BP7314001 BP7314021 BP7314071 ES Manual de instrucciones
www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ANTES DEL PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 3 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
www.aeg.com • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. • Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. • No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos. • Los restos de derrames deben retirarse antes de la limpieza pirolítica. Saque todas las piezas del horno.
ESPAÑOL • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable de red dañado. • Evite que el cable de red entre en contacto con la puerta del aparato, especialmente si la puerta está caliente. • Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas.
www.aeg.com 2.3 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA Riesgo de lesiones, incendio o de ocasionar daños al aparato. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse. • Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en contacto con el servicio técnico. • Tenga mucho cuidado al desmontar la puerta del aparato.
ESPAÑOL • Antes de cambiar la bombilla, desconecte el aparato del suministro de red. • Utilice sólo bombillas con las mismas especificaciones. 2.5 Desecho • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia. 3.
www.aeg.com Bandeja combi Para pasteles y galletas. Para hornear y asar o como grasera. Sonda térmica Para medir cuánto se ha hecho el alimento. Carriles telescópicos Para parrillas y bandejas. 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Limpieza inicial • Retire todas las piezas del aparato. • Limpie el aparato antes del primer uso. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". 4.
ESPAÑOL 9 5. PANEL DE MANDOS 5.1 Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Utilice los sensores para accionar el aparato. Sensor Función - PANTALLA Muestra los ajustes actuales del aparato. 2 ON / OFF Para activar y desactivar el aparato. 3 OPCIONES Para ajustar una función del horno, un programa automático o una función de limpieza (solo modelos seleccionados). Acceso directo a una función del horno cuando el aparato está apagado.
www.aeg.com Sensor Función 9 RELOJ 10 AVISADOR Descripción Para ajustar las funciones de reloj. Para ajustar el Avisador. 5.2 Pantalla A B C A) Símbolo de la función del horno B) Indicador del temporizador y tempe- ratura C) Indicador de reloj/calor residual (también Avisador y Hora) G F E D D) Indicador de calor residual E) Indicadores de las funciones de reloj (consulte la tabla "Funciones del reloj") F) Indicador de calentamiento G) Número de programa/función del horno 5.
ESPAÑOL 11 6. USO DIARIO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. • programas automáticos: para preparar un plato cuando no tenga conocimientos o experiencia en cocina. Para utilizar el aparato puede usar: • el modo manual: para configurar una función de calor, la temperatura o el tiempo de cocción manualmente; Función del horno Aplicación 1 Turbo Para hornear alimentos en 3 posiciones de parrilla al mismo tiempo y para secar alimentos.
www.aeg.com Función del horno 13 Aplicación Limpieza piro- Para la autolimpieza pirolítica del horno. La lítica temperatura del horno es aproximadamente 500 °C. Quema la suciedad residual del horno. Esta se puede retirar posteriormente con un paño cuando el horno esté frío. 6.1 Ajuste de la función del horno 6.4 Función de calentamiento rápido 1. Encienda el aparato con o . La pantalla muestra la temperatura ajustada, el símbolo y el número de la función del horno. 2.
ESPAÑOL talla del reloj / calor residual muestra la temperatura restante y las barras muestran la temperatura en disminución. • Cocción con la bombilla apapara apagar la gada: toque bombilla durante la cocción. • Desactivar la pantalla: si fuera necesario, puede apagar com- 13 pletamente el aparato. Toque y al mismo tiempo hasta que se apague la pantalla. Con este paso también se activa el aparato. • Funciones Eco: consulte "Funciones del horno". 7.
www.aeg.com 7. Apague el horno. 5. 7.3 Ajuste de FIN 1. Encienda el aparato y ajuste una función y una temperatura. 2. Toque repetidamente hasta que la pantalla muestre . parpadea en la pantalla. Toque un sensor (aparte de ON/ OFF) para iniciar la función AJUSTAR+EMPEZAR. Puede utilizar la función AJUSTAR+EMPEZAR sólo si está ajustada la DURACIÓN. 7.6 Ajuste del AVISADOR Use o para ajustar el FIN (ajuste primero los minutos y después las horas) y o para confirmar. 4.
ESPAÑOL 15 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 MENU RECETAS La pantalla muestra la posición de la parrilla y los tiempos de cocción predeterminados para todas las recetas automáticas. Existen tres tipos de programas automáticos: • Recetas automáticas • Programas automáticos con introducción de peso • Programas automáticos con sonda térmica Existen 20 programas automáticos y recetas.
www.aeg.com Encontrará las recetas para los programas automáticos propias de este aparato en nuestra página web. Para encontrar el libro de recetas adecuado, compruebe el número de PNC situado en la placa de datos en el marco frontal de la cavidad del aparato. 8.3 Recetas automáticas Ajuste de una receta automática: 1. Encienda el horno. 2. Toque . La pantalla muestra , un símbolo y el número del programa automático. 3. Toque o automática. para elegir la receta 4.
ESPAÑOL canza la temperatura programada, el aparato se apaga. Se deben ajustar dos temperaturas: • La temperatura del horno: consulte la tabla para asar en el libro de recetas. • La temperatura interior del alimento: consulte la tabla de la sonda térmica en el libro de recetas. Utilice únicamente la sonda térmica suministrada o repuestos correctos. 1. 2. Active el aparato. Coloque la punta de la sonda térmica (con en el mango) en el centro de la carne. 3.
www.aeg.com • La temperatura actual del horno La temperatura ajustada cambia a la actual y la temperatura actual cambia a la ajustada en el horno. 9.2 Inserción de los accesorios del horno La bandeja honda y la parrilla quedan enmarcadas por bordes. Estos bordes y la forma de las guías son medidas de seguridad que impiden que los recipientes se resbalen. Instalación de la parrilla y de la bandeja honda conjuntamente Coloque la parrilla sobre la bandeja honda.
ESPAÑOL 19 Coloque la parrilla sobre los carriles telescópicos de forma que las patas apunten hacia abajo. El marco exterior realzado de la parrilla es un dispositivo especial contra el deslizamiento de los recipientes. 9.4 Introducción de la parrilla y de la bandeja honda conjuntamente Coloque la parrilla sobre la bandeja honda. Coloque la parrilla y la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.
www.aeg.com 10.3 Tecla de Bloqueo Puede activar la función únicamente cuando el aparato esté funcionando. La Tecla de Bloqueo impide un cambio accidental de la función del horno. Activación / desactivación de la función de Tecla de Bloqueo: 1. Encienda el aparato. 2. Active una función o ajuste del horno. 3. Mantenga pulsado y al mismo tiempo durante 2 segundos. Sonará una señal acústica. Loc aparece o desaparece en la pantalla.
ESPAÑOL Temperatura Hora de apagado 30 °C - 115 °C 12,5 h 120 °C - 195 °C 8,5 h 200 °C - 245 °C 5,5 h 250 °C - máxima °C 3,0 h Después de un apagado automático, toque un sensor para utilizar de nuevo el aparato. El apagado automático funciona con todas las funciones del horno, excepto la Luz, Cocina a baja temperatura, Sonda térmica, Duración, Fin e Inicio diferido. 10.
www.aeg.com • Los pasteles y las pastas que se hornean a niveles diferentes no se doran de modo uniforme al principio. En es- te caso, no cambie el ajuste de temperatura. Las diferencias se compensarán durante el horneado. 11.3 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se ha dorado lo suficiente. La posición de la parrilla no es correcta. Coloque la tarta en un nivel más bajo. La tarta se hunde y se queda pegajosa o muestra estrías de agua.
ESPAÑOL Tipo de horneado Función del horno Posición de la Temperatura parrilla (°C) Tarta de Madeira / pastel de fruta Turbo 1 140 - 160 70 - 90 Fatless sponge cake / Bizcocho sin grasa Turbo 2 140 - 150 35 - 50 Fatless sponge cake / Bizcocho sin grasa Calor superior + inferior 2 160 35 - 50 Masa brisé masa quebrada Turbo 2 170 - 180 1) 10 - 25 Masa brisé: bizcocho Turbo 2 150 - 170 20 - 25 Apple pie / Tarta de manzana (2 moldes, Ø 20 cm, decalados en diagonal) Turbo 2 160 6
www.aeg.com Tipo de horneado Función del horno Posición de la parrilla Pan (pan de centeno): 1. Primera parte del proceso de horneado. 2. Segunda parte del proceso de horneado.
ESPAÑOL Tipo de horneado Función del horno Bizcochos con levadura coronados de Calor superior guarniciones + inferior delicadas (por ej. requesón, crema, natillas) 25 Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) 3 160 - 180 1) 40 - 80 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda.
www.aeg.com Tipo de horneado Función del horno Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Turbo 3 1501) 20 - 35 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Calor superior + inferior 3 1701) 20 - 30 1) Precaliente el horno.
ESPAÑOL 27 Turbo Tipo de horneado Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones 1/4 - Pastel Streusel, seco Temperatura (°C) Tiempo (min) 150 - 160 30 - 45 1) Precaliente el horno.
www.aeg.com 2. función automática de Cocina a baja temperatura para las aves. Coloque la carne junto con la bandeja honda caliente en el horno en la parrilla. 3. Introduzca la Sonda térmica en la carne. 4. Seleccione la función de Cocina a baja temperatura y ajuste la temperatura interna final correcta. Cuando utilice esta función, cocine siempre con el recipiente descubierto sin tapa. 1. Dore la carne en una sartén en la placa a una temperatura muy alta durante 1-2 minutos por cada lado.
ESPAÑOL 11.8 Asados • Utilice recipientes resistentes al calor (consulte las instrucciones del fabricante). • Los asados grandes se pueden preparar directamente en la bandeja honda (en su caso) o en una parrilla colocada sobre la bandeja honda. • Prepare las carnes magras en una fuente de asado tapada. De este modo, la carne quedará más jugosa. • Todas las carnes que deban quedar crujientes o doradas en el exterior se pueden asar en el molde de asado sin tapar.
www.aeg.
ESPAÑOL 31 Aves Tipo de carne Cantidad Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo (min) Aves troceadas 200 - 250 g cada trozo Grill + Turbo 1 200 - 220 30 - 50 Medio pollo 400 - 500 g cada trozo Grill + Turbo 1 190 - 210 35 - 50 Pollo, pularda 1 - 1,5 kg Grill + Turbo 1 190 - 210 50 - 70 Pato 1,5 - 2 kg Grill + Turbo 1 180 - 200 80 - 100 Ganso 3,5 - 5 kg Grill + Turbo 1 160 - 180 120 - 180 Pavo 2,5 - 3,5 kg Grill + Turbo 1 160 - 180 120 - 150
www.aeg.com Alimento Posición de la parrilla Temperatura Lomo de cordero 3 Pescados enteros, 500-1.
ESPAÑOL Comida precocinada Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Lasaña/Canelones congelad 2 160 - 180 40 - 60 Queso gratinado al horno 3 170 - 190 20 - 30 Alitas de pollo 2 190 - 210 20 - 30 33 Platos preparados congelados Alimentos para cocinar Funciones del horno Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) según las indi- según las indicaciones del caciones del fabricante fabricante Pizza congela- Calor superior da + inferior 3 Patatas fritas1) (300 600
www.aeg.com Plato Nata, 2 x 200 g Pasteles, 1.400 g Tiempo de Tiempo de desdescongela- congelación posción (min) terior (min) 80 - 100 60 11.13 Conservar Consideraciones a tener en cuenta: • Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado. • No utilice botes con cierre hermético (twist-off) o de bayoneta ni latas metálicas. • Use el primer nivel desde abajo para esta función. • No coloque más de seis botes de un litro en la bandeja.
ESPAÑOL 35 Temperatura en °C Tiempo de cocción hasta que empiece a hervir (min) Continuar la cocción a 100 °C (min). Encurtidos variados 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Colinabos / guisantes / espárragos 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Conservas 1) Deje reposar en el horno después de apagado. Para obtener mejores resultados, apague el aparato a mitad del proceso. Abra la puerta del aparato y deje que éste se enfríe. Tras ello, termine el proceso de secado. 11.
www.aeg.
ESPAÑOL • Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Use un paño suave con agua templada y jabón. • No trate los recipientes antiadherentes con productos agresivos u objetos punzantes ni los lave en el lavavajillas. Puede dañar el esmalte antiadherente. 12.1 Limpieza pirolítica 1. Retire todos los accesorios y carriles laterales extraíbles. No inicie la limpieza pirolítica si: – No ha retirado los carriles de apoyo o telescópicos (si existen).
www.aeg.com 12.2 Carriles de apoyo Para retirar los carriles de apoyo Puede extraer los carriles de apoyo para limpiar las paredes laterales. 1. Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared. 2. Tire del extremo trasero del carril para despegarlo de la pared y extráigalo. 2 1 Instalación de los carriles de apoyo Instale los carriles de apoyo en el orden inverso.
ESPAÑOL 39 3. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. 4. Coloque la tapa de cristal. 5. Coloque el soporte de bandeja izquierdo. 12.4 Limpieza de la puerta del horno Extracción de la puerta y los paneles de cristal Retire la puerta del horno y los paneles internos de cristal para limpiarlos. El número de paneles de cristal es diferente según el modelo. ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al desmontar la puerta del aparato. Tenga en cuenta que la puerta pesa mucho. 1. 2.
www.aeg.com 8. 9. Instalación de la puerta y los paneles de cristal Cuando haya terminado la operación de limpieza, instale los paneles de cristal y Uno tras otro, sujete los paneles de cristal de la puerta por su borde superior y extráigalos del carril. Limpie el panel de cristal con agua y jabón. Seque el panel de cristal con cuidado. la puerta del horno. Lleve a cabo los pasos anteriores en orden inverso. Introduzca primero el panel más pequeño y luego el de mayor tamaño. 13.
ESPAÑOL Problema Posible causa 41 Solución La pantalla muestra C2. Desea iniciar la función Desconecte el enchufe de limpieza pirolítica, de la sonda térmica de la mantener caliente o des- toma de corriente. congelar, pero no ha retirado el enchufe de la sonda térmica de la toma. La pantalla muestra C3. Desea iniciar la limpieza pirolítica pero no ha cerrado completamente la puerta. Cierre la puerta. La pantalla muestra F102. El cierre de puerta electrónico es defectuoso.
www.aeg.com Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 43
892960713-A-022013 www.aeg.