BOCHMG FR Notice d'utilisation
www.aeg.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS 3 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
www.aeg.com • • • • • • • • • – des bâtiments de ferme ; – par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour ; – en chambre d'hôtes. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
FRANÇAIS 5 • En présence de fumée, éteignez ou débranchez l’appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes. • Si vous chauffez des boissons au micro-ondes, cellesci peuvent entrer en ébullition après être sorties de l'appareil. Soyez prudent lorsque vous manipulez le récipient. • Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits pots pour bébés, puis vérifiez la température avant de nourrir votre enfant afin d'éviter les brûlures.
www.aeg.com • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
FRANÇAIS • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT Risque de dommage de l'appareil.
www.aeg.com • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. • Débarrassez-vous de cet appareil en le ramenant dans un magasin vendant des appareils similaires neufs ou à un point de collecte SENS officiel.
FRANÇAIS 9 Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Plateau de cuisson en verre 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. 4.
www.aeg.com Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Fonction Commentaire Marche/Arrêt Pour mettre en fonctionnement et à l'arrêt l'appareil. Modes de cuisson ou Cuisson assistée Pour choisir un mode de cuisson ou une fonction de Cuisson assistée . Pour définir la fonction souhaitée, appuyez sur la touche sensitive une ou deux fois après avoir mis en fonctionnement l'appareil.
FRANÇAIS Touche sensitive Numéro Fonction 11 Commentaire Heure et fonctions sup- Pour régler d'autres fonctions. plémentaires Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie, les fonctions Touches verrouil. , Set + Go , Maintien au chaud ou la mémoire du Programme préféré . 9 10 11 - Minuteur Pour régler le Minuteur . Affichage Il affiche les réglages de l'appareil.
www.aeg.com 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus 1. 2. Appuyez sur OK pour passer au sous-menu ou accepter le réglage. À tout moment, vous pouvez revenir au 3. menu principal avec la touche . Allumez l'appareil. Appuyez sur ou pour sélectionner l'option de menu. 6.
FRANÇAIS Symbole 13 Sous-menu Description Affichage luminosité Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers. Langue Règle la langue de l'affichage. Volume alarme Permet de régler le volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers. Tonalité touches Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche Marche/ Arrêt. Son alarme/erreur Active et désactive la tonalité des alarmes.
www.aeg.com Mode de cuisson Utilisation Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.). Déshydratation Pour déshydrater des fruits coupés en rondelles, comme des pommes, des prunes ou des pêches, et des légumes comme des tomates, des courgettes ou des champignons. Chauffe-plats Pour préchauffer une assiette avant de servir. Eco Turbo gril Les fonctions ÉCO vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson.
FRANÇAIS 15 • Fonctions Éco : reportez-vous à la section « Modes de cuisson » (sur certains modèles uniquement). 7. MODE MICRO-ONDES 7.1 Micro-ondes Informations sur le fonctionnement Généralités : • Après avoir éteint l'appareil, laissez les aliments reposer pendant quelques minutes (reportez-vous aux « Tableaux du micro-ondes : temps de repos »). • Retirez les emballages en aluminium, les récipients en métal, etc. avant de préparer les aliments.
www.aeg.com • Vous pouvez utiliser une puissance de micro-ondes plus élevée pour cuire les fruits et légumes sans les décongeler. Plats préparés : • Les plats préparés avec un emballage en métal ou des plateaux en plastique avec un couvercle en métal ne peuvent être décongelés ou chauffés dans le micro-ondes que si leur compatibilité avec une utilisation au micro-ondes est clairement indiquée.
FRANÇAIS Autres points à prendre en compte... • Les aliments ont des formes et caractéristiques différentes. Ils sont préparés en différentes quantités. Pour cette raison, la durée et la puissance nécessaires pour décongeler, réchauffer et cuire peuvent varier. Valeurs indicatives : double quantité = doublez presque la durée. • Le micro-ondes crée la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Pour cette raison, ils ne peuvent pas être chauffés partout en même temps.
www.aeg.com 2. Si vous appuyez sur , la fonction se désactive. Pour la redémarrer, appuyez sur . Chaque pression sur ajoute 30 secondes au temps défini pour la Durée . 7.4 Réglage de la fonction Combi Vous pouvez modifier la puissance du micro-ondes (reportezvous au chapitre « Réglage de la fonction Micro-ondes »). 1. Si nécessaire, appuyez sur pour mettre à l'arrêt l'appareil. 2. Activez un mode de cuisson. Reportez-vous au chapitre « Activation d'un mode de cuisson ». 3.
FRANÇAIS 19 Réglage de puissance Utilisation • 100 W • Décongeler de la viande, du poisson, du pain • Décongeler du fromage, de la crème, du beurre • Décongeler des fruits et des gâteaux • Lever une pâte à base de levure • Réchauffer des plats et des boissons froids 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Fonctions de l'horloge Symbole Fonction Description Minuteur Pour régler un compte à rebours (maximum : 2 heures 30 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil.
www.aeg.com • Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément si vous souhaitez mettre en fonctionnement et à l'arrêt automatiquement l'appareil à un moment donné. 8.2 Maintien au chaud La fonction Maintien au chaud conserve les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson. • Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu Règlages de base . • Conditions d'activation de la fonction : – La température réglée est d'au moins 80 °C.
FRANÇAIS 2. Sélectionnez Cuisson assistée . Presser OK pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Presser OK pour confirmer. 4. Sélectionnez Cuisson par le poids . Presser OK pour confirmer. 21 ou pour moment. Appuyez sur modifier le poids. Lorsque la durée programmée est écoulée, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. Pour certains programmes de cuisson, retournez les aliments au bout de 30 minutes. Un rappel s'affiche. 5.
www.aeg.com Grille métallique et plateau de cuisson ensemble : Posez la grille métallique sur le plateau de cuisson. Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille. Informations utiles : • Tous les accessoires sont dotés de petites indentations dans le bas des bords droit et gauche afin d'augmenter la sécurité. Assurez-vous toujours que ces indentations se situent à l'ar- rière de l'appareil. Les indentations sont également des dispositifs antibascule.
FRANÇAIS lorsque l'appareil est en fonctionnement. Activation de la fonction Touches Verrouil. : 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que Touches Verrouil. s'affiche. 4. Presser OK pour confirmer. Désactivation de la fonction Touches Verrouil. : 1. 2. Appuyez sur la touche . Presser OK pour confirmer. 11.3 Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
www.aeg.com 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Remarques concernant le nettoyage : • Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
FRANÇAIS 3. 4. Nettoyez le diffuseur en verre. Si nécessaire, remplacez l'éclairage du four par un éclairage G9 résistant à une température de 300 °C. 25 5. Remettez en place le diffuseur en verre. 6. Remontez le support de grille. 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Problème Cause probable Solution L'appareil ne chauf- L'appareil est éteint. fe pas. Allumez l'appareil. L'appareil ne chauf- L'horloge n'est pas réglée. fe pas.
www.aeg.com 14. INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. min. 3 mm Ne soulevez pas l'appareil par la poignée de la porte. AVERTISSEMENT Si l'appareil est installé dans un meuble dont le matériau est inflammable, respectez impérativement les directives en matière de protection contre les incendies de la norme NIN SEV 1000 ainsi que les règlements dictés par la VKF (Association des établissements cantonaux d'assurance incendie).
FRANÇAIS min. 560 380-383 20 13 594 388 375 min. 550 594 380-383 380 252 594 567 20 13 min. 560 388 375 min.
www.aeg.com 594 20 380-383 13 388 375 380 388 380 min. 550 min.
FRANÇAIS 90° 29
www.aeg.com 13 20 2x3,5x25 14.1 Branchement électrique Le branchement électrique de l'appareil doit être effectué par un professionnel qualifié. Utilisez un câble d'alimentation de type H05VV-F ou de valeur supérieure. Installez l'appareil en le raccordant à une ligne de courant munie d'une prise électrique. En l'absence de prise électrique, l'installation électrique domestique doit prévoir un dispositif d'isolement ayant une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts pour permettre une coupure 15.
FRANÇAIS Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita 31 Point of Service 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/ spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf/Demonstration/Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw.
www.aeg.com collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
FRANÇAIS 33
www.aeg.
FRANÇAIS 35
892937745-B-332012 www.aeg.