ES Manual de instrucciones Horno BP301350 BP301352
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...........................................................................3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................... 4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...................................................................................7 4. ANTES DEL PRIMER USO...............................................................................................8 5. USO DIARIO.......................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.
www.aeg.com • • • • • – no coloque utensilios refractarios ni otros objetos directamente en la parte inferior del aparato. – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios. La pérdida de color del esmalte no afecta al rendimiento del aparato.
ESPAÑOL • • • • – asegurar una correcta ventilación durante y después del primer uso a máxima temperatura. A diferencia de los seres humanos, algunas aves y algunos reptiles pueden ser muy sensibles a los posibles humos emitidos durante la limpieza de todos los hornos pirolíticos. – Retirar cualquier mascota (especialmente pájaros) de las proximidades del horno durante y después de la limpieza pirolítica y use primero la temperatura máxima para una zona bien ventilada.
www.aeg.com 10 Ventilador 11 Carril lateral, extraíble 12 Relieve de la cavidad 13 Posiciones de los estantes 3.2 Accesorios Para bizcochos y galletas. Para hornear y asar o como bandeja grasera. Parrilla Carriles telescópicos Para bandejas de horno, pastel en molde, asados. Para parrillas y bandejas. Bandeja combi 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Limpieza inicial Retire todos los accesorios y carriles de apoyo extraíbles del aparato.
ESPAÑOL 4.3 Cambio de la hora Se puede cambiar la hora sólo cuando el horno está apagado. Pulse 9 Para ajustar una nueva hora, consulte "Ajuste de la hora". repetidamente hasta que el indicador de la hora pantalla. parpadee en la 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Mandos escamoteables Si desea usar el aparato, pulse el mando de control. El mando de control saldrá de su alojamiento. 1. Gire el mando del horno hasta la función deseada. 2.
www.aeg.com Función del horno Aplicación Turbo Para hornear en hasta tres posiciones de parrilla a la vez y para secar alimentos.Ajuste la temperatura unos 20-40°C menos que cuando utilice Bóveda/Calor inferior. Turbo PLUS Para añadir humedad durante la cocción. Para conseguir el mejor color y un exterior crujiente con el horneado. Para aumentar la jugosidad al recalentar. Pizza Para hornear alimentos en un nivel, con dorado intenso y base crujiente.
ESPAÑOL • No abra la puerta del aparato durante el funcionamiento de Turbo PLUS, excepto al precalentar. • Abra la puerta del aparato con cuidado después del funcionamiento de Turbo PLUS. Consulte el capítulo "Consejos". 1. Abra la puerta del horno. 2. Rellene el gofrado de la cavidad con agua. La capacidad máxima del gofrado de la cavidad es de 250 ml. Rellene el gofrado de la cavidad con agua solo si el horno está frío. 3. Coloque la comida en el aparato y cierre la puerta del horno. 4.
www.aeg.com 5.7 Indicador de calentamiento Cuando se activa una función del horno, las barras de la pantalla de una en una. Las barras indican que la temperatura del horno aumenta o disminuye. se encienden 6. FUNCIONES DEL RELOJ 6.1 Tabla de funciones del reloj Función de reloj Aplicación HORA Para programar, modificar o comprobar la hora. Consulte "Ajuste de la hora". AVISADOR Utilícelo para ajustar una cuenta atrás (máximo 23 h 59 min). Esta función no influye en el funcionamiento del horno.
ESPAÑOL 2. Pulse o para ajustar AVISADOR. En primer lugar ajuste los segundos y después los minutos y las horas. Al principio, el tiempo se calcula en minutos y segundos. Cuando la hora ajustada es superior a 60 minutos, el símbolo se enciende en la pantalla. El aparato calcula ahora la hora en horas y minutos. 3. El AVISADOR empieza automáticamente después de cinco segundos. Transcurrido el 90 % del tiempo programado, sonará una señal. 4.
www.aeg.com PRECAUCIÓN! Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del aparato antes de cerrar la puerta del horno. Parrilla: Parrilla y bandeja honda juntas: Posicione la bandeja honda entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. Todos los accesorios tienen pequeñas hendiduras en la parte superior de los bordes derecho e izquierdo para incrementar la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco.
ESPAÑOL 15 8. FUNCIONES ADICIONALES 8.1 Uso del bloqueo de seguridad para niños Cuando está activado el Bloqueo seguridad, no se puede activar el aparato. La puerta está bloqueada; los símbolos SAFE y aparecen en la pantalla también cuando la función de Pirólisis está funcionando. Se puede comprobar con el mando. 1. Gire el mando de las funciones del horno hasta la posición de apagado. 2. Mantenga pulsado y al mismo tiempo durante 2 segundos. se Suena una señal acústica. SAFE y encienden en la pantalla.
www.aeg.com Temperatura (°C) Hora de desconexión (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - máximo 1.5 La desconexión automática no se aplica a las funciones: Luz, Duración, Fin. 8.5 Ventilador de enfriamiento Después de una desconexión automática, pulse cualquier tecla para utilizar de nuevo el aparato. Cuando el aparato funciona, el ventilador de refrigeración se pone en marcha automáticamente para mantener frías las superficies del aparato.
ESPAÑOL Alimento Agua en el gofrado del interior (ml) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición Comentarios de la parrilla Galletas, bollos, cruasanes 150 150 - 180 10 - 20 2 Utilice la bandeja.1) Pastel de cir- 150 uelas, pastel de manzana, rollitos de canela 160 - 180 30 - 60 2 Utilice el molde para tartas.1) 1) Caliente en el horno vacío durante 5 minutos antes de cocinar.
www.aeg.com Asados Alimento Agua en el gofrado del interior (ml) Temperatura Tiempo (°C) (min) Posición Comentarios de la parrilla Cerdo asado 200 180 65 - 80 2 Bandeja redonda Pyrex Rosbif 200 200 50 - 60 2 Bandeja redonda Pyrex Pollo 200 210 60 - 80 2 Bandeja redonda Pyrex 9.3 Horneado • El comportamiento de su horno puede ser diferente al de su aparato antiguo.
ESPAÑOL 19 Resultado Posible causa Solución La tarta está demasiado seca. La temperatura del horno es demasiado baja. La próxima vez, seleccione una temperatura más alta para el horno. La tarta está demasiado seca. El tiempo de horneado es demasiado largo. La próxima vez, seleccione un tiempo de horneado más corto. El pastel se dora irregularmente. La temperatura del horno es demasiado alta y el tiempo de cocción demasiado corto.
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Apple pie / Tarta de manzana (2 moldes, Ø 20 cm, decalados en diagonal) Bóveda/Calor inferior 180 70 - 90 1 Tarta de queso Bóveda/Calor inferior 170 - 190 60 - 90 1 1) Precaliente el horno.
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 170 35 - 55 3 Tarta de frutas Turbo sobre masa quebrada 160 - 170 40 - 80 3 Bizcochos con levadura coronados de guarniciones delicadas (por ej. requesón, crema, natillas) 160 - 1801) 40 - 80 3 Tarta de frutas Bóveda/Calor (sobre masa con inferior levadura/bizcocho)2) Bóveda/Calor inferior 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda.
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Rollitos Turbo 1601) 10 - 25 3 Rollitos Bóveda/Calor inferior 190 - 2101) 10 - 25 3 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Turbo 1501) 20 - 35 3 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Bóveda/Calor inferior 1701) 20 - 30 3 1) Precaliente el horno. 9.
ESPAÑOL 23 9.7 Turbo plus Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pasta gratinada 200 - 220 45 - 55 3 Patatas gratinadas 180 - 200 70 - 85 3 Moussaka 170 - 190 70 - 95 3 Lasaña 180 - 200 75 - 90 3 Canelones 180 - 200 70 - 85 3 Pudding de pan 190 - 200 55 - 70 3 Pudding de arroz 170 - 190 45 - 60 3 Tarta de manzana, hecha con mezcla de bizcocho (molde redondo) 160 - 170 70 - 80 3 Pan blanco 190 - 200 55 - 70 3 9.
www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones Galletas de clara 80 - 100 de huevo, merengues 130 - 170 1/4 - Mostachones de 100 - 120 almendra 40 - 80 1/4 - Galletas de masa de levadura 160 - 170 30 - 60 1/4 - Pastas de hojaldre 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Rollitos 180 20 - 30 1/4 - Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Precaliente el horno. 9.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Flammekuchen (plato típico de Alsacia) 230 - 2501) 12 - 20 2 Piroggen (versión ru- 180 - 2001) sa de la pizza calzone) 15 - 25 2 25 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda. 9.10 Asados • Utilice recipientes resistentes al calor (consulte las instrucciones del fabricante). • Los asados grandes se pueden preparar directamente en la bandeja honda (en su caso) o en una parrilla colocada sobre la bandeja honda.
www.aeg.com Cerdo Alimento Cantidad (kg) Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Paletilla / Cuel- 1 - 1.5 lo / Redondo de jamón Grill + Turbo 160 - 180 90 - 120 1 Chuletas / Costillas 1 - 1.5 Grill + Turbo 170 - 180 60 - 90 1 Pastel de carne 0.75 - 1 Grill + Turbo 160 - 170 50 - 60 1 Codillo de cerdo (precocinado) 0.
ESPAÑOL 27 Aves Alimento Cantidad (kg) Función Temperatura Tiempo (°C) (min) Posición de la parrilla Aves troceadas 0,2 - 0,25 cada trozo Grill + Turbo 200 - 220 30 - 50 1 Medio pollo 0,4 - 0,5 cada Grill + Turbo trozo 190 - 210 35 - 50 1 Pollo, pularda 1 - 1.5 Grill + Turbo 190 - 210 50 - 70 1 Pato 1.5 - 2 Grill + Turbo 180 - 200 80 - 100 1 Ganso 3.5 - 5 Grill + Turbo 160 - 180 120 - 180 1 Pavo 2.5 - 3.
www.aeg.com Alimento Temperatura (°C) Pescado entero, 210 - 230 500 - 1000 g Tiempo (min) 1ª cara 2ª cara 15 - 30 15 - 30 Posición de la parrilla 3/4 9.13 Congelados Utilice la función Turbo.
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Baguettes Bóveda/Calor inferior según las indica- según las indica- 3 ciones del fabri- ciones del fabricante cante Tartas de frutas Bóveda/Calor inferior según las indica- según las indica- 3 ciones del fabri- ciones del fabricante cante 29 Posición de la parrilla 1) Durante la cocción, vuelva las patatas fritas 2-3 veces. 9.
www.aeg.com la temperatura a 100 °C (consulte la tabla).
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) 60 - 70 Posición de la parrilla 1 posición 2 posiciones 5-6 3 1/4 Verduras en juli- 60 - 70 ana 5-6 3 1/4 Setas 50 - 60 6-8 3 1/4 Hierbas aromáti- 40 - 50 cas 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la parrilla Ciruelas 60 - 70 Albaricoques Pimientos 31 Fruta Alimento 1 posición 2 posiciones 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Manzana en rodajas 60 - 70 6-8 3 1/4 Peras 60 - 70 6-9 3 1/4 10.
www.aeg.com 10.3 Extracción de los carriles de apoyo Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo. 1. Tire de la parte delantera del carril lateral para separarlo de la pared. 2. Tire del extremo trasero del carril lateral para separarlo de la pared y extráigalo. 2 1 Coloque los carriles laterales en el orden inverso. Los pasadores de retención de los carriles telescópicos deben estar orientados hacia la parte frontal.
ESPAÑOL 33 Durante la pirólisis, la bombilla del horno permanece apagada. 5. Para modificar la duración predeterminada del procedimiento (P1 o P2), pulse para ajustar , a continuación pulse o para ajustar la duración del proceso de limpieza. 6. Cuando el horno alcanza la temperatura programada, la puerta se bloquea. La pantalla muestra el y las barras del indicador símbolo de calentamiento se encienden hasta que la puerta se desbloquea. 7. Al final de la pirólisis, la pantalla indicará la hora.
www.aeg.com en orden inverso. Introduzca primero el panel más pequeño y luego el de mayor tamaño. 2. Retire los fusibles de la caja de fusibles o desconecte el disyuntor. 10.7 Cambio de la bombilla 1. Gire la tapa de cristal hacia la izquierda para extraerla. Coloque un paño en el fondo del interior del horno. Así evitará que se dañe la tapa de vidrio de la lámpara y la cavidad. ADVERTENCIA! Hay peligro de electrocución. Desconecte el fusible antes de cambiar la bombilla.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Sustituya la bombilla. Se tarda demasiado en coci- La temperatura es demasianar un plato o éste se hace do baja o demasiado alta. demasiado rápido. 35 Ajuste la temperatura según sea necesario. Siga las instrucciones del manual de usuario. Se acumula vapor y condensación en los alimentos y en la cavidad del horno. El plato ha permanecido en No deje los platos en el horel horno demasiado tiempo.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución Desea activar la función Turbo pero el indicador de la tecla Vapor más está encendido. La función Turbo PLUS está activada. Pulse la tecla Vapor más para detener la función Turbo PLUS. Quiere activar la función de limpieza pero en la pantalla aparece "C4". La tecla Vapor más está presionada. Pulse de nuevo la tecla Vapor más. El agua del relieve de la cav- La temperatura es demasiaidad no hierve. do baja. Ajuste la temperatura a 110°C como mínimo.
ESPAÑOL 37 Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......................................... Número de producto (PNC) ......................................... Número de serie (S.N.) ......................................... 12. EFICACIA ENERGÉTICA 12.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor AEG Identificación del modelo BP301350M BP301352M Índice de eficiencia energética 81.
www.aeg.com Residual heat If a programme with the Duration or End Time selection is activated and the cooking time is longer than 30 minutes, the heating elements deactivate automatically 10% faster in some oven functions. The fan and lamp continue to operate. Keep food warm Choose the lowest possible temperature setting to use residual heat and keep a meal warm. The display shows the residual heat indicator or temperature. Moist Fan Baking Function designed to save energy during cooking.
ESPAÑOL 39
867326048-B-232016 www.aeg.