ES Manual de instrucciones Horno BP731402FM
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....................................................................... 3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................... 8 4. PANEL DE MANDOS.................................................................................................. 9 5. ANTES DEL PRIMER USO........................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
ESPAÑOL • Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras. • Los laterales del aparato deben colocarse junto a otros aparatos o muebles de la misma altura. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra.
www.aeg.com • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – no coloque utensilios refractarios ni otros objetos directamente en la parte inferior del aparato. – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios.
ESPAÑOL • • • • – asegurar una correcta ventilación durante y después del primer uso a máxima temperatura. A diferencia de los seres humanos, algunas aves y algunos reptiles pueden ser muy sensibles a los posibles humos emitidos durante la limpieza de todos los hornos pirolíticos. – Retire cualquier mascota (especialmente pájaros) de las proximidades del aparato durante y después de la limpieza pirolítica y use primero la temperatura máxima para una zona bien ventilada.
www.aeg.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general 1 2 3 4 5 5 4 8 3 6 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Panel de control Programador electrónico Toma de la sonda térmica Resistencia Lámpara Ventilador Carril lateral, extraíble Posiciones de los estantes 7 3.2 Accesorios Parrilla Para bandejas de horno, pastel en molde, asados. Bandeja Para bizcochos y galletas. Bandeja combi Para bizcochos y galletas. Para hornear y asar o como bandeja grasera.
ESPAÑOL 9 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Utilice los sensores para accionar el aparato. Sensor 1 2 3 - Función Descripción PANTALLA Muestra los ajustes actuales del aparato. ENCENDIDO / APAGADO Para activar y desactivar el aparato. OPCIONES Para ajustar un programa automático o función del horno. FAVORITOS Para guardar sus programas favoritos. Utilícelo para acceder a su programa favorito directamente, o cuando el aparato esté apagado.
www.aeg.com 4.2 Pantalla A B G C F E D A. Símbolo de la función del horno B. Visualización de la temperatura / hora actual C. Visualización de Reloj/Calor residual/ Avisador D. Indicador de calor residual E. Indicadores de las funciones de reloj F. Indicador de calentamiento / Indicador de calentamiento rápido G. Número de función del horno/ programa Otros indicadores de la pantalla: Símbolo / / Nombre Descripción Funciones Puede elegir una función del horno.
ESPAÑOL 11 5. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Para ajustar la hora actual, consulte el capítulo "Funciones del reloj". Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". Limpie el interior del aparato y los accesorios antes del primer uso. Coloque los accesorios y carriles laterales extraíbles en su posición inicial. 5.1 Limpieza inicial Retire todos los accesorios y carriles de apoyo extraíbles del aparato. 6.
www.aeg.com Función del horno Aplicación Grill Rápido Para asar al grill grandes cantidades de alimentos de poco espesor y tostar pan. Grill Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar pan. Turbo Plus Para preparar comida horneada en moldes en una posición de la parrilla. Para ahorrar energía durante la cocción. Esta función se debe usar de conformidad con las tablas de cocción para lograr los resultados de cocción deseados.
ESPAÑOL tres veces y se apaga el indicador de calentamiento. 6.5 Consulta de la temperatura Puede ver la temperatura del aparato cuando esté en uso la función o el programa. 13 La función de Calentamiento rápido no está disponible con todas las funciones del horno. Sonará una señal acústica si el Calentamiento rápido no está disponible para la función programada o si un tono de fallo está activado en el menú de ajustes. Consulte "Utilización del menú de ajustes". 1. Toque .
www.aeg.com Función del reloj 00:00 Aplicación TEMPORIZADOR Programar el temporizador, que muestra durante cuánto tiempo funciona el electrodoméstico. Esta función no influye en el funcionamiento del horno. Se enciente inmediatamente cuando el horno empieza a calentar. El TEMPORIZADOR no está activado si la DURACIÓN y el FIN están programados. 7.2 Programar y cambiar la hora Después de la primera conexión, espere hasta que en la pantalla aparezca y parpadee un 12:00. "12" flashes. 1. Toque horas.
ESPAÑOL Hay un parpadeo en la pantalla 7. Use or . para programar el FIN y o para confirmar. Programe en primer lugar los minutos y a continuación las horas. El electrodoméstico se enciende automáticamente más tarde, funciona durante el tiempo de DURACIÓN y se detiene en el momento de FIN. En el momento programado, sonará una señal y la acústica durante 2 minutos. programación de la hora parpadearán en la pantalla. El electrodoméstico se desactiva automáticamente. 8.
www.aeg.com 8.1 Programas automáticos Número del programa Nombre del programa 1 CARNE ASADA 2 CERDO ASADO 3 TERNERA ASADA 4 CORDERO ASADO 5 CAZA 6 POLLO ENTERO 7 FILETE DE PESCADO 8 PIZZA 9 QUICHE LORRAINE 10 BIZCOCHO AL LIMÓN 11 TARTA DE QUESO 12 ROLLITOS 13 PAN RÚSTICO 14 LEVANTAR MASA 15 PATATAS GRATINADAS 16 LASAÑA 17 CANELONES 18 PASTEL PRECOCINADO 19 PIZZA PRECOCINADA 20 PATATAS FRITAS PRECOCINADAS 8.
ESPAÑOL 8.4 Programas automáticos con introducción de peso Al ajustar el peso de la carne, el aparato calcula el tiempo de asado. 1. Encienda el aparato. 2. Toque . o para ajustar el 3. Toque programa de peso. La pantalla muestra: el tiempo de cocción, el símbolo de duración , un peso por defecto y una unidad de medida (kg, g). o bien los ajustes se 4. Toque guardarán automáticamente después de cinco segundos. El aparato se enciende. 5. Puede cambiar el valor del peso por o . Toque . defecto con 6.
www.aeg.com 3. Coloque el enchufe de la sonda térmica en la toma de la parte frontal del aparato. El aparato sigue calculando el tiempo durante la cocción. La pantalla se actualiza a intervalos con el valor de la nueva duración. Cuando se cocina con el sensor de temperatura interna, puede cambiar la temperatura mostrada en la pantalla. Después de conectar el sensor a la toma y de ajustar una función y la temperatura del horno, la pantalla muestra la temperatura interna actual.
ESPAÑOL 19 9.3 Carriles telescópicos: colocación de los accesorios del horno Con los carriles telescópicos es más fácil colocar y quitar las bandejas. PRECAUCIÓN! No lave los carriles telescópicos en el lavavajillas. No lubrique los carriles telescópicos. Bandeja honda: PRECAUCIÓN! Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del aparato antes de cerrar la puerta del horno. Inserte la bandeja honda entre las guías de uno de los carriles.
www.aeg.com Coloque la parrilla y la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Uso de la función Favoritos Utilice esta función para guardar sus ajustes favoritos de temperatura y tiempo de un programa o función del horno. 2. Mantenga pulsado y al mismo tiempo durante 2 segundos. Sonará una señal acústica. SAFE aparece en la pantalla. La puerta está bloqueada. Para desactivar la función de bloqueo de seguridad para niños, repita el paso 2. 1.
ESPAÑOL 10.4 Uso del menú de ajustes El menú de ajustes sirve para activar o desactivar funciones del menú principal. 21 La pantalla muestra SET y el número del ajuste.
www.aeg.com – si el aparato está apagado y se ajusta el Avisador. Cuando termina la función Avisador, la pantalla vuelve al brillo nocturno. marcha automáticamente para mantener frías las superficies del aparato. Si se desactiva el aparato, el ventilador puede seguir funcionando hasta que se enfríe. 10.7 Ventilador de enfriamiento Cuando el aparato funciona, el ventilador de refrigeración se pone en 11. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
ESPAÑOL Resultado Posible causa 23 Solución La tarta se hunde y se queda El tiempo de horneado es pegajosa o muestra estrías insuficiente. de agua. Seleccione un tiempo de horneado mayor. Los tiempos de horneado no se pueden reducir aumentando las temperaturas. La tarta se hunde y se queda Hay demasiado líquido en la Utilice menos líquido. Obpegajosa o muestra estrías mezcla. serve los tiempos de mezcla, de agua. sobre todo al utilizar robots de cocina. La tarta está demasiado seca.
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Tarta de queso Bóveda/Calor Inferior 170 - 190 60 - 90 1 1) Precaliente el horno. Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Función Pan de trenza / Roscones Pan de Navidad Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Bóveda/Calor Infe- 170 - 190 rior 30 - 40 3 Bóveda/Calor Infe- 160 - 1801) rior 50 - 70 2 Pan (pan de centeno): Bóveda/Calor Infe- 1. 1.
ESPAÑOL Galletas Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Galletas de masa quebrada Turbo 150 - 160 10 - 20 3 Galletas de ma- Turbo sa batida de bizcocho 150 - 160 15 - 20 3 Hojaldres con clara de huevo / Merengues Turbo 80 - 100 120 - 150 3 Mostachones De Almendra Turbo 100 - 120 30 - 50 3 Galletas de masa de levadura Turbo 150 - 160 20 - 40 3 Pastas de hojaldre Turbo 170 - 1801) 20 - 30 3 Rollitos Turbo 1601) 10 - 25 3 Rollitos Bóveda/
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Verduras rellenas Turbo 160 - 170 30 - 60 1 1) Precaliente el horno. 11.6 Turbo Plus Para obtener el mejor resultado, siga los tiempos de horneado indicados en la tabla siguiente.
ESPAÑOL 27 Galletas / small cakes / pastelillos / hojaldres / rollitos Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) 150 - 160 Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones 20 - 40 1/4 1/3/5 Galletas de ma- 160 - 170 sa batida de bizcocho 25 - 40 1/4 - Galletas de clara 80 - 100 de huevo, merengues 130 - 170 1/4 - Mostachones De Almendra 100 - 120 40 - 80 1/4 - Galletas de masa de levadura 160 - 170 30 - 60 1/4 - Pastas de hojaldre 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Rollitos 180 20 -
www.aeg.com Alimento Cantidad Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Ternera asada 1000 - 1500 g 120 120 - 150 1 Filetes 200 - 300 g 120 20 - 40 3 11.
ESPAÑOL • Para mantener la carne más jugosa: – prepare las carnes magras tapadas en una fuente de asado o use una bolsa para asar. – utilice carne y pescado con un peso mínimo de 1 kg. 29 – durante la cocción, los asados grandes y las aves se deberían regar repetidamente con el jugo de asado. 11.
www.aeg.com Cordero Alimento Cantidad (kg) Función Temperatura Tiempo (°C) (min) Posición de la parrilla Pata de cordero / Cordero asado 1 - 1.5 Grill + Turbo 150 - 170 100 - 120 1 Espalda de cordero 1 - 1.5 Grill + Turbo 160 - 180 40 - 60 1 Alimento Cantidad (kg) Función Temperatura Tiempo (°C) (min) Lomo / Muslo de liebre hasta 1 Bóveda/ 2301) Calor inferior 30 - 40 1 Lomo de cor- 1.
ESPAÑOL 11.12 Grill 31 • Precaliente siempre el horno en vacío con la función de grill durante 5 minutos. • Hornee al grill con el ajuste máximo de temperatura. • Coloque la rejilla en el nivel recomendado en la tabla de uso. • La grasera debe ir siempre en el primer nivel inferior. • Cocine al grill solo trozos de carne o pescado poco gruesos. PRECAUCIÓN! Hornee al grill con la puerta del horno siempre cerrada.
www.aeg.
ESPAÑOL • Para grandes porciones de comida, coloque un plato vacío del revés sobre la base en el interior del horno. Coloque la comida en un plato o una bandeja hondos y sobre el plato del interior del horno. Retire los soportes si es necesario. Alimento Cantidad (kg) Tiempo de Tiempo de descongela- descongelación (min) ción posterior (minutos) Comentarios Pollo 1 100 - 140 20 - 30 Coloque el pollo sobre un plato puesto del revés sobre otro mayor. Dele la vuelta a media cocción.
www.aeg.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) 50 - 60 Hierbas aromáti- 40 - 50 cas Posición de la parrilla 1 posición 2 posiciones 6-8 3 1/4 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la parrilla Ciruelas 60 - 70 Albaricoques Setas Fruta Alimento 1 posición 2 posiciones 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Manzana en rodajas 60 - 70 6-8 3 1/4 Peras 60 - 70 6-9 3 1/4 11.
www.aeg.
ESPAÑOL Estofados - Salados Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Canelones, Lasaña, Pasta al gratén 85 88 91 Estofados - Dulces Temperatura interna del alimento (°C) Pan blanco con / sin frutas, Arroz con leche con / sin frutas, Pasta dulce Menos Medio Más 80 85 90 11.18 Información para los institutos de pruebas Pruebas según EN 60350-1:2013 y IEC 60350-1:2011. Horneado en un solo nivel. Alimentos en moldes.
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Turbo 1501) 20 - 35 3 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Bóveda/Calor Infe- 1701) rior 20 - 30 3 1) Precaliente el horno. Horneado en varios niveles. Galletas / small cakes / pastelillos / pastas / bollos. Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones Short bread / Mante- Turbo.
ESPAÑOL paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. • No trate los accesorios antiadherentes con productos agresivos u objetos punzantes ni los lave en el lavavajillas. Puede dañar el esmalte antiadherente. 12.2 Extracción de los carriles de apoyo Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo. 1. Tire de la parte delantera del carril lateral para separarlo de la pared. 2. Tire del extremo trasero del carril lateral para separarlo de la pared y extráigalo.
www.aeg.com Opción Descripción 1 1 h para un nivel de suciedad bajo 2 1 h 30 min para un nivel de suciedad normal 3 3 h para un nivel de suciedad alto 2. Levante al máximo las palancas de bloqueo (A) de ambas bisagras de la puerta. A A 3. Cierre la puerta hasta un ángulo de unos 45°. Puede utilizar la función Fin para retrasar el inicio del proceso de limpieza. para activar la función 7. Toque pirolítica. 12.
ESPAÑOL 7. Tire del borde del acabado de la puerta hacia delante para desengancharla. 8. Uno tras otro, sujete los paneles de cristal de la puerta por su borde superior y extráigalos del carril. 9. Limpie el panel de cristal con agua y jabón. Seque el panel de cristal con cuidado. Una vez terminada la limpieza, realice los pasos anteriores en orden inverso. Introduzca primero el panel más pequeño y luego el de mayor tamaño y la puerta.
www.aeg.com La bombilla lateral 1. Retire el carril izquierdo para acceder a la bombilla. 2. Utilice un objeto estrecho y sin punta (por ejemplo, una cucharilla) para retirar la tapa de cristal. 3. Limpie la tapa de vidrio. 4. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. 5. Coloque la tapa de cristal. 6. Coloque el carril lateral izquierdo. 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 13.1 Qué hacer si...
ESPAÑOL 43 Problema Posible causa Solución El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Sustituya la bombilla. La pantalla no muestra la ho- La pantalla está apagada. ra si está apagada. Toque y al mismo tiempo para volver a activar la pantalla. La sonda térmica no funciona.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución La pantalla muestra un códi- Hay un fallo eléctrico. go de error que no figura en esta tabla. • Apague el horno con el fusible doméstico o el interruptor de seguridad de la caja de fusibles y enciéndalo de nuevo. • Si vuelve a aparecer el código de error en la pantalla, consulte al Departamento de atención al cliente. El aparato está activado pero no se calienta. El ventilador no funciona. La pantalla muestra "Demo".
ESPAÑOL Número de cavidades 1 Fuente de calor Electricidad Volumen 71 l Tipo de horno Horno empotrado Masa 40.5 kg 45 EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos - Parte 1: Placas, hornos, hornos de vapor y parrillas Métodos para medir el rendimiento. tiempo (Duración o Fin) y el tiempo de cocción es superior a 30 minutos, las resistencias se desactivan antes automáticamente. 14.2 Ahorro de energía La bombilla y el ventilador siguen funcionando.
www.aeg.com 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 47
867326956-C-502016 www.aeg.