BEK431011M EN DE USER MANUAL User Manual Oven Benutzerinformation Backofen 2 27
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION............................................................................................. 2 2. SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION...........................................................................................6 4. BEFORE FIRST USE..................................................................................................... 7 5. DAILY USE...
ENGLISH 3 manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • • Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
ENGLISH • • • • • installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. If the mains socket is loose, do not connect the mains plug. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
www.aeg.com • Replace immediately the door glass panels when they are damaged. Contact the Authorised Service Centre. • Be careful when you remove the door from the appliance. The door is heavy! • Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material. • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use any abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
ENGLISH 4. BEFORE FIRST USE 4.2 Preheating WARNING! Refer to Safety chapters. Preheat the empty oven before first use. To set the Time of day refer to "Clock functions" chapter. 1. Set the function and the maximum temperature. 2. Let the oven operate for 1 hour. 4.1 Initial Cleaning Remove all accessories and removable shelf supports from the oven. Refer to "Care and cleaning" chapter. Clean the oven and the accessories before first use.
www.aeg.com Oven function Application Oven function Application This function is designed to save energy during Moist Fan Bak- cooking. For the cooking instructions refer to ing "Hints and tips" chapter, Moist Fan Baking. The oven door should be closed during cooking so that the function is not interrupted and to ensure that the oven operates with the highest energy efficiency possible. When you use this function, the temperature in the cavity may differ from the set temperature.
ENGLISH Sensor field / Button Function Description CLOCK To set a clock function. PLUS To set the time. 9 6. CLOCK FUNCTIONS 6.1 Clock functions table Clock function Application TIME OF DAY To set, change or check the time of day. DURATION To set how long the appliance operates. END To set when the appliance deactivates. TIME DELAY To combine DURATION and END function. MINUTE MINDER To set countdown time. This function has no effect on the operation of the appliance.
www.aeg.com 6.5 Setting the TIME DELAY 1. Set an oven function and temperature. 2. Press again and again until starts to flash. 3. Press or DURATION. 4. Press . 5. Press END. or to set the time for to set the time for 6. Press to confirm. Appliance turns on automatically later on, works for the set DURATION time and stops at the set END time. At the set time an acoustic signal sounds. 7. The appliance deactivates automatically. Press any button to stop the signal. 8.
ENGLISH 11 Small indentation at the top increase safety. The indentations are also anti-tip devices. The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf. 8. ADDITIONAL FUNCTIONS 8.1 Cooling fan When the oven operates, the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the oven cool. If you turn off the oven, the cooling fan can continue to operate until the oven cools down. dangerous overheating.
www.aeg.com Cooking times Cooking times depend on the type of food, its consistency, and volume. Initially, monitor the performance when you cook. Find the best settings (heat setting, cooking time, etc.) for your cookware, recipes and quantities when you use this appliance. 9.2 Inner side of the door On the inner side of the door you can find: • the numbers of the shelf positions. • information about the oven functions, recommended shelf positions and temperatures for dishes. 9.
ENGLISH Food Top / Bottom Heat Temperature (°C) True Fan Cooking 13 Time (min) Comments Shelf posi- Temperation ture (°C) Shelf position Small cakes - two levels - 140 - 150 2 and 4 25 - 35 In a baking tray Small cakes three levels - - 140 - 150 1, 3 and 5 30 - 45 In a baking tray Biscuits / pastry stripes one level 140 3 140 - 150 3 30 - 35 In a baking tray Biscuits / pastry stripes two levels - - 140 - 150 2 and 4 35 - 40 In a baking tray Biscuits / pastry stripes three
www.aeg.
ENGLISH Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking 15 Time (min) Comments Temperature (°C) Shelf posi- Temperation ture (°C) Shelf position Pork 180 2 180 2 90 - 120 On a wire shelf Veal 190 2 175 2 90 - 120 On a wire shelf English roast beef, rare 210 2 200 2 50 - 60 On a wire shelf English roast beef, medium 210 2 200 2 60 - 70 On a wire shelf English roast beef, well done 210 2 200 2 70 - 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 - 150 With rind S
www.aeg.com 9.4 Grilling Set the maximum temperature. Preheat the oven for 3 minutes. Use the fourth shelf position. Food Quantity Time (min) Pieces Quantity (kg) 1st side 2nd side Fillet steaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Beef steaks 4 0.6 10 - 12 6-8 Sausages 8 - 12 - 15 10 - 12 Pork chops 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Chicken (cut in 2) 2 1 30 - 35 25 - 30 Kebabs 4 - 10 - 15 10 - 12 Breast of chicken 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 0.6 20 - 30 - Fish fillet 4 0.
ENGLISH Food Temperature (°C) Time (min) Food Temperature (°C) Time (min) Knuckle of veal, 1.5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 Chicken, poulard, 1 1.5 kg 190 - 210 50 - 70 Duck, 1.5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 Goose, 3.5 5 kg 160 - 180 120 - 180 Turkey, 2.5 3.5 kg 160 - 180 120 - 150 Turkey, 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 Temperature (°C) Time (min) Lamb Food Temperature (°C) Time (min) Leg of lamb, roast lamb, 1 - 1.5 kg 150 - 170 100 - 120 Saddle of lamb, 1 - 1.
www.aeg.com Food Accessories Temperature (°C) Shelf position Time (min) Sponge flan base flan base tin on wire shelf 180 2 35 - 45 Victoria Sandwich baking dish on wire shelf 170 2 35 - 50 Poached fish, 0.3 kg baking tray or dripping pan 180 2 35 - 45 Whole fish, 0.2 kg baking tray or dripping pan 180 3 25 - 35 Fish fillet, 0.3 kg pizza pan on wire shelf 170 3 30 - 40 Pouched meat, 0.25 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 - 45 Shashlik, 0.
ENGLISH 19 Vegetables For one tray use the third shelf position. For 2 trays use the first and fourth shelf position. Food Temperature (°C) Time (h) Beans 60 - 70 6-8 Peppers 60 - 70 5-6 Vegetables for sour 60 - 70 5-6 Mushrooms 50 - 60 6-8 Herbs 40 - 50 2-3 Fruit Food Temperature (°C) Time (h) Plums 60 - 70 Apricots Shelf position 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Apple slices 60 - 70 6-8 3 1/4 Pears 60 - 70 6-9 3 1/4 9.
www.aeg.com Food Function Temperature (°C) Time (min) Comments Wire shelf 2 160 70 - 90 Use 2 tins (20 cm diameter), diagonally shifted. Fatlessponge cake Convention- Wire shelf 2 al Cooking 170 40 - 50 Use a cake mould (26 cm diameter). Preheat the oven for 10 minutes. Fatlessponge cake True Fan Cooking Wire shelf 2 160 40 - 50 Use a cake mould (26 cm diameter). Preheat the oven for 10 minutes.
ENGLISH 21 10. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 10.1 Notes on cleaning Clean the front of the oven with a soft cloth with warm water and a mild cleaning agent. To clean metal surfaces, use a dedicated cleaning agent. Clean the oven interior after each use. Fat accumulation or other food remains may result in a fire. The risk is higher for the grill pan. Clean all accessories after each use and let them dry. Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent.
www.aeg.com 1. Open the door fully and hold both hinges. 4. Put the door on a soft cloth on a stable surface. 5. Hold the door trim (B) on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal. 2 B 1 2. Lift and turn the levers fully on both hinges. 3. Close the oven door halfway to the first opening position. Then lift and pull forward and remove the door from its seat. 6. Pull the door trim to the front to remove it. 7.
ENGLISH A 23 1. Turn off the oven. Wait until the oven is cooled down. 2. Disconnect the oven from the mains. 3. Put a cloth on the bottom of the cavity. B CAUTION! Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp. The back lamp Make sure that you install the middle panel of glass in the seats correctly. A 1. Turn the lamp glass cover to remove it. 2. Clean the glass cover. 3. Replace the lamp with a suitable 300 °C heat-resistant lamp. 4.
www.aeg.com Problem Possible cause Remedy Steam and condensation You left the dish in the oven settle on the food and in the for too long. cavity of the oven. Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking process ends. The display shows "12.00". Reset the clock. There was a power cut. 11.2 Service data on the front frame of the oven cavity. Do not remove the rating plate from the oven cavity.
ENGLISH 546 70 min. 550 20 60 520 33 21 560 114 4 18 590 100 25 min. 560 589 471 594 200 595 +-1 5 3 min. 1200 12.2 Securing the appliance to the cabinet A B 12.4 Cable Cable types applicable for installation or replacement: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table: 12.
www.aeg.com Energy Efficiency Index 95.3 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load, conventional mode 0.93 kWh/cycle Energy consumption with a standard load, fan-forced 0.81 kWh/cycle mode Number of cavities 1 Heat source Electricity Volume 72 l Type of oven Built-In Oven Mass 30.0 kg EN 60350-1 - Household electric cooking appliances - Part 1: Ranges, ovens, steam ovens and grills - Methods for measuring performance. 13.
DEUTSCH 27 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 28 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................30 3. GERÄTEBESCHREIBUNG......................................................................................... 32 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME................................................................... 33 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................
1. www.aeg.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
DEUTSCH 29 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose.
www.aeg.com 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. • Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
DEUTSCH • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus. • Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist. • Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
www.aeg.com Lösungsmittel oder Metallgegenstände. • Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung. • Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln. 2.5 Innenbeleuchtung 2.6 Service • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. 2.7 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. WARNUNG! Stromschlaggefahr.
DEUTSCH 33 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 1. Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein. 2. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde lang eingeschaltet. Einstellen der Tageszeit siehe Kapitel „Uhrfunktionen“. 3. Stellen Sie die Funktion und stellen Sie die Höchsttemperatur ein. 4. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet. 4.1 Erste Reinigung Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Backofen.
www.aeg.com Ofenfunktion Anwendung Ofenfunktion Diese Funktion ist entwickelt worden, um wähFeuchte Heiß- rend des Garvorgangs Energie zu sparen. Die luft Kochanleitungen finden Sie im Kapitel "Hinweise und Tipps", Feuchte Heißluft. Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet.
DEUTSCH Sensorfeld/Taste Funktion Beschreibung UHR Einstellen einer Uhrfunktion. PLUS Einstellen der Zeit. 35 6. UHRFUNKTIONEN 6.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung TAGESZEIT Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit. DAUER Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät. ENDE Einstellen, wann das Gerät ausgeschaltet werden soll. ZEITVORWAHL Kombinieren der Funktionen DAUER und ENDE. KURZZEIT-WECKER Zum Einstellen einer Countdown-Zeit.
www.aeg.com Gerät wird automatisch ausgeschaltet. 5. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen. 6. Drehen Sie den BackofenEinstellknopf und den Temperaturwahlknopf auf die AusPosition. 1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein. 2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken. 4. Drücken Sie oder . 5. Das ENDE wird mit eingestellt. 6.6 Einstellen des KURZZEITWECKERS 1. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken. 6.5 Einstellen der ZEITVORWAHL 3.
DEUTSCH Kombirost und Backblech /Brat- und Fettpfanne zusammen: 37 Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert. Schieben Sie das Backblech /die Bratund Fettpfanne zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die Führungsschienen darüber. 8. ZUSATZFUNKTIONEN 8.
www.aeg.com 9.1 Garempfehlungen Der Backofen hat fünf Einschubebenen. Die Ebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt. Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen. Die nachstehenden Tabellen enthalten die standardmäßigen Temperatureinstellungen, die Gardauer und die Einschubebene. Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept.
DEUTSCH Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Temperatur (°C) Einschubebene Temperatur (°C) Einschubebene 170 2 160 2 (links und 80 - 100 rechts) In 2 Kuchenformen (20 cm) auf dem Kombirost 175 3 150 2 Auf dem Backblech Marmela- 170 denkuchen 2 165 2 (links und 30 - 40 rechts) In einer Kuchenform (26 cm) Biskuit 170 2 160 2 50 - 60 In einer Kuchenform (26 cm) Stollen/ 160 Üppiger Früchteku- 2 150 2 90 - 120 In einer Kuchenform (20 cm) 1 160 2 50 - 60 In einer Brotform Kle
www.aeg.com Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer (Min.
DEUTSCH Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Temperatur (°C) Einschubebene Temperatur (°C) Einschubebene 2 180 Brötchen 1) 190 41 Dauer (Min.) Bemerkungen 2 (2 und 4) 25 - 40 6 - 8 Brötchen auf einem Backblech Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Auf einem Backblech oder einem tiefen Blech Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Auf dem Backblech Dauer (Min.) Bemerkungen 1) Backofen 10 Minuten vorheizen.
www.aeg.com Fleisch Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer (Min.
DEUTSCH Speise Thunfisch/ Lachs Ober-/Unterhitze Heißluft Temperatur (°C) Einschubebene Temperatur (°C) Einschubebene 190 2 175 2 9.4 Grillstufe 43 Dauer (Min.) Bemerkungen 35 - 60 4 - 6 Filets Stellen Sie die Höchsttemperatur ein. Backofen 3 Min. vorheizen. Nutzen Sie die vierte Einschubebene. Speise Menge Dauer (Min.) Stück Menge (kg) 1. Seite 2. Seite Filetsteaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Beefsteaks 4 0.6 10 - 12 6-8 Würste 8 - 12 - 15 10 - 12 Schweinskotelett 4 0.
www.aeg.com Schweinefleisch Speise Geflügel Temperatur (°C) Dauer (Min.) Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Schulter, Na- 160 - 180 cken, Schinkenstück, 1 1,5 kg 90 - 120 Geflügelteile, je 0,2 0,25 kg 200 - 220 30 - 50 35 - 50 60 - 90 Hähnchen, Hälfte, je 0,4 - 0,5 kg 190 - 210 Kotelett, 170 - 180 Rippchen, 1 1,5 kg 50 - 70 160 - 170 50 - 60 Hähnchen, Poularde, 1 1.
DEUTSCH Speise Zubehör Temperatur (°C) Einschubebene Dauer (Min.
www.aeg.com 9.7 Dörren - Heißluft ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen. Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche. Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen Gemüse Nutzen Sie für ein Blech die dritte Einschubebene. Nutzen Sie für 2 Bleche die erste und vierte Einschubebene. Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.
DEUTSCH 47 Speise Funktion Zubehör EinTemschub- peraebene tur (°C) Dauer (Min.) Bemerkungen Kleiner Kuchen Heißluft Backblech 2 und 4 150 160 20 - 35 20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen. Apfelkuchen Konventionelle Heizfunktion Kombirost 2 180 70 - 90 2 Formen (20 cm Durchmesser) diagonal versetzt verwenden. Apfelkuchen Heißluft Kombirost 2 160 70 - 90 2 Formen (20 cm Durchmesser) diagonal versetzt verwenden.
www.aeg.com Speise Funktion Zubehör EinTemschub- peraebene tur (°C) Dauer (Min.) Bemerkungen Toast 4-6 Stück Grillstufe Kombirost 4 Max. 2-3 Minuten auf der ersten Seite, 2-3 Minuten auf der zweiten Seite Backofen 3 Min. vorheizen. Hamburger aus Rindfleisch 6 Stück, 0,6 kg Grillstufe Kombirost und Fettpfanne 4 Max. 20 - 30 Kombirost in die vierte und Fettpfanne in die dritte Einschubebene des Backofens einschieben. Nach der Hälfte der Gardauer die Speise wenden. Backofen 3 Min.
DEUTSCH 49 Reinigen Sie das Bedienfeld auf gleiche Weise. 10.5 Aus- und Einbauen der Tür 10.3 Reinigen der Türdichtung Die Backofentür ist mit drei Glasscheiben ausgestattet. Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden. Lesen Sie die gesamte Anleitung "Aus- und Einbauen der Tür", bevor Sie die Glasscheiben entfernen. Die Türdichtung muss regelmäßig überprüft werden. Die Türdichtung ist im Rahmen des Garraums angebracht.
www.aeg.com 3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend heben und ziehen Sie sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus. 8. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, bauen Sie die Glasscheiben und die Backofentür ein. Achten Sie beim Wiedereinsetzen der Glasscheiben (A und B) auf die richtige Reihenfolge.
DEUTSCH 2. Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung. 3. Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus. VORSICHT! Halogenlampen immer mit einem Tuch anfassen, um ein Einbrennen von Fett (Fingerabdrücke) zu vermeiden. 51 Rückwandlampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe, und nehmen Sie sie ab. 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe. 4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an. 11.
www.aeg.com Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......................................... Produktnummer (PNC) ......................................... Seriennummer (S.N.) ......................................... 12. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 12.1 Einbau 546 min. 550 21 560 80 60 520 33 20 600 114 4 18 589 471 594 min. 560 100 200 595 +-1 5 3 min. 1200 546 70 60 520 33 100 min. 550 20 21 560 114 4 18 590 min.
DEUTSCH 12.2 Befestigung des Geräts im Möbel A B 53 12.4 Kabel Einsetzbare Kabeltypen für Montage oder Austausch: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle: 12.3 Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen.
www.aeg.com EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften 13.2 Energie sparen Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Backofentemperatur je nach Gardauer 3-10 Minuten vor Ablauf der Garzeit auf die Mindesttemperatur. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart. Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen.
DEUTSCH 55
867347074-A-172018 www.aeg.