IT ES Istruzioni per l’uso Forno Manual de instrucciones Horno 2 38 BE8615001 BE8715001
www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...................................................................... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA......................................................................................4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................. 7 4. PANNELLO DEI COMANDI..................................................................................... 7 5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO...................
ITALIANO 1. 3 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore. Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica. Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
ITALIANO • I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti ad apparecchiature o unità con la stessa altezza. 2.2 Collegamento elettrico ATTENZIONE! Rischio di incendio e scossa elettrica. • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato. • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. • Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
www.aeg.com • Per evitare danni o scolorimento dello smalto: – Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura. – Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura. – Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda. – Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura.
ITALIANO 7 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Panoramica 1 2 3 4 5 5 4 3 2 1 8 Pannello dei comandi Programmatore elettronico Presa per la termosonda Resistenza Lampadina Ventola Supporto ripiano, smontabile Posizioni dei ripiani 1 2 3 4 5 6 7 8 6 7 • Leccarda Per cuocere al forno, arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi. • Termosonda Per misurare quanto in profondità sono cotti i cibi. • Guide telescopiche Per griglie e teglie.
www.aeg.com Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. Tasto sensore 1 2 - Funzione Commento Display Visualizza le impostazioni attuali dell'apparecchiatura. ACCESO/SPENTO Per attivare e disattivare l'apparecchiatura. Funzioni cottura oppure Cottura guidata Sfiorare il tasto sensore una volta per segliere una funzione cottura o il menù: Cottura guidata. Sfiorare nuovamente il tasto sensore per passare da un menù all'altro: Funzioni cottura, Cottura guidata.
ITALIANO 9 4.2 Display A B C E D A) B) C) D) E) Funzione cottura Imposta ora Indicatore riscaldamento Temperatura Durata od orario fine di una funzione Altri indicatori sul display: Simbolo Funzione Contaminuti La funzione è attiva. Imposta ora Sul display compare l'ora attuale. Durata Il display mostra il tempo necessario per la cottura. Orario fine Il display mostra l'orario di fine cottura. Temperatura Il display mostra la temperatura.
www.aeg.com 1. Impostare la funzione: Cottura Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". Pulire l'apparecchiatura prima di utilizzarla per la prima volta. Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nella posizione iniziale. 5.2 Primo collegamento Una volta collegata l'apparecchiatura alla rete o dopo un'interruzione di corrente bisogna impostare la lingua, il contrasto, la luminosità display e l'ora. 1. Premere valore. o 2. Premere per confermare.
ITALIANO 11 Sottomenu per: Impostazioni base Simbolo Sottomenu Descrizione Imposta ora Imposta l'ora attuale sull'orologio. Visualizza ora Quando è attiva, il display mostra l'ora corrente quando si spegne il forno. Set + Go Quando è attiva, nella finestra di selezione opzioni è possibile scegliere la funzione: Set + Go. Pronto da servire Quando è attiva, nella finestra di selezione opzioni è possibile scegliere la funzione: Pronto da servire.
www.aeg.com Funzione cottura Applicazione Cottura ventilata delicata Per preparare arrosti teneri e succosi. Cottura tradizionale Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della griglia. Cibi congelati Per rendere croccanti i cibi confezionati, come ad esempio patatine fritte, croquette, involtini primavera. Doppio grill ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su una sola posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
ITALIANO Funzione cottura Applicazione Scaldapiatti Per preriscaldare il piatto da servire. ECO grill Le funzioni ECO permettono di ottimizzare il consumo di energia durante la cottura. Come prima cosa, è necessario impostare il tempo di cottura. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni consigliate, consultare le tabelle di cottura con la funzione equivalente. 6.4 Per attivare una funzione cottura 6.6 Indicatore riscaldamento rapido 1. Accendere l'apparecchiatura. 2.
www.aeg.com Se si imposta il tempo per una funzione orologio, il tempo inizia a scorrere dopo 5 secondi. Se si utilizzano le funzioni orologio: Durata, Orario fine, il dispositivo spegne le resistenze una volta trascorso il 90% del tempo impostato. L'apparecchiatura si serve del calore residuo per continuare il processo di cottura fino a che il tempo non è trascorso completamente (3 - 20 minuti). 7.
ITALIANO 15 8. PROGRAMMI AUTOMATICI ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8.1 Cottura guidata con Programma automatico Quest'apparecchiatura ha una serie di ricette da poter utilizzare. Le ricette sono fisse e non è possibile cambiarle. 1. Accendere l'apparecchiatura. 2. Selezionare il menù: Cottura guidata. per confermare. Premere 3. Selezionare la categoria ed il tipo di pietanza. Premere confermare. per 4. Selezionare una ricetta. Premere per confermare.
www.aeg.com La termosonda deve rimanere all'interno della carne e nella presa in fase di cottura. 1. Accendere l'apparecchiatura. 2. Posizionare la punta della termosonda nella parte centrale della carne. 3. Mettere la spina della termosonda nella presa sulla parte superiore della cavità. ATTENZIONE! La termosonda è calda. Vi è il rischio di scottature. Prestare attenzione quando si rimuove la punta e la spina della termosonda. 9.
ITALIANO °C 17 Verificare di spingere le guide telescopiche fino in fondo all'apparecchiatura prima di chiudere la porta del forno. 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE 10.1 Favoriti Si possono memorizzare le impostazioni preferite come durata, temperatura o funzione cottura. Queste si trovano nel menù: Favoriti. È possibile memorizzare 20 programmi. Salvare un programma 1. Accendere l'apparecchiatura. 2. Impostare una funzione cottura o un programma automatico. 3.
www.aeg.com attivarla solo quando l'apparecchiatura è in funzione. 1. Accendere l'apparecchiatura. 2. Impostare la funzione cottura o scegliere l'impostazione. 3. Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare: Blocco Tasti. 4. Premere per confermare. Per disattivare la funzione sfiorare . Il display mostra un messaggio. Premere nuovamente confermare. , quindi per Se si spegne l'apparecchiatura, si disattiva anche la funzione. 10.
ITALIANO 10.8 Termostato di sicurezza Un utilizzo inappropriato dell'apparecchiatura o componenti difettosi possono provocare un surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo accada, il forno è dotato di 19 un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica. All'abbassamento della temperatura, il forno si riaccende automaticamente. 11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
www.aeg.com 11.5 Tabella per la cottura al forno ed arrosto Torte Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo (min.
ITALIANO Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Temperatura (°C) Posizione della griglia Temperatura (°C) Posizione della griglia Pasticcini due livelli - - 150 - 160 Pasticcini tre livelli - - Biscotti/ strisce di pasta - un livello 140 21 Tempo (min.
www.aeg.com Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Temperatura (°C) Posizione della griglia Temperatura (°C) Posizione della griglia 1 160 2 (sinistra e 50 - 60 destra) Pan di Spa- 170 gna Tempo (min.) Commenti In uno stampo per dolci da 20 cm 1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
ITALIANO Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Temperatura (°C) Posizione della griglia Temperatura (°C) Posizione della griglia Quiche1) 180 1 180 Lasagne1) 180 - 190 2 Cannello- 180 - 190 2 23 Tempo (min.) Commenti 1 50 - 60 In uno stampo 180 - 190 2 25 - 40 In uno stampo 180 - 190 2 25 - 40 In uno stampo Tempo (min.) Commenti ni1) 1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
www.aeg.com Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo (min.) Commenti Temperatura (°C) Posizione della griglia Temperatura (°C) Posizione della griglia Anatra 175 2 220 2 120 - 150 Intera Oca 175 2 160 1 150 - 200 Intera Coniglio 190 2 175 2 60 - 80 Tagliato a pezzi Lepre 190 2 175 2 150 - 200 Tagliata a pezzi Fagiano 190 2 175 2 90 - 120 Intero Tempo (min.
ITALIANO Alimenti Quantità Temperatura (°C) Tempo (min.) 1° lato 2° lato Posizione della griglia Parti (g) Kebab 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Petto di pollo 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Filetto di pesce 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 Panini tostati 4-6 - max. 5-7 - 4 Toast 4-6 - max. 2-4 2-3 4 25 11.7 Doppio grill ventilato Manzo Alimenti Quantità Roastbeef o filetto, Tempo (min.
www.aeg.com Vitello Alimenti Quantità (kg) Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Arrosto di vitello 1 160 - 180 90 - 120 1o2 Stinco di Vitello 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1o2 Alimenti Quantità (kg) Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Cosciotto di agnello, arrosto di agnello 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1o2 Sella d'agnello 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1o2 Alimenti Quantità (kg) Temperatura (°C) Tempo (min.
ITALIANO Alimenti Tipo di alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Pasta al forno 180 - 200 45 - 60 2 Lasagne 180 - 200 45 - 60 2 Patate gratinate 190 - 210 55 - 80 2 Dolci 180 - 200 45 - 60 2 Ciambella o brioche 160 - 170 50 - 70 1 Treccia/corona di pane 170 - 190 40 - 50 2 Torta tipo crumble (secca) 160 - 170 20 - 40 3 Biscotti realizzati con pasta lievitata 160 - 170 20 - 40 2 11.
www.aeg.com 11.10 Scongelamento Alimenti Quantità (g) Tempo di Tempo di sconCommenti scongelagelamento ulterimento (min.) ore (min.) Pollo 1000 100 - 140 20 - 30 Sistemare il pollo su un piattino rovesciato sopra un piatto grande. Girare a metà tempo. Carne 1000 100 - 140 20 - 30 Girare a metà tempo. Carne 500 90 - 120 20 - 30 Girare a metà tempo.
ITALIANO 29 Frutta con noccioli Alimenti Temperatura (°C) Tempo di cottura fi- Continuare la cotno alla bollitura tura a 100 °C in (min.) min. Pere/Mele cotogne/ Prugne 160 - 170 35 - 45 Alimenti Temperatura (°C) Tempo di cottura fi- Continuare la cotno alla bollitura tura a 100 °C in (min.) min.
www.aeg.com Alimenti Temperatura (°C) Tempo (ore) Fette di mela 60 - 70 Pere 60 - 70 Posizione della griglia 1 posizione 2 posizioni 6-8 3 1/4 6-9 3 1/4 11.13 Tabella termosonda Alimenti Temperatura interna (°C) Arrosto di vitello 75 - 80 Stinco di vitello 85 - 90 Roastbeef inglese al sangue 45 - 50 Roastbeef inglese, cott.
ITALIANO 31 12.2 Apparecchiature in acciaio inox o in alluminio Pulire la porta del forno esclusivamente con una spugna umida. Asciugarla con un panno morbido. Evitare l’uso di lane di acciaio, acidi o prodotti abrasivi, che potrebbero danneggiare la superficie del forno. Pulire il pannello dei comandi del forno, prendendo le stesse precauzioni. 12.3 Pulizia della guarnizione della porta • Controllare regolarmente la guarnizione della porta.
www.aeg.com Montare i supporti ripiano. ATTENZIONE! Verificare che la resistenza sia stata installata correttamente e che non cada. B 12.6 Pulizia della porta del forno La porta del forno è dotata di quattro pannelli in vetro.È possibile rimuovere i pannelli in vetro interni per pulirli. AVVERTENZA! Non utilizzare l'apparecchiatura senza i pannelli in vetro. La direzione di apertura della porta varia in base al modello del forno. In alcuni modelli la porta si apre da destra e in altri da sinistra. 1.
ITALIANO ATTENZIONE! Rischio di scosse elettriche! Scollegare il fusibile prima di sostituire la lampadina. La lampadina e la calotta di vetro della lampadina possono essere caldi. AVVERTENZA! Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio, per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra. 33 1. Disattivare l'apparecchiatura. 2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico o spegnere l'interruttore principale. La lampadina posteriore 1.
www.aeg.com Problema Causa possibile Soluzione Il display mostra un codice di errore non presente nella tabella. Si è verificato un guasto elettrico. • Spegnere il forno mediante il fusibile domestico o l’interruttore automatico nel quadro, quindi riaccenderlo. • Nel caso in cui il display visualizzi ancora il codice di errore, rivolgersi al Centro di Assistenza.
ITALIANO 35 14. INSTALLAZIONE 14.3 Installazione dell'impianto elettrico ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni del capitolo Informazioni per la sicurezza. 14.1 Incasso 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 La dotazione standard dell'apparecchiatura al momento della fornitura prevede una spina e un cavo di rete. 14.
www.aeg.com 15. EFFICIENZA ENERGETICA 15.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente alla normativa UE 65-66/2014 Nome fornitore AEG Identificativo modello BE8615001M BE8715001M Indice di efficienza energetica 88.2 Classe di efficienza energetica A Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizionale 0.93 kWh/ciclo Consumo di energia con un carico standard, in modalità ventola forzata 0.
ITALIANO scegliere l'impostazione della temperatura più bassa possibile. Il display mostra la temperatura del calore residuo. 37 • Funzioni Eco - fare riferimento a "Funzioni cottura". 16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche.
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...................................................................39 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....................................................................... 40 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...........................................................................43 4. PANEL DE MANDOS..............................................................................................43 5. ANTES DEL PRIMER USO......................................
ESPAÑOL 1. 39 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos.
ESPAÑOL • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. El centro de servicio autorizado es quien debe cambiar el cable de alimentación en caso necesario. • Evite que el cable de red toque o entre en contacto con la puerta del aparato, especialmente si la puerta está caliente.
www.aeg.com debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción. • Cocine siempre con la puerta del horno cerrada. 2.4 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse. • Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados.
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general 1 2 3 4 5 5 4 3 2 1 8 Panel de control Programador electrónico Toma de la sonda térmica Resistencia Bombilla Ventilador Carril lateral, extraíble Posiciones de las parrillas 1 2 3 4 5 6 7 8 6 7 • Bandeja honda Para hornear y asar o como bandeja grasera. • Sonda térmica Para medir cuánto se ha hecho el alimento. • Carriles telescópicos Para parrillas y bandejas.
www.aeg.com Sensor 2 3 4 5 Función Observaciones ON / OFF Para activar y desactivar el aparato. Funciones de coc- Toque el sensor una vez para seleccionar una función o Cocción ción de cocción o el menú: Cocción asistida. Toasistida que de nuevo el sensor para cambiar entre los menús: Funciones de cocción, Cocción asistida. Para activar o desactivar la luz, toque el sensor durante 3 segundos. También puede activar la luz cuando el aparato está apagado.
ESPAÑOL 45 4.2 Pantalla A B C E D A) B) C) D) E) Función de cocción Hora del día Indicador de calentamiento Temperatura Tiempo de duración u hora de finalización de una función Otros indicadores de la pantalla: Símbolo Función Avisador La función está activada. Hora del día La pantalla muestra la hora actual. Duración La pantalla muestra el tiempo de cocción necesario. Hora de fin La pantalla indica cuándo termina la duración de la cocción. Temperatura La pantalla muestra la temperatura.
www.aeg.com 5.3 Calentamiento previo Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". Limpie el horno antes de utilizarlo por primera vez. Coloque los accesorios y carriles laterales extraíbles en su posición inicial. 5.2 Primera conexión Al conectar el aparato a la red por primera vez o después de producirse una interrupción del suministro eléctrico, debe seleccionar el idioma, el contraste y la luminosidad de la pantalla, y la hora del día. 1. Pulse o 2. Pulse para confirmar.
ESPAÑOL Símbolo 47 Submenú Descripción Indicación tiempo Si está activado, la pantalla indica la hora actual al apagar el aparato. Ajustar + Empezar Si está activado puede elegir la función en la ventana de selección de opciones: Ajustar + Empezar. Calentar y Mantener Si está activado puede elegir la función en la ventana de selección de opciones: Calentar y Mantener. Añadir tiempo Activa y desactiva la función Tiempo adicional.
www.aeg.com Función de cocción Aplicación Calor superior + inferior Para hornear y asar en una posición de parrilla. Congelados Para productos precocinados como patatas fritas, porciones o rollitos de primavera crujientes. Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en una posición de parrilla. También para gratinar y dorar. Grill rápido Para asar al grill grandes cantidades de alimentos de poco espesor y tostar pan.
ESPAÑOL Función de cocción ECO-grill 49 Aplicación Las funciones ECO le permiten optimizar el consumo energético durante la cocción. Es necesario ajustar primero el tiempo de cocción. Para obtener más información sobre los ajustes recomendados, consulte las tablas de cocción con la función equivalente. 6.4 Activación de una función de cocción 6.6 Indicador de calentamiento rápido 1. Encienda el horno. 2. Seleccione el menú: Funciones de cocción. Esta función reduce el tiempo de calentamiento. 3.
www.aeg.com Si utiliza las funciones de reloj: Duración, Hora de fin, el aparato apaga las resistencias al transcurrir el 90 % del tiempo programado. El aparato hace uso del calor residual para continuar el proceso de cocción hasta que se acabe el tiempo (3 - 20 minutos). 7.2 Ajuste de las funciones del reloj • Antes de usar las funciones: Duración, Hora de fin, tiene que programar primero la función de cocción y la temperatura. El aparato se apaga automáticamente.
ESPAÑOL 51 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS de esta función, es necesario introducir el peso de los alimentos. ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 1. Encienda el horno. 2. Ajuste el menú: Cocción asistida. 8.1 Cocción asistida con Receta automática Pulse para confirmar. 3. Seleccione la categoría y el plato. Este horno tiene programada una serie de recetas que puede utilizar. Dichas recetas son fijas y no puede cambiarlas. para confirmar. asistida. Pulse 3.
www.aeg.com Con los carriles telescópicos es más fácil colocar y quitar las bandejas. PRECAUCIÓN! No lave los carriles telescópicos en el lavavajillas. No lubrique los carriles telescópicos. 1. Saque los carriles telescópicos de la derecha y la izquierda. °C La pantalla muestra el símbolo de sonda térmica. o en menos de 5 4. Toque segundos para programar la temperatura interna. 5. Programe la función de calor y, si fuera necesario, su temperatura. El aparato calcula una hora de fin aproximada.
ESPAÑOL 53 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Favoritos Puede guardar sus ajustes preferidos, como por ejemplo la duración, la temperatura o la función de cocción. Están disponibles en el menú: Favoritos. Se pueden guardar 20 programas. Para guardar un programa 1. Encienda el aparato. 2. Ajuste una función de cocción o un programa automático. 3. Toque repetidamente hasta que la pantalla muestre: GUARDAR. para confirmar. 4. Pulse La pantalla mostrará la primera posición de memoria libre. 5.
www.aeg.com Pulse un sensor (excepto ) para iniciar la función: Ajustar + Empezar. Se iniciará la función de cocción programada. Cuando la función de cocción termine, sonará una señal. • Tecla de Bloqueo se encuentra activo mientras la función de cocción está activada. • El menú: Ajustes básicos permite activar y desactivar la función: Ajustar + Empezar. 10.
ESPAÑOL 11.1 Información general • El aparato tiene cinco niveles. Estos niveles se ordenan contándolos de abajo a arriba desde la solera del aparato. • El aparato está dotado con un sistema especial que hace circular el aire y recicla constantemente el vapor. Gracias a este sistema puede cocinar con un entorno de vapor y mantener los alimentos blandos en su interior y crujientes en su exterior. Ello reduce al mínimo el tiempo de cocción y el consumo de energía.
www.aeg.
ESPAÑOL Alimento Calor superior + inferior Turbo Temperatura (°C) Posición de la parrilla Temperatura (°C) Posición de la parrilla 140 3 140 - 150 Galletas/ hojaldres dos niveles - Galletas/ hojaldres tres niveles Merengues: un nivel Merengues: dos 57 Tiempo (min) Sugerencias 3 30 - 35 En bandeja 140 - 150 2y4 35 - 40 En bandeja - 140 - 150 1, 3 y 5 35 - 45 En bandeja 120 3 120 3 80 - 100 En bandeja - - 120 2y4 80 - 100 En bandeja Bollos1) 190 3 190 3 12 - 20 E
www.aeg.
ESPAÑOL 59 Carne Alimento Calor superior + inferior Turbo Tiempo (min) Sugerencias Temperatura (°C) Posición de la parrilla Temperatura (°C) Posición de la parrilla Carne de res 200 2 190 2 50 - 70 En una parrilla Cerdo 180 2 180 2 90 - 120 En una parrilla Ternera 190 2 175 2 90 - 120 En una parrilla Rosbif poco hecho 210 2 200 2 50 - 60 En una parrilla Rosbif en su punto 210 2 200 2 60 - 70 En una parrilla Rosbif muy 210 hecho 2 200 2 70 - 75 En una parril
www.aeg.com Alimento Atún/ Salmón Calor superior + inferior Turbo Tiempo (min) Sugerencias Temperatura (°C) Posición de la parrilla Temperatura (°C) Posición de la parrilla 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filetes Temperatura (°C) Tiempo (min) 11.6 Grill Precaliente el horno vacío durante 3 minutos antes de cocinar. Alimento Cantidad 1ª cara 2ª cara Posición de la parrilla máx. 12 - 15 12 - 14 4 600 máx. 10 - 12 6-8 4 8 - máx.
ESPAÑOL 61 11.7 Grill + Turbo Ternera Alimento Cantidad Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Rosbif o filete, poco por cm de grosor hecho1) 190 - 200 5-6 1o2 Rosbif o filete, al por cm de grosor 180 - 190 6-8 1ó2 por cm de grosor 170 - 180 8 - 10 1ó2 Alimento Cantidad (kg) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Paletilla, cuello, jamón asado 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1ó2 Chuletas, costillas 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1ó2 Pastel de carne 0.
www.aeg.com Aves Alimento Cantidad (kg) Aves troceadas Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 0,2 - 0,25 g cada 200 - 220 trozo 30 - 50 1ó2 Pollo, medio 0,4 - 0,5 g cada trozo 190 - 210 35 - 50 1ó2 Pollo, pularda 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1ó2 Pato 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1ó2 Ganso 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1ó2 Pavo 2.5 - 3.
ESPAÑOL 11.9 Cocina a baja temperatura 63 Cocine siempre sin tapar cuando utilice esta función. Utilice esta función para preparar piezas de carne y pescado tiernas y magras con temperaturas internas de 65 °C como máximo. Esta función no es adecuada para recetas como estofado o asado de cerdo graso. Puede utilizar la sonda térmica para garantizar que la carne tenga la temperatura interna correcta (consulte en la tabla la sonda térmica).
www.aeg.com Alimento Cantidad (gramos) Tiempo de descongelación (min) Tiempo de descongelación posterior (minutos) Sugerencias Nata 2 x 200 80 - 100 10 - 15 La nata se puede montar perfectamente incluso aunque queden puntos ligeramente congelados. Pasteles 1400 60 60 - 11.11 Conservar • Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado. • No utilice botes con cierre hermético (twist-off) o de bayoneta ni latas metálicas.
ESPAÑOL 65 Verduras Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la cochasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbujas (min) Zanahorias 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Pepinos 160 - 170 50 - 60 - Encurtidos variados 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Colinabos/ Guisantes/Espárragos 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Deje reposar en el horno después de apagarlo. 11.12 Secar • Cubra las bandejas con papel vegetal o de hornear.
www.aeg.com 11.13 Tabla de la sonda térmica Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Ternera asada 75 - 80 Codillo de ternera 85 - 90 Rosbif poco hecho 45 - 50 Rosbif en su punto 60 - 65 Rosbif muy hecho 70 - 75 Paletilla de cerdo 80 - 82 Morcillo de cerdo 75 - 80 Cordero 70 - 75 Pollo 98 Liebre 70 - 75 Trucha/Pargo 65 - 70 Atún/Salmón 65 - 70 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 12.
ESPAÑOL • Si desea limpiar la junta de la puerta, remítase a la información general sobre limpieza. 12.4 Extracción de los carriles de apoyo 67 Puede desmontar la resistencia para facilitar la limpieza del techo del horno. 1. Retire el tornillo que sujeta la resistencia. Utilice un destornillador la primera vez. Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo. 1. Tire de la parte delantera del carril lateral para separarlo de la pared. 2.
www.aeg.com A (A) tiene un marco decorativo. Asegúrese después de la instalación de que la superficie del marco del panel no esté áspera cuando la toque. C B A 2. Sujete firmemente el cristal interior B con ambas manos y deslícelo hacia arriba para extraerlo de su posición inicial. Proceda de la misma forma con los demás paneles de cristal. Asegúrese de sujetar firmemente los cristales para evitar que se caigan. B 12.7 Cambio de la bombilla Coloque un paño en el fondo del interior del horno.
ESPAÑOL 69 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 13.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta. No se han configurado los ajustes necesarios. Asegúrese de que los ajustes sean correctos. El horno no calienta. El apagado automático está activado. Consulte el apartado "Desconexión automática".
www.aeg.com Problema Posible causa Solución El aparato está activado El modo de demostración pero no se calienta. El venti- está activado. lador no funciona. La pantalla muestra "Demo". 1. Apague el aparato. 2. Mantenga pulsada hasta que el aparato se encienda y apague. Mantenga pulsados si- 3. multáneamente y hasta que suene una señal acústica. "Demo" se apaga. 13.
ESPAÑOL 14.2 Fijación del horno al mueble 1. Abra la puerta del aparato. 2. Fije el aparato al mueble. 3. Coloque los cuatro soportes distanciadores (A) en los orificios del marco y apriete los cuatro tornillos (B) suministrados con el aparato. A B 14.3 Instalación eléctrica El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad de los capítulos sobre seguridad. 71 El aparato se suministra con enchufe y cable de red. 14.
www.aeg.com EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos para cocinas eléctricas. Parte 1: Cocinas, encimeras, encimeras de cocción y gratinadores Métodos de medición del rendimiento. • 15.2 Ahorro de energía • El aparato tiene características que le ayudan a ahorrar energía durante la cocina de cada día. • Consejos generales – Asegúrese de que la puerta del horno está cerrada correctamente cuando el aparato funcione y manténgala cerrada lo máximo posible durante la cocción.
ESPAÑOL 73
www.aeg.
ESPAÑOL 75
867304865-B-472014 www.aeg.