BEE435111M BEK435111M USER MANUAL PT ES Manual de instruções Forno Manual de instrucciones Horno 2 33
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA......................................................................3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.........................................................................4 3. INSTALAÇÃO....................................................................................................... 7 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO............................................................................... 9 5. PAINEL DE COMANDOS............................................
PORTUGUÊS 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorretas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno. Antes de efetuar qualquer ação de manutenção, desligue o aparelho da corrente elétrica. AVISO: Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico.
PORTUGUÊS • • Antes de montar o aparelho, verifique se a porta do forno abre sem limitações. O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento elétrico. É necessário que tenha alimentação elétrica. Altura mínima do ar‐ mário (altura mínima do armário debaixo do balcão) 590 (600) mm 5 2.2 Ligação elétrica AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico.
www.aeg.com • uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm. Este aparelho é fornecido com ficha e com cabo de alimentação. Tipos de cabos aplicáveis para instala‐ ção ou substituição para a Europa: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Para informações sobre a secção do cabo, consulte a potência total na placa de características. Também pode consultar a tabela: Potência total (W) Secção do cabo (mm²) máximo de 1380 3 x 0.
PORTUGUÊS enquanto o aparelho não tiver arrefecido totalmente após uma utilização. • 2.4 Manutenção e limpeza AVISO! Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho. • • • • • • • Antes de qualquer ação de manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica. Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro. Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
www.aeg.com (*mm) 548 21 min. 550 80 60 520 114 18 20 600 589 594 min. 560 595+-1 60 5 198 3 523 20 (*mm) 70 60 548 min. 550 20 520 18 590 21 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 20 3.
PORTUGUÊS 9 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Visão geral 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4 12 3 9 2 1 10 11 4.
www.aeg.com 5.3 Visor A A. Funções de relógio B. Temporizador B 6. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 6.1 Antes da primeira utilização O forno pode emitir algum odor e fumo durante o pré-aquecimento. Certifique-se de que o espaço é ventilado. Passo 1 Passo 2 Passo 3 Regular o relógio Limpeza do forno Pré-aqueça o forno vazio 1. Prima: 2. , . - prima para defi‐ nir a hora. Prima: 3. . , - prima para defi‐ nir os minutos. Prima: . 1.
PORTUGUÊS 7.1 Como definir: Função de aquecimento Passo 1 Rode o botão para as funções de aquecimento para selecio‐ nar uma função de aqueci‐ mento. Passo 2 Rode o botão de controlo pa‐ ra selecionar a temperatura. Passo 3 Quando a cozedura terminar, rode os botões para a posição off (desligado) para desligar o forno. 7.2 Funções de aquecimento Função de aquecimento Função de aquecimento Aquecimento Ventilado Aquecimento inferior Aplicação Turbo Grill O forno está desligado.
www.aeg.com com as normas EU 65/2014 e EU 66/2014. Testes de acordo com a norma EN 60350-1. A porta do forno deve estar fechada durante a cozedura para que a função não seja interrompida e o forno funcione com a mais alta eficiência energética possível. Para instruções de cozedura, consulte o capítulo "Sugestões e dicas", Ventilado com Resistência. Para recomendações gerais sobre poupança de energia, consulte o capítulo "Eficiência energética", Poupança de energia.
PORTUGUÊS 13 Como definir: Duração Passo 3 , - prima para definir a duração. O visor mostra: . - pisca quando o tempo definido termina. O sinal soa e o forno desliga-se. Passo 4 Prima qualquer botão para parar o sinal. Passo 5 Rode os botões para a posição Off. Como definir: Conta-Minutos Passo 1 - prima repetidamente. - começa a piscar. Passo 2 , - prima para definir o tempo. A função começa automaticamente após 5 segundos. Quando o tempo definido terminar, é emitido um sinal sonoro.
www.aeg.com Prateleira em grelha: Introduza a prateleira entre as barras-guia dos apoios para prateleiras e cer‐ tifique-se de que os pés de apoio ficam para baixo. Tabuleiro para grelhar: Introduza o tabuleiro entre as barras-guia do apoio para prateleiras. Prateleira em grelha, Tabuleiro para grelhar: Introduza o tabuleiro entre as barras-guia dos apoios para prateleiras e a prateleira em grelha sobre as barras imediatamente acima. 9.
PORTUGUÊS 15 10. FUNÇÕES ADICIONAIS 10.1 Ventoinha de arrefecimento 10.2 Termóstato de segurança Quando o forno está a funcionar, a ventoinha de arrefecimento é ativada automaticamente para manter as superfícies do forno frias. Se desligar o forno, a ventoinha de arrefecimento pode continuar a funcionar aé o forno arrefecer. Se o forno for utilizado incorretamente ou tiver alguma anomalia, pode ocorrer um sobreaquecimento perigoso.
www.aeg.com evitar a condensação de fumo, acrescente água sempre que ele secar. Tempos de cozedura Os tempos de cozedura dependem do tipo de alimento, da consistência e do volume. No início, monitorize o desempenho quando cozinhar. Quando utilizar este aparelho, procure as melhores regulações (grau de cozedura, tempo de cozedura, etc.) para os seus recipientes e para as suas receitas e quantidades. 11.
PORTUGUÊS LOS BO‐ Cozedura Conven‐ cional 17 Aquecimento Ventilado (min) (°C) (°C) Biscoitos 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Tabuleiro para assar Biscoitos, dois níveis - - 140 - 150 2e4 35 - 40 Tabuleiro para assar Biscoitos, três níveis - - 140 - 150 1, 3 e 5 35 - 45 Tabuleiro para assar Merengue 120 3 120 3 80 - 100 Tabuleiro para assar Merengue, dois níveis, pré-aqueça o forno vazio - - 120 2e4 80 - 100 Tabuleiro para assar Pãezinhos, pré-aqueça o forno vazio 190 3
www.aeg.com PÃO E PIZZA Cozedura Convenci‐ Aquecimento Venti‐ onal lado (min) (°C) (°C) Pão de centeio, não é necessário pré-aquecer 190 1 180 1 30 - 45 Forma re‐ tangular Pãezinhos, 6 - 8 pãezinhos 190 2 180 2 (2 e 4) 25 - 40 Tabuleiro para assar Pizza massa fina 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Tabuleiro esmaltado Scones 200 3 190 3 10 - 20 Tabuleiro para assar Pré-aqueça o forno vazio. Utilize uma forma de bolo.
PORTUGUÊS Cozedura Conven‐ Aquecimento cional Ventilado CARNE (min) (°C) (°C) Lombo de porco 180 180 90 - 120 Vitela 190 175 90 - 120 Carne assada, mal passada 210 200 50 - 60 Carne assada, média 210 200 60 - 70 Carne assada, bem passada 210 200 70 - 75 CARNE Cozedura Convenci‐ Aquecimento Venti‐ onal lado (min) (°C) (°C) Pá de porco, com courato 180 2 170 2 120 - 150 Perna de porco, 2 unidades 180 2 160 2 100 - 120 Perna de borrego 190 2 175 2 110 - 130 Frango
www.aeg.com 11.4 Grelhador Pré-aqueça o forno vazio. Utilize a quarta posição da prateleira. Grelhador com a regulação de temperatura máxima. GRELHAR (kg) (min) 1.º lado (min) 2.
PORTUGUÊS PORCO (°C) Joelho de porco, pré-cozido, 0,75 1 kg VITELA (min) 150 - 170 90 - 120 (°C) (min) Vitela assada, 1 kg 160 - 180 90 - 120 Mão de vitela, 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 CORDEIRO (°C) (min) Perna de borre‐ go / Borrego as‐ sado, 1 - 1,5 kg 150 - 170 100 - 120 Lombo de borre‐ go, 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 AVES (°C) 21 (min) Aves, partes, 0,2 - 200 - 220 0,25 kg cada 30 - 50 1/2 Frango, 0,4 0,5 kg cada 190 - 210 35 - 50 Frango, galinha, 1 190 - 210 - 1,5 k
www.aeg.com (kg) Tempo de des‐ Tempo extra de congelação descongelação (min.) (min.) Natas 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Também é possível bater as natas quan‐ do ainda estão ligei‐ ramente congeladas. Truta 0,15 25 - 35 10 - 15 - Morangos 0,3 30 - 40 10 - 20 - Manteiga 0,25 30 - 40 10 - 15 - Gateau 1,4 60 60 - 11.7 Secagem - Aquecimento Ventilado LEGUMES Cubra os tabuleiros com papel impermeável à gordura ou papel vegetal.
PORTUGUÊS Formas indi‐ viduais Forma para pizza Assadeira Escuro, não refletor 28 cm de diâmetro Escuro, não refletor 26 cm de diâmetro Vitrocerâmica 8 cm de diâ‐ metro, 5 cm de altura Forma com base pa‐ ra flan Escuro, não refletor 28 cm de diâmetro 11.9 Ventilado com Resistência Para obter os melhores resultados, siga as sugestões indicadas na tabela abaixo. (°C) 23 (min.
www.aeg.com (°C) (min.
PORTUGUÊS (°C) Legumes medi‐ tabuleiro para assar ou terrânicos, 0,7 kg tabuleiro para recolha de gorduras 25 (min.) 180 4 35 - 45 11.10 Informação para testes Testes de acordo com a norma IEC 60350-1.
www.aeg.com (°C) (min) Pão-deAquecimen‐ -ló, forma to Ventilado de bolo de Ø26 cm Prateleira 2 em gre‐ lha 160 40 - 50 Pré-aqueça o for‐ no durante 10 mi‐ nutos. Pão-deAquecimen‐ -ló, forma to Ventilado de bolo de Ø26 cm Prateleira 2 e 4 em gre‐ lha 160 40 - 60 Pré-aqueça o for‐ no durante 10 mi‐ nutos.
PORTUGUÊS 27 12.1 Notas sobre a limpeza Limpe a parte da frente do forno com um pano macio com água morna e um detergente suave. Limpe e verifique a junta da porta em torno da mol‐ dura da cavidade. Agentes de limpeza Utilize uma solução de limpeza para limpar as superfícies metálicas. Limpe manchas com um detergente suave. Limpe a cavidade após cada utilização. A acumulação de gordura ou ou‐ tros resíduos pode provocar incêndios.
www.aeg.com 12.3 Como utilizar: Limpeza com água Este procedimento de limpeza utiliza humidade para remover gordura e partículas de alimentos do forno. Passo 1 Passo 2 Verta água para o baixo rele‐ vo da cavidade: 300 ml. Selecione a função: Passo 3 Regule a temperatura para 90 °C. Passo 4 Deixe o forno funcionar du‐ rante 30 min. Passo 5 Desligue o forno. Passo 6 Aguarde até que o forno este‐ ja frio. Seque a cavidade com um pano macio. . 12.
PORTUGUÊS Passo 6 Puxe o friso da porta para a frente para o remover. Passo 7 Segure na extremidade superior do painel de vidro da porta e puxe-o para fora com cuidado. Certifique-se de que o vidro desliza total‐ mente para fora dos suportes. Passo 8 Limpe os painéis de vidro com água e sabão Seque cuidadosa‐ mente os painéis de vidro. Não la‐ ve os acessórios na máquina de lavar loiça. Passo 9 Após a limpeza, instale o painel de vidro e a porta do forno.
www.aeg.com Lâmpada posterior Passo 1 Rode a proteção de vidro para a retirar. Passo 2 Limpe a proteção de vidro. Passo 3 Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C. Passo 4 Instale a proteção de vidro. 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 13.1 O que fazer se... Em quaisquer casos não incluídos nesta tabela, contacte um centro de assistência autorizado. Problema Certifique-se de que... O forno não aque‐ ce.
PORTUGUÊS 31 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 14.1 Informação de produto e folha de informação de produto* Nome do fornecedor AEG Identificação do modelo BEE435111M 949496100 BEK435111M 949496101 Índice de eficiência energética 81.2 Classe de eficiência energética A+ Consumo de energia com uma carga normal, modo convencional 0.93 kWh/ciclo Consumo de energia com uma carga normal, modo ventilado 0.
www.aeg.com residual no interior do forno concluirá a cozedura. Utilize o calor residual para aquecer outros pratos. Manter os alimentos quentes Para utilizar o calor residual para manter uma refeição quente, seleccione a regulação de temperatura mais baixa possível. Ventilado com Resistência Função concebida para poupar energia durante a cozedura. Quando utilizar esta função, a lâmpada está desligada. 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo .
ESPAÑOL 33 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...............................................................34 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.................................................................. 35 3. INSTALACIÓN.................................................................................................... 38 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO......................................................................40 5. PANEL DE MANDOS..........................................................
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • • • • • 35 ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica.
www.aeg.com • El aparato dispone de un sistema de enfriamiento eléctrico. Debe utilizarse con alimentación eléctrica.
ESPAÑOL • Tipos de cables aplicables para su ins‐ talación o cambio para Europa: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F En lo que respecta a la sección del cable, consulte la potencia total que figura en la placa de características. También puede consultar la tabla: Potencia total (W) Sección del cable (mm²) máximo 1380 3 x 0.75 máximo 2300 3x1 máximo 3680 3 x 1.5 • • 2.
www.aeg.com 2.4 Mantenimiento y limpieza • ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato. • • • • • • • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse. Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. Tenga cuidado al desmontar la puerta del aparato.
ESPAÑOL 39 (*mm) 548 21 min. 550 80 60 520 114 18 20 600 589 594 min. 560 595+-1 60 5 198 3 523 20 (*mm) 70 60 548 min. 550 20 520 18 590 21 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 20 3.
www.aeg.com 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Descripción general 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4 12 3 1 2 3 4 5 6 9 2 1 10 11 7 8 9 10 11 12 4.2 Accesorios • • • Parrilla Para bandejas de horno, pastel en molde, asados. Bandeja combi Para bizcochos y galletas. Para hornear y asar o como bandeja para grasa.
ESPAÑOL 41 5.3 Pantalla A A. Funciones del reloj B. Temporizador B 6. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Antes del primer uso El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento. Asegúrese de que la sala esté ventilada. Paso 1 Paso 2 Paso 3 Ajuste el reloj Limpie el horno Precaliente el horno vacío 1. Retire todos los acceso‐ 1. Seleccione la temperatu‐ rios y carriles de apoyo ra máxima para la fun‐ 2.
www.aeg.com 7.1 Cómo configurar: Función de cocción Paso 1 Gire el mando del horno para seleccionar una función de cocción. Paso 2 Gire el mando de control para seleccionar la temperatura. Paso 3 Al terminar la cocción, gire los mandos hasta la posición de apagado para apagar el hor‐ no. 7.2 Funciones de cocción Función de cocción Aplicación El horno está apagado. Función de cocción Calor inferior Grill Turbo Descongelar Para encender la luz.
ESPAÑOL Cuando se utiliza esta función, la bombilla se apaga automáticamente. 43 consultar recomendaciones generales para ahorrar energía en el capítulo "Eficiencia energética", bajo consumo energético. Para las instrucciones de cocción, consulte el capítulo "Consejos", Horneado húmedo + ventil.. Puede 8. FUNCIONES DEL RELOJ 8.1 Funciones del reloj función de reloj Aplicación Ajustar, modificar o comprobar la hora. Hora Programar la duración del funcionamiento del horno.
www.aeg.com Cómo configurar: Avisador Paso 1 - pulse repetidamente. - empieza a parpadear. Paso 2 , - pulse para ajustar la hora. La función empieza automáticamente tras 5 segundos. Al finalizar el tiempo ajustado suena una señal. Paso 3 Pulse cualquier tecla para desconectar la señal. Paso 4 Gire los mandos a la posición de apagado. Instrucciones para cancelar: Funciones del reloj Paso 1 - pulse repetidamente hasta que el símbolo de la función de reloj empiece a parpadear.
ESPAÑOL 45 Bandeja honda: Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo. Parrilla, Bandeja honda: Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. 9.2 Utilización de los carriles telescópicos No lubrique los carriles telescópicos. Paso 1 Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del horno antes de cerrar la puerta. Saque los carriles telescópicos de la derecha y la izquierda.
www.aeg.com 10.2 Termostato de seguridad El funcionamiento incorrecto del horno o los componentes defectuosos pueden provocar sobrecalentamientos peligrosos. Para evitarlo, el horno dispone de un termostato de seguridad que interrumpe la alimentación. El horno se vuelve a encender automáticamente cuando desciende la temperatura. 11. CONSEJOS Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Recomendaciones de cocción El horno tiene cinco niveles.
ESPAÑOL 47 11.
www.aeg.com RE‐ POSTERÍA Cocción conven‐ cional (min) (°C) Bollos, preca‐ liente el horno vacío Aire caliente (°C) 190 3 190 3 12 - 20 Bandeja Bollos rellenos 190 de crema 3 170 3 25 - 35 Bandeja Bollos rellenos de crema, dos niveles - 170 2y4 35 - 45 Bandeja Tartaletas 180 2 170 2 45 - 70 Molde de pastel, Ø 20 cm Pastel de fruta 160 1 150 2 110 - 120 Molde de pastel, Ø 24 cm Precaliente el horno vacío.
ESPAÑOL Cocción convencional Aire caliente FLANES (min) (°C) (°C) Pudin de pasta, no se ne‐ cesita precalentar 200 2 180 2 40 - 50 Pudin de verduras, no se necesita precalentar 200 2 175 2 45 - 60 Quiches 180 1 180 1 50 - 60 Lasaña 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Canelones 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Use el segundo nivel. Utilice la parrilla.
www.aeg.com CARNE Cocción convencio‐ Aire caliente nal (min) (°C) (°C) Pavo entero 180 2 160 2 210 - 240 Pato entero 175 2 220 2 120 - 150 Ganso entero 175 2 160 1 150 - 200 Conejo, en trozos 190 2 175 2 60 - 80 Liebre, en trozos 190 2 175 2 150 - 200 Faisán entero 190 2 175 2 90 - 120 Use el segundo nivel.
ESPAÑOL GRILL (kg) (min) 1ª cara (min) 2ª cara Pechuga de pollo, 4 piezas 0,4 12 - 15 12 - 14 Hamburguesas, 6 0,6 20 - 30 - Filete de pescado, 4 piezas 0,4 12 - 14 10 - 12 Sándwiches tostados, 4 - 6 - 5-7 - Tostadas, 4 - 6 - 2-4 2-3 51 11.5 Grill Turbo Precaliente el horno vacío. Use el primer o el segundo nivel. Para calcular el tiempo de asado, multiplique el tiempo de la tabla siguiente por los centímetros de grosor del filete.
www.aeg.com AVES (°C) (min) Pavo, 2,5 - 3,5 kg 160 - 180 120 - 150 Pavo, 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 PESCA‐ DO (AL VAPOR) Pescado entero, 1 - 1,5 kg (°C) (min) 210 - 220 40 - 60 11.6 Descongelar (kg) Tiempo de descongela‐ ción (min) Tiempo de des‐ congelación pos‐ terior (minutos) Pollo 1 100 - 140 20 - 30 Coloque el pollo so‐ bre un plato puesto del revés sobre otro mayor. Dele la vuelta a media cocción. Carne 1 100 - 140 20 - 30 0.
ESPAÑOL FRUTA FRUTA (h) (h) Ciruelas 8 - 10 Manzanas en rodajas 6-8 Albaricoques 8 - 10 Peras 6-9 11.8 Horneado húmedo + ventil.. accesorios recomendados Utilice molde y recipientes oscuros y mates. Tiene mejor absorción del calor que los platos de color claro y brillantes. Bandeja para pizza Bandeja para hornear Oscuro, mate 28 cm de diámetro Oscuro, mate 26 cm de diámetro Ramequines Cerámica 8 cm de diá‐ metro, 5 cm de altura Molde para base Oscuro, mate 28 cm de diámetro 11.
www.aeg.
ESPAÑOL 55 11.10 Información para los institutos de pruebas Pruebas conforme a IEC 60350-1.
www.aeg.com (°C) (min) Bizcocho, Aire caliente Parrilla molde de reposte‐ ría Ø26 cm 2y4 160 40 - 60 Precaliente el hor‐ no 10 minutos. Manteca‐ Aire caliente Bandeja dos de coc‐ ción 3 140 150 20 - 40 - Manteca‐ Aire caliente Bandeja dos de coc‐ ción 2y4 140 150 25 - 45 - Manteca‐ Cocción dos convencio‐ nal Bandeja de coc‐ ción 3 140 150 25 - 45 - Tostadas, Grill 4 - 6 tro‐ zos Parrilla 4 máx.
ESPAÑOL 57 Limpie el interior después de cada uso. La acumulación de grasa u otros residuos puede provocar un incendio. Uso diario La humedad puede llegar a condensarse en el horno o en los paneles de cristal. Para reducir la condensación, ponga en funcionamiento el horno 10 minutos antes de cocinar. No guarde la comida en el horno más de 20 minutos. Seque el interior con un paño suave después de cada uso. Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar.
www.aeg.com Paso 4 Deje funcionar el horno 30 mi‐ nutos. Paso 5 Apague el horno. Paso 6 Espere hasta que el horno es‐ té frío. Seque el interior con un paño suave. 12.4 Cómo quitar e instalar: Puerta La puerta del horno tiene dos paneles de cristal. Es posible retirar la puerta del horno y el panel de cristal interior para limpiarlos. Lea las instrucciones completas de "Extracción e instalación de la puerta" antes de retirar los paneles de cristal.
ESPAÑOL Paso 8 Limpie los paneles de cristal con agua y jabón. Seque los paneles de cristal con cuidado. No limpie los paneles de cristal en el lavava‐ jillas. Paso 9 Después de la limpieza, instale el panel de vidrio y la puerta del hor‐ no. La cara impresa debe mirar hacia el inte‐ rior de la puerta. Después de la instala‐ ción, asegúrese de que la superficie del marco del panel de cristal de las caras im‐ presas no esté áspera cuando la toque.
www.aeg.com 13.1 Qué hacer si... En cualquier caso no incluido en esta tabla, por favor contacte con un Centro de Servicio Autorizado. Problema Compruebe que... La bombilla no fun‐ ciona. La bombilla se ha fundido. Problema Compruebe que... 13.2 Datos de servicio El horno no calien‐ ta. Ha saltado el fusi‐ ble. La junta de la puer‐ ta está dañada. No utilice el horno. Póngase en contac‐ to con un servicio técnico autorizado.
ESPAÑOL Masa BEE435111M 27.6 kg BEK435111M 27.4 kg 61 * Para la Unión Europea según los Reglamentos de la UE 65/2014 y 66/2014. Para la República de Bielorrusia según STB 2478-2017, apéndice G; STB 2477-2017, anexos A y B. Para Ucrania según 568/32020. La clase de eficiencia energética no es aplicable a Rusia. EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos - Parte 1: Placas, hornos, hornos de vapor y parrillas - Métodos para medir el rendimiento. 14.
867359387-A-272020 www.aeg.