BS 12G, BS 14G, BSB 12G, BSB 14G Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Orig
Bitte lesen und aufbewahren! English Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, CEKonformitätserklärung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole Please read and save these instructions! Deutsch Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Description, Entretien, Symboles A lire et à conserver soigneusement Français Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità
I II IV V VII VIII III Aufnahme aufschrauben Aufnahme aufschrauben VI IX
انزع البطارية قبل التعامل مع اجلهاز. I 2. 1. click 2. 1.
1. 2.
Start III Stop 4 Start
IV 5
Aufnahme aufschrauben V Start 6
VI 2, 4, 6... ...
1. 2. 3. 4. VII 5.
VIII click 9
TECHNICAL DATA Cordless Drill Driver, Cordless percussion drill/driver BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Drilling capacity in steel.........................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Drilling capacity in steel (with chuck 1,5 - 13 mm).................................. - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Drilling capacity in wood.............................
WARNING! Read all safety warnings and all instructions, WORKING TIPS including those given in the accompanying brochure. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, Never use the gear switch whilst the machine is operating. Only use the switch when the machine is at a standstill. fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. BATTERIES SAFETY INSTRUCTIONS GB Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss.
TECHNISCHE DATEN Akku-Bohrschrauber, Akku-Schlagbohrschrauber BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Bohr-ø in Stahl.......................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Bohr-ø in Stahl (mit Bohrfutter 1,5 - 13 mm).......................................... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Bohr-ø in Holz.............................................
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Visseuse sans fil, Perceuse Visseuse à percussion sans fil BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G ø de perçage dans acier..........................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm ø de perçage dans acier (avec mandrin 1,5 - 13 mm)............................... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm ø de perçage dans bois......................
AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Bien garder tous les avertissements et instructions.
DATI TECNICI Avvitatore a batteria, Trapano avvitatore a batteria BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G ø Foratura in acciaio...............................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm ø Foratura in acciaio (con mondrino 1,5 - 13 mm).................................... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm ø Foratura in legno........................................
AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni, anche quelle contenute nella brochure allegata. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
DATOS TÉCNICOS Atornillador a Bateria, Taladro Combi a Batería BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Diámetro de taladrado en acero.............................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Diámetro de taladrado en acero (con del portabrocas 1,5 - 13 mm)......... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Diámetro de taladrado en madera...................................................
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de seguridad y las instrucciones, también las que contiene el folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Berbequim a Bateria, Berbequim com percussão a Bateria BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G ø de furo em aço.....................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm ø de furo em aço (com da boucha 1,5 - 13 mm)....................................... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm ø de furo em madeira.........................
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções, também aquelas que constam na brochura juntada. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
TECHNISCHE GEGEVENS Accu-boorschroefmachine, Accu-slagboormachine BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Boor-ø in staal.......................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Boor-ø in staal (met boorhouder 1,5 - 13 mm)........................................ - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Boor-ø in hout...........................................
WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING aanwijzingen door - ook die in de bijgeleverde brochure. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve dokumenten: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
TEKNISKE DATA Akku bore-/skruemaskine, Akku slagbore-/skruemaskine BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Bor-ø i stål.............................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Bor-ø i stål (med borepatron 1,5 - 13 mm).............................................. - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Bor-ø i træ.......................................
ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger, også i den vedlagte brochure. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug. CE-KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende normer eller norma-tive dokumenter.
TEKNISKE DATA Batteridrevet borskrutrekker, Batteridrevet slagbormaskin/skrutrekker BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Bor-ø i stål.............................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Bor-ø i stål (Med borpatron 1,5 - 13 mm)................................................ - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Bor-ø i treverk.................
ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisARBEIDSINSTRUKSJONER ninger, også de i den vedlagte brosjyren. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske Girstangen skal aldri betjenes, når maskinen er påslått. Den skal bare betjenes, når maskinen er i stillstand. støt, brann og/eller alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene. BATTERIER SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER Nor Bruk hørselsvern. Støy kan føre til tap av hørselen.
TEKNISKA DATA Batteridriven borrskruvdragare, Batteridriven slagborrmaskin/skruvdragare BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Borrdiam. in stål....................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Borrdiam. in stål (med chuck 1,5 - 13 mm).............................................. - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Borrdiam. in trä.................
VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvisningar, även de i den medföljande broschyren. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. SÄKERHETSUTRUSTNING Sve Bär hörselskydd. Buller kan leda till att du förlorar hörseln.
TEKNISET ARVOT Akku-porakone/ruuvinkierrin, Akku-iskuporakone/ruuvinkierrin BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Poran ø teräkseen..................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Poran ø teräkseen (aina istukan 1,5 - 13 mm).......................................... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Poran ø puuhun..................................
VAROITUS! Lue kaikki, myös oheistetussa esitteessä annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten. TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ, ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Διάμετρος τρύπας σε χάλυβα..................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Διάμετρος τρύπας σε χάλυβα (με σφιγκτήρα τρυπανιού 1,5 - 13 mm)...... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Διάμετρος τρύπας σε ξύλο..........................................
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες, και αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο. Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση. ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται στα ακόλουθα πρότυπα ή έγγραφα τυποποίησης.
TEKNIK VERILER Akü matkap vidası, Vurmalı akü matkap vidası BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Delme çapı çelikte..................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Delme çapı çelikte (alet mandren 1,5 - 13 mm)....................................... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Delme çapı tahta.................................................
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın. GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR Tür Koruyucu kulaklık kullanın. Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler.
TECHNICKÁ DATA Aku vrtací šroubováky, Aku příklepové vrtačky/šroubováky BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Vrtací ø v oceli........................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Vrtací ø v oceli (S upínacím pouzdrem 1,5 - 13 mm)................................ - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Vrtací ø v dřevě...................................
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuř. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Čes Používejte chrániče sluchu. Nadměrný hluk může vést ke ztrátě sluchu.
TECHNICKÉ ÚDAJE Akumulátorová vŕtačka a uťahovačka, Akumulátorová príklepová vŕtačka a uťahovačka BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Priemer vrtu do ocele.............................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Priemer vrtu do ocele (s upínadlom vrtáka 1,5 - 13 mm)......................... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Priemer vrtu do dreva.............
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
DANE TECHNICZNE Wiertarka/wkrętarka akumulatorowa, Akumulatorowa wiertarka/wkrętarka udarowa BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Zdolność wiercenia w stali.....................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Zdolność wiercenia w stali (z uchwytem wiertarskim 1,5 - 13 mm)......... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Zdolność wiercenia w drewnie.....................
OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte są w załączonej broszurze. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
MŰSZAKI ADATOK Akkumulátoros fúró/csavarbehajtó, Akkumulátoros ütvefúró/csavarozógép BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Furat-ø acélba........................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Furat-ø acélba (fúrótokmánnyal 1,5 - 13 mm)......................................... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Furat-ø fába..........................
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában találhatókat is. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat.
TEHNIČNI PODATKI Baterijski vrtalniki/vijačniki, Baterijski udarni vrtalniki/vijačniki BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Vrtalni ø v jeklu.....................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Vrtalni ø v jeklu (z vrtalni podlogo 1,5 - 13 mm)..................................... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Vrtalni ø v lesu..................
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali. CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen z naslednjimi normami ali normativnimi dokumenti.
TEHNIČKI PODACI Akumulatorski bušaći izvijač, Akumulatorska udarna bušilica BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Bušenje-ø u čelik....................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Bušenje-ø u čelik (sa steznom glavom za svrdlo 1,5 - 13 mm)................. - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Bušenje-ø u drvo........................................
UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i uputnice, isto i one iz priložene brošure. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu. CE-IZJAVA KONFORMNOSTI Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod slaže sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, po odredbama smjernica 2006/42/EC, 2004/108/EC.
TEHNISKIE DATI Akumulatoras urbis, Akumulatora sitamais urbis BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Urbšanas diametrs tēraudā....................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Urbšanas diametrs tēraudā (ar urbja patronu 1,5 - 13 mm)..................... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Urbšanas diametrs kokā......................................................
UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai.
TECHNINIAI DUOMENYS Gręžtuvas-atsuktuvas su akumuliatoriumi, Smūginis atsuktuvas / grąžtas su akumuliatoriumi BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Gręžimo ø pliene....................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Gręžimo ø pliene (su gręžimo patronu 1,5 - 13 mm)................................ - .......................13 mm..................... - . ............................
DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias normas smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus arba normatyvinius dokumentus: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, pagal direktyvų 2006/42/EB, 2004/108/EB reikalavimus. asmenis.
TEHNILISED ANDMED Juhtmeta puur, Juhtmeta löökpuur BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Puurimisläbimõõt terases......................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Puurimisläbimõõt terases (padruniga 1,5 - 13 mm)................................. - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Puuri ø puidus.....................................................................
Est TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid TÖÖJUHISED läbi, ka juures olevast brošüüris. Ohutusnõuete ja juhiste Käigulülitit ei tohi kunagi lülitada, kui masin on sisse lülitatud, vaid eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked alati ainult siis, kui masin on seiskunud. vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks AKUD hoolikalt alles.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Акк. дрель/шуруповерт, Акк. ударная дрель/шуруповерт BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Производительность сверления в стали............................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Производительность сверления в стали (со сверлильным патроном 1,5 - 13 mm)........................................... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Производительность сверления в дереве...
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ PYC Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере слуха. Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент может зацепить скрытую электропроводку или собственный кабель, инструмент следует держать за специально предназначенные для этого изолированные поверхности. Контакт режущего инструмента с токоведущим проводом может ставить под напряжение металлические части прибора, а также приводить к удару электрическим током.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Аккумулаторен винтоверт/бормашина, Аккумулаторен ударен гайковерт BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Диаметър на свредлото за стомана....................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Диаметър на свредлото за стомана (с патронник 1,5 - 13 mm).......... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Диаметър на свредлото за дърво............................................
ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност и съветите в приложената брошура. Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè. Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî. СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ БЪЛ Носете средство за защита на слуха. Шумът може да доведе до загуба на слуха.
DATE TEHNICE Maşină de găurit/ înşurubat cu acumulator, Maşină de găurit/ înşurubat compactă cu acumulator BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Capacitate de găurire în otel..................................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Capacitate de găurire în otel (cu mandrină de mare viteză (accesoriu) 1,5 - 13 mm).......................... - .......................13 mm..................... - . ............................
AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Дупчалка на батерии, Ударна дупчалка на батерии BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G Капацитет на дупчење во челик..........................................................10 mm................10 mm...................10 mm.......................10 mm Капацитет на дупчење во челик (со продолжеток 1,5 - 13 mm).......... - .......................13 mm..................... - . ............................13 mm Капацитет на дупчење во дрво...........................................................
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни упатства и инструкции. Заборавање на почитувањето на безбедносните упатства и инструкции можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди. Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во иднина. ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој производ е во сообразност со следните стандарди и стандардизирани документи.
技术数据 钻孔直徑在钢材.................................................... 10 钻孔直徑在钢材 (有夹头 1,5 - 13 mm)............. 钻孔直徑在木材.................................................... 30 钻孔直徑在木材 (有夹头 1,5 - 13 mm)............. 钻孔直徑在砖块和石灰砂石................................. 木材螺丝(不必先钻孔).................................. 4,2 第一档的无负载转速.................................... 0-350 第二档的无负载转速..................................0-1350 第二档的无负载转速 (Li-Ion)............................... 负载撞击次数最大..............................................
用。不可以使用本充电器为其它系列的电池充电。 充电器的充电格中,不可以存在任何金属物质(可能产 生短路)。 不可拆开蓄电池和充电器。蓄电池和充电器必须储藏在 干燥的空间,勿让湿气渗入。 在过度超荷或极端的温度下,可能从损坏的蓄电池中流 出液体。如果触摸了此液体,必须马上使用肥皂和大量 清水冲洗。如果此类流体侵入眼睛, 马上用清水彻底清 洗眼睛(至少冲洗 10 分钟),接着即刻就医治疗。 正确地使用机器 BS 12G, BS 14G: 可以使用本电动螺丝起子钻进行钻孔 和松、紧螺丝作业,并且不需连接电源。 BSB 12G, BSB 14G: 可以使用本 动冲击螺丝起子钻进 行正常钻,震动钻和松、紧螺丝作业,并且不需连接 电源。 请依照本说明书的指示使用此机器。 工作指示 中文 中文 开动机器后千万不可以使用换档器,待机器完全静止时 才可以换档。 蓄电池 新的蓄电池经过 4 - 5 次的充 、放电后 ,可达到最大 的电容量 。长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。 如果周围环境的温度超过摄氏 50 度,蓄电池的功能会 减弱 。勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。 充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净
تحذير! اقرأ جميع تحذيرات السالمة وجميع التعليمات ،بما فيها الموجودة بالكتيب المرفق .قد يؤدي الفشل في مراعاة التحذيرات والتعليمات إلى التعرض لإلصابة بصدمة كهربية أو احلريق ال تستخدم مفتاح السرعة أثناء تشغيل اآللة .استخدم املفتاح فقط عندما تكون االلة متوقفة عن العمل متاماً. و/أو إصابة خطيرة. احتفظ بجميع التنبيهات والتعليمات للرجوع إليها مستقبال. البطاريات نصائح العمل عليمات السالمة Ara ارتد واقيات األذن .ارت قد يسبب التعرض للضوضاء إلى فقدان السمع.
آلة مثقاب السلكي ,مثقب/لقمة الحفر الدقاق الالسلكي البيانات الفنية BSB 14G BSB 12G BS 14G BS 12G قدرة احلفر في املعادنmm .10....................... mm .10................... mm .10................ mm .10..................................................................................... قدرة احلفر في املعادن (باستخدام الظرف .mm .13.............................. .-..................... mm .13....................... .-..........................
w w w. a e g - p t . c o m (08.