BP8314001 BP8314021 ES Manual de instrucciones
www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ANTES DEL PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 3 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
www.aeg.com • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. • Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. • No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos. • Los restos de derrames deben retirarse antes de la limpieza pirolítica. Saque todas las piezas del horno.
ESPAÑOL • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable de red dañado. • Evite que el cable de red entre en contacto con la puerta del aparato, especialmente si la puerta está caliente. • Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas.
www.aeg.com 2.3 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA Riesgo de lesiones, incendio o de ocasionar daños al aparato. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse. • Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en contacto con el servicio técnico. • Tenga mucho cuidado al desmontar la puerta del aparato.
ESPAÑOL • Antes de cambiar la bombilla, desconecte el aparato del suministro de red. • Utilice sólo bombillas con las mismas especificaciones. 2.5 Desecho • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia. 3.
www.aeg.com Bandeja de asar / grill Para hornear y asar o como grasera. Sonda térmica Para medir cuánto se ha hecho el alimento. Carriles telescópicos Para parrillas y bandejas. 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Limpieza inicial • Retire todas las piezas del aparato. • Limpie el aparato antes del primer uso. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". 4.
ESPAÑOL 9 5. PANEL DE MANDOS 5.1 Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Utilice los sensores para operar el aparato Número Sensor 1 - 2 Función Observación Pantalla ON / OFF Muestra los ajustes actuales del aparato. Para activar y desactivar el aparato. Funciones de cocción o Cocción asistida Para seleccionar una función de cocción, toque el sensor una vez. Para seleccionar una función de Cocción asistida , tóquela dos veces.
www.aeg.com Número Sensor Función Observación Funciones adicionales y de tiempo 9 Avisador 10 B C E D Para ajustar el Avisador . A) B) C) D) E) Pantalla A Para ajustar distintas funciones. Cuando esté en funcionamiento una función de cocción, toque el sensor para ajustar el temporizador, el Bloqueo niños, la memoria de Favoritos , Calentar y Mantener , Ajustar + Empezar , o para cambiar los ajustes de la Sonda térmica.
ESPAÑOL 11 6. USO DIARIO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Desplazamiento por los menús 1. Active el aparato. 2. Pulse o para ajustar la opción de menú. 3. Pulse OK para pasar a un submenú o aceptar el ajuste. Puede volver al menú principal en cualquier momento pulsando . 6.2 Descripción de los menús Menú principal Símbolo Elemento del menú Aplicación Cocción asistida Contiene una lista de los programas de cocción automática.
www.aeg.com Símbolo Submenú Descripción Idioma Ajusta el idioma que se muestra en pantalla. Volumen del timbre Ajusta gradualmente el volumen de las señales y los tonos de las pulsaciones. Tono de teclas Activa y desactiva el tono de los mandos táctiles.El tono del mando táctil ON/OFF no se puede desactivar. Tonos Alarma/Error Activa y desactiva los tonos de alarma. Asistente para limpieza Le guía por el procedimiento de limpieza.
ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Congelados Para preparar alimentos precocinados como patatas fritas, porciones o rollos de primavera crujientes. Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en una posición de bandeja. También para gratinar y dorar. Grill rápido Para asar al grill alimentos poco gruesos en grandes cantidades. Para tostar pan. Grill Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar. Mantener caliente Para mantener calientes los alimentos.
www.aeg.com Pulse para ir directamente al menú Funciones de cocción . También puede utilizarlo cuando el aparato está encendido. 6.5 Indicador de calentamiento Al activar una función de cocción, se encenderá la barra de la pantalla. La barra indica que la temperatura del horno aumenta. Indicador de calentamiento rápido Esta función reduce el tiempo de calentamiento. Para activar la función, mantenga pulsado 3 segundos. El indicador de calentamiento alterna.
ESPAÑOL do ha transcurrido el 90% del tiempo ajustado. El aparato hace uso del calor residual para continuar el proceso de cocción hasta que se acabe el tiempo (3 - 20 minutos). Ajuste de las funciones del reloj Seleccione una función de calentamiento. 1. 2. Pulse repetidamente hasta que la pantalla muestre la función de reloj que se busca y el símbolo correspondiente. 3. Pulse o para programar la hora correspondiente. Pulse OK para confirmar. Al acabarse el tiempo programado sonará una señal.
www.aeg.com • Programas para carne con Peso automático (menú Cocción asistida ); esta función calcula automáticamente el tiempo de asado. Para utilizarla debe indicar el peso del alimento. • Programas para carne con Sonda térmica automática (menú Cocción asistida ); esta función calcula automáticamente el tiempo de asado. Para utilizarla debe indicar la temperatura interior. Al acabarse el tiempo programado sonará una señal acústica.
ESPAÑOL 17 9. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. 9.1 Sonda térmica La sonda térmica mide la temperatura interior de la carne. Cuando la carne alcanza la temperatura programada, el aparato se apaga. Se deben ajustar dos temperaturas: • La temperatura del horno • La temperatura interior Utilice únicamente la sonda térmica suministrada o repuestos correctos. Uso de la sonda térmica: Inserte la punta de la sonda térmica en el centro de la carne. 2. Active el aparato. 3.
www.aeg.com 9.2 Inserción de los accesorios del horno La bandeja honda y la parrilla quedan enmarcadas por bordes. Estos bordes y la forma de las guías son medidas de seguridad que impiden que los recipientes se resbalen. Instalación de la parrilla y de la bandeja honda conjuntamente Coloque la parrilla sobre la bandeja honda. Inserte la bandeja honda entre las guías de uno de los niveles del horno. 9.
ESPAÑOL 19 9.4 Introducción de la parrilla y de la bandeja honda conjuntamente Coloque la parrilla sobre la bandeja honda. Coloque la parrilla y la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. 10. FUNCIONES ADICIONALES Puede sobrescribir una posición de memoria. Cuando la pantalla muestre la primera posición libre o y de la memoria, toque pulse OK para sobrescribir un programa existente. 10.
www.aeg.com Activación de la Tecla de Bloqueo : 1. Active el aparato. 2. Seleccione el ajuste o la función de calentamiento. 3. Pulse repetidamente hasta que la pantalla muestre Tecla de Bloqueo . 4. Pulse OK para confirmar. Si el aparato dispone de la función de limpieza pirolítica y está en curso, la puerta se bloquea. Desactivación de la Tecla de Bloqueo : 1. 2. Pulse . Pulse OK para confirmar. 10.
ESPAÑOL 21 aparato, el ventilador puede seguir funcionando hasta que se enfríe el aparato. 11. CONSEJOS ÚTILES 11.1 Cara interior de la puerta En algunos modelos, la cara interior de la puerta contiene: • los números de los niveles • información sobre las funciones de cocción, niveles recomendados y temperaturas apropiadas para algunos platos. La temperatura y los tiempos de las tablas son sólo orientativos. Dependen de la receta, la calidad y la cantidad de los ingredientes utilizados en cada caso. 11.
www.aeg.com 11.4 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se ha dorado lo suficiente. La posición de la parrilla no es correcta. Coloque la tarta en un nivel más bajo. La tarta se hunde y se queda pegajosa o muestra estrías de agua. La temperatura del horno es demasiado alta. La próxima vez, seleccione una temperatura ligeramente más baja para el horno. La tarta se hunde y se queda pegajosa o muestra estrías de agua. Elija un ajuste de tiempo mayor.
ESPAÑOL Tipo de horneado Función del horno Posición de la Temperatura parrilla (°C) Tarta de Madeira / pastel de fruta Turbo 1 140 - 160 70 - 90 Fatless sponge cake / Bizcocho sin grasa Turbo 2 140 - 150 35 - 50 Fatless sponge cake / Bizcocho sin grasa Calor superior + inferior 2 160 35 - 50 Masa brisé masa quebrada Turbo 2 170 - 180 1) 10 - 25 Masa brisé: bizcocho Turbo 2 150 - 170 20 - 25 Apple pie / Tarta de manzana (2 moldes, Ø 20 cm, decalados en diagonal) Turbo 2 160 6
www.aeg.com Tipo de horneado Función del horno Posición de la parrilla Pan (pan de centeno): 1. Primera parte del proceso de horneado. 2. Segunda parte del proceso de horneado.
ESPAÑOL Tipo de horneado Función del horno Bizcochos con levadura coronados de Calor superior guarniciones + inferior delicadas (por ej. requesón, crema, natillas) 25 Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) 3 160 - 180 1) 40 - 80 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda.
www.aeg.com Tipo de horneado Función del horno Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Turbo 3 1501) 20 - 35 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Calor superior + inferior 3 1701) 20 - 30 1) Precaliente el horno.
ESPAÑOL 27 Turbo Tipo de horneado Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones 1/4 - Pastel Streusel, seco Temperatura (°C) Tiempo (min) 150 - 160 30 - 45 1) Precaliente el horno.
www.aeg.com 2. función automática de Cocina a baja temperatura para las aves. Coloque la carne junto con la bandeja honda caliente en el horno en la parrilla. 3. Introduzca la Sonda térmica en la carne. 4. Seleccione la función de Cocina a baja temperatura y ajuste la temperatura interna final correcta. Cuando utilice esta función, cocine siempre con el recipiente descubierto sin tapa. 1. Dore la carne en una sartén en la placa a una temperatura muy alta durante 1-2 minutos por cada lado.
ESPAÑOL 11.9 Asados • Utilice recipientes resistentes al calor (consulte las instrucciones del fabricante). • Los asados grandes se pueden preparar directamente en la bandeja honda (en su caso) o en una parrilla colocada sobre la bandeja honda. • Prepare las carnes magras en una fuente de asado tapada. De este modo, la carne quedará más jugosa. • Todas las carnes que deban quedar crujientes o doradas en el exterior se pueden asar en el molde de asado sin tapar.
www.aeg.
ESPAÑOL 31 Aves Tipo de carne Cantidad Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo (min) Aves troceadas 200 - 250 g cada trozo Grill + Turbo 1 200 - 220 30 - 50 Medio pollo 400 - 500 g cada trozo Grill + Turbo 1 190 - 210 35 - 50 Pollo, pularda 1 - 1,5 kg Grill + Turbo 1 190 - 210 50 - 70 Pato 1,5 - 2 kg Grill + Turbo 1 180 - 200 80 - 100 Ganso 3,5 - 5 kg Grill + Turbo 1 160 - 180 120 - 180 Pavo 2,5 - 3,5 kg Grill + Turbo 1 160 - 180 120 - 150
www.aeg.com Alimento Posición de la parrilla Temperatura Lomo de cordero 3 Pescados enteros, 500-1.
ESPAÑOL Comida precocinada Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) Lasaña/Canelones congelad 2 160 - 180 40 - 60 Queso gratinado al horno 3 170 - 190 20 - 30 Alitas de pollo 2 190 - 210 20 - 30 33 Platos preparados congelados Alimentos para cocinar Funciones del horno Posición de la parrilla Temperatura (°C) Tiempo (min) según las indi- según las indicaciones del caciones del fabricante fabricante Pizza congela- Calor superior da + inferior 3 Patatas fritas1) (300 600
www.aeg.com Plato Nata, 2 x 200 g Pasteles, 1.400 g Tiempo de Tiempo de desdescongela- congelación posción (min) terior (min) 80 - 100 60 11.14 Conservar Consideraciones a tener en cuenta: • Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado. • No utilice botes con cierre hermético (twist-off) o de bayoneta ni latas metálicas. • Use el primer nivel desde abajo para esta función. • No coloque más de seis botes de un litro en la bandeja.
ESPAÑOL 35 Temperatura en °C Tiempo de cocción hasta que empiece a hervir (min) Continuar la cocción a 100 °C (min) Encurtidos variados 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Colinabos/Guisantes/Espárragos 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Conservas 1) Deje reposar en el horno después de apagarlo. Abra la puerta del aparato y deje que éste se enfríe. Tras ello, termine el proceso de secado. 11.15 Secar Use papel de hornear para cubrir las bandejas.
www.aeg.com Tipo de horneado Función del horno Posición de la parrilla Temperatura °C Tiempo (min) Chapata Pan 2 200 - 220 35 - 45 Pan de centeno Pan 2 190 - 210 50 - 70 Pan negro Pan 2 180 - 200 50 - 70 Pan de semillas Pan 2 170 - 190 60 - 90 11.
ESPAÑOL Alimento 37 Temperatura interna del alimento °C Pata de corzo/ciervo 70 - 75 Pescado Alimento Temperatura interna del alimento °C Salmón 65 - 70 Trucha 65 - 70 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. Notas sobre la limpieza: • Limpie la parte delantera del aparato con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. • Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo. • Limpie el interior del aparato después de cada uso.
www.aeg.com 12.2 Carriles de apoyo Para retirar los carriles de apoyo Puede extraer los carriles de apoyo para limpiar las paredes laterales. 1. Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared. 2. Tire del extremo trasero del carril para despegarlo de la pared y extráigalo. 2 1 Instalación de los carriles de apoyo Instale los carriles de apoyo en el orden inverso.
ESPAÑOL 39 3. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. 4. Coloque la tapa de cristal. 5. Coloque el soporte de bandeja izquierdo. 12.4 Limpieza de la puerta del horno Extracción de la puerta y los paneles de cristal Retire la puerta del horno y los paneles internos de cristal para limpiarlos. El número de paneles de cristal es diferente según el modelo. ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al desmontar la puerta del aparato. Tenga en cuenta que la puerta pesa mucho. 1. 2.
www.aeg.com 8. 9. Instalación de la puerta y los paneles de cristal Cuando haya terminado la operación de limpieza, instale los paneles de cristal y Uno tras otro, sujete los paneles de cristal de la puerta por su borde superior y extráigalos del carril. Limpie el panel de cristal con agua y jabón. Seque el panel de cristal con cuidado. la puerta del horno. Lleve a cabo los pasos anteriores en orden inverso. Introduzca primero el panel más pequeño y luego el de mayor tamaño. 13.
ESPAÑOL Modelo (MOD.) ......................................... Número de producto (PNC) ......................................... Número de serie (S.N.) ......................................... 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
www.aeg.
ESPAÑOL 43
892960820-A-042013 www.aeg.