BE5014321 BE5014701 BE5014721 BE501472J DA Brugsanvisning FI Käyttöohje 2 37
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET............................................................... 6 4. FØR IBRUGTAGNING.............................................................................................. 7 5. DAGLIG BRUG.............
DANSK 1. 3 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.
www.aeg.com • • • • Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer. For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnribbens forende og derefter dens bagende væk fra sidevæggene. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.
DANSK med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer. • Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm. • Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne. 2.3 Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger og elektrisk stød eller eksplosion. • Brug kun apparatet i et husholdningsmiljø. • Apparatets specifikationer må ikke ændres.
www.aeg.com • Rester af fedt eller mad i apparatet kan skabe brand. • Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande. • Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge instruktionerne på emballagen. • Rengør ikke katalytisk emalje (hvis relevant) med nogen form for rengøringsmiddel. 2.
DANSK 7 4. FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 4.1 Rengøring før ibrugtagning Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra apparatet. Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring". 1. Gør apparatet rent, inden du tager det i brug. 2. Anbring tilbehør og udtagelige ovnribber i deres oprindelige positioner. 4.2 Indstilling af klokkeslæt Når apparatet tilsluttes til lysnettet den første gange, tændes alle symboler i displayet i nogle sekunder.
www.aeg.com 5.2 Aktivering og deaktivering af apparatet Afhænger af model, hvis apparatet har knapsymboler, indikatorer eller kontrollamper: • Indikatoren tændes, når ovnen varmer op. • Lampen tændes, når apparatet er i gang. • Symbolet viser, om knappen styrer en af kogezonerne, ovnfunktionerne eller temperaturen. 1. Drej knappen for ovnfunktioner for at vælge en ovnfunktion. 2. Drej termostatknappen for at vælge en temperatur. 3.
DANSK Ovnfunktion 9 Egnet til Varmluft + damp Til dampfade. 5.4 Hurtig opvarmningfunktion Der udsendes et lydsignal, når apparatet har nået den indstillede temperatur. Med hurtig opvarmning-funktionen reduceres opvarmningstiden. 1. Indstil hurtig opvarmning-funktionen. Se tabellen over ovnfunktioner. 2. Drej temperaturvælgeren for at indstille temperaturen. Den hurtige opvarmningsfunktion frakobles ikke efter lydsignalet. Du skal selv frakoble funktionen manuelt. 3. Vælg en ovnfunktion. 5.
www.aeg.com 5.8 Tilberedning med kombidamp . 1. Indstil funktionen 2. Tryk på vandbeholderens låg for at åbne det. Fyld vandbeholderen, indtil lampen for Vandtank fuld lyser. Tankens maks. vandkapacitet er 900 ml. Det er nok til ca. 55 - 60 minutters tilberedning. Brug kun vand som væske. Brug ikke filtreret (demineraliseret) eller destilleret vand. Brug ikke andre væsker. Hæld ikke brændbare eller alkoholiske væsker i vandbeholderen (grappa, whisky, cognac, etc.). 3.
DANSK 11 6. URFUNKTIONER 6.1 Tabel for urfunktioner Urfunktionstast Egnet til AKTUEL TID Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det aktuelle klokkeslæt. Se under "Indstilling af tid" MINUTUR Bruges til at starte en nedtællingstid (maks. 23 t 59 minutter). Denne funktion påvirker ikke apparatets drift. MINUTURET kan aktiveres på et vilkårligt tidspunkt, også hvis apparatet er slukket. VARIGHED Til indstilling af hvor længe apparatet skal være tændt.
www.aeg.com "00:00" og blinker i displayet. Tryk på en vilkårlig knap for at stoppe lydsignalet. Hvis du indstiller MINUTURET, når VARIGHED eller SLUTTID er aktiveret, tændes symbolet i displayet. Tryk og hold på og for at nulstille optællingstimeren. Timeren begynder at tælle op. Optællingstimeren kan ikke bruges med funktionerne: Varighed , Slut , Madlavningstermometer. 6.4 Optællingstimer Brug optællingstimeren til at holde øje med, hvor længe ovnen er tændt.
DANSK standardkernetemperaturen blinker. Der udsendes et lydsignal i to minutter. 5. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra. 6. Tag stegetermometerets stik ud af bøsningen. Tag kødet ud af apparatet. 7. Sluk for apparatet. ADVARSEL! Pas på, når du trækker spidsen og stikket til stegetermometeret ud. Stegetermometeret er meget varmt. Der er risiko for forbrænding. Varighed og sluttid skal indstilles igen, hver gang stegetermometeret sættes i kontakten. Du kan ikke vælge varighed og sluttid.
www.aeg.com 7.3 Tilbehør til tilberedning med damp Dyserør (C) Dampsættets tilbehør leveres ikke sammen med apparatet. Kontakt den lokale forhandler for at få flere oplysninger. Dampsættet til damptilberedningsfunktioner Sættet består af en glasskål, et låg med et hul til dyserøret (C) og en stålrist til at stille på bunden af fadet. Dyse til direkte tilberedning med damp (D) Glasskål (A) Stålrist (E) Låg (B) • Stil ikke det varme fad på kolde/våde overflader.
DANSK 15 C • Brug ikke fadet på en varm kogesektion. 2. Stil fadet på anden ribbe fra bunden. 3. Sæt dyserørets anden ende i dampåbningen. • Rengør ikke fadet med skuremidler, skuresvampe og skurepulver. 7.4 Tilberedning med damp med dampsæt Sæt stålristen i fadet, og sæt låget på. 1. Sæt dysen i det specielle hul i låget på dampsættet. Pas på ikke at klemme dyserøret eller lade det komme i berøring med varmelegemet øverst i ovnen. 4. Indstil ovnen til tilberedning med dampfunktionen. 7.
www.aeg.com Dyserøret er specielt fremstillet til madlavning og indeholder ikke farlige materialer. 1. Sæt dysen (D) i dyserøret (C). Tilslut den anden ende til dampåbningen. 3. Indstil ovnen til tilberedning med dampfunktionen. Når du tilbereder mad, som f.eks. kylling, and, kalkun eller store fisk, skal du sætte dysen (D) direkte ind i kødets tomme del. Pas på ikke at tilstoppe hullerne.
DANSK 8.4 Automatisk slukning 8.5 Køleblæser Af sikkerhedsmæssige årsager slukkes apparatet automatisk efter et stykke tid, hvis en ovnfunktion er i gang, og du ikke ændrer nogen indstillinger. Når apparatet er tændt, aktiveres køleblæseren automatisk for at holde apparatets overflader kølige. Hvis du slukker for apparatet, kører blæseren videre, indtil apparatet er kølet af. Temperatur (°C) Sluktid (t) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.
www.aeg.com 9.4 Tilberedning af kød og fisk 9.5 Tilberedningstider • Brug en bradepande til mad med meget fedt for at forhindre, at ovnen får pletter, der ikke kan fjernes. • Lad kødet hvile i ca. 15 minutter inden udskæring, så saften ikke siver ud. • Tilføj lidt vand i bradepanden for at forhindre for meget røg i ovnen under stegning. Tilføj vand, hver gang det tørrer ud, for at forhindre røgkondensation. Tilberedningstiderne afhænger af madvarens type, konsistens og volumen.
DANSK Madvarer Over-/undervarme Varmluft Tid (min.
www.aeg.com Brød og pizza Madvarer Over-/undervarme Varmluft Temperatur (°C) Ovnrille Temperatur (°C) Ovnrille 1 190 Franskbrød 190 Tid (min.) Bemærkninger 1 60 - 70 1 - 2 stk., 500 g pr. stk. 1) Rugbrød 190 1 180 1 30 - 45 I en brødform Rundstykker1) 190 2 180 2 (2 og 4) 25 - 40 6 - 8 boller på bageplade Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 På en bageplade eller i en bradepande Boller1) 200 3 190 3 10 - 20 På bageplade Tid (min.
DANSK Madvarer Over-/undervarme Varmluft Temperatur (°C) Ovnrille Temperatur (°C) Ovnrille Svin 180 2 180 Kalv 190 2 Roastbeef, rød 210 Roastbeef, medium 21 Tid (min.
www.aeg.com 9.7 Grill Opvarm den tomme ovn i 3 minutter før tilberedning. Madvarer Mængde Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille 1. side 2. side Stykker (g) 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4 Oksesteaks 4 600 maks. 10 - 12 6-8 4 Grillpølser 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4 Svinekotelet 4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4 Kylling (i halve) 2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4 Kebab 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4 Kyllingebryster 4 400 maks.
DANSK Madvarer Mængde (kg) Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille Kotelet, ribbensteg 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 eller 2 Farsbrød 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 eller 2 Svineskank (forkogt) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 eller 2 Kalv Madvarer Mængde (kg) Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille Kalvesteg 1 160 - 180 90 - 120 1 eller 2 Kalveskank 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 eller 2 Madvarer Mængde (kg) Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille Lammekølle, lammesteg 1 - 1.
www.aeg.com 9.9 Optøning Madvarer Mængde (g) Optøningstid (min.) Efteroptøning (min.) Bemærkninger Kylling 1000 100 - 140 20 - 30 Læg en underkop med bunden opad i en spisetallerken; læg kyllingen på den. Vendes, når halvdelen af tiden er gået. Kød 1000 100 - 140 20 - 30 Vendes, når halvdelen af tiden er gået. Kød 500 90 - 120 20 - 30 Vendes, når halvdelen af tiden er gået.
DANSK Madvarer Temperatur (°C) Tid (t) Abrikoser 60 - 70 Æble, i skiver Pærer 25 Ovnrille 1. rille 2 riller 8 - 10 3 1/4 60 - 70 6-8 3 1/4 60 - 70 6-9 3 1/4 9.11 Varmluft + damp Kager og bagværk Madvarer Temperatur (°C) Tid (min.
www.aeg.com Tærter Madvarer Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille Bemærkninger Fyldte grøntsager 170 - 180 30 - 40 1 I en form Lasagne 170 - 180 40 - 50 2 I en form Kartoffelgratin 160 - 170 50 - 60 1 (2 og 4) I en form Kød Madvarer Mængde (g) Tempera- Tid (min.
DANSK Madvarer Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille Bemærkninger Tilbehør (f.eks. ris, kartofler, pasta)1) 140 10 - 15 2 Genopvarm på en tallerken Enkelte retter1) 140 10 - 15 2 Genopvarm på en tallerken Kød1) 140 10 - 15 2 Genopvarm på en tallerken Grøntsager1) 140 10 - 15 2 Genopvarm på en tallerken 1) Forvarm ovnen i 10 minutter. 9.12 Tilberedning i det diætetiske fad Brug funktionen Varmluft + damp Grøntsager Madvarer Temperatur (°C) Tid (min.
www.aeg.com Madvarer Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille Hamburgerryg (svinekam) 150 80 - 100 2 Madvarer Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille Ørred 150 25 - 30 2 Laksefilet 150 25 - 30 2 Madvarer Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille Ris 150 35 - 40 2 Uskrællede kartofler, mellemstore 150 50 - 60 2 Kogte kartofler i kvarte 150 35 - 45 2 Polenta 150 40 - 45 2 Fisk Tilbehør 9.
DANSK 29 10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 10.1 Bemærkninger om rengøring • Aftør apparatets front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengøringsmiddel. • Metalflader rengøres med et almindeligt rengøringsmiddel. • Rengør altid apparatet indvendigt efter brug. Ophobning af fedt eller andre madrester kan medføre brand. Risikoen er højere for bradepanden. • Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel.
www.aeg.com Under rengøringsproceduren kan der dryppe vand fra dampåbningen ind i ovnrummet. Stil en dryppande på ribben lige under dampindgangen for at undgå, at der drypper vand direkte ned i bunden af ovnrummet. Med tiden kan der dannes kalkaflejringer i ovnen. Det kan du forebygge ved at rengøre de dele af ovnen, der udvikler damp. Tøm vandtanken, hver gang du har lavet mad med damp.
DANSK 31 5. Udløs låsesystemet, så ovnglassene kan tages ud. 2. Løft armene på de to hængsler, og drej dem. 6. Drej de to holdere 90°, og tag dem ud af lejerne. 90° 3. Sæt ovnlågen i første åbne position. Træk den så fremad, og tag den ud af lejerne. 7. Løft forsigtigt og fjern ovnglassene ét ad gangen. Start fra det øverste glas. 1 4. Læg lågen på et fast underlag med et blødt stykke stof under. 2 8. Rengør ovnglassene med vand og sæbe. Tør ovnglassene forsigtigt.
www.aeg.com Efter rengøringen sættes ovnglassene og ovnlågen på plads. Udfør ovennævnte trin i modsat rækkefølge. Sørg for at sætte ovnglassene (A og B) på plads i den rigtige rækkefølge. Det første ovnglas (A) har en dekoreret ramme. Grafikken skal vende mod lågens indvendige side. Kontrollér efter isætningen, at overfladen af ovnglassets ramme (A) ikke er ru, når du rører ved den. A B 10.7 Udskiftning af pæren Læg en klud i bunden af apparatets rum. Det forhindrer, at glasset og rummet beskadiges.
DANSK 33 11.1 Hvad gør man, hvis ... Problem Mulige årsager Afhjælpning Ovnen bliver ikke varm. Ovnen er slukket. Tænd for ovnen. Ovnen bliver ikke varm. Uret er ikke indstillet. Indstil uret. Ovnen bliver ikke varm. Der er ikke foretaget de nødvendige indstillinger. Se efter, om indstillingerne er rigtige. Ovnen bliver ikke varm. Den automatiske slukning er Se under "Automatisk sluknaktiveret. ing". Ovnen bliver ikke varm. Børnesikringen er aktiveret. Ovnen bliver ikke varm.
www.aeg.com Problem Mulige årsager Afhjælpning Displayet viser en fejlkode, der ikke står i tabellen. Der er en elektrisk fejl. • Sluk for ovnen med ejendommens/husets sikring, eller slå relæet på tavlen fra, og tænd igen. • Kontakt kundeservice, hvis fejlkoden vises i displayet igen. Apparatet er tændt, men bliver ikke varmt. Blæseren virker ikke. Displayet viser "Demo". Demo-funktionen er aktiveret. 1. Sluk for ovnen. 2. Tryk på og hold knappen nede.
DANSK 12.1 Indbygning 548 mm 558 mm 20 mm 35 12.2 Fastgørelse af apparatet til skab A B 573 mm 589 mm 594 mm 5 mm 12.3 Elektrisk installation Producenten påtager sig intet ansvar, hvis forholdsreglerne i kapitlerne Om sikkerhed ikke følges. min. 550 mm 20 mm 590 mm min. 560 mm Dette apparat er forsynet med et stik og et forbindelseskabel. 12.4 Kabel Tilgængelige tilslutningskabler til installation eller udskiftning: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2F (T90), H05 BB-F.
www.aeg.com Frekvens 14. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Bortskaf ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
SUOMI 37 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.......................................................................................... 38 2. TURVALLISUUSOHJEET......................................................................................... 39 3. LAITTEEN KUVAUS................................................................................................. 41 4. KÄYTTÖÖNOTTO.................................................................................................. 42 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ......
1. www.aeg.com TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilötai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. 1.
SUOMI • • • • • • • 39 Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat huoltotoimenpiteet. Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois päältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasiluukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin särkyminen.
www.aeg.com • Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien iskusuojat tulee asentaa niin, ettei niiden irrotus onnistu ilman työkaluja. • Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen. • Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. • Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
SUOMI • Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana on lasilevyjen rikkoutuminen. • Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun lasipaneelit. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. • Ole varovainen irrottaessasi laitteen luukkua. Luukku on painava! • Puhdista laite säännöllisesti, jotta pintamateriaali ei vaurioidu. • Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi aiheuttaa tulipalon. • Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
www.aeg.com 3.2 Varusteet Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai rasvankeruuastiana. • Paistolämpömittari Osoittaa ruoan kypsyyden. • Teleskooppikannattimet Ritilöitä ja leivinpeltiä varten. • Uuniritilä Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien ja paistien alustana. • Leivinpelti Kakkuja ja pikkuleipiä varten. • Grilli / uunipannu 4. KÄYTTÖÖNOTTO 3. Aseta minuutit painamalla VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 4.
SUOMI 43 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 5.1 Sisäänpainettava vääntimet Paina väännintä käyttääksesi laitetta. Väännin tulee ulos. 1. Käännä uunin toimintojen väännin haluamasi toiminnon kohdalle. 2. Käännä lämpötilan väännin haluamasi lämpötilan kohdalle. 3. Laite kytketään pois toiminnasta kääntämällä uunin toimintojen vääntimet ja lämpötilan väännin Offasentoon. 5.
www.aeg.com Uunin toiminto Käyttötarkoitus Sulatus Pakasteiden sulattaminen. Grilli Matalien ruokien grillaus ja leivän paahtaminen. Maksigrilli Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus sekä leivän paahtaminen. Gratinointi Suurikokoisten luita sisältävien lihapalojen tai lintupaistien paistaminen yhdellä kannatintasolla. Gratinointi ja ruskistus. Kiertoilma + Höy- Ruokien höyrytys. ry 5.4 Pikakuumennustoiminto Pikakuumennustoiminto vähentää kuumennukseen kuluvaa aikaa. 1.
SUOMI Painike 45 Toiminto Kuvaus PLUS Ajan asettaminen. LÄMPÖTILA Uunin tai paistolämpömittarin lämpötilan tarkistaminen (mikäli varusteena). Käytä ainoastaan uunitoiminnon ollessa toiminnassa. 5.7 Kuumennuksen osoitin 5.9 Vesisäiliön merkkivalo Kun otat uunin toiminnon käyttöön, Kun höyrykypsennys on toiminnassa, näytössä näkyy vesisäiliön merkkivalo. Vesisäiliön merkkivalo osoittaa säiliön vedentason. näytön palkit syttyvät yksitellen.
www.aeg.com 4. Paina liitintä toistuvasti vesisäiliön tyhjentämisen aikana. Säiliössä voi olla hiukan vettä, A B kun näytössä näkyy symboli. Odota, kunnes vettä ei enää virtaa ulos tyhjennysventtiilistä. 5. Poista liitin venttiilistä, kun veden virtaus loppuu. C Älä täytä vesisäiliötä uudelleen tyhjentämälläsi vedellä. 3. Avaa uuninluukku ja aseta liitin (B) tyhjennysventtiiliin (A). 6. KELLOTOIMINNOT 6.
SUOMI Lopetus -toiminnossa asetetaan ensin tunnit ja sen jälkeen minuutit. Äänimerkki kuuluu 2 minuutin ajan, kun aika on kulunut loppuun. tai symboli ja aika-asetus vilkkuvat näytössä. Uuni sammuu. 3. Käännä uunin toimintojen väännin Off-asentoon. 4. Voit sammuttaa äänimerkin painamalla mitä tahansa painiketta. Jos painat painiketta KESTOAIKA-toiminnon tuntien asettamisen aikana, laite siirtyy LOPETUStoiminnon asetukseen. 47 Kun asetusajasta on kulunut 90%, laitteesta kuuluu äänimerkki. 4.
www.aeg.com 3. Kytke paistolämpömittarin pistoke uunin yläosassa olevaan pistorasiaan. Aina kun paistolämpömittari asetetaan pistorasiaan, sisälämpötila on asetettava uudelleen. Et voi valita kestoa ja päättymisaikaa. Kun laite laskee väliaikaisen keston ensimmäisen kerran, symboli vilkkuu näytössä. Kun laskenta päättyy, näytössä näkyy kypsennyksen kesto. Laskennat näkyvät taustalla kypsennyksen aikana ja kesto päivittyy tarvittaessa näyttöön.
SUOMI 49 Lasikulho (A) °C Kansi (B) 2. Aseta ritilä teleskooppikannattimien päälle ja työnnä ne varovasti laitteeseen. °C Suutin ja syöttöputki. C D Varmista, että painat teleskooppikannattimet kokonaan laitteeseen ennen uuninluukun sulkemista. 7.3 Höyrykypsennyksen lisävarusteet Höyrykypsennyssetin lisävarusteita ei toimiteta laitteen mukana. Kysy lisätietoa paikalliselta jälleenmyyjältä.
www.aeg.com Suutin suoraa höyrykypsennystä varten (D) Teräsgrilli (E) • Älä puhdista keittoastiaa hankausaineilla, patapesimellä tai jauheilla. • Älä aseta kuumaa keittoastiaa kylmälle/märälle alustalle. 7.4 Höyrykypsennys erityisruokavalion keittoastialla Aseta ruoka-ainekset teräsgrillille keittoastiaan ja aseta kansi paikoilleen. 1. Aseta syöttöputki erityisruokavalion keittoastian kannen reikään. C • Älä lisää kylmiä nesteitä kuumaan keittoastiaan.
SUOMI Varmista, ettei syöttöputki jää puristuksiin tai ettei se kosketa uunin yläosassa olevaan lämpövastukseen. 4. Aseta uunin höyrykypsennystoiminto. 7.5 Suora höyrykypsennys Aseta ruoka-ainekset teräsgrilliin keittoastiaan. Lisää hieman vettä. HUOMIO! Älä käytä astian kantta. 51 2. Aseta keittoastia ensimmäiselle tai toiselle kannatintasolle alhaalta lukien. Varmista, ettei syöttöputki jää puristuksiin tai ettei se kosketa uunin yläosassa olevaan lämpövastukseen. 3.
www.aeg.com 8.2 Painikelukituksen käyttäminen Voit kytkeä painikelukituksen päälle vain, kun laite on toiminnassa. Painikelukitus estää käynnissä olevan uunitoiminnon lämpötila- ja aikaasetuksien muuttamisen vahingossa. 1. Valitse uunitoiminto ja aseta se haluamillasi arvoilla. 2. Paina ja pidä alhaalla ja painikkeita samanaikaisesti kahden sekunnin ajan. Laitteesta kuuluu äänimerkki. Loc tulee näkyviin näyttöön. Painikelukitus voidaan kytkeä pois toiminnasta toistamalla vaihe 2.
SUOMI 53 9. VIHJEITÄ JA NEUVOJA VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat ovat ainoastaan suuntaa antavia. Lämpötila ja paistoaika riippuvat reseptistä sekä käytettyjen ainesten laadusta ja määrästä. 9.1 Luukun sisäosa Joissakin malleissa luukun sisäpuolelle on merkitty: • Kannatintasojen numerot. • Tietoja uunitoiminnoista, usein valmistettavien ruokien suositellut kannatintasot ja lämpötilat. 9.2 Yleistä • Uunissa on viisi kannatintasoa.
www.aeg.com 9.
SUOMI Ruokalaji Ylä + alalämpö Kiertoilma Lämpötila (°C) Kannatintaso Lämpötila (°C) Kannatintaso 140 3 140 - 150 Pikkuleivät / pasteijat - kaksi tasoa - Pikkuleivät / pasteijat kolme tasoa - Marengit yksi taso 55 Aika (min) Kommentit 3 30 - 35 Leivinpellillä 140 - 150 2 ja 4 35 - 40 Leivinpellillä - 140 - 150 1, 3 ja 5 35 - 45 Leivinpellillä 120 3 120 3 80 - 100 Leivinpellillä Marengit kaksi tasoa1) - - 120 2 ja 4 80 - 100 Leivinpellillä Pullat1) 190 3 190 3
www.aeg.
SUOMI Ruokalaji Ylä + alalämpö Kiertoilma Lämpötila (°C) Kannatintaso Lämpötila (°C) Kannatintaso Vasikanliha 190 2 175 Englantilai- 210 nen paahtopaisti, raaka 2 Englantilai- 210 nen paahtopaisti, puolikypsä 57 Aika (min) Kommentit 2 90 - 120 Uuniritilällä 200 °C 2 50 - 60 Uuniritilällä 2 200 °C 2 60 - 70 Uuniritilällä Englantilai- 210 nen paahtopaisti, kypsä 2 200 °C 2 70 - 75 Uuniritilällä Porsaanlapa 180 2 170 2 120 - 150 Mukana kamara Porsaan potka 180 2 160
www.aeg.com Kala Ruokalaji Ylä + alalämpö Kiertoilma Aika (min) Kommentit Lämpötila (°C) Kannatintaso Lämpötila (°C) Kannatintaso Taimen/ Lahna 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 kalaa Tonnikala/ Lohi 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 fileetä Lämpötila (°C) Aika (min) 1. puoli 2. puoli 9.7 Grilli Esikuumenna tyhjää uunia 3 minuuttia ennen ruokien asettamista uuniin. Ruokalaji Määrä Kannatintaso Kpl (g) Naudanfileepihvit 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4 Naudanlihapihvit 4 600 maks.
SUOMI 9.
www.aeg.com Ruokalaji Määrä (kg) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Kalkkuna 4-6 140 - 160 150 - 240 1 tai 2 Määrä (kg) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso 210 - 220 40 - 60 1 tai 2 Kala Ruokalaji Kokonainen kala 1 - 1,5 9.9 Sulatus Ruokalaji Määrä (g) Sulatusaika (min) Jälkisulatusaika (min) Kommentit Kana 1000 100 - 140 20 - 30 Aseta broileri suurikokoiselle vadille ylösalaisin käännetyn aluslautasen päälle. Käännä kypsennyksen puolivälissä.
SUOMI Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (h) Kannatintaso 1 taso 2 tasoa Vihannekset hapanruokiin 60 - 70 5-6 3 1/4 Sienet 50 - 60 6-8 3 1/4 Yrtit 40 - 50 2-3 3 1/4 Lämpötila (°C) Aika (h) Kannatintaso Hedelmät Ruokalaji 1 taso 2 tasoa Luumut 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Aprikoosit 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Omenaviipaleet 60 - 70 6-8 3 1/4 Päärynät 60 - 70 6-9 3 1/4 9.
www.aeg.com Leipä ja pizza Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Kommentit Vaalea leipä1) 1000 180 - 190 45 - 60 2 1 - 2 kpl, 500 g/kpl Sämpylät1) 500 190 - 210 20 - 30 2 (2 ja 4) 6 - 8 kpl leivinpellillä Pizza1) - 200 - 220 20 - 30 2 Leivinpellillä 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
SUOMI Kala Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Kommentit Taimen 1500 180 25 - 35 2 3 - 4 kalaa Tonnikala 1200 175 35 - 50 2 4 - 6 fileetä Kummeliturska - 200 °C 20 - 30 2 - Lämmitys höyryllä Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatinta- Kommentit so Padat/Paistokset1) 140 15 - 25 2 Lämmitä lautasella Pasta kastikkeen kera1) 140 10 - 15 2 Lämmitä lautasella Lisukkeet (esim.
www.aeg.
SUOMI Ruokalaji Ruoan sisälämpötila (°C) Porsaan potka 75 - 80 Lammas 70 - 75 Kana 98 Jänis 70 - 75 Taimen/Lahna 65 - 70 Tonnikala/Lohi 65 - 70 65 10. HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 10.1 Puhdistukseen liittyviä huomautuksia • Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa. • Käytä metallipintojen puhdistuksessa tavanomaista puhdistusainetta. • Puhdista laite sisältä jokaisen käytön jälkeen.
www.aeg.com Puhdistuksen aikana höyryntuloaukosta voi tippua hiukan vettä uunin sisälle. Aseta uunipannu kannatintasolle heti höyryntuloaukon alapuolelle, jotta vesi ei valuisi uunin pohjalle. 2. Vedä uunipeltien kannatinkiskon takaosa irti seinästä ja poista se. Ajan kuluessa kalkkia voi kertyä uuniin. Voit välttää kalkin muodostumista puhdistamalla höyryä kehittävät uunin osat. Tyhjennä vesisäiliö aina höyrytoiminnon käytön jälkeen.
SUOMI 1. Kaada vesisäiliöön 850 ml vettä ja 50 ml (viisi teelusikallista) sitruunahappoa. Kytke uuni pois toiminnasta ja odota noin 60 minuuttia. 2. Kytke uuni toimintaan ja valitse toiminto Kiertoilma + Höyry. Aseta lämpötila 230 °C. Kytke pois toiminnasta 25 minuutin kuluttua ja anna jäähtyä 15 minuuttia. 3. Kytke uuni toimintaan ja valitse toiminto Kiertoilma + Höyry. Säädä lämpötilaksi 130-230 °C. Kytke uuni pois toiminnasta 10 minuutin kuluttua. Anna sen jäähtyä ja poista säiliön sisäosat.
www.aeg.com Puhdistettuasi lasilevyt ja uuninluukun asenna ne takaisin paikalleen. Noudata edellä mainittuja ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä. 5. Vapauta lukitusjärjestelmä, jotta voit irrottaa lasilevyt. Varmista, että lasilevyt (A ja B) tulevat oikeaan järjestykseen. Ensimmäisessä lasilevyssä (A) on koristeellinen kehys. Kehyksen painatuspuolen on osoitettava luukun sisäpuolelle. Varmista, ettei lasilevyn kehyksen (A) painatuspuolen pinta ole asennuksen jälkeen karkea siihen koskettaessa.
SUOMI VAROITUS! Sähköiskuvaara! Irrota sulake ennen lampun vaihtamista. Lamppu ja lampun suojalasi voivat olla kuumia. HUOMIO! Pidä halogeenilamppua aina kankaalla estääksesi rasvajäämien palamisen lamppuun. 69 1. Kytke laite pois päältä. 2. Irrota sulakkeet sulaketaulusta tai katkaise virta pääkytkimestä. Takalamppu 1. Irrota suojalasi kiertämällä sitä vastapäivään. 2. Puhdista suojalasi. 3. Vaihda lamppu sopivaan 300 °C lämmönkestävään lamppuun. 4. Kiinnitä suojalasi paikalleen. 11.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Höyrytoiminto ei toimi. Säiliössä ei ole vettä. Täytä vesisäiliö. Vesisäiliön tyhjentäminen Uunissa on kalkkikerääntykestää yli kolme minuuttia tai miä. vettä vuotaa höyryntuloaukosta. Puhdista vesisäiliö. Katso kohta "Vesisäiliön puhdistaminen". Kypsentämiseen kuluu liikaa tai liian vähän aikaa. Säädä tarvittaessa lämpötilaa. Noudata ohjekirjan ohjeita. Lämpötila on liian alhainen tai liian korkea.
SUOMI 11.2 Huoltotiedot Huoltopalvelun vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen. Arvokilpi sijaitsee laitteen sisäosan etukehyksessä. Älä poista arvokilpeä laitteen sisäosasta. Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun. Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän: Malli (MOD.) ......................................... Tuotenumero (PNC) ......................................... Sarjanumero (S.N.) ......................................... 12.
www.aeg.com 12.4 Johto Asennuksen tai vaihdon johtotyypit: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Määritä johdon läpileikkaus tunnuskilven kokonaistehon ja taulukon mukaan: Kokonaisteho (W) Johdon läpileikkaus (mm²) enintään 1380 3 x 0,75 Kokonaisteho (W) Johdon läpileikkaus (mm²) enintään 2300 3x1 enintään 3680 3 x 1,5 Maadoitusjohdon (vihreä/keltainen) on oltava 2 cm pitempi vaihejohtimeen ja nollajotimeen (sininen ja ruskea johto) verrattuna. 13.
SUOMI 73
www.aeg.
SUOMI 75
892954659-A-052014 www.aeg.