BS8304001 BS8304021 FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Sommaire 3 SOMMAIRE 4 8 10 11 13 17 18 19 21 23 27 Consignes de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Bandeau de commande Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Programmes automatiques Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement 28 En matière de protection de l'environnement Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appar
Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
Consignes de sécurité 5 • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le service de maintenance ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
Consignes de sécurité • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. L'utilisation d'ingrédients contenant de l'alcool peut créer un mélange d'alcool et d'air. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement de l'appareil.
Consignes de sécurité 7 • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • Ne nettoyez l'émail catalytique (le cas échéant) avec aucun produit de lavage. Éclairage four intérieur • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution.
Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 5 4 11 3 7 2 8 1 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde de température Résistance Éclairage du four Ventilateur Élément chauffant arrière Appareil producteur de vapeur Support de grille, amovible Positions des grilles
Description de l'appareil Accessoires du four • Grille métallique Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Plaque à pâtisserie Il s'utilise pour la cuisson des gâteaux et des biscuits. • Grill / lèchefrite Pour cuire et rôtir et pour recueillir le jus des grillades. • Éponge Pour absorber l'eau restante du générateur de vapeur.
Avant la première utilisation • Kit vapeur Une plaque perforée et une non perforée. L'ensemble vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments ne devant pas être dans l'eau pendant la cuisson ; par exemple des légumes, des morceaux de poisson ou de poulet. L'ensemble n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes.
Bandeau de commande 11 BANDEAU DE COMMANDE Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Numéro Touche sensitive 1 - 2 Fonction Commentaire Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. Marche/Arrêt Pour allumer et éteindre l'appareil. Modes de cuisson ou Cuisson assistée 3 4 programme Sélection de la température 5 6 7 8 Pour sélectionner un mode de cuisson, appuyez une fois sur la touche sensitive.
Bandeau de commande Numéro Touche sensitive Fonction Commentaire Heure et fonctions supplémentaires Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est sélectionné, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie, la sécurité enfants, le programme en mémoire, la fonction Maintien au chaud , la fonction Set + Go ou pour modifier les réglages de la sonde à viande. 9 Minuteur 10 Pour régler le Minuteur .
Utilisation quotidienne 13 UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Présentation générale des menus Menu principal Symbole Action Utilisation Modes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson. Cuisson assistée Contient une liste des programmes de cuisson assistée. Nettoyage vapeur Procédure de nettoyage à la vapeur. Règlages de base Contient la liste des autres réglages.
Utilisation quotidienne Symbole Sous-menu Réglages usine Description Réinitialise tous les réglages aux réglages usine. Modes de cuisson Sous-menus pour : Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Vapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes et autres accompagnements. Vapeur combinée Pour les plats à haute teneur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines.
Utilisation quotidienne Mode de cuisson 15 Utilisation Maintien au chaud Pour garder les aliments au chaud. Décongélation Pour décongeler les aliments surgelés. Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et faire des conserves Levée de Pâte/Pain Pour faire lever les pâtes à la levure avant la cuisson. Pain Pour cuire du pain. Gratiner Pour les plats tels que les lasagnes et gratins de pommes de terre. Également pour gratiner et brunir. Stérilisation Pour conserver des légumes par ex.
Utilisation quotidienne 4. Réglez la température. Appuyez sur OK pour confirmer. Appuyez sur pour passer directement au menu Modes de cuisson . Vous pouvez également l'utiliser lorsque l'appareil est éteint. Cuisson à la vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. 1. 2. Appuyez dessus pour ouvrir le bac à eau. Versez 800 ml d'eau dans le bac à eau. Cette quantité assure environ 50 minutes d'utilisation. Ne versez jamais d'eau directement dans le générateur de vapeur.
Fonctions de l'horloge 17 fonctionner). Pour que cette fonctionnalité puisse être utilisée, le temps de cuisson doit être supérieur à 30 minutes ou vous devez utiliser les fonctions de l'horloge ( Durée , Fin ). – Lorsque l'appareil est éteint, vous pouvez utiliser la chaleur pour conserver les aliments au chaud. La température résiduelle s'affiche. • Éclairage éteint : appuyez sur pendant 3 secondes pour désactiver l'éclairage durant la cuisson.
Programmes automatiques Avec les fonctions Durée et Fin , vous devez d'abord définir le mode de cuisson et la température. Ensuite, vous pouvez régler la fonction de l'horloge. Lorsque vous utilisez la sonde à viande, les fonctions Durée et Fin ne fonctionnent pas. Maintien au chaud Vous pouvez activer ou désactiver la fonction dans le menu Règlages de base . La fonction Maintien au chaud conserve au chaud les aliments cuits à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson.
Utilisation des accessoires 19 Cuisson assistée avec recettes automatiques Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. Activation de la fonction : 1. Activez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu Cuisson assistée . Presser OK pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et la préparation. Appuyez sur OK pour confirmer. 4. Sélectionnez Recettes automatiques . Presser OK pour confirmer.
Utilisation des accessoires Utilisation de la sonde de température : 1. Placez la pointe de la sonde au cœur de la viande. 2. Mettez l'appareil en marche. 3. Branchez la fiche de la sonde dans la prise située à l'avant de l'appareil. La sonde à viande apparaît sur l'affichage. ou dans les 5 se4. Appuyez sur condes pour régler la température à cœur. 5. Réglez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four. L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson.
Fonctions supplémentaires 21 Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les guides d'insertion d'un des gradins choisis. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Menu programme Vous pouvez enregistrer vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu programme . Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 programmes. Enregistrement d'un programme 1. Mettez l'appareil en marche. 2.
Fonctions supplémentaires Appuyez sur pour passer directement à l'option programme . Vous pouvez également l'utiliser lorsque l'appareil est à l'arrêt (sur certains modèles uniquement). TOUCHES VERROUIL. La fonction TOUCHES VERROUIL permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four. Vous ne pouvez activer la fonction TOUCHES VERROUIL qu'une fois l'appareil en fonctionnement. Activation de la fonction TOUCHES VERROUIL. 1. Activez l'appareil. 2. Réglez la fonction du four. 3.
Entretien et nettoyage 23 Lorsque le mode de cuisson est en cours, la fonction Touches Verrouil. est activée. La fonction SET + GO peut être activée et désactivée dans le menu Règlages de base . Arrêt Automatique Pour des raisons de sécurité l'appareil se désactive après quelque temps : • Si un mode de cuisson est en cours. • Si vous ne modifiez pas la température.
Entretien et nettoyage Ôtez toute trace de calcaire avec de l'eau et du vinaigre. ATTENTION Les produits détartrants chimiques risquent d'endommager l'émail de l'appareil. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant. Nettoyage du bac à eau et du générateur de vapeur : 1. Versez environ 250 ml de mélange eau/vinaigre via le bac à eau dans le générateur de vapeur. Attendez pendant 10 minutes environ. 2. Épongez tout le mélange eau/vinaigre résiduel. 3.
Entretien et nettoyage 2. Inclinez la grille sur le support avant légèrement vers l'intérieur. 3. Sortez la grille du support arrière. Remontage des glissières Installez la glissière en suivant la même étape, mais dans le sens inverse. Porte et panneaux de verre Retirez la porte du four pour la nettoyer. ATTENTION Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Retrait de la porte 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2.
Entretien et nettoyage ATTENTION Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye. Retrait et nettoyage des vitres de porte 1. Retirez la porte. 2. Saisissez les deux côtés du support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-les vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. 3. Retirez le support de la porte en le tirant vers l'avant. 4. 5.
En cas d'anomalie de fonctionnement 27 Utilisez le même type d'ampoule. 4. Fixez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. Remplacement de l'ampoule latérale : 1. Retirez le support de grille gauche. 2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour enlever le cache. 3. Enlevez et nettoyez le cache en métal et le joint. 4. Si nécessaire, remplacez l'éclairage du four par un éclairage résistant à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four. 5. 6.
En matière de protection de l'environnement Numéro du produit (PNC) Numéro de série (S.N.) ......................................... ......................................... EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
www.aeg.