BE7314401 LV CEPEŠKRĀSNS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu vislabākos rezultātus. PIEDERUMI UN SAIMNIECĪBAS PRECES AEG interneta veikalā atradīsiet visu, kas nepieciešams, lai visas jūsu AEG ierīces izskatītos nevainojami un darbotos ar pilnu atdevi.
Saturs 3 SATURS 4 5 8 10 11 13 15 17 19 22 25 29 30 30 Drošības informācija Drošības norādījumi Izstrādājuma apraksts Pirms pirmās ieslēgšanas Vadības panelis Izmantošana ikdienā Pulksteņa funkcijas Automātiskās programmas Piederumu lietošana Papildfunkcijas Kopšana un tīrīšana Ko darīt, ja ... Tehniskie dati Apsvērumi par vides aizsardzību Šajā rokasgrāmatā izmantoti šādi simboli: Svarīga informācija attiecībā uz personisko drošību un informācija kā izvairīties no iekārtas bojājumiem.
Drošības informācija DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos no‐ rādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepa‐ reiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tu‐ vumā turpmākām uzziņām. Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība BRĪDINĀJUMS Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas invaliditātes risks.
Drošības norādījumi 5 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Uzstādīšana BRĪDINĀJUMS Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta persona. • • • • • • • • Noņemiet visu iepakojumu. Neuzstādiet vai nelietojiet bojātu ierīci. Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos uzstādīšanas norādījumus. Vienmēr rīkojieties uzmanīgi, pārvietojot ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr lietojiet aizsargcim‐ dus. Nevelciet ierīci aiz roktura. Nodrošiniet minimālo attālumu no citām ierīcēm un mēbelēm.
Drošības norādījumi Izmantošana BRĪDINĀJUMS Pastāv traumu, apdegumu, elektrošoka vai sprādziena risks. • • • • • • • • • • • • • • Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā. Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Pārliecinieties, vai ventilācijas atveres nav bloķētas. Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības. Atslēdziet ierīci pēc katras lietošanas reizes. Ierīces iekšpuse darbības laikā sakarst. Nepieskarieties sildelementiem ierīces iekšpusē.
Drošības norādījumi 7 • Pārliecinieties, ka ierīce ir auksta. Pastāv risks, ka stikla paneļi var ieplīst. • Ja durvju stikla paneļi tiek bojāti, nomainiet tos nekavējoties. Sazinieties ar servisa cen‐ tru. • Noņemot durvis no ierīces, rīkojieties uzmanīgi. Durvis ir smagas! • Regulāri tīriet ierīci, lai novērstu virsmas materiāla nolietošanos. • Cepeškrāsnī atlikušās taukvielas vai pārtikas atliekas var izraisīt ugunsgrēku. • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu.
Izstrādājuma apraksts IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS Kopskats 2 1 3 4 5 5 4 10 3 6 2 1 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vadības panelis Elektroniskais programmētājs Produkta iekšējās temperatūras sensora ligzda Sildelements Cepeškrāsns lampa Ventilators Aizmugurējais sildelements Apakšējā karsēšana Plauktu balsti, izņemami Plauktu pozīcijas
Izstrādājuma apraksts Cepeškrāsns piederumi • Restes Ēdiena gatavošanas traukiem, kūku un ce‐ pešu formām. • Sekla panna Kūkām un cepumiem. • Kombinētā panna Kūkām un cepumiem. Konditorijas izstrādā‐ jumu un cepešu cepšanai vai kā panna tau‐ ku savākšanai. • Produkta iekšējās temperatūras sensors Lai noteiktu ēdiena gatavības pakāpi.
Pirms pirmās ieslēgšanas • Teleskopiskās vadotnes Plauktiem un paplātēm. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS BRĪDINĀJUMS Skatiet sadaļu "Drošības informācija". Pirmā tīrīšana • Izņemiet no ierīces visas daļas. • Iztīriet ierīci pirms pirmās lietošanas. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana". Pieslēdzot ierīci elektrotīklam pirmo reizi Pieslēdzot ierīci elektrotīklam pirmo reizi, displejā dažas sekundes redzami visi simboli. Tad dažas sekundes displejā redzama programmatūras versija.
Vadības panelis 11 VADĪBAS PANELIS Elektroniskais programmētājs 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ierīces vadībai izmantojiet sensoru laukus. Sensora lauks Funkcija - DISPLEJS Rāda ierīces pašreizējo iestatījumu. 2 IESLĒGT/ IZSLĒGT Lai aktivizētu vai deaktivizētu ierīci. 3 IESPĒJAS Lai iestatītu cepeškrāsns funkciju vai programmu. Tieša piekļuve cepeškrāsns funkcijai, kad ierīce ir izslēgta. 4 MANA IZLASE Jūs varat saglabāt savu visbiežāk lietoto program‐ mu.
Vadības panelis Displejs 1 2 7 3 6 5 4 Cepeškrāsns funkcijas apzīmējums Temperatūras/laika ekrāns Pulksteņa/ atlikušā siltuma displejs (arī Laika atgādinājums un Diennakts laiks) Atlikušā siltuma indikators Pulksteņa funkciju indikatori (skatiet tabulu "Pulksteņa funkcijas") Sakarsēšanas indikators Cepeškrāsns funkcijas/ programmas numurs 1 2 3 4 5 6 7 Citi displeja indikatori Apzīmēju‐ mi / / Vārds Apraksts Iespējas Jūs varat izvēlēties cepeškrāsns funkciju.
Izmantošana ikdienā 13 IZMANTOŠANA IKDIENĀ BRĪDINĀJUMS Skatiet sadaļu "Drošības informācija". Lai vadītu ierīci, jūs varat izmantot: • manuālo režīmu, lai iestatītu krāsns funkciju, temperatūru un gatavošanas laiku manuāli; • automātiskās programmas - lai gatavotu ēdienus, ja Jums nav gatavošanas zināšanu vai pieredzes. Cepeškrāsns funkciju iestatīšana 1. 2. 3. Pieskarties . Displejā redzama iepriekš iestatītā temperatūra, apzīmējums un cepeškrāsns funkcija. mirgo displejā. vai .
Izmantošana ikdienā Cepeškrāsns funkcija Pielietojums 10 Atkausēšana Lai atkausētu saldētus produktus. 11 Apakškarsēšana Lai ceptu kūkas ar kraukšķīgu pamatni un lai konservētu pār‐ tiku. 12 ECO cepšana ECO funkcijas ļauj jums optimizēt enerģijas patēriņu gatavo‐ šanas laikā. Vispirms jāiestata gatavošanas laiks. Lai iegūtu vairāk informācijas par ieteiktajiem iestatījumiem, aplūkojiet gatavošanas tabulas ar attiecīgo cepeškrāsns funkciju.
Pulksteņa funkcijas 15 – cepeškrāsns ir izslēgta: varat izmantot atlikušo siltumu, lai uzturētu ēdienu siltu. Norā‐ des: pulksteņa/ atlikušā siltuma displejā redzama atlikusī temperatūra, joslas uzrāda temperatūras pazemināšanos. • Cepeškrāsns lampa izslēgta - pieskarieties , lai deaktivizētu cepeškrāsns lampu gata‐ vošanas laikā; • Displejs izslēgts - ja nepieciešams, deaktivizējiet ierīci. Pieskarieties vienlaikus un , līdz displejs izslēdzas (vai ieslēdzas).
Pulksteņa funkcijas 5. Lai iestatītu stundas funkcijai DARBĪBAS ILGUMS, pieskarieties vai . Ja, iestatot stundas funkcijai DARBĪBAS ILGUMS, jūs pieskaraties vai , ierīce pāriet pie funkcijas BEIGAS iestatīšanas. 6. Kad iestatītais laiks beidzies, divas minūtes skanēs skaņas signāls. Displejā mirgo simbols un laiks. Ierīces darbība apstāsies. Pieskarieties jebkuram sensora laukam vai atveriet cepeškrāsns durvis, lai izslēgtu skaņas signālu. 7. Deaktivizējiet ierīci. Funkcijas BEIGAS iestatīšana 1.
Automātiskās programmas 17 Funkcijas LAIKA ATGĀDINĀJUMS iestatīšana Izmantojiet funkciju LAIKA ATGĀDINĀJUMS, lai iestatītu laika atskaiti (ne vairāk kā 23 stun‐ das un 59 minūtes). Šī funkcija neietekmē cepeškrāsns darbību. Funkciju LAIKA ATGĀDI‐ NĀJUMS var iestatīt jebkurā laikā - arī tad, ja ierīce ir izslēgta. 1. Pieskarties . Displejā mirgo un "00". vai , lai iestatītu funkciju 2. Lietojiet LAIKA ATGĀDINĀJUMS. Sākumā jāies‐ tata sekundes, tad minūtes un tad stun‐ das. vai arī LAIKA ATGĀDI‐ 3.
Automātiskās programmas Automātiskās receptes Automātiskās receptes iestatīšana: 1. Divas reizes pieskarieties , līdz displejā redzams . Displejā tiek parādīts automātiskās programmas apzīmējums un numurs. vai . 2. Lai izvēlētos automātisko recepti, pieskarieties vai arī automātiskā recepte automātiski aktivizēsies pēc piecām se‐ 3. Pieskarieties kundēm. 4. Kad iestatītais laiks beidzies, divas minūtes skanēs skaņas signāls. Mirgos apzīmējums . Ierīces darbība apstāsies. 5.
Piederumu lietošana 6. 19 Pieskarieties jebkuram sensora laukam vai atveriet cepeškrāsns durvis, lai izslēgtu skaņas signālu. Mana visbiežāk lietotā funkcija Lietojiet šo funkciju, lai saglabātu savus visbiežāk lietotos temperatūras un laika iestatījumus cepeškrāsns funkcijai vai programmai. 1. Iestatiet temperatūru un laiku cepeškrāsns funkcijai vai programmai. 2. Turiet piespiestu ilgāk par trim sekundēm. Atskanēs skaņas signāls. 3. Deaktivizējiet ierīci.
Piederumu lietošana 2. 3. 4. 5. Ievietojiet produkta iekšējās temperatū‐ uz rok‐ ras sensora (ar apzīmējumu tura) galu gaļas gabala centrā. Ievietojiet produkta iekšējās temperatū‐ ras sensora spraudkontaktu ligzdā ierī‐ ces priekšā. Displejā redzams mirgojošs apzīmējums un iestatītā produkta iekšējā noklu‐ sējuma temperatūra. Pirmajā lietošanas reizē temperatūra ir 60 °C un katrā nā‐ kamajā lietošanas reizē tā būs iepriek‐ šējā reizē iestatītā temperatūra.
Piederumu lietošana 21 Gatavojot ar produkta iekšējās temperatūras sensoru, jūs maināt temperatūru, kas redzama Temperatūras/ laika displejā. Kad produkta iekšējās temperatūras sensors ir ievietots ligzdā un cepeškrāsns funkcija un temperatūra ir iestatītas, displejā redzama pašreizējā produkta iekšējā temperatūra. Vairakkārt pieskarieties , lai redzētu pārējās trīs temperatūras: • produkta pašreizējo iekšējo temperatūru; • iestatīto cepeškrāsns temperatūru; • pašreizējo cepeškrāsns temperatūru.
Papildfunkcijas Teleskopiskās vadotnes – cepeškrāsns piederumu ievietošana Uzlieciet cepešpannu vai dziļo cepešpannu uz te‐ leskopiskajām vadotnēm. Uzlieciet restes uz teleskopiskajām vadotnēm tā, lai kājas būtu vērstas uz leju. Paaugstinātā apmale ap restēm ir papildu ietaise, kas neļauj traukiem izslīdēt ārā. Ievietojot restes un dziļo cepešpannu kopā Uzlieciet restes uz dziļās cepešpannas. Uzlieciet restes un dziļo cepešpannu uz teleskopiskajām vadotnēm.
Papildfunkcijas • Lai aktivizētu šo funkciju, pieskarieties mu. 23 . Ierīce aktivizē jūsu visbiežāk lietoto program‐ Kad darbojas manas visbiežāk lietotās programmas funkcija, jūs varat mainīt laiku un tem‐ peratūru. Bērnu drošības slēdzis Bērnu drošības slēdzis neļauj nejauši ieslēgt ierīci. Bērnu drošības funkcijas ieslēgšana un izslēgšana: 1. Izslēdziet ierīci ar . Neiestatiet nevienu cepeškrāsns funkciju. ne mazāk kā divas sekundes. Atskanēs skaņas 2. Vienlaikus turiet piespiestus un signāls.
Papildfunkcijas Iestatījuma izvēlnes indikators Apraksts Iestatāmā vērtība SET5 SERVISA IZVĒLNE ON/OFF SET6 ATJAUNOT RŪPNĪCAS IES‐ TATĪJUMUS YES/NO SET71) LAIKA PAGARINĀJUMS ON/OFF 1) Tikai atsevišķiem modeļiem Iestatījumu izvēlni var iestatīt tikai tad, kad ierīce ir izslēgta. Iestatījumu izvēlnes aktivizēšana: 1. Ja nepieciešams, deaktivizējiet ierīci . 2. Turiet piespiestu trīs sekundes. Displejā redzams "SET1" un mirgo "1". / 3. Lai iestatītu iestatījumu, pieskarieties . 4.
Kopšana un tīrīšana 25 – ja nakts spilgtuma režīma darbības laikā jūs pieskaraties sensora laukam (izņemot IE‐ SLĒGT/ IZSLĒGT), displejs atgriežas dienas spilgtuma režīmā uz nākamajām 10 se‐ kundēm; – ja ierīce deaktivizēta un jūs iestatāt laika atgādinājumu. Kad laika atgādinājuma funkci‐ jas darbība beidzas, displejs atgriežas nakts spilgtuma režīmā. Dzesēšanas ventilators Kad ierīce darbojas, dzesēšanas ventilators automātiski uztur ierīces virsmas vēsas.
Kopšana un tīrīšana • Notīriet ierīces ārpusi pēc katras lietošanas reizes. Tad varēs vieglāk noņemt netīrumus un tie nepiedegs. • Piekaltušus netīrumus tīriet ar speciālo cepeškrāsnij paredzēto tīrīšanas līdzekli. • Notīriet visus cepeškrāsns piederumus (ar mīkstu drānu, kas iemērkta siltā ūdenī un tīrī‐ šanas līdzeklī) pēc katras lietošanas reizes, un ļaujiet tiem nožūt. • piedegumdrošus piederumus nedrīkst tīrīt ar agresīviem līdzekļiem, priekšmetiem ar asām šķautnēm vai trauku mazgājamā mašīnā.
Kopšana un tīrīšana 27 Sildelementa nolaišana 1. Izņemiet plauktu balstus. 2. Satveriet sildelementu priekšpusē ar abām rokām. 3. Velciet uz priekšu, pārvarot atsperes spiedienu, un pāri izciļņiem cepeškrāsns iekšējās sienas abās pusēs. 4. Sildelements nolaižas uz leju. Tagad var tīrīt cepeškrāsns griestus. Sildelementa uzstādīšana 1. Uzstādiet sildelementu, veicot darbības pretējā secībā. Uzstādiet sildelementu pareizi, balstot uz izciļņiem abās ierīces iekšējās sienas pusēs. 2.
Kopšana un tīrīšana 2. 3. Ar šauru, trulu priekšmetu (piemēram, tējkaroti) noņemiet stikla apvalku. Notī‐ riet stikla pārsegu. Nomainiet lampu ar piemērotu 300 °C siltumizturīgu lampu. Izmantojiet tāda paša tipa lampu. 4. 5. Uzlieciet stikla pārsegu. Uzstādiet kreiso plaukta sliedi. Durvis un stikla paneļi Lai notīrītu cepeškrāsns durvis, izņemiet tās. UZMANĪBU Noņemot durvis no ierīces, rīkojieties uzmanīgi. Durvis ir smagas! Durvju noņemšana 1. Līdz galam atveriet cepeškrāsns durvis. 2.
Ko darīt, ja ... 2. 3. 29 Satveriet durvju apmali (B) durvju aug‐ šējās malas abās pusēs un spiediet uz iekšu, lai atbrīvotu fiksatoru. Pavelciet durvju apmali uz priekšu, lai to noņemtu. B 4. 5. Turiet durvju stikla paneļus aiz augšējās malas un velciet tos ārā vienu pēc otra virzienā uz augšu Notīriet durvju stikla paneļus. Lai ievietotu paneļus atpakaļ paredzētajā vie‐ tā, veiciet tās pašas darbības apgrieztā secī‐ bā. Pirmo uzstādiet mazāko paneli, pēc tam lielāko. KO DARĪT, JA ...
Tehniskie dati Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Displejā ir redzams kods F102. Bojāta elektroniskā durvju blo‐ ķēšana. • Pareizi aizveriet durvis • Izslēdziet ierīci, izmantojot mājas elektrosistēmas droši‐ nātāju vai drošinātāju kārbas aizsargslēdzi, un tad atkal ieslēdziet to. • Ja displejā atkārtoti parādās F102 paziņojums, sazinieties ar servisa centru. Displejs rāda kļūdas kodu, kas nav sarakstā. Notikusi kļūme elektronikā.
Iepakojuma materiāli Iepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un otrreizēji pārstrādājami. Plastmasas daļas ir mar‐ ķētas ar starptautiskajiem saīsinājumiem PE, PS utt. Utilizējiet iepakojumu vietējā atkritumu apsaimniekotāja nodrošinātājos konteineros.
www.aeg.