FR Notice d'utilisation Four vapeur BP5014301M
www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......................................................................... 8 5. UTILISATION QUOTIDIENNE......
FRANÇAIS 3 pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
FRANÇAIS 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
www.aeg.com • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
FRANÇAIS • • • • • • – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs. Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours.
www.aeg.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 7 14 5 13 4 8 3 9 2 1 12 11 10 3.2 Accessoires • Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/ pâtisserie. • Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
FRANÇAIS 4. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la 9 fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement. 1.
www.aeg.com Fonction du four Sole Pulsée Utilisation Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Cuisson tradition- Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. nelle Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
FRANÇAIS 11 5.5 Affichage A G F B E C D A. Minuterie B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Bac à eau (sur certains modèles uniquement) D. Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) E. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) F. Heures/minutes G. Fonctions de l'horloge 5.6 Touches Touche Fonction Description HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. MOINS Pour régler l'heure. MINUTEUR Pour régler le MINUTEUR.
www.aeg.com AVERTISSEMENT! Attendez au moins 60 minutes après chaque utilisation de la fonction vapeur afin d'éviter que de l'eau chaude ne s'écoule de la vanne de vidange de l'eau. 1. Préparez le tuyau de vidange (C) fourni dans le même sachet que le mode d'emploi. Placez l'embout (B) sur l'une des extrémités du tuyau de vidange. 2. Placez l'autre extrémité du tuyau de vidange (C) dans un récipient. Placezle plus bas que la vanne de vidange (A). Videz le réservoir à la fin de la cuisson à la vapeur.
FRANÇAIS 13 6. FONCTIONS DE L'HORLOGE 6.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge 00:00 Utilisation HEURE Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque l'appareil est éteint. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée. FIN Pour régler le moment où l'appareil s'éteint. Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée. RETARD Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN.
www.aeg.com 6. Tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt. 6.4 Réglage de la FIN 1. Régler une fonction du four. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. à plusieurs reprises commence à 3. Utilisez ou pour régler les heures et les minutes de l'heure de FIN. 4. Appuyez sur pour confirmer. À l'heure programmée, un signal sonore et le retentit pendant 2 minutes. réglage de la durée clignotent. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. 5.
FRANÇAIS Vous devez régler deux températures : • La température du four. Reportezvous au tableau de rôtissage. • La température à cœur. Reportezvous au tableau de la sonde à viande. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie avec l'appareil ou des pièces de rechange d'origine. 1. Sélectionnez la température et la fonction du four. 2. Placez la pointe de la sonde à viande (avec le symbole sur la poignée) au centre de la viande. 3.
www.aeg.com • trois fois : la température réglée du four s'affiche : si nécessaire, elle peut être modifiée dans les 5 secondes. Cette info est uniquement disponible durant la phase de préchauffage. 2. Tournez la manette de température pour modifier la température. 7.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
FRANÇAIS 17 Couvercle (B) °C L'injecteur et le tube de l'injecteur Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans l'appareil avant de fermer la porte du four. 7.4 Accessoires pour la cuisson à la vapeur Le kit d'accessoires pour la cuisson à la vapeur n'est pas fourni avec l'appareil. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur local. C D « C » est le tube de l'injecteur pour la cuisson à la vapeur, « D » est l'injecteur pour la cuisson à la vapeur directe.
www.aeg.com Grille en acier (E) • Ne posez pas de plat de cuisson chaud sur une surface froide ou mouillée. 7.5 Cuisson à la vapeur dans un plat de cuisson diététique Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat de cuisson puis couvrez-le. 1. Insérez le tube de l'injecteur dans l'orifice spécial du couvercle du plat de cuisson diététique. C • Ne versez pas de liquides froids dans le plat de cuisson lorsqu'il est chaud. • N'utilisez pas le plat de cuisson sur une table de cuisson chaude.
FRANÇAIS Assurez-vous de ne pas écraser le tube de l'injecteur et de ne pas le laisser toucher la voûte du four. 4. Réglez le four sur la fonction de cuisson à la vapeur. 7.6 Cuisson à la vapeur directe Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau. ATTENTION! N'utilisez pas le couvercle du plat. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous utilisez l'injecteur tandis que le four est en fonctionnement.
www.aeg.com 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 8.1 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, l'appareil ne peut être allumé accidentellement. La porte est verrouillée, les symboles SAFE et s'affichent, tout comme lorsque la fonction Pyrolyse est en cours d'utilisation. Vous pouvez le vérifier en regardant la manette. 1. Assurez-vous que la manette de sélection des fonctions du four est sur la position Arrêt. 2.
FRANÇAIS L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Sonde à viande, Éclairage, Durée, Fin. 8.5 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de 21 refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 8.
www.aeg.com • Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 9.
FRANÇAIS Plat Voûte Chaleur tournante 23 Durée (min) Commentaires Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles 160 2 150 2 90 - 120 Dans un moule à gâteau de 20 cm Gâteau aux 175 1 160 2 50 - 60 Dans un moule à pain 170 3 150 - 160 3 20 - 30 Sur un plateau de cuisson - - 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un plateau de cuisson - - 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un plateau de cuisson Biscuits/ Gâteaux secs/Tresses feuilletées - sur un seul
www.aeg.
FRANÇAIS Plat Voûte Chaleur tournante 25 Durée (min) Commentaires Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles 190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 petits pains sur un plateau de cuisson Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sur un plateau de cuisson ou un plat à rôtir Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Sur un plateau de cuisson Durée (min) Commentaires Petits pains1) 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
www.aeg.
FRANÇAIS Plat Voûte Thon/ saumon Chaleur tournante 27 Durée (min) Commentaires 35 - 60 4 - 6 filets Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles 190 2 175 2 Température (°C) Durée (min) 1re face 2e face 9.7 Gril Préchauffez votre four à vide pendant 3 minutes avant la cuisson. Plat Quantité Positions des grilles Morceaux (g) Filet de bœuf 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Steaks de bœuf 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Saucisses 8 - max.
www.aeg.com 9.8 Turbo gril Viande de bœuf Plat Quantité Rôti ou filet de Durée (min) Positions des grilles Par cm d’épais- 190 - 200 seur 5-6 1 ou 2 Par cm d’épais- 180 - 190 seur 6-8 1 ou 2 Par cm d’épais- 170 - 180 seur 8 - 10 1 ou 2 Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Épaule, collier, jam- 1 - 1.5 bon à l'os 160 - 180 90 - 120 1 ou 2 Côtelette, côte levée 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 ou 2 Pâté à la viande 0.
FRANÇAIS 29 Volaille Plat Quantité (kg) Morceaux de volaille Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 1 ou 2 Demi-poulet 0.4 - 0.5 chacun 190 - 210 35 - 50 1 ou 2 Volaille, poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 ou 2 Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 ou 2 Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ou 2 Dinde 2.5 - 3.
www.aeg.com 9.10 Déshydratation - Chaleur tournante • Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. • Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
FRANÇAIS 31 Plat Température (°C) Durée (min) Positions Commentaires des grilles Panettone1) 150 - 160 70 - 100 2 Dans un moule à gâteau de 20 cm Gâteau aux pru- 160 40 - 50 2 Dans un moule à pain Petits gâteaux 150 - 160 25 - 30 3 (2 et 4) Sur un plateau de cuisson Biscuits/Gâteaux secs 150 20 - 35 3 (2 et 4) Sur un plateau de cuisson Petits pains su- 180 - 200 12 - 20 2 Sur un plateau de cuisson 180 15 - 20 3 (2 et 4) Sur un plateau de cuisson nes1) crés1) Brioches1) 1
www.aeg.com Plat Quantité (g) Tempéra- Durée ture (°C) (min) Positions des grilles Commentaires Canard 2000 - 2500 170 - 180 120 - 150 2 Entier Oie 3000 160 - 170 150 - 200 1 Entière Lapin - 170 - 180 60 - 90 2 En morceaux Poisson Plat Quanti- Températé (g) ture (°C) Durée (min) Positions des grilles Commentaires Truite 1500 180 25 - 35 2 3 - 4 poissons Thon 1200 175 35 - 50 2 4 - 6 filets Colin - 200 20 - 30 2 - 9.
FRANÇAIS 33 Viande Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Jambon cuit 130 55 - 65 2 Escalope de poulet pochée 130 25 - 35 2 Kasseler (filet mignon de porc fumé) 130 80 - 100 2 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Truite 130 25 - 30 2 Filet de saumon 130 25 - 30 2 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Riz 130 35 - 40 2 Pommes de terre en robe des champs, taille moyenne 130 50 - 60 2 P.d.t.
www.aeg.com Plat Température à cœur du plat (°C) Truite/daurade 65 - 70 Thon/saumon 65 - 70 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation.
FRANÇAIS Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Option Description P1 Si le four n'est pas très sale. Durée de la procédure : 1 h 30 min. P2 Si vous ne pouvez pas retirer les salissures facilement. Durée de la procédure : 2 h 30 min. Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant. 10.4 Pyrolyse ATTENTION! Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles.
www.aeg.com Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint : • après la fin de la fonction de nettoyage par pyrolyse. • si vous appuyez simultanément sur « » et « » tandis que PYR clignote sur l'affichage. 10.6 Nettoyage du réservoir d'eau AVERTISSEMENT! Ne versez pas d'eau dans le réservoir d'eau durant le processus de nettoyage. Durant le processus de nettoyage, de l'eau peut s'égoutter du tuyau d'arrivée de la vapeur dans la cavité du four.
FRANÇAIS 3. Allumez le four et réglez la fonction Chaleur tournante+Vapeur. Réglez la température entre 130 et 230 °C. Éteignez le four au bout de 10 minutes. Laissez-le refroidir et procédez à la vidange du réservoir. Reportez-vous au chapitre « Vidange du réservoir d'eau ». 4. Rincez le réservoir d'eau et nettoyez les résidus de calcaire présents dans le four avec un chiffon. 5. Nettoyez le tuyau de vidange à la main avec de l'eau chaude savonneuse.
www.aeg.com les doucement, un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports. Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement. A B C 10.8 Remplacement de l'éclairage 8. Nettoyez les panneaux de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez les panneaux de verre et la porte du four en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
FRANÇAIS 39 11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée.
www.aeg.com Problème Cause probable Solution De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la fonction Décongélation ou Pyrolyse, mais vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à viande de sa prise. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise.
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo". Le mode démo est activé. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 11.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Éteignez le four. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
www.aeg.com 12.1 Encastrement 12.3 Installation électrique 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 595 +/-1 5 Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». Cet appareil est fourni avec une fiche et un câble d'alimentation. 12.
FRANÇAIS 43 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur AEG Identification du modèle BP5014301M Index d'efficacité énergétique 100.0 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 0.93 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.
www.aeg.com Cuisson avec l'éclairage éteint Désactivez l'éclairage durant la cuisson et réactivez-le uniquement lorsque c'est nécessaire. 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères.
FRANÇAIS 45
www.aeg.
FRANÇAIS 47
867324595-B-012017 www.aeg.