BPK552220M BPK55222YM USER MANUAL ES Manual de instrucciones Horno
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....................................................................... 2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................... 7 4. ANTES DEL PRIMER USO........................................................................................... 8 5. USO DIARIO....................................
ESPAÑOL 3 responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores.
www.aeg.com • • • • • – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios. La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del aparato. Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos. Los jugos de las frutas podrían ocasionar manchas permanentes. Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar.
ESPAÑOL • A diferencia de los seres humanos, algunas aves y algunos reptiles pueden ser muy sensibles a los posibles humos emitidos durante la limpieza de todos los hornos pirolíticos. – Retire cualquier mascota (especialmente pájaros) de las proximidades del aparato durante y después de la limpieza pirolítica y use primero la temperatura máxima para una zona bien ventilada.
www.aeg.com 11 Ventilador 12 Carril de apoyo, extraíble 13 Relieve de la cavidad 14 Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios Bandeja honda Parrilla Para bandejas de horno, pastel en molde, asados. Para hornear y asar o como bandeja grasera. Sonda térmica Bandeja Para bizcochos y galletas. Para medir la temperatura interior de los alimentos. 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Para ajustar la hora actual, consulte el capítulo "Funciones del reloj".
ESPAÑOL 5.2 Encendido y apagado del aparato Depende del modelo si su aparato tiene pilotos, símbolos del mando o indicadores: • El indicador se enciende cuando el aparato está funcionando. • El símbolo muestra si el mando controla las funciones del horno o la temperatura. • El indicador se enciende cuando el horno se calienta. 1. Gire el mando del horno hasta la función deseada. 2. Gire el mando del termostato para seleccionar una temperatura. 3.
www.aeg.com Función del horno Aplicación Turbo Plus Para hornear panes, tartas y pasteles. Para ahorrar energía durante la cocción. Esta función se debe usar de conformidad con la tabla de cocción Turbo plus para lograr los resultados de cocción deseados. Para obtener más información sobre los ajustes recomendados, consulte la tablas de cocción Turbo plus en el capítulo Consejos. Esta función se utilizaba para definir la categoría de eficiencia energética EN 60350-1.
ESPAÑOL 5.5 Función de calentamiento rápido La función de calentamiento rápido reduce el tiempo de precalentamiento. No coloque alimentos en el horno cuando esté en uso la función de calentamiento rápido. 1. Ajuste la función de calentamiento rápido. Consulte la tabla de funciones del horno. 11 2. Gire el mando del termostato para ajustar la temperatura. Cuando el aparato alcance la temperatura programada sonará una señal. La función de calentamiento rápido no se desactiva tras la señal acústica.
www.aeg.com 5.8 Indicador de calentamiento Cuando se activa una función del horno, las barras de la pantalla de una en una. Las barras indican que la temperatura del horno aumenta o disminuye. se encienden 6. FUNCIONES DEL RELOJ 6.1 Tabla de funciones del reloj función de reloj 00:00 Aplicación HORA ACTUAL Mostrar o cambiar la hora del día. Se puede cambiar la hora solo cuando el horno está apagado. DURACIÓN Programar la duración del funcionamiento del horno.
ESPAÑOL 3. Pulse o para ajustar los minutos y las horas del tiempo de DURACIÓN. 4. Pulse para confirmar. Cuando finaliza el tiempo programado, se emite una señal acústica durante 2 minutos y y la hora parpadean en la pantalla. El aparato se apaga automáticamente. 5. Pulse cualquier tecla para desconectar la señal acústica. 6. Gire el mando de las funciones del horno hasta la posición de apagado. 6.4 Ajuste de FIN 1. Ajuste una función del horno. 2. Pulse repetidamente hasta que empiece a parpadear.
www.aeg.com Se deben ajustar dos temperaturas: • la temperatura del horno (mínimo 120 °C), • la temperatura interna del alimento. PRECAUCIÓN! Utilice únicamente la sonda térmica suministrada y los repuestos originales. Instrucciones para obtener los mejores resultados: • Los ingredientes deben estar a temperatura ambiente. • La sonda térmica no puede utilizarse para platos líquidos. • Durante la preparación, la sonda térmica debe permanecer en el plato y el enchufe en el conector.
ESPAÑOL 15 ADVERTENCIA! Hay riesgo de quemaduras porque la sonda térmica se calienta. Tenga mucho cuidado al desconectarla y retirarla del plato. Categoría de alimento: estofado 1. Ajuste la función y temperatura del horno. 2. Coloque la mitad de los ingredientes en una bandeja de horneado. 3. Inserte la punta de la sonda térmica exactamente en el centro de la cazuela.La sonda térmica debe mantenerse estable en un lugar durante el horneado. Para conseguirlo, utilice un ingrediente sólido.
www.aeg.com temperatura seleccionada del horno. • tres veces: la pantalla muestra la temperatura seleccionada del horno. 2. Use el mando del termostato para cambiar la temperatura. Parrilla y bandeja / bandeja honda juntas: Posicione la bandeja / bandeja honda entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. 7.2 Inserción de los accesorios Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo.
ESPAÑOL 8.2 Uso de la tecla de bloqueo Puede activar la tecla de bloqueo únicamente cuando el horno esté funcionando. Cuando el bloqueo de función está activado, los ajustes de la temperatura y tiempo de una función del horno en curso no pueden modificarse accidentalmente. si la temperatura del horno es superior a 40 °C. 8.4 Desconexión automática Por motivos de seguridad, el aparato se desactiva automáticamente después de un tiempo si está en curso una función del horno y no se cambia ningún ajuste.
www.aeg.com 9.1 Cara interior de la puerta 9.2 Turbo PLUS En algunos modelos, la cara interior de la puerta contiene: • los números de las posiciones de la parrilla. • información sobre las funciones del horno, posiciones recomendadas de las parrillas y temperatura apropiada para algunos platos. Antes de precalentar, llene el gofrado de la cavidad con agua solo si el horno está frío.
ESPAÑOL Alimento Agua en el gofrado del interior (ml) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Cruasán congelado 200 170 - 180 15 - 25 21) 19 1) Precaliente el horno vacío durante 10 minutos antes de cocinar.
www.aeg.com 9.4 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se ha dorado lo suficiente. La parrilla no está en una posición correcta. Coloque la tarta en un nivel más bajo. La tarta se hunde y se queda La temperatura del horno es pegajosa o muestra estrías demasiado alta. de agua. La próxima vez, seleccione una temperatura ligeramente más baja para el horno. La tarta se hunde y se queda El tiempo de horneado es pegajosa o muestra estrías insuficiente. de agua.
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Masa brisé - ma- Turbo sa quebrada 170 - 1801) 10 - 25 2 Masa brisé - biz- Turbo cocho 150 - 170 20 - 25 2 Tarta de queso 170 - 190 60 - 90 1 Bóveda/Calor Inferior 21 1) Precaliente el horno.
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Bizcochos con levadura coronados de guarniciones delicadas (por ej. requesón, crema, natillas) Bóveda/Calor Infe- 160 - 1801) rior Tiempo (min) Posición de la parrilla 40 - 80 3 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda.
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Verduras al gra- Grill + Turbo 160 - 170 15 - 30 1 Barras de pan Turbo cortadas a lo largo y cubiertas de queso fundido 160 - 170 15 - 30 1 Dulces horneados Bóveda/Calor inferior 180 - 200 40 - 60 1 Pescado al horno Bóveda/Calor inferior 180 - 200 30 - 60 1 Verduras rellenas Turbo 160 - 170 30 - 60 1 23 tén1) 1) Precaliente el horno. 9.
www.aeg.com Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Buñuelos / Bollos rellenos de crema 160 - 1801) Pastel Streusel seco 150 - 160 Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - 1) Precaliente el horno.
ESPAÑOL 25 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1 Flan suizo 170 - 190 45 - 55 1 Tarta de queso 140 - 160 60 - 90 1 Tarta de manzana, cubierta 150 - 170 50 - 60 1 Pastel de verduras 160 - 180 50 - 60 1 Pan sin levadura 230 - 2501) 10 - 20 2 Empanada de masa de hojaldre 160 - 1801) 45 - 55 2 Flammekuchen (plato típico de Alsacia) 230 - 2501) 12 - 20 2 Piroggen (versión ru- 180 - 2001) sa de la pizza calzone) 15
www.aeg.com Alimento Cantidad Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Rosbif o solomi- por cm de llo entero: poco grosor hecho Grill + Turbo 190 - 2001) 5-6 1 Rosbif o solomi- por cm de llo entero: megrosor dio Grill + Turbo 180 - 1901) 6-8 1 Rosbif o solomi- por cm de llo entero: muy grosor hecho Grill + Turbo 170 - 1801) 8 - 10 1 Tiempo (min) Posición de la parrilla 1) Precaliente el horno.
ESPAÑOL 27 Carne De Caza Alimento Cantidad (kg) Función Lomo / Pata de liebre hasta 1 Bóveda/ 2301) Calor Inferior 30 - 40 1 Lomo de cor- 1.5 - 2 zo Bóveda/ 210 - 220 Calor Inferior 35 - 40 1 Pierna de corzo Bóveda/ 180 - 200 Calor Inferior 60 - 90 1 1.5 - 2 Temperatura Tiempo (°C) (min) Posición de la parrilla 1) Precaliente el horno.
www.aeg.com Grill Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) 1ª cara 2ª cara 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Solomillo de ter- 230 nera 20 - 30 20 - 30 3 Lomo de cerdo 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lomo de ternera 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lomo de cordero 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Pescado entero, 210 - 230 500 - 1000 g 15 - 30 15 - 30 3/4 Rosbif Posición de la parrilla 9.13 Inferior + Grill + Ventilador Utilice la función Turbo.
ESPAÑOL 9.14 Descongelar 29 • Para grandes porciones de comida, coloque un plato vacío del revés sobre la base en el interior del horno. Coloque la comida en un plato o una bandeja hondos y sobre el plato del interior del horno. Retire los soportes si es necesario. • Extraiga el alimento del envase y colóquelo en un plato. • Utilice el primer nivel desde abajo. • No cubra el alimento con ningún cuenco ni plato, ya que podría prolongar el tiempo de descongelación.
www.aeg.
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) 50 - 60 Hierbas aromáti- 40 - 50 cas Posición de la parrilla 1 posición 2 posiciones 6-8 3 1/4 2-3 3 1/4 Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la parrilla Ciruelas 60 - 70 Albaricoques Setas Fruta Alimento 1 posición 2 posiciones 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Manzana en rodajas 60 - 70 6-8 3 1/4 Peras 60 - 70 6-9 3 1/4 9.
www.aeg.
ESPAÑOL Estofados - Salados Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Canelones, Lasaña, Gratén de pasta 85 88 91 Estofados - Dulces Temperatura interna del alimento (°C) Pan blanco con / sin frutas, Arroz con leche con / sin frutas, Pasta dulce Menos Medio Más 80 85 90 9.18 Información para los institutos de pruebas Pruebas según EN 60350-1:2013 y IEC 60350-1:2011. Horneado en un solo nivel.
www.aeg.com Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Turbo 1501) 20 - 35 3 Small cakes / Pastelillos (20 unidades por bandeja) Bóveda/Calor Infe- 1701) rior 20 - 30 3 1) Precaliente el horno. Horneado en varios niveles. Galletas / small cakes / pastelillos / hojaldres / rollitos Alimento Función Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 2 posiciones 3 posiciones Short bread / Mante- Turbo.
ESPAÑOL paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. • No trate los accesorios antiadherentes con productos agresivos u objetos punzantes ni los lave en el lavavajillas. Puede dañar el esmalte antiadherente. 10.2 Limpieza del gofrado de la cavidad El procedimiento de limpieza elimina los restos de cal del gofrado de la cavidad después del proceso de cocción con vapor. Se recomienda llevar a cabo el procedimiento de limpieza al menos cada 5 10 ciclos de Turbo PLUS. 1.
www.aeg.com Opciones Descripción P1 Limpieza ligera Duración: 1 h 30 min. P2 Limpieza normal. Duración: 3 h. o gire el mando de temperatura Pulse para iniciar la pirólisis. Puede utilizar la función FIN para retrasar el inicio de la limpieza. Durante la pirólisis, la bombilla del horno permanece apagada. 5. Para modificar la duración predeterminada de la pirólisis (P1 o P2), pulse para ajustar 10.
ESPAÑOL 37 coincidir con el triángulo del marco de la puerta, y el símbolo cuadrado debe coincidir con el cuadrado. Después de eso, inserte los otros dos paneles de cristal. 2 B 1 ABC PRECAUCIÓN! Una manipulación brusca del cristal, especialmente alrededor de los bordes del panel frontal, puede hacer que se rompa el cristal. 7. Tire del borde del acabado de la puerta hacia delante para desengancharla. 8.
www.aeg.com 3. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C . 4. Coloque la tapa de cristal. 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no se enciende o no funciona. El horno no está conectado a un suministro eléctrico o está mal conectado. Compruebe que el horno está correctamente conectado al suministro eléctrico (consulte el diagrama de conexión, en su caso).
ESPAÑOL 39 Problema Posible causa Solución La pantalla muestra "C2". Desea iniciar la función Pirólisis o Descongelar, pero no ha retirado el enchufe de la sonda térmica de la toma. Desconecte la clavija de la sonda térmica del conector. La pantalla muestra "C3". La función de limpieza no funciona. No ha cerrado completamente la puerta o el cierre de la puerta está defectuoso. Cierre completamente la puerta. En la pantalla aparece "F102".
www.aeg.com Problema Posible causa Solución El agua del relieve de la cavidad no hierve. La temperatura es demasiado baja. Ajuste la temperatura a 110°C como mínimo. Consulte el capítulo "Consejos". El agua sale del gofrado de la cavidad. Hay demasiada agua en el gofrado de la cavidad. Desactive el horno y asegúrese de que el aparato esté frío. Retire el agua con un paño o una esponja. Añada la cantidad adecuada de agua al gofrado de la cavidad. Consulte el procedimiento correspondiente. 11.
ESPAÑOL Fuente de calor Electricidad Volumen 71 l Tipo de horno Horno empotrado Masa EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos - Parte 1: Placas, hornos, hornos de vapor y parrillas Métodos para medir el rendimiento. 12.2 Ahorro de energía El horno tiene características que le ayudan a ahorrar energía durante la cocina de cada día. Consejos generales Asegúrese de que la puerta del horno está cerrada correctamente cuando el aparato funcione.
www.aeg.com 13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 43
867335146-D-312017 www.aeg.