User manual
Table Of Contents
- SATURS
- 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
- 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
- 4. VADĪBAS PANELIS
- 5. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES
- 6. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
- 7. PULKSTEŅA FUNKCIJAS
- 8. AUTOMĀTISKĀS PROGRAMMAS
- 9. PIEDERUMU LIETOŠANA
- 10. PAPILDFUNKCIJAS
- 11. IETEIKUMI UN PADOMI
- 11.1 Durvju iekšpuse
- 11.2 Cepšana
- 11.3 Cepšanas padomi
- 11.4 Cepšana vienā līmenī
- 11.5 Sacepumi
- 11.6 Ventilatora kars. + tvaiks
- 11.7 Cepšana daudzos līmeņos
- 11.8 Lēnā cepšana
- 11.9 Picas uzstādījumi
- 11.10 Cepšana
- 11.11 Gaļas cepšanas tabulas
- 11.12 Grilēšana
- 11.13 Saldēta pārtika
- 11.14 Atkausēšana
- 11.15 Konservēšana - Apakškarsēšana
- 11.16 Žāvēšana - Ventilatora karsēšana
- 11.17 Temperatūras sensora tabula
- 12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
- 13. PROBLĒMRISINĀŠANA
- 14. ENERGOEFEKTIVITĀTE
ražotāja drošības norādījumus, kas
atrodami uz iepakojuma.
• Netīriet katalītisko emaljas pārklājumu
(ja tāds ir) ar jebkāda veida tīrīšanas
līdzekli.
2.5 Pirolītiskā tīrīšana
Savainojumu/aizdegšanās/
ķīmisko izmešu (dūmu) risks
pirolītiskajā režīmā.
• Pirms pirolītiskās pašattīrīšanas
funkcijas vai pirmās lietošanas reizes
no cepeškrāsns iekšienes jāizņem:
– pārtikas atliekas, eļļas vai
taukvielu noplūdes / nogulas.
– visi izņemamie priekšmeti
(tostarp, plaukti, sānu vadotnes u.
tml.daļas, kas ietilpst ierīces
komplektācijā), jo īpaši
nepiedegoši katli, pannas,
paplātes, piederumi utt.
• Rūpīgi izlasiet visas norādes par
pirolītisko tīrīšanu.
• Neļaujiet bērniem tuvoties ierīcei
pirolītiskās tīrīšanas darbības laikā.
Ierīce kļūst ļoti karsta un no
priekšējām dzesēšanas atverēm nāk
karsts gaiss.
• Tā kā pirolītiskā tīrīšana notiek pie
augstas temperatūras un var izraisīt
dūmu veidošanos no ēdiena atliekām
un konstrukciju materiāliem, to
izmantojot tiek stingri ieteikts:
– pirms un pēc pirolītiskās tīrīšanas
nodrošināt labu ventilāciju.
– nodrošināt labu ventilāciju ierīces
pirmās lietošanas laikā un pēc
tās, darbojoties ar maksimālo
temperatūru.
• Atšķirībā no cilvēkiem, daži putni un
rāpuļi var būt ļoti jutīgi pret
potenciālajiem izgarojumiem, kuri
veidojas ar pirolītisko funkciju aprīkoto
cepeškrāšņu tīrīšanas procesa laikā.
– Nodrošināt, lai neviens
mājdzīvnieks (īpaši putni)
neatrastos ierīces tuvumā
pirolīzes tīrīšanas laikā un pēc tās,
un vispirms ieslēgt maksimālo
temperatūru labi ventilētā telpā.
• Mazie mājdzīvnieki arī var būt ļoti
jutīgi pret lokālām temperatūras
izmaiņām ar pirolītisko funkciju
aprīkoto cepeškrāšņu tuvumā, kad
ieslēgta pirolītiskā pašattīrīšanas
programma.
• Ar pirolītisko funkciju aprīkoto
cepeškrāšņu pirolītiskās tīrīšanas
laikā, tai sasniedzot augstu
temperatūru, katlu, pannu, paplāšu,
piederumu utt., nepiedegošās virsmas
var tikt bojātas un var izdalīt nedaudz
kaitīgus izgarojumus.
• Ar pirolītisko funkciju aprīkoto
cepeškrāšņu / gatavoto ēdienu
palieku izdalītie izgarojumi, saskaņā
ar aprakstu, nav kaitīgi cilvēkiem, tai
skaitā zīdaiņiem un personām ar
slimībām.
2.6 Iekšējais apgaismojums
• Šajā ierīcē izmantotā spuldze vai
halogēna spuldze paredzēta tikai
mājsaimniecības ierīcēm. Nelietojiet to
telpu apgaismošanai.
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks gūt elektrošoku!
• Pirms lampas nomaiņas atvienojiet
ierīci no elektrotīkla.
• Izmantojiet tikai tādu pašu
specifikāciju lampas.
2.7 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
• Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet
to.
• Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu
bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
2.8 Servisa izvēlne
• Lai salabotu ierīci, sazinieties ar
pilnvarotu servisa centru.
• Lietojiet tikai oriģinālas rezerves
daļas.
www.aeg.com6