BOCHMG IT Istruzioni per l’uso
www.aeg.com INDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ITALIANO 3 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
www.aeg.com • • • • • • • • • • – fattorie; – da clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali; – nei bed and breakfast. All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore. Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
ITALIANO 5 • Il riscaldamento a microonde di bevande può provocare un'ebollizione ritardata con fuoriuscita della bevanda fare quindi attenzione quando si manipola il contenitore. • Agitare o scuotere il contenuto dei biberon e dei vasetti di alimenti per bambini e controllarne la temperatura prima del consumo per evitare scottature.
www.aeg.com • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa. • I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti ad apparecchiature o unità con la stessa altezza. Collegamento elettrico AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica. • Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero essere realizzati da un elettricista qualificato. • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
ITALIANO mente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura. • Per evitare danni o scolorimento dello smalto: - Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura. - Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura. - Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda.
www.aeg.com AVVERTENZA! Rischio di scosse elettriche. • Prima di sostituire la lampada, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. • Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche. 2.5 Smaltimento AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento. • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. • Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
ITALIANO 9 Teglia di vetro per cottura in forno 4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 4.2 Primo collegamento Una volta collegata l'apparecchiatura alla rete o dopo un'interruzione di corrente bisogna impostare la lingua, il contrasto, la luminosità display e l'ora. Premere o per impostare il valore. Premere OK per confermare. 4.1 Prima pulizia • Rimuovere tutte le parti dall'apparecchiatura. • Pulire l’apparecchiatura prima del primo utilizzo.
www.aeg.com Numero Tasto Funzione sensore Commento Funzioni cottura o Cottura guidata Per impostare una funzione cottura o una funzione di Cottura guidata . Per impostare la funzione necessaria, toccare il tasto sensore una o due volte dopo aver attivato l'apparecchiatura. Per attivare o disattivare la lampadina, sfiorare il tasto sensore per 3 secondi (è anche possibile accendere la lampadina quando l'apparecchiatura è spenta).
ITALIANO Numero Tasto Funzione sensore 10 11 - Commento Contaminuti Per impostare il Contaminuti . Display Visualizza le impostazioni dell'apparecchiatura. A) B) C) D) E) Display A B C E D 11 Funzione cottura Ora Indicatore di riscaldamento Temperatura Spia Durata ed orario Fine Altri indicatori sul display Simbolo Funzione Contaminuti La funzione è attiva. Ora Il display mostra l'ora. Durata Il display mostra il tempo di cottura necessario.
www.aeg.com 6.2 Sommario dei menu Menu principale Simbolo Voce menu Applicazione Cottura guidata Contiene un elenco dei programmi di cottura automatici. Funzioni cottura Contiene un elenco delle funzioni di cottura. Impostazioni base Contiene un elenco di impostazioni ulteriori. Favoriti Contiene un elenco dei programmi di cottura favoriti realizzato dall'utente. Fare riferimento al libro di ricette per l'elenco del menù Cottura guidata .
ITALIANO Simbolo 13 Sottomenu Descrizione Assistenza Tecnica Consente di visualizzare la versione e configurazione del software. Impostazioni di fabbrica Permette di ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica. 6.3 Funzioni cottura Sottomenu per: Funzioni cottura Funzione cottura Applicazione Cottura ventilata Per cuocere su massimo 2 livelli contemporaneamente.
www.aeg.com Funzione cottura Eco grill Applicazione Le funzioni ECO consentono di ottimizzare il consumo energetico durante la cottura. Come prima cosa, è necessario impostare il tempo di cottura. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni consigliate, fare riferimento alle tabelle di cottura contenenti le relative funzioni cottura. 6.4 Per attivare una funzione cottura usare il calore per mantenere le pietanze in caldo. 1. 2. 6.6 Risparmio energetico Accendere l'apparecchiatura.
ITALIANO 15 7. MODALITÀ MICROONDE 7.1 Microonde Informazioni sul funzionamento Informazioni generali: • Dopo aver disattivato l'apparecchiatura, lasciar riposare le pietanze per alcuni minuti (far riferimento alle "Tabelle per microonde: tempo di riposo”). • Togliere il foglio di alluminio di imballaggio, i contenitori di metallo, ecc. prima di preparare gli alimenti. Cottura: • Se possibile, cuocere gli alimenti coperti con del materiale adatto all'uso nel microonde.
www.aeg.com muovere il coperchio metallico e la pellicola di plastica). Pentole e materiali adatti Pentole/Materiale Microonde Scongelamento Grill Riscal- Cottura damento Vetro e porcellana resistente al X fuoco (senza parti in metallo, ad es. pirex, vetro resistente al calore) X X X Vetro e porcellana non resistente al X fuoco 1) -- -- -- Vetro e vetroceramica in materiale resistente al fuoco e al gelo (ad es.
ITALIANO stribuire il calore in modo più uniforme. 17 • Per ottenere risultati ottimali con il riso usare piatti piani e larghi. 7.2 Funzione microonde Funzioni Descrizione Microonde Crea il calore direttamente all'interno degli alimenti. Da usare per riscaldare piatti pre-cotti e bevande, per scongelare carne o frutta e cuocere verdura e pesce. Combi Da usare per attivare la funzione forno e la modalità microonde assieme (solo modalità selezionate).
www.aeg.com Si può cambiare la potenza delle microonde (vedere "Impostazione della funzione microonde"). 3. Sfiorare per impostare la Durata (vedere "Impostazione delle funzioni dell'orologio"). 7.6 Esempi di applicazioni per la cottura per impostazioni di potenza I dati riportati in tabella sono puramente indicativi.
ITALIANO 19 8. FUNZIONI DEL TIMER 8.1 Funzioni dell’orologio Simbolo Funzione Descrizione Contaminuti Per impostare il conteggio alla rovescia (massimo: 2 ore, 30 minuti). Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del forno. È inoltre possibile attivare questa funzione con l'apparecchiatura spenta. Sfiorare per attivare la funzione. Toccao per impostare i minuti e OK per avviare re. Durata Orario fine Per impostare la durata di funzionamento (massimo: 23 ore, 59 minuti).
www.aeg.com Al termine della funzione, viene emesso un segnale acustico. La funzione Pronto da servire resta attiva anche se si modificano le funzioni cottura. 8.3 Prolunga cottura L'opzione Prolunga cottura fa proseguire la funzione di cottura dopo il termine della Durata . • Applicabile a tutte le funzioni cottura con Durata o Peso automatico. Attivazione della funzione: 1. Terminato il tempo di cottura viene emesso un segnale acustico. Premere un tasto sensore. 2.
ITALIANO 21 10. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 10.1 Inserimento degli accessori Lamiera dolci: Spingere la lamiera dolci tra le guide del supporto ripiano. Ripiano a filo: Spingere il ripiano fra le guide del supporto e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso. Ripiano a filo e lamiera dolci insieme: Posare il ripiano a filo sulla lamiera dolci. Spingere la lamiera dolci tra le guide del supporto ripiano.
www.aeg.com 11. FUNZIONI AGGIUNTIVE 11.1 Menu Favoriti 11.2 Blocco Tasti Si possono memorizzare le impostazioni preferite come durata, temperatura o funzione cottura. Queste si trovano nel menu Favoriti . È possibile memorizzare 20 programmi. Il Blocco Tasti evita che si cambi per sbaglio la funzione cottura. È possibile attivare il Blocco Tasti solo quando l'apparecchiatura è in funzione. Salvare un programma 1. Accendere l'apparecchiatura. 2.
ITALIANO Al termine della funzione cottura, viene emesso un segnale acustico. Informazioni utili: • Quando la funzione cottura è attiva, la funzione Blocco Tasti è accesa. • È possibile attivare o disattivare la funzione SET + GO nel menu Impostazioni base . 11.5 Spegnimento di sicurezza Per motivi di sicurezza, l'apparecchiatura si disattiva dopo un certo periodo di tempo: • Se è attiva una funzione cottura. • Se non si modifica la temperatura del forno.
www.aeg.com 1. La lampada del forno si trova a sinistra della parte interna. Togliere il supporto del ripiano di sinistra per avere accesso alla lampada. 2. Ruotare la calotta di vetro in senso orario per rimuoverla. Pulire il rivestimento di vetro. Se necessario, sostituire la lampada del forno con una resistente al calore G9 fino a 300°. Installare la calotta di vetro. Montare il supporto ripiano. 1 2 2 12.2 Lampadina AVVERTENZA! Sussiste il rischio di scosse elettriche.
ITALIANO 25 13. COSA FARE SE… AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Problema Causa possibile Soluzione Il forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno. Il forno non si scalda. L'ora non è impostata. Impostare l'ora. Il forno non si scalda. Non sono state effettuate le impostazioni necessarie. Accertarsi che le impostazioni siano corrette. Il forno non si scalda. La Sicurezza bambini è attivata. Consultare la sezione "Disattivazione della Sicurezza bambini".
www.aeg.com 14. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. min. 3 mm Per sollevare il dispositivo non usare la maniglia della porta. AVVERTENZA! Nel corso dell'installazione in presenza di materiale combustibile, osservare scrupolosamente le normative NIN SEV 1000 e le indicazioni antincendio dell'Associazione degli istituti cantonali di assicurazione antincendio). Installazione Posizionare l'apparecchiatura davanti alla nicchia, quindi collegare la spina. 1.
ITALIANO min. 560 380-383 20 13 594 388 375 min. 550 594 380-383 380 252 594 567 20 13 min. 560 388 375 min.
www.aeg.com 594 20 380-383 13 388 375 380 388 380 min. 550 min.
ITALIANO 90° 29
www.aeg.com 13 20 2x3,5x25 14.1 Collegamento elettrico L'apparecchiatura deve essere collegata all'alimentazione elettrica da un elettricista qualificato. Come cavo di collegamento alla rete deve essere utilizzato un cavo del tipo H05VV-F o di valore superiore. Installare l'apparecchiatura con un cavo di alimentazione con connettore. Se non c'è un cavo di alimentazione con connettore, nell’installazione domestica fissa deve essere previsto un dispositivo di separazione con un’apertura di contatto 15.
ITALIANO Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita 31 Point of Service 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/ spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf/Demonstration/Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw.
www.aeg.com lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
ITALIANO 33
www.aeg.
ITALIANO 35
892937747-B-332012 www.aeg.