BS7314401 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú éveken át elégedett lesz. Pontosan ezért alkalmaztunk olyan innovatív technológiákat és jellemzőket, melyek a mindennapi teendőket nagymértékben megkönnyítik, és amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
Tartalomjegyzék 3 TARTALOMJEGYZÉK 4 5 8 10 11 13 16 19 20 23 26 30 31 31 Biztonsági információk Biztonsági előírások Termékleírás Az első használat előtt Kezelőpanel Napi használat Órafunkciók Automatikus programok Tartozékok használata További funkciók Ápolás és tisztítás Mit tegyek, ha...
Biztonsági információk BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellék‐ elt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága VIGYÁZAT Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockázata.
Biztonsági előírások 5 • Kizárólag a készülékhez ajánlott húshőmérő szenzort használja. • A polcvezető sín eltávolításához először a sín elejét, majd a hátulját húzza el az oldalfaltól. A polcvezető síneket a kiszereléssel ellent‐ étes sorrendben tegye vissza. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Üzembe helyezés VIGYÁZAT A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe. • • • • • • • • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket.
Biztonsági előírások • Amennyiben a hálózati konnektor rögzítése laza, ne csatlakoztassa a csatlakozódugót hozzá. • A készülék csatlakozásának bontására, soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki. • Kizárólag megfelelő szigetelőberendezést alkalmazzon: hálózati túlterhelésvédő megsza‐ kítót, biztosítékot (a tokból eltávolított csavaros típusú biztosítékot), földzárlatkioldót és védőrelét.
Biztonsági előírások 7 – A tartozékok kivételekor vagy berakásakor óvatosan járjon el. • A zománc elszíneződése nincs hatással a készülék teljesítményére. Ez a garanciajog szempontjából nem számít hibának. • A nagy nedvességtartalmú sütemények esetében mély tepsit használjon a sütéshez. A gyümölcsök leve maradandó foltokat ejthet. Gőzben sütés VIGYÁZAT Égési sérülés és a készülék károsodásának veszélye áll fenn. • Gőz sütés közben ne nyissa ki a készülék ajtaját. Gőz szabadulhat ki.
Termékleírás • Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadályozza gyermekek és kedvenc állatok készü‐ lékben rekedését.
Termékleírás Sütő tartozékai • Huzalpolc Főzőedényekhez, tortaformákhoz, tepsikhez. • Tepsi Tortákhoz és süteményekhez. • Grill / sütőedény Sütemények és húsok sütéséhez, illetve zsírfelfogó edényként. • Gőzölő készlet Egy perforálatlan és egy perforált edény. A gőzölőkészlet elvezeti a lecsapódó vizet az ételről párolás közben. Olyan étel elkészí‐ téséhez használja, melyet elkészítés közben nem kell víznek ellepni (pl. zöldségek, hal, csirkemell).
Az első használat előtt • Szivacs A gőzfejlesztőben lévő maradék víz felszívá‐ sára. • Maghőmérséklet érzékelő Az étel elkészültének mérésére. • Teleszkópos polctartók Polcokhoz és tálcákhoz. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT VIGYÁZAT Olvassa el a „Biztonsági információk” című szakaszt. Kezdeti tisztítás • Távolítson el minden alkatrészt a készülékből. • Az első használat előtt tisztítsa meg a készüléket. Olvassa el az "Ápolás és tisztítás" című fejezetet.
Kezelőpanel 11 Az óra beállítása: vagy érzékelőmezőt az óra beállítására. 1. Érintse meg a vagy érzékelőmezőt. 2. Érintse meg az vagy érzékelőmezőt a perc beállítására. 3. Érintse meg a vagy érzékelőmezőt. 4. Érintse meg az A hőmérséklet/idő kijelző mutatja az új időt. Az idő beállításának változtatása Csak a készülék kikapcsolt állapotában változtathatja az idő beállítását. Érintse meg a villogó . szimbólumot a kijelzőn. A fenti eljárást kövesse az új idő beál‐ lítására.
Kezelőpanel Érzékelőmező Funkció leírása 5 HŐMÉRSÉKLET / GYORS FELFŰTÉS A sütőtér hőmérsékletének és a húshőmérő szen‐ zor beállítására és ellenőrzésére szolgál. Ha megnyomja és három másodpercig megnyomva tartja, akkor a Gyors felfűtés funkciót BE és KI kapcsolja. Közvetlen hozzáférés az első sütőfunkció hőmér‐ séklet beállításához, amikor a készülék ki van kapcsolva. 6 FEL, LE Egy sütőfunkció, illetve óra funkció kiválasztására és a percszámláló, a hőmérséklet vagy a pontos idő beállítására.
Napi használat 13 A kijelző egyéb kijelzései Szimbólu‐ mok / / Név leírása Kiegészítő funkciók Választhat egy sütőfunkciót. Automatikus program Választhat egy sütőprogramot. Kedvencem A kedvenc program működik. kg / g Súly megadását igénylő sütőprogram működik. óra/perc Egy óra funkció működik. Hőmérséklet / gyors felfűtés A funkció működik. Hőmérséklet Megtekintheti vagy módosíthatja a hőmérsékletet.
Napi használat Sütőfunkció Sütőfunkció Alkalmazás 1 Vital sütés Zöldségekhez, halhoz, burgonyához, rizshez, tésztákhoz vagy speciális ételekhez. 2 Interval sütés 3 Interval + sütés 4 ECO gőz Az ECO funkciók lehetővé teszik a sütés során a az energia‐ fogyasztás optimalizálását. Így először az elkészítési időt kell beállítani. Az ajánlott beállításokra vonatkozó további infor‐ mációkért az egyenértékű szokásos sütőfunkciókat tartalma‐ zó ételkészítési táblázatokat nézze meg.
Napi használat Sütőfunkció 15 Alkalmazás 17 ECO sütés Az ECO funkciók lehetővé teszik a sütés során a az energia‐ fogyasztás optimalizálását. Így először az elkészítési időt kell beállítani. Az ajánlott beállításokra vonatkozó további infor‐ mációkért az egyenértékű szokásos sütőfunkciókat tartalma‐ zó ételkészítési táblázatokat nézze meg. 18 Gőztisztítás A sütő belsejének gőzzel való tisztításához.
Órafunkciók FIGYELEM Közvetlenül a gőzfejlesztőbe ne tegyen vizet! Folyadékként kizárólag vizet használjon. Ne használjon szűrt (ioncserélt) vagy desztillált viz‐ et. 3. Kapcsolja be a készüléket. 4. Állítsa be a Párolás funkciót (lásd: „Sütőfunkciók” című táblázat) és a hőmérsékletet. 5. Érintse meg a(z) érzékelőmezőt az IDŐTARTAM vagy a BEFEJEZÉS funkció beál‐ lításához (lásd „A BEFEJEZÉS beállítása” vagy „Az IDŐTARTAM beállítása” című részt). A gőz kb. 2 perc múlva jelenik meg.
Órafunkciók SZIMBÓ‐ LUM 17 FUNKCIÓ LEÍRÁS IDŐTARTAM Annak beállítására, hogy mennyi idő óta működik a készülék. BEFEJEZÉS Annak beállítása, hogy mikor kapcsol ki a készülék. Az Időtar‐ tam és a Befejezés funkciók egyszerre is használhatók (Kés‐ leltetés), ha a sütőnek később automatikusan be, majd ki kell kapcsolnia. SET+GO Később bármikor, az érzékelőmező egyetlen érintésével a szükséges beállításokkal a készülék indítására.
Órafunkciók 3. 4. 5. 6. A vagy érzékelőmezőt használja a BEFEJEZÉS beállítására (először a percet, vagy érzékelőmezőt a megerősítésre. majd az órát állítja be) és az Ha elérte a beállított időt, akkor két percig hangjelzés hallható. szimbólum és az időbeállítás villog a kijelzőn. A készülék kikapcsol. Érintse meg bármely érzékelőmezőt, vagy nyissa ki a sütő ajtaját a hangjelzés leállítá‐ sára. Kapcsolja ki a készüléket.
Automatikus programok 2. 3. 4. 5. 19 A vagy érintőmezőt használja a PERCSZÁMLÁLÓ beállítására. Először a másodpercet, majd a percet és az órát állítsa be. érzékelőmezőt, vagy Érintse meg az a készülék öt másodperc elteltével auto‐ matikus indítja a PERCSZÁMLÁLÓ funkciót. Amikor letelt a beállított idő, akkor két percig hangjelzés hallható, és "00:00" illetve szimbólum villog a kijelzőn. Érintse meg bármely érzékelőmezőt, vagy nyissa ki a sütő ajtaját a hangjelzés leállítá‐ sára.
Tartozékok használata 3. 4. 5. 6. A következőket mutatja a kijelző: elkészítési idő, időtartam szimbólum, egy alapér‐ telmezett súly, egy mértékegység (kg, g). érzékelőmezőt, vagy a beállítások elmentése öt másodperc eltelté‐ Érintse meg az vel automatikusan megtörténik. A készülék beindul. A mértékegység szimbóluma villog a kijelzőn. Ezen idő alatt meg‐ vagy érzékelőmező segítségé‐ változtathatja az alapértelmezett súlyértéket a érzékelőmezőt. vel.
Tartozékok használata 21 Csak a mellékelt vagy eredeti pótalkatrészként kapott maghőmérséklet hőmérőt használjon. 1. 2. 3. 4. 5. Kapcsolja be a készüléket. Dugja a maghőmérséklet érzékelő hegy‐ szimbólummal a fogantyúján) a ét ( hús közepébe. Dugja a maghőmérséklet érzékelő csat‐ lakozódugóját a készülék elején lévő csatlakozóaljzatba. szimbólum látható a kijel‐ Villogó zőn, és az alapértelmezett maghőmér‐ sékletet állítja be.
Tartozékok használata Amikor a maghőmérséklet érzékelő csatlakoztatva van a csatlakozóaljzatban, akkor törölhe‐ ti az óra funkciók beállításait. Amikor a maghőmérséklet érzékelővel végzi a sütést, akkor megváltoztathatja a Hőmérsék‐ let/idő kijelzőn látható hőmérsékleti értéket. Miután csatlakoztatta a maghőmérséklet érzé‐ kelő csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatba, és beállított egy sütőfunkciót ill. hőmérsékletet, a kijelzőn az aktuális maghőmérséklet látható.
További funkciók 23 Teleszkópos polctartók - a sütőtartozékok behelyezése Helyezze a sütőtálcát vagy a mély tepsit a telesz‐ kópos polctartóra. Helyezze rá a sütőrácsot a teleszkópos polctartó‐ ra úgy, hogy a lábak lefelé nézzenek. A sütőrács magas pereme további biztosíték arra, hogy a főzőedények ne csúszhassanak le a polc‐ ról. A sütőrács és a mély tepsi együttes behelyezése Helyezze a sütőrácsot a mély tepsire. Helyezze a sütőrácsot és a mély tepsit a teleszkópos polctar‐ tóra.
További funkciók • E funkció kikapcsolásához érintse meg a cem funkciót. gombot. A készülék kikapcsolja a kedven‐ Amikor működik a funkció, akkor megváltoztatható a hőmérséklet és idő. Gyerekzár A Gyerekzár funkció megakadályozza a készülék véletlen bekapcsolását. A Gyerekzár funkció bekapcsolása és kikapcsolása: 1. Kapcsolja ki a készüléket a gombbal. Ne állítson be sütőfunkciót. 2. Egyidejűleg érintse meg, és legalább 2 másodpercig ne vegye el az ujját a érzékelőmezőről. Hangjelzés hallatszik.
További funkciók A Beállítás menü visszajelzése leírása Beállítási érték SET6 GYÁRI BEÁLL.VISSZA YES/NO SET71) IDŐ KITERJESZTÉS ON/OFF 25 1) Csak a kijelölt modellek Csak a készülék kikapcsolt állapotában állíthatja be a beállítások menüt. A Beállítások menü bekapcsolása: 1. Szükség esetén a érzékelőmező segítségével kapcsolja ki a készüléket. 2. Érintse meg és három másodpercnél hosszabb ideig ne vegye el az ujját a érzéke‐ lőmezőről. A kijelzőn "SET1" látható és az "1" kijelzés villog.
Ápolás és tisztítás Hűtőventilátor Amikor a készülék üzemel, a hűtőventilátor automatikusan bekapcsol, hogy hidegen tartsa a készülék felületeit. Amikor kikapcsolja a készüléket, a hűtőventilátor továbbra is működik, amíg a készülék le nem hűl. Mechanikus ajtózár Az ajtózár a készülék vásárlásakor nincs bekapcsolva. Az ajtózár bekapcsolásához: Húzza előre az ajtózárat, míg be nem zár. Az ajtózár kiiktatásához: Nyomja vissza az ajtózárat a panelbe. Nyissa ki a készülék ajtaját: 1.
Ápolás és tisztítás 27 • Ha nem tapadó felületű tartozékai vannak, ne tisztítsa őket marószerekkel, éles szélű tár‐ gyakkal vagy mosogatógépben. Ez a letapadás gátló bevonat sérülését okozhatja. Gőztisztítás 1. 2. 3. 4. 5. Kézzel távolítsa el a szennyeződés nagyját. Tegyen kb. 250 ml vizet és három evőkanál ecetet közvetlenül a gőzfejlesztő rendszer‐ be. Állítsa be a Gőztisztítás funkciót. Lásd a „Sütőfunkciók” c. részt.
Ápolás és tisztítás 3. Húzza ki a sínt a hátsó felfüggesztésből. A polctartó sín betétele A polctartó sínt a kiszereléssel ellentétes sorrendben helyezze vissza. Gőzfejlesztő rendszer FIGYELEM A gőzfejlesztőt minden használat után szárazra kell törölni. Szivaccsal itassa fel a vizet. Távolítsa el ecetes vízzel a vízkövet. FIGYELEM A vegyszeres vízkőeltávolító szerek károsíthatják a sütő zománcozott felületét. Tartsa be a gyártó utasításait. A víztartály és a gőzfejlesztő tisztítása: 1.
Ápolás és tisztítás 29 Felső izzó cseréje: 1. Az üveg lámpaburkolat eltávolításához fordítsa azt az óramutató járásával ellentétes irányba. 2. Távolítsa el a fémgyűrűt, majd tisztítsa meg az üveg fedőlapot. 3. Cserélje ki az izzót egy megfelelő, 300 °C-ig hőálló izzóra. Használja ugyanazt a sütőlámpa típust. 4. Illessze a fémgyűrűt az üveg fedőlapra. 5. Szerelje vissza az üveg fedőlapot. Oldalsó izzó cseréje: 1. Távolítsa el a bal oldali polctartót. 2.
Mit tegyek, ha... Az ajtó üveglapjainak kivétele és megtisztítása 1. Vegye le az ajtót. 2. Tartsa meg két oldalon az ajtó felső szé‐ lénél lévő ajtószegélyt (B), majd két ol‐ dalról befelé nyomva távolítsa el azt. 3. Húzza előre az ajtószegélyt az eltávolí‐ táshoz. B 4. 5. Ragadja meg az ajtó üveglapjait egyen‐ ként a felső szélüknél fogva, és húzza ki őket a vezetősínből. Tisztítsa meg az ajtó üveglapjait. A lapok visszahelyezésekor fordított sorrend‐ ben járjon el.
Műszaki információk Jelenség A kijelzőn F102 látható. Lehetséges ok 31 Megoldás Az ajtózár meghibásodott. • Zárja be megfelelően az aj‐ tót. • Kapcsolja ki a készüléket a lakásban lévő kismegszakí‐ tóval vagy biztonsági főkap‐ csolóval, majd kapcsolja be ismét. • Ha a kijelzőn ismét megjele‐ nik az F102 üzenet, forduljon a márkaszervizhez. A kijelző a listában nem szerep‐ Elektromos hiba lépett fel. lő hibakódot jelenít meg.
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta. Csomagolóanyag A csomagolóanyag környezetbarát és újrahasznosítható. A műanyag alkatrészeket olyan nemzetközi rövidítések jelölik, mint PE, PS stb. A készülék csomagolását az erre kijelölt konténerekbe dobja ki a helyi szelektív hulladékgyűjtő telepeken.
www.aeg.