BOGEP IT Istruzioni per l’uso
www.aeg.com INDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ITALIANO 3 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
www.aeg.com 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione del cavo devono essere svolte unicamente da personale qualificato. • All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore. • Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
ITALIANO 2. 5 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione AVVERTENZA! L'installazione dell'apparecchiatura deve essere svolta unicamente da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare e utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante. Indossare sempre di guanti di sicurezza.
www.aeg.com • Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua. • Non esercitare pressione sulla porta aperta. • Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio. • Tenere sempre chiusa la porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. • Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria.
ITALIANO • • • • • • pentola, padella, teglia, utensile antiaderente ecc. Leggere attentamente tutte le istruzioni riguardanti la pulizia pirolitica. Tenere lontani i bambini dal forno nel corso della pulizia per pirolisi. L'apparecchiatura diventa molto calda e viene rilasciata aria calda dalle aperture di raffreddamento anteriori.
www.aeg.com 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 2 3 4 5 1 Pannello dei comandi 6 2 Manopola delle funzioni forno 3 Spia/simbolo alimentazione 13 5 4 3 2 1 7 8 4 Programmatore elettronico 9 6 Spia di alimentazione 10 11 8 Lampadina 12 5 Manopola della temperatura 7 Resistenza 9 Ventola 10 Resistenza parete posteriore 11 Cottura finale 12 Supporto griglia, smontabile 13 Posizioni della griglia 3.1 Accessori Ripiano a filo Per pentole, stampi per dolci, arrosti.
ITALIANO • Pulire l'apparecchiatura prima di utilizzarla per la prima volta. Vedere capitolo "Pulizia e manutenzione". e l'orario Il display visualizza impostato. "00" lampeggia. 3. Premere o nuti correnti. 4. Premere per confermare (operazione necessaria solo per la prima impostazione; in seguito il nuovo orario verrà salvato automaticamente dopo 5 secondi). Il display della temperatura/ora visualizza il nuovo orario. 4.
www.aeg.com Funzione del forno Applicazione Cottura ventilata Per cuocere fino a 3 posizioni della griglia contemporaneamente ed essiccare i cibi. Impostare la temperatura del forno di 20 - 40°C in meno rispetto alla Cottura tradizionale. Cottura pizza Per cuocere su una posizione della griglia per una doratura più intensa ed il fondo croccante. Impostare la temperatura del forno di 20 – 40°C in meno rispetto alla Cottura tradizionale.
ITALIANO 11 5.4 Display A B C A) Timer B) Indicatore di riscaldamento e di calo- re residuo C) Vaschetta dell'acqua (solo modelli selezionati) D) Termosonda (solo modelli seleziona- G F E D ti) E) Chiusura porta (solo modelli selezio- nati) F) Ore/minuti G) Funzioni dell’orologio 5.5 Tasti Tasto , Funzione Descrizione OROLOGIO Per impostare la funzione orologio. MENO, PIÙ Per impostare un valore per volta CONTAMINUTI Per impostare il contaminuti.
www.aeg.com SIMBOLO FUNZIONE DESCRIZIONE DURATA Da utilizzare solo quando la funzione del forno è impostata, per impostare la durata di funzionamento del forno. FINE Da utilizzare solo quando la funzione del forno è impostata, per impostare arresto del forno. È possibile utilizzare contemporaneamente Durata cottura e Fine cottura (Partenza ritardata) nel caso in cui l'apparecchiatura debba essere attivata e disattivata automaticamente in seguito.
ITALIANO 6.3 Timer per il conto alla rovescia Il Contaminuti per il conto alla rovescia consente di monitorare la durata d'uso de forno. Si attiva immediatamente all'avvio del riscaldamento del forno. 13 Resettare il Timer per il conto alla roe vescia: premere e tenere premuto per ripristinare la funzione del Timer. Non è possibile usare il Timer per il conto alla rovescia quando è impostato Durata o Fine. 7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.
www.aeg.com 8. FUNZIONI AGGIUNTIVE 8.1 Sicurezza bambini La funzione Sicurezza bambini evita l'attivazione accidentale dell'apparecchiatura. Attivazione e disattivazione della funzione Sicurezza bambini: 1. Non impostare alcuna funzione del forno. 2. Tenere premuti contemporaneamente e per 2 secondi. 3. Si sente un segnale acustico. SAFE compare e scompare sul display (quando si attiva o si disattiva la Sicurezza bambini).
ITALIANO Dopo uno spegnimento automatico, premere un pulsante qualsiasi per mettere nuovamente in funzione l'apparecchiatura. 15 Lo spegnimento automatico è operativo con tutte le funzioni del forno, tranne che per Durata, Fine e Partenza ritardata. 9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI La temperatura ed i tempi di cottura specificati nelle tabella sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità ed alla quantità degli ingredienti utilizzati. 9.
www.aeg.com Risultati di cottura Causa possibile Soluzione La torta si affloscia e diventa poltigliosa, unta, con strisce d'acqua. È presente troppo liquido nel composto. Utilizzare meno liquido. Attenersi ai tempi di impasto, soprattutto quando si impiegano impastatrici per dolci. La torta è troppo asciutta. La temperatura del forno è troppo bassa. La prossima volta che si utilizzerà il forno, impostare una temperatura più alta. La torta è troppo asciutta. Il tempo di cottura è troppo lungo.
ITALIANO Tipo di cottura al forno Funzione forno 17 Ripiano posizione Temperatura (°C) Tempo (min.) Pasta frolla - pan di Cottura ventilata Spagna 2 150 - 170 20 - 25 Apple pie/Torta di mele (2 stampi Ø 20 cm, disposti in diagonale) Cottura ventilata 2 160 60 - 90 Apple pie/Torta di mele (2 stampi Ø 20 cm, disposti in diagonale) Cottura tradizionale 1 180 70 - 90 Cheesecake Cottura tradizionale 1 170 - 190 60 - 90 1) Preriscaldare il forno.
www.aeg.com Tipo di cottura al forno Funzione forno Ripiano posizione Temperatura (°C) Tempo (min.) Torte di frutta (con pasta frolla/pasta lievitata) 2) Cottura tradizionale 3 170 35 - 55 Torte di frutta fatte con pasta frolla Cottura ventilata 3 160 - 170 40 - 80 Ciambelle lievitate guarnite (ad es. con formaggio morbido, panna, crema) Cottura tradizionale 3 160 - 180 1) 40 - 80 1) Preriscaldare il forno. 2) Utilizzare una leccarda.
ITALIANO 19 Tipo di cottura al forno Funzione forno Ripiano posizione Temperatura (°C) Tempo (min.) Small cakes / Dolcetti (20 pezzi/lamiera dolci) Cottura tradizionale 3 170 1) 20 - 30 1) Preriscaldare il forno. Sformati e gratin Pietanza Funzione del forno Posizione del ripiano Temperatura (°C) Tempo (min.
www.aeg.com Biscotti/ small cakes / dolcetti / dolci/ panini Cottura ventilata Tipo di cottura al forno Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.
ITALIANO 21 Tipo di cottura al forno Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.) Flammekuchen (specialità simile alla pizza, tipica dell'Alsazia) 2 230 - 250 1) 12 - 20 Piroggen (versione russa del calzone) 2 180 - 200 1) 15 - 25 1) Preriscaldare il forno. 2) Utilizzare una leccarda. 9.6 Arrostire Cibi arrosto • Per la cottura arrosto si può utilizzare qualsiasi pentola resistente al calore (seguire le indicazioni del produttore).
www.aeg.com Maiale Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione Temperatudel ripiano ra (°C) Tempo (min.
ITALIANO Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione Temperatudel ripiano ra (°C) Sella di cervo 1,5 - 2 kg Cottura tradizionale 1 210 - 220 35 - 40 Coscia di capriolo/ cervo 1,5 - 2 kg Cottura tradizionale 1 180 - 200 60 - 90 23 Tempo (min.) 1) Preriscaldare il forno Pollame Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione del ripiano Temperatura (°C) Tempo (min.
www.aeg.com 9.8 Grill • Durate la cottura al grill usare sempre l'impostazione massima della temperatura. • Inserire il ripiano al livello indicato nella tabella per la cottura alla griglia. • Inserire sempre la leccarda nel primo livello per raccogliere il grasso. • Cuocere al grill solo pezzi di carne o pesce di spessore ridotto. • Preriscaldare sempre il forno vuoto per 5 minuti con le funzioni Grill. ATTENZIONE Durante la cottura al grill la porta del forno deve essere sempre chiuso.
ITALIANO 25 Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.
www.aeg.com Pietanza Peso (g) Tempo di scongelamento (min.) Tempo di scongelamento ulteriore (min.
ITALIANO 27 Frutta con nocciolo Marmellata/Conserva Tempi fino alla comparsa delle Température (°C) prime bollicine in min. Pere, mele cotogne, prugne 160 - 170 Tempi di cottura restanti a 100 °C in min. 35 - 45 10 - 15 Verdure Marmellata/Conserva Tempi fino alla comparsa delle Température (°C) prime bollicine in min. Tempi di cottura restanti a 100 °C in min.
www.aeg.com Alimenti da essiccare Posizione della griglia 1 livello 2 livelli Temperatura (°C) Tempo (ore) 3 1/4 60 - 70 6-9 Pere 10. PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Note sulla pulizia: • Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata. • Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un normale detergente. • Pulire l'interno del forno dopo ogni utilizzo.
ITALIANO 29 10.2 Supporti ripiano Rimozione dei supporti ripiano È possibile rimuovere i supporti ripiano per pulire le pareti laterali. 1. Estrarre la parte anteriore del supporto ripiano dalla parete laterale. 2. Estrarre la parte posteriore del supporto ripiano dalla parete laterale e rimuoverla. 2 1 Come montare i supporti ripiano Installare i supporti ripiano seguendo al contrario la procedura indicata. 10.
www.aeg.com A A Rimozione della porta e dei pannelli in vetro 1. Aprire completamente la porta. 2. Premere completamente le staffe (A) sulle due cerniere. 3. Chiudere la porta fino alla prima posizione di apertura (circa un angolo di 70°). 4. Afferrare la porta con una mano per lato e tirarla mantenendo un'inclinazione verso l'alto. 5. Appoggiare la porta, con il lato esterno rivolto verso il basso, su di un panno morbido steso su una base stabile per evitare graffi. 6. 2 7.
ITALIANO 31 2. 3. Pulire la calotta di vetro. Sostituire la lampadina con una alogena per forno da 230 V, 40 W, resistente al calore fino a 300°C. 4. Montare la calotta di vetro. 11. COSA FARE SE… AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non scalda. L'apparecchiatura è spenta. Accendere l'apparecchiatura. Fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano". L'apparecchiatura non scalda. L'ora non è impostata. Impostare l'ora.
www.aeg.com Problema Il display visualizza un codice errore non presente in questo elenco. Causa possibile Soluzione C'è un guasto elettronico. 1. 2. Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il centro di assistenza. Le informazioni necessarie per il centro di assistenza sono indicate sulla targhet- Spegnere l’apparecchiatura mediante il fusibile domestico o l’interruttore automatico nel quadro, quindi riattivarla.
ITALIANO 33 12.1 Installazione del forno A = apparecchiatura N = rientranza B A A 180 A AVVERTENZA! L'installazione in materiale infiammabile deve soddisfare la norma NIN SEV 1000 (Associazione degli istituti cantonali di assicurazione antincendio) contenente le indicazioni e le disposizioni antincendio. ca.50 A 595 N 585-592 442 1. 115 N min. 550 20 ATTENZIONE Verificare che il cavo sia libero quando si fa scorrere l'apparecchiatura. A 567 N 560-568 A 592 A 12.
www.aeg.com A = apparecchiatura N = rientranza B 180 A ca.50 A N 600 AVVERTENZA! L'installazione in materiale infiammabile deve soddisfare la norma NIN SEV 1000 relativa alle normative e direttive antincendio VKF (Associazione degli istituti cantonali di assicurazione antincendio). A 595 442 115 N min. 550 A 567 20 ATTENZIONE Verificare che il cavo sia libero quando si sposta l'apparecchiatura. N 560-568 A 592 A min. 20 B 10 20 A 12.
ITALIANO L'apparecchiatura deve essere collegata all'alimentazione elettrica solo da un elettricista qualificato. 400V 400V 2N~ PE L1 L2 1 2 35 N 1. Effettuare i collegamenti elettrici in base allo schema di allacciamento. Denominazioni fasi: L1, L2 (o R, S). 2. Fissare l'impugnatura del cavo. 3 5 4 ATTENZIONE Se è necessario un intervento di assistenza, scollegare sempre l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica.
www.aeg.com 13.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich In- 3018 Bern Mordustriestrasse 10 genstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 Point of Service 6928 Manno Via Violino 11 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St.
ITALIANO 14. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
www.aeg.
ITALIANO 39
892954920-A-362013 www.aeg.