BP7304001 FR Notice d'utilisation
www.aeg.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS 3 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
www.aeg.com • • • • • • 2. gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse.
FRANÇAIS • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
www.aeg.com • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. 2.3 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
FRANÇAIS • Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.5 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie. 2.4 Éclairage interne • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
www.aeg.com Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Plat à rôtir/gril Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Sonde à viande Pour mesurer le degré de cuisson des aliments. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
FRANÇAIS 9 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. 1 Touche sensitive Fonction - AFFICHAGE Description Affiche les réglages actuels de l'appareil. 2 MARCHE/ARRET 3 OPTIONS Pour régler une fonction du four, un programme automatique ou une fonction de nettoyage (sur certains modèles uniquement). Accès direct à la fonction du four lorsque l'appareil est éteint.
www.aeg.com Touche sensitive 8 Fonction Description ECLAIRAGE FOUR Pour allumer et éteindre l'éclairage du four. 9 HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge. 10 MINUTEUR Pour régler le minuteur. 5.
FRANÇAIS Symboles Nom Minuteur 11 Description Le minuteur est en cours de fonctionnement. 5.4 Indicateur de chauffe Si vous activez une fonction du four, les barres s'affichent. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur de l'appareil. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
www.aeg.com Fonction du four Utilisation 9 Chaleur tournante humide 10 Maintien au chaud 11 12 Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'aliments secs. Également pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul niveau. Pour maintenir les aliments au chaud. Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
FRANÇAIS Si vous activez la fonction Préchauffage rapide, les barres de l'affichage clignotent une à une et s'allume pour indiquer que la fonction est en cours. Informations supplémentaires : • N'enfournez pas les aliments tant que la fonction Préchauffage rapide fonctionne. • Le préchauffage rapide n'est pas compatible avec toutes les fonctions du four. Un signal sonore retentit si la fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible pour la fonction réglée. 6.
www.aeg.com SYMBOLE FONCTION DESCRIPTION SET+GO Pour mettre l'appareil en fonctionnement plus tard avec les réglages nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la touche sensitive, à n'importe quel moment. 7.1 Minuteur de durée de fonctionnement Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement de l'appareil. Il démarre dès que l'appareil commence à chauffer. Réinitialisation du minuteur de durée .
FRANÇAIS 3. Appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à ce que clignote sur l'affichage. 4. Appuyez sur tion SET+GO. pour régler la fonc- et avec un L'affichage indique voyant. Ce voyant indique quelle fonction de l'horloge est activée. 5. Appuyez sur une touche sensitive (excepté sur MARCHE/ARRET) pour démarrer la fonction SET+GO. Vous pouvez utiliser la fonction SET+GO uniquement si une DURÉE est définie. 7.
www.aeg.com 8.
FRANÇAIS 3. Appuyez sur ou pour régler le programme basé sur le poids (reportez-vous au « Livre de recettes »). L'affichage indique : la durée de cuisson, le symbole de durée , un poids par défaut, une unité de mesure (kg, g). 4. Appuyez sur ou les réglages sont sauvegardés automatiquement au bout de 5 secondes. 5. L'appareil se met en fonctionnement. Un symbole indiquant l'unité de poids clignote sur l'affichage. Pendant ce temps, vous pouvez modifier la valeur de poids par défaut ou . Appuyez sur .
www.aeg.com 2. La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson. Introduisez la pointe de la sonde à viande (avec le symbole sur la poignée) au centre de la viande. 3. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil. clignote sur l'affiUn symbole chage et la température à cœur par défaut est indiquée.
FRANÇAIS Lorsque vous utilisez la sonde à viande, vous pouvez modifier la température indiquée sur l'affichage Température/Heure. Lorsque vous insérez la sonde à viande dans la prise et que vous réglez une fonction et la température du four, l'affichage indique la température à cœur actuelle. 19 La séquence d'affichage est la suivante : la température à cœur réglée devient la température à cœur actuelle et la température actuelle du four devient la température du four réglée.
www.aeg.com 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Fonction Mon programme préféré Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme. 1. Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée pendant au moins trois secondes. Un signal sonore retentit. 3. Éteignez l'appareil.
FRANÇAIS 21 Menu des réglages Voyant du menu des réglages Description Valeur à régler SET1 SET+GO ON / OFF SET2 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE ON / OFF SET3 NETTOYAGE CONSEILLE ON / OFF SET41) TONALITE TOUCHES CLICK / BEEP / OFF SET5 TONALITÉ ERREUR ON / OFF SET6 MENU MAINTENANCE --- SET7 RESTAURER LES RÉGLAGES YES / NO SET82) PROLONGEMENT DU TEMPS ON / OFF 1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET.
www.aeg.com – Lorsque l'appareil est allumé. – Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – Si l'appareil est à l'arrêt et que vous réglez le minuteur. Lorsque la fonction de minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.
FRANÇAIS 23 11.3 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. La position de la grille est incorrecte. Placez le gâteau sur un niveau plus bas Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. La température du four est trop élevée. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Durée de cuisson trop courte.
www.aeg.
FRANÇAIS Type de cuisson Fonction du four Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Seconde partie du processus de cuisson. Convection naturelle 1 4501) 2.
www.aeg.
FRANÇAIS Plat Fonction du four Position de la Température Durée en min grille en °F Légumes au gratin1) Turbo gril ou Chaleur tournante 1 320 - 340 15 - 30 Baguettes garnies de fromage fondu Turbo gril ou Chaleur tournante 1 320 - 340 15 - 30 Gratins sucrés Convection naturelle 1 360 - 400 40 - 60 Gratins de poisson Convection naturelle 1 360 - 400 30 - 60 Turbo gril ou Chaleur tournante 1 320 - 340 30 - 60 Légumes farcis 27 1) Préchauffez le four Chaleur tournante humide Type
www.aeg.
FRANÇAIS 4. 29 Sélectionnez la fonction Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale. Aliment à cuire Poids (g) Positions des grilles Rôti de bœuf 1000 - 1500 1 250 120 - 150 Filet de bœuf 1000 - 1500 3 250 90 - 150 Rôti de veau 1000 - 1500 1 250 120 - 150 200 - 300 3 250 20 - 40 Steaks Température Durée en min en °F 11.
www.aeg.com • Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. • Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. • Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. 11.
FRANÇAIS Type de viande 31 Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 320 - 360 120 - 150 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 300 - 340 100 - 120 Selle d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 320 - 360 40 - 60 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Râble
www.aeg.com Poisson (à l'étuvée) Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Poisson entier 1 - 1,5 kg Convection naturelle 1 410 - 430 40 - 60 Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. 11.10 Gril Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse.
FRANÇAIS 33 1) Préchauffez le four 11.11 Plats préparés Chaleur tournante Positions des grilles Température (°F) Durée (min) Pizza surgelée 2 400 - 430 15 - 25 Pizza épaisse surgelées 2 380 - 410 20 - 25 Pizza fraîche 2 410 - 450 13 - 25 Parts de pizza surgelées 2 360 - 400 15 - 30 Frites, fines 3 400 - 430 20 - 30 Frites, épaisses 3 400 - 430 25 - 35 Potatoes/Pomme quartier 3 430 - 450 20 - 35 Galettes de pommes de t.
www.aeg.com Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. Utilisez la première position de grille du four en partant du bas. 11.12 Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Plat Durée de décongélation (min) Décongélation complémentaire (min) Commentaire Volaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette.
FRANÇAIS 35 Baies Conserve Température en °F Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres Durée de cuisson Continuer la cuisjusqu'à frémisseson ment en min à 220 °F en min 320 - 340 35 - 45 --- Fruits à noyau Conserve Température en °F Poires, coings, prunes Durée de cuisson Continuer la cuisjusqu'à frémisseson ment en min à 220 °F en min 320 - 340 35 - 45 10 - 15 Légumes Conserve Température en °F Durée de cuisson Continuer la cuisjusqu'à frémisse- son à 220 °F en ment en
www.aeg.com Fruits Position de la grille Aliment à déshydrater 1 niveau 2 niveaux Température en °F Temps en heures Prunes 3 1/4 140 - 160 8 - 10 Abricots 3 1/4 140 - 160 8 - 10 Pommes, lamelles 3 1/4 140 - 160 6-8 Poires 3 1/4 140 - 160 6-9 11.
FRANÇAIS Plat 37 Température à cœur en °F Cuissot de chevreuil 160 - 170 Poisson Plat Température à cœur en °F Saumon 150 - 160 Truites 150 - 160 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Remarques concernant le nettoyage : • Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
www.aeg.com les barres indiquant la chaleur s'affichent jusqu'à ce que la porte se déverrouille. La porte se déverrouille lorsque la température à l'intérieur de l'appareil se trouve en dessous des conditions de sécurité et que le nettoyage par pyrolyse est terminé. Durant le nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est éteint. clignote sur l'affinettoyage conseillé chage dans les 10 secondes qui suivent l'extinction de l'appareil.
FRANÇAIS 39 ATTENTION Placez un linge au fond de l'intérieur de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Utilisez toujours le même type d'ampoule. Remplacement de l'ampoule sur la voûte du four : 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 570 °F. 4. Remettez en place le diffuseur en verre.
www.aeg.com 6. 2 B 7. 1 8. 9. Remise en place de la porte et des panneaux de verre Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.
FRANÇAIS Problème Cause probable 41 Solution L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'affichage indique « C1 ». Vous souhaitez lancer le nettoyage par pyrolyse mais vous n'avez pas ôté le support de grille / les rails télescopiques. Retirez les supports de grille ou les rails télescopiques. L'affichage indique « C2 ». Vous souhaitez démarrer Retirez la fiche de la sonla fonction nettoyage par de à viande de sa prise.
www.aeg.com Problème L'éclairage ne fonctionne pas. Cause probable Solution Vous avez sélectionné une fonction ÉCO ou Chaleur tournante humide. Vous ne pouvez pas activer l'éclairage avec ces fonctions. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service de maintenance. Les informations à fournir au service de maintenance figurent sur la plaque si- L'éclairage ne peut pas être activé car ces fonctions permettent d'économiser de l'énergie. gnalétique.
FRANÇAIS 43 min. 50 mm = = 560 min. 600 548 20 min. ! 546 114 530 min.
www.aeg.com 200 cm2 548 546 590 560 min. 20 530 min. 572 114 594 579 5 590 min. 567 594 21 30 max. R1200 mm alternativ 100 130 140 H05VV-F H05RR-F min.
FRANÇAIS 45 2x3,5x25 15. INFORMATION SUR LA GARANTIE 15.1 EURO-LINE APPLIANCES INC. VALIDITE DE LA GARANTIE : EURO-LINE PREND EN CHARGE : GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS à partir de la date d’achat d’origine, piè-ces et main-d’oeuvre comprises, au pre-mier acquéreur de cet appareil Pièces de rechange et/ou main-d’oeuvre pour la réparation de vices de fabrication ou de matériaux. L’intervention doit être assurée par un atelier agréé Euro-Line (sauf spécifications contraires).
www.aeg.com tan-ce de plus de 50 km/30 miles ou si la durée du trajet du centre d’assistance le plus proche chez le client est supérieure à 30 minutes. Tout coût dépassant ces limites n’est pas couvert par la garantie. Euro-Line ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de dommages secondai-res ou indirects. Pour les interventions d’assistance sous garantie et les pièces de rechange, contacter EURO-PARTS. L’assistance est assurée pendant les horaires de travail courants.
FRANÇAIS 47
892956179-A-502012 www.aeg.