4 Čištění dvířek trouby Odstranění dvířek trouby a skleněných panelů Dvířka trouby a vnitřní skleněné panely lze za účelem čištění demontovat. Počet jednotlivých skleněných panelů se liší dle modelu. UPOZORNĚNÍ Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká. 1. 2. A 3. A 4. 5. Dvířka položte vnější stranou dolů na měkkou látku na rovné podložce. Zabráníte tak poškrábání. 6.
www.aeg.com 11. CO DĚLAT, KDYŽ... UPOZORNĚNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti. Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nehřeje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Spotřebič nehřeje. Hodiny nejsou nastave‐ né. Nastavte hodiny. Viz „Nastavení hodin“. Spotřebič nehřeje. Nejsou provedena nutná nastavení. Zkontrolujte, zda jsou nastavení správná. Spotřebič nehřeje. Je zapnutá funkce auto‐ matického vypnutí. Viz „Automatické vypnu‐ tí“. Spotřebič nehřeje. Je uvolněná pojistka.
ČESKY Frekvence 50 Hz 13. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
892960582-B-262013 www.aeg.