EN DE User Manual Oven Benutzerinformation Backofen 2 35 BE8615001 BE8715001
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 6 4. CONTROL PANEL.....................................................................................................7 5. BEFORE FIRST USE.......
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • • • Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
ENGLISH • Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. • If the mains socket is loose, do not connect the mains plug. • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. • Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
www.aeg.com • Remaining fat or food in the appliance can cause fire. • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • If you use an oven spray, obey the safety instructions on the packaging. • Do not clean the catalytic enamel (if applicable) with any kind of detergent. 2.5 Internal light • The type of light bulb or halogen lamp used for this appliance is only for household appliances.
ENGLISH 7 4. CONTROL PANEL 4.1 Electronic programmer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Use the sensor fields to operate the appliance. Sensor field 1 2 - Function Comment Display Shows the current settings of the appliance. ON / OFF To activate and deactivate the appliance. 3 Heating Functions Touch the sensor field once to choose a heating or Assisted Cook- function or the menu: Assisted Cooking.
www.aeg.com Sensor field Function Comment Time and additional functions To set different functions. When a heating function operates, touch the sensor field to set the timer or the functions: Function Lock, Favourite Programme, Heat + Hold, Set + Go. You can also change the settings of the core temperature sensor. Minute Minder To set the function: Minute Minder. 10 11 4.
ENGLISH Symbol 9 Function Weight Automatic The display shows that the automatic weight system is active or that weight can be changed. Heat + Hold The function is active. 5. BEFORE FIRST USE WARNING! Refer to Safety chapters. 1. Press or 2. Press to confirm. to set the value. 5.1 Initial Cleaning 5.3 Preheating Remove all accessories and removable shelf supports from the appliance. Preheat the empty appliance to burn off the remaining grease. Refer to "Care and cleaning" chapter.
www.aeg.com 6.2 The menus in overview Main menu Symbol Menu item Application Heating Functions Contains a list of heating functions. Assisted Cooking Contains a list of automatic programmes. Basic Settings You can use it to set other settings. Favourite Programme Contains a list of favourite cooking programmes created by the user. Submenu for: Basic Settings Symbol Submenu Description Set Time of Day Sets the current time on the clock.
ENGLISH 11 6.3 Heating Functions Heating function Application True Fan Cooking To bake on up to 3 shelf positions at the same time and to dry food. Set the temperature 20 - 40 °C lower than for the function: Conventional Cooking. Pizza Setting To bake food on 1 shelf position for a more intensive browning and a crispy bottom. Set the temperature 20 - 40 °C lower than for the function: Conventional Cooking. Slow Cooking To prepare tender, succulent roasts.
www.aeg.com Heating function Application Au Gratin For dishes such as lasagna or potato gratin. Also to gratinate and brown. Preserving To make vegetable preserves such as pickles. Drying To dry sliced fruit (e.g. apples, plums, peaches) and vegetables (e.g. tomatoes, zucchini, mushrooms). Plate Warming To preheat your plate for serving. ECO Roasting The ECO functions let you optimize the energy consumption during cooking. It is necessary to set the cooking time first.
ENGLISH Clock function 13 Application Duration To set the length of an operation (max. 23 h 59 min). End Time To set the switch-off time for a heating function (max. 23 h 59 min). If you set the time for a clock function, the time starts to count down after 5 seconds. If you use the clock functions: Duration, End Time, the appliance deactivates the heating elements after 90 % of the set time. The appliance uses the residual heat to continue the cooking process until the time ends (3 - 20 minutes).
www.aeg.com 3. Set the length of the function. The display shows the message. 2. Press to activate or cancel. to 4. Press . 8. AUTOMATIC PROGRAMMES WARNING! Refer to Safety chapters. 8.1 Assisted Cooking with Recipe Automatic This appliance has a set of recipes you can use. The recipes are fixed and you cannot change them. 1. Activate the appliance. 2. Select the menu: Assisted Cooking. to confirm. Press 3. Select the category and dish. Press to confirm. 4. Select a recipe. Press to confirm.
ENGLISH The core temperature sensor must stay in the meat and in the socket during the cooking. 1. Activate the appliance. 2. Put the tip of the core temperature sensor into the centre of the meat. 3. Put the plug of the core temperature sensor into the socket at the top of the cavity. 15 WARNING! The core temperature sensor is hot. There is a risk of burns. Be careful when you remove the tip and the plug of the core temperature sensor. 9.
www.aeg.com °C Make sure you push back the telescopic runners fully in the appliance before you close the oven door. 10. ADDITIONAL FUNCTIONS 10.1 Favourite Programme You can save your favourite settings, such as duration, temperature or heating function. They are available in the menu: Favourite Programme. You can save 20 programmes. You can change the name of a programme in the menu: Edit Programme Name. Activating the programme Saving a programme 1. Activate the appliance. 2.
ENGLISH activate it only when the appliance operates. 1. Activate the appliance. 2. Set a heating function or setting. 3. Press again and again until the display shows: Function Lock. 4. Press to confirm. To deactivate the function, press . The display shows a message. Press again and then to confirm. When you deactivate the appliance, the function also deactivates. 17 Temperature (°C) Switch-off time (h) 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - maximum 1.
www.aeg.com 11. HINTS AND TIPS aluminium foil on the components when you cook. This can change the baking results and cause damage to the enamel. WARNING! Refer to Safety chapters. The temperature and baking times in the tables are guidelines only. They depend on the recipes and the quality and quantity of the ingredients used. 11.2 Baking cakes • Do not open the oven door before 3/4 of the set cooking time is up. • If you use two baking trays at the same time, keep one empty level between them. 11.
ENGLISH Food Conventional Cooking True Fan Cooking 19 Time (min) Comments Temperature (°C) Shelf posi- Temperation ture (°C) Shelf position 170 1 165 2 60 - 80 In a 26 cm cake mould Apple cake 170 (Apple 2 160 1 (left and right) 80 - 100 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Buttermilk cheesecake pie)1) Strudel 175 3 150 2 60 - 80 In a baking tray Jam-tart 170 2 165 2 (left and right) 30 - 40 In a 26 cm cake mould Sponge cake 170 2 160 2 50 - 60 In a 26 cm cake m
www.aeg.
ENGLISH Food Conventional Cooking True Fan Cooking 21 Time (min) Comments Temperature (°C) Shelf posi- Temperation ture (°C) Shelf position 190 2 180 2 (2 and 4) 25 - 40 6 - 8 rolls in a baking tray Pizza1) 200 - 210 1 200 - 210 1 10 - 20 In a baking tray or a deep pan Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 In a baking tray Bread rolls1) 1) Preheat the oven for 10 minutes.
www.aeg.
ENGLISH Food Quantity Temperature (°C) Time (min) 1st side 2nd side Shelf position Pieces (g) 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Beef steaks 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Sausages - max. 12 - 15 10 - 12 4 Pork chops 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Chicken (cut in 2) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Kebabs 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Breast of chicken 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Fish fillet 400 max.
www.aeg.com Food Quantity (kg) Temperature (°C) Time (min) Shelf position Meat loaf 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 or 2 Pork knuckle (precooked) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 or 2 Food Quantity (kg) Temperature (°C) Time (min) Shelf position Roast veal 1 160 - 180 90 - 120 1 or 2 Knuckle of veal 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 or 2 Food Quantity (kg) Temperature (°C) Time (min) Shelf position Leg of lamb, roast lamb 1 - 1.
ENGLISH 25 Food Type of food Temperature (°C) Time (min) Shelf position Pasta bake 180 - 200 45 - 60 2 Lasagne 180 - 200 45 - 60 2 Potato gratin 190 - 210 55 - 80 2 Sweet dishes 180 - 200 45 - 60 2 Ring cake or brioche 160 - 170 50 - 70 1 Plaited bread / bread crown 170 - 190 40 - 50 2 Cake with crumble topping (dry) 160 - 170 20 - 40 3 Biscuits made with yeast dough 160 - 170 20 - 40 2 11.
www.aeg.com 11.10 Defrost Food Quantity (g) Defrosting time (min) Further defrosting time (min) Comments Chicken 1000 100 - 140 20 - 30 Place the chicken on an upturned saucer placed on a large plate. Turn halfway through. Meat 1000 100 - 140 20 - 30 Turn halfway through. Meat 500 90 - 120 20 - 30 Turn halfway through.
ENGLISH 27 Vegetables Food Temperature (°C) Cooking time until simmering (min) Continue to cook at 100 °C (min) Carrots1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Cucumbers 160 - 170 50 - 60 - Mixed pickles 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Kohlrabi / Peas / Asparagus 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Leave standing in the oven after it is deactivated. 11.12 Drying • Cover trays with grease proof paper or baking parchment.
www.aeg.com Food Food core temperature (°C) Veal knuckle 85 - 90 English roast beef, rare 45 - 50 English roast beef, medium 60 - 65 English roast beef, well done 70 - 75 Shoulder of pork 80 - 82 Shin of pork 75 - 80 Lamb 70 - 75 Chicken 98 Hare 70 - 75 Trout / Sea bream 65 - 70 Tuna fish / Salmon 65 - 70 12. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 12.1 Notes on cleaning • Clean the front of the appliance with a soft cloth with warm water and a cleaning agent.
ENGLISH 29 12.4 Removing the shelf supports To clean the oven, remove the shelf supports. 1. Pull the front of the shelf support away from the side wall. 2. Carefully pull the heating element down. 3. Clean the oven ceiling with a soft cloth with warm water and a cleaning agent, and let it dry. Install the heating element in the opposite sequence. 2. Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it. 2 1 Install the shelf supports in the opposite sequence.
www.aeg.com A sequence. The glass panel (A) has a decorative frame. Make sure that after the installation the surface of the glass panel frame is not rough when you touch it. C B A 2. Hold the inner glass B tightly with both hands and slide it upwards to remove it from its initial position. Do the same with the other glass panels. Make sure that you tightly hold the glasses to prevent them from falling. B 12.7 Replacing the lamp Put a cloth on the bottom of the interior of the appliance.
ENGLISH 31 13.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy The oven does not heat up. The oven is deactivated. Activate the oven. The oven does not heat up. The clock is not set. Set the clock. The oven does not heat up. The necessary settings are not set. Make sure that the settings are correct. The oven does not heat up. The automatic switch-off is activated. Refer to "Automatic switchoff". The oven does not heat up. The Child Lock is on. Refer to "Using the Child Lock".
www.aeg.com Problem Possible cause Remedy The appliance is activated and does not heat up. The fan does not operate. The display shows "Demo". The demo mode is activated. 1. Deactivate the appliance. 2. Touch and hold until the appliance activates and deactivates. 3. Touch and hold and at the same time until an acoustic signal sounds. "Demo" goes out. 13.2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your dealer or an Authorised Service Centre.
ENGLISH 14.2 Securing the appliance to the cabinet 1. Open the appliance door. 2. Fasten the appliance to the cabinet. 3. Put the four distance holders (A) into the holes in the frame and then tighten the four screws (B) supplied with the appliance. A B 14.3 Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters. 33 This appliance is supplied with a main plug and a main cable. 14.
www.aeg.com EN 60350-1 - Household electric cooking appliances - Part 1: Ranges, ovens, steam ovens and grills - Methods for measuring performance. 15.2 Energy saving The appliance contains features which help you save energy during everyday cooking. • General hints – Make sure that the oven door is closed properly when the appliance operates and keep it closed as much as possible during the cooking. – Use metal dishes to improve the energy saving.
DEUTSCH 35 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.......................................................................... 36 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 37 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................40 4. BEDIENFELD........................................................................................................... 40 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME.
1. www.aeg.com SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
DEUTSCH • • • • • • • 37 Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampfreiniger. Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
www.aeg.com 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. • Das Gerät muss geerdet sein. • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft. • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
DEUTSCH WARNUNG! Das Gerät könnte beschädigt werden. • Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden: – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts. – Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Geräts. – Stellen Sie kein Wasser in das heiße Gerät. – Lassen Sie nach dem Ausschalten des Geräts kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Backofeninnenraum stehen.
www.aeg.com 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Allgemeine Übersicht 1 2 3 4 5 5 4 3 2 1 8 Bedienblende Elektronischer Programmspeicher Buchse für den KT Sensor Heizelement Licht Gebläse Einschubschienen, herausnehmbar Einschubebenen 1 2 3 4 5 6 7 8 6 7 Für Kuchen und Plätzchen. • Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett. • KT Sensor Zum Messen des Garzustands. • Teleskopauszüge Für Roste und Backbleche.
DEUTSCH Sensorfeld 2 Funktion Anmerkung EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen oder Koch-Assistent Berühren Sie das Sensorfeld einmal, um eine Ofenfunktion oder folgendes Menü auszuwählen: Koch-Assistent. Berühren Sie das Sensorfeld erneut, um zwischen den Menüs Ofenfunktionen, Koch-Assistent umzuschalten. Zum Ein- oder Ausschalten der Backofenbeleuchtung das Feld 3 Sekunden lang berühren. Sie können die Backofenbeleuchtung auch einschalten, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
www.aeg.com 4.2 Display A B C E D A) B) C) D) E) Ofenfunktion Tageszeit Aufheiz-Anzeige Temperatur Dauer oder Ende einer Funktion Weitere Anzeigen: Symbol Funktion Kurzzeit-Wecker Die Funktion ist eingeschaltet. Tageszeit Im Display wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt. Dauer Im Display wird die erforderliche Gardauer angezeigt. Ende Das Display zeigt die Zeit an, zu der die Gardauer endet. Temperatur Das Display zeigt die Temperatur an.
DEUTSCH 5.3 Vorheizen Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein. 5.2 Erstanschluss Nach dem Netzanschluss oder nach einem Stromausfall müssen die Sprache, der Kontrast und die Helligkeit des Displays sowie die Uhrzeit eingestellt werden. 1. Drücken Sie oder Wert einzustellen. 2. Mit 43 , um den bestätigen.
www.aeg.com Untermenü von: Einstellungen Symbol Untermenü Beschreibung Tageszeit einstellen Einstellen der aktuellen Uhrzeit. Zeitanzeige Steht diese Funktion auf EIN, wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, sobald das Gerät ausgeschaltet wird. Set + Go Bei EIN können Sie im Untermenü die folgende Funktion wählen: Set + Go. Heat + Hold Bei EIN können Sie im Untermenü die folgende Funktion wählen: Heat + Hold. Zeitverlängerung Ein- und Ausschalten der Funktion Zeitverlängerung.
DEUTSCH Ofenfunktion 45 Anwendung Bio-Garen Zum Zubereiten von besonders zarten und saftigen Braten. Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene. Tiefkühlgerichte Lässt Fertiggerichte wie Pommes Frites, Kartoffelspalten und Frühlingsrollen schön knusprig werden. Heißluftgrillen Zum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken.
www.aeg.com Ofenfunktion Anwendung Teller wärmen Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren. ÖKO Braten Mit den ÖKO-Funktionen optimieren Sie den Energieverbrauch während des Garvorgangs. Sie müssen jedoch zuerst die Gardauer festlegen. Weitere Informationen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in den Kochtabellen der entsprechenden Funktion. 6.4 Einschalten einer Ofenfunktion Der Balken zeigt an, dass die Temperatur ansteigt. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2.
DEUTSCH 5 Sekunden nachdem Sie die Zeit für eine Uhrfunktion eingestellt haben wird diese Zeit heruntergezählt. Benutzen Sie die Uhrfunktionen Dauer, Ende, schaltet das Gerät die Heizelemente nach 90 % der eingestellten Zeit aus. Mit der vorhandenen Restwärme wird der Garvorgang fortgesetzt, bis die eingestellte Zeit abgelaufen ist (3 bis 20 Minuten). 7.2 Einstellen der Uhrfunktionen • Bevor Sie die Funktionen Dauer, Ende nutzen, müssen Sie die Ofenfunktion und Temperatur festlegen.
www.aeg.com 8. AUTOMATIKPROGRAMME WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie das Menü: KochAssistent. Mit bestätigen. 3. Wählen Sie die Kategorie und das 8.1 Koch-Assistent mit Rezeptautomatik Gericht. Mit bestätigen. 4. Wählen Sie die Funktion: Mit dem Gerät wird eine Reihe von Rezepten zur Verfügung gestellt, die Sie verwenden können. Die Rezepte sind fest einprogrammiert und können nicht geändert werden. 5.
DEUTSCH Der KT Sensor muss während des Garvorgangs im Fleisch und der Stecker in der Buchse bleiben. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Führen Sie die Spitze des KT Sensors mittig in das vorbereitete Fleischstück ein. 3. Stecken Sie den Stecker des KT Sensors in die Buchse im oberen Teil des Backofeninnenraums. WARNUNG! Der KT Sensor ist heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Spitze und den Stecker des KT Sensors herausziehen. 9.
www.aeg.com °C Achten Sie darauf, die Teleskopauszüge vollständig in das Gerät zu schieben, bevor Sie die Backofentür schließen. 10. ZUSATZFUNKTIONEN 10.1 Bevorzugtes Programm berühren Sie Sie können Ihre bevorzugten Einstellungen, wie Dauer, Temperatur oder Ofenfunktion speichern. Diese können Sie über das folgende Menü abrufen: Bevorzugtes Programm. Sie können 20 Programme speichern. Sie , um ein bestehendes Programm zu überschreiben. Speichern eines Programms 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2.
DEUTSCH 51 10.3 Tastensperre Diese Funktion verhindert ein versehentliches Verstellen der Ofenfunktion. Sie lässt sich nur bei eingeschaltetem Gerät einschalten. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein oder nehmen Sie eine sonstige Einstellung vor. 3. Drücken Sie wiederholt, bis das Display folgendes anzeigt: Tastensperre. 4. Mit bestätigen. Drücken Sie , um diese Funktion auszuschalten. Im Display erscheint eine Meldung. Drücken Sie dann erneut und zur Bestätigung.
www.aeg.com Funktion beendet ist, schaltet das Display zurück auf Nachthelligkeit. 10.7 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet, um die Geräteflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist. zu einer gefährlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Stromzufuhr unterbrechen kann.
DEUTSCH Beobachten Sie den Garfortschritt. Finden Sie heraus, welche Geräteeinstellungen (Garstufe, Gardauer usw.) für Ihr Kochgeschirr, Ihre Rezepte 53 und die von Ihnen zubereiteten Garmengen am besten geeignet sind. 11.5 Back- und Brattabelle Kuchen Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.
www.aeg.com Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.
DEUTSCH 55 Brot und Pizza Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.) Bemerkungen Temperatur (°C) Ebene Temperatur (°C) Ebene Weißbrot1) 190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 Stück, 500 g pro Stück Roggenbrot 190 1 180 1 30 - 45 In einer Brotform Brötchen1) 190 2 180 2 (2 und 4) 25 - 40 6-8 Brötchen auf einem Backblech Pizza1) 200 - 210 1 200 - 210 1 10 - 20 Backblech oder tiefes Blech Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Auf dem Backblech Dauer (Min.
www.aeg.com Fleisch Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.
DEUTSCH 11.6 Grillstufe 1 Den leeren Backofen 3 Minuten vorheizen. Speise Menge Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Stück (g) Filetsteaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Beefsteaks 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Grillwürste 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Schweinskotelett 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Hähnchen, 2 halbe 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Spieße 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Hähnchen- 4 brustfilet 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hamburger 6 600 max.
www.aeg.com Schweinefleisch Speise Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Schulter, Nacken, Schinkenstück 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 oder 2 Kotelett, Spareribs 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 oder 2 Hackbraten 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 oder 2 Schweinshaxe (vorgegart) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 oder 2 Kalb Speise Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Kalbsbraten 1 160 - 180 90 - 120 1 oder 2 Kalbshaxe 1.
DEUTSCH 59 11.8 Feuchte Heißluft Öffnen Sie während des Gerätebetriebs die Tür nur, wenn es notwendig ist. Speise Lebensmittel Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Nudelauflauf 180 - 200 45 - 60 2 Lasagne 180 - 200 45 - 60 2 Kartoffelgratin 190 - 210 55 - 80 2 Süßer Auflauf 180 - 200 45 - 60 2 Gugelhupf oder Brioche 160 - 170 50 - 70 1 Hefezopf/Hefekranz 170 - 190 40 - 50 2 Streuselkuchen (trocken) 160 - 170 20 - 40 3 Hefekleingebäck 160 - 170 20 - 40 2 11.
www.aeg.com 11.10 Auftauen Speise Menge (g) Auftauzeit (Min.) Zusätzliche Auftauzeit (Min.) Bemerkungen Hähnchen 1000 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umgedrehte Untertasse auf einen großen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf. Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 1000 100 - 140 20 - 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 500 90 - 120 20 - 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden.
DEUTSCH 61 Steinobst Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perlbeginn (Min.) Weiterkochen bei 100 °C (Min.) Birnen/Quitten/ Zwetschgen 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perlbeginn (Min.) Weiterkochen bei 100 °C (Min.) Möhren1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Gurken 160 - 170 50 - 60 - Mixed Pickles 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Kohlrabi/Erbsen/ Spargel 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Gemüse 1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen. 11.
www.aeg.com 11.13 KT Sensor-Tabelle Speise Kerntemperatur (°C) Kalbsbraten 75 - 80 Kalbshaxe 85 - 90 Roastbeef, englisch, rosa 45 - 50 Roastbeef, medium 60 - 65 Roastbeef, durch 70 - 75 Schweineschulter 80 - 82 Schweinshaxe 75 - 80 Lamm 70 - 75 Hähnchen 98 Hase 70 - 75 Forelle/Seebrasse 65 - 70 Thunfisch/Lachs 65 - 70 12. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 12.
DEUTSCH 12.3 Reinigen der Türdichtung • Die Türdichtung muss regelmäßig überprüft werden. Die Türdichtung ist im Rahmen des Garraums angebracht. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn die Türdichtung beschädigt ist. Wenden Sie sich an den Kundendienst. • Lesen Sie in den allgemeinen Informationen zur Reinigung nach, was bei der Reinigung der Türdichtung beachtet werden muss. 12.4 Entfernen der Einhängegitter Nehmen Sie die Einhängegitter. 1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg.
www.aeg.com können zur Reinigung ausgebaut werden. ACHTUNG! Verwenden Sie das Gerät nicht ohne die Glasscheiben. B Die Seite des Türanschlags variiert je nach Backofenmodell. Bei manchen Modellen befindet sich der Türanschlag auf der rechten Seite, bei anderen auf der linken. 1. Drücken Sie die Tasten an beiden Seiten der Türverkleidung (A) an der oberen Abdeckung, und ziehen Sie sie nach oben heraus. A 2.
DEUTSCH WARNUNG! Stromschlaggefahr! Schalten Sie die Sicherung aus, bevor Sie die Lampe austauschen. Die Lampe und die Glasabdeckung der Lampe können heiß werden. ACHTUNG! Halogenlampen immer mit einem Tuch anfassen, um ein Einbrennen von Fett (Fingerabdrücken) zu vermeiden. 65 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus. Rückwandlampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab. 2.
www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Im Display erscheint F111. Der Stecker des KT Sensors Stecken Sie den Stecker des steckt nicht ordnungsgemäß KT Sensors so weit wie möin der Buchse. glich in die Buchse ein. Im Display erscheint ein Feh- Ein Fehler in der Elektrik ist lercode, der nicht in der Ta- aufgetreten. belle steht. • Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder ein.
DEUTSCH 67 14. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. A B 14.1 Montage 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 594 5 3 14.3 Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen. Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert. 14.4 Kabel 548 21 min. 550 20 590 558 16 114 min.
www.aeg.com 15. ENERGIEEFFIZIENZ 15.1 Produktdatenblatt und Backofeninformatationen gemäß EG 65-66/2014 Herstellername AEG Modellidentifikation BE8615001M BE8715001M Energieeffizienzindex 88.2 Energie-Effizienzklasse A Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ Unterhitze 0.93 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.
DEUTSCH 69 • Öko-Funktionen - schlagen Sie unter „Ofenfunktionen“ nach. möchten. Das Display zeigt die Restwärmetemperatur an. 16. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie * Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
www.aeg.
DEUTSCH 71
867304864-B-472014 www.aeg.