BSE571222M USER MANUAL DE Benutzerinformation Dampfgarer
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................5 3. GERÄTEBESCHREIBUNG........................................................................................... 7 4. BEDIENFELD................................................................................................................8 5.
DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose.
DEUTSCH 5 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. • Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
www.aeg.com • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus. • Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist. • Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
DEUTSCH • Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer! • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
www.aeg.com 3.2 Zubehör • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. • Backblech Für Kuchen und Plätzchen. • Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett. 4. BEDIENFELD 4.1 Tasten Sensorfeld/Taste Funktion Beschreibung UHR Einstellen einer Uhrfunktion. MINUS Einstellen der Zeit. KURZZEIT-WECKER Einstellen des KURZZEIT-WECKERS. Halten Sie die Taste zum Ein- oder Ausschalten der Backofenlampe länger als 3 Sekunden gedrückt.
DEUTSCH Reinigen Sie den Backofen und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein. 5.2 Vorheizen Heizen Sie den leeren Backofen vor der ersten Inbetriebnahme vor. 1. Stellen Sie die Funktion Höchsttemperatur ein. und die 2. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde lang eingeschaltet. 3. Stellen Sie die Funktion und stellen Sie die Höchsttemperatur ein. 4.
www.aeg.com Ofenfunktion Anwendung Diese Funktion ist entwickelt worden, um wähFeuchte Heiß- rend des Garvorgangs Energie zu sparen. Die luft Kochanleitungen finden Sie im Kapitel "Hinweise und Tipps", Feuchte Heißluft. Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet.
DEUTSCH 6.6 Dampfgaren Verwenden Sie nur Wasser. Verwenden Sie kein gefiltertes (entmineralisiertes) oder destilliertes Wasser. Es dürfen keine anderen Flüssigkeiten außer Wasser verwendet werden. Füllen Sie keine brennbaren oder alkoholischen Flüssigkeiten in den Wassertank. 1. Stellen Sie die Funktion ein. 2. Drücken Sie auf den Deckel des Wassertanks, um ihn zu öffnen. 3. Füllen Sie Wasser in den Wassertank, bis im Display die Anzeige Wassertank voll leuchtet.
www.aeg.com 4. Drücken Sie wiederholt auf das Verbindungsstück, um den Wasserbehälter zu entleeren. Es kann sich noch Wasser im Gerät befinden, wenn das Display anzeigt. Warten Sie, bis kein Wasser mehr aus dem Wasserauslassventil fließt. 5. Sobald kein Wasser mehr austritt, trennen Sie das Verbindungsstück vom Ventil. Verwenden Sie das abgelassene Wasser nicht zum erneuten Befüllen des Wasserbehälters. 7. UHRFUNKTIONEN 7.
DEUTSCH Das Display zeigt die neue Zeit an. Um die Tageszeit zu ändern, drücken Sie wiederholt, bis die Uhrzeitanzeige im Display blinkt. 7.3 Einstellen der Funktion DAUER 1. Stellen Sie eine Backofenfunktion ein. wiederholt, bis 2. Drücken Sie anfängt zu blinken. 3. Drücken Sie oder um die Stunden und dann die Minuten zur einzustellen. Drücken Sie Bestätigung. Nach Ablauf der eingestellten Zeit für die Dauer ertönt 2 Minuten lang ein Signalton. und die eingestellte Zeit blinken im Display.
www.aeg.com 7.7 GARZEITMESSER Garzeitmesser zurückzusetzen. Der Garzeitmesser wird erneut aktiviert. Halten Sie die Tasten und gleichzeitig gedrückt, um den 8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Einsetzen des Zubehörs Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend. Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung.
DEUTSCH Glasschüssel (A) Deckel (B) 15 Injektor für das Garen mit direktem Dampf (D) Stahlrost (E) Injektor und Injektionsrohr • Stellen Sie den heißen Bräter nicht auf eine kalte/nasse Fläche. C D „C“ ist das Injektionsrohr zum Dampfgaren, „D“ der Injektor für das Garen mit direktem Dampf. Injektionsrohr (C) • Geben Sie keine kalten Flüssigkeiten in den Bräter, wenn dieser heiß ist. • Stellen Sie den Bräter nicht auf einer heißen Kochfläche ab.
www.aeg.com • Reinigen Sie den Bräter nicht mit Scheuerschwämmen oder Scheuermitteln wie z. B. Scheuerpulver. Achten Sie darauf, dass das Injektionsrohr nicht geknickt wird und nicht mit den oberen Heizelementen des Backofens in Berührung kommt. 4. Stellen Sie den Backofen auf die Betriebsart „Dampfgaren“ ein. 8.4 Garen mit direktem Dampf Legen Sie das Gargut auf den Stahlrost des Bräters. Geben Sie etwas Wasser dazu. 8.
DEUTSCH 17 Für das Garen von Hähnchen, Ente, Pute, Zicklein oder großen Fischstücken stecken Sie den Injektor (D) direkt in den Hohlraum des Garguts. Achten Sie darauf, dass die Öffnungen nicht blockiert werden. 2. Setzen Sie den Bräter in die erste oder zweite Einschubebene von unten ein. Achten Sie darauf, dass das Injektionsrohr nicht geknickt wird und nicht mit den oberen Heizelementen des Backofens in Berührung kommt. 3. Stellen Sie den Backofen auf die Betriebsart „Dampfgaren“ ein.
www.aeg.com 9.3 Restwärmeanzeige Wenn Sie den Backofen ausschalten, zeigt das Display die Restwärmeanzeige an, wenn die Temperatur im Ofen höher als 40 °C ist.Wenn Sie den Backofen ausschalten, zeigt das Display die Restwärmeanzeige Drehen Sie 9.4 Abschaltautomatik Der Backofen wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit automatisch ausgeschaltet, wenn eine Backofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Backofentemperatur nicht ändern. Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.) 30 - 115 12.
DEUTSCH Garen von Fleisch und Fisch Setzen Sie bei Speisen mit hohem Fettgehalt eine Brat- und Fettpfanne ein, damit keine hartnäckigen Flecken im Backofen verbleiben. Lassen Sie das Fleisch vor dem Anschneiden etwa 15 Minuten ruhen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft. Um die Rauchbildung im Backofen beim Braten zu vermindern, geben Sie etwas Wasser in die Brat- und Fettpfanne.
www.aeg.com Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer (Min.
DEUTSCH Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Temperatur (°C) Einschubebene Temperatur (°C) Einschubebene Eclairs – ei- 190 ne Ebene 3 170 Eclairs – zwei Ebenen - - Törtchen 180 Üppiger Obstkuchen 21 Dauer (Min.
www.aeg.com Flans Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer (Min.) Bemerkungen Temperatur (°C) Einschubebene Temperatur (°C) Einschubebene Nudelauflauf 200 2 180 2 40 - 50 In einer Auflaufform Gemüseauflauf 200 2 175 2 45 - 60 In einer Auflaufform Quiche1) 180 1 180 1 50 - 60 In einer Auflaufform Lasagne, 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In einer Auflaufform 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In einer Auflaufform Dauer (Min.
DEUTSCH Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Temperatur (°C) Einschubebene Temperatur (°C) Einschubebene Schweinshaxe 180 2 160 Lamm 190 2 Hähnchen 220 Pute 23 Dauer (Min.
www.aeg.com Speise Menge Dauer (Min.) Stück Menge (kg) 1. Seite 2. Seite Spieße 4 - 10 - 15 10 - 12 Hähnchenbrustfilet 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 0.6 20 - 30 - Fischfilet 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Belegte Toastbrote 4-6 - 5-7 - Toast 4-6 - 2-4 2-3 10.5 Heißluftgrillen Nutzen Sie die erste oder zweite Einschubebene. Rind Backofen vorheizen.
DEUTSCH Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Speise Temperatur (°C) Hähnchen, Hälfte, je 0,4 - 0,5 kg 190 - 210 35 - 50 Pute, 4 - 6 kg 140 - 160 Hähnchen, Poularde, 1 1.5 kg 190 - 210 50 - 70 Speise Ente, 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 Ganzer Fisch, 210 - 220 1 - 1,5 kg Gans, 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 Pute, 2,5 3,5 kg 160 - 180 25 Dauer (Min.) 150 - 240 Fisch, gedämpft Temperatur (°C) Dauer (Min.) 40 - 60 10.
www.aeg.com Speise Zubehör Temperatur (°C) Einschubebene Dauer (Min.
DEUTSCH 27 Speise Menge (kg) Auftauzeit (Min.) Zusätzliche Auftauzeit (Min.) Bemerkungen Butter 2.5 30 - 40 10 - 15 - Sahne 2 x 2,0 80 - 100 10 - 15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen. Torte 1.4 60 60 - 10.8 Dörren - Heißluft Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche. ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
www.aeg.com Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Speise Temperatur Dauer (Min.) (°C) Speise Schweinebraten, 1 kg 180 90 - 110 35 - 50 Kalb, 1 kg 180 90 - 110 Thunfisch, 4 175 - 6 Filets, 1,2 kg Roastbeef blutig, 1 kg 210 45 - 50 Hecht 20 - 30 Roastbeef rosa, 1 kg 200 55 - 65 Roastbeef durch, 1 kg 190 65 - 75 Temperatur Dauer (Min.) (°C) Lamm, Keule, 1 kg 175 110 - 130 Hähnchen, ganz, 1 kg 200 55 - 65 Temperatur Dauer (Min.) (°C) 200 Wiedererwärmung mit Dampf Erwärmen Sie Ihre Speise auf dem Teller. Backofen 10 Min.
www.aeg.com Speise Dauer (Min.) Spargel, weiß 35 - 45 Spargel, grün 25 - 35 Zucchini 20 - 25 Karotten 35 - 40 Fenchel 30 - 35 Kohlrabi 25 - 30 Paprika, Streifen 20 - 25 Sellerie, Scheiben 30 - 35 Fisch Nutzen Sie die zweite Einschubebene. Stellen Sie die Temperatur auf 150 °C ein. Dauer (Min.) Forelle 25 - 30 Lachsfilet 25 - 30 Beilagen Nutzen Sie die zweite Einschubebene. Stellen Sie die Temperatur auf 150 °C ein. Fleisch Nutzen Sie die zweite Einschubebene.
DEUTSCH 31 Speise Funktion Zubehör EinTemschub- peraebene tur (°C) Dauer (Min.) Bemerkungen Apfelkuchen Heißluft Kombirost 2 160 70 - 90 2 Formen (20 cm Durchmesser) diagonal versetzt verwenden. Biskuit Konventioohne But- nelle Heizter funktion Kombirost 2 170 40 - 50 Kuchenform verwenden (26 cm Durchmesser) Backofen 10 Min. vorheizen. Biskuit Heißluft ohne Butter Kombirost 2 160 40 - 50 Kuchenform verwenden (26 cm Durchmesser) Backofen 10 Min. vorheizen.
www.aeg.com Speise Funktion Zubehör EinTemschub- peraebene tur (°C) Dauer (Min.) Bemerkungen Hamburger aus Rindfleisch 6 Stück, 0,6 kg Grillstufe Kombirost und Fettpfanne 4 20 - 30 Kombirost in die vierte und Fettpfanne in die dritte Einschubebene des Backofens einschieben. Nach der Hälfte der Gardauer die Speise wenden. Backofen 3 Min. vorheizen. Max. 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 11.
DEUTSCH Lesen Sie in den allgemeinen Informationen zur Reinigung nach, was bei der Reinigung der Türdichtung beachtet werden muss. 11.4 Entfernen der Einhängegitter Nehmen Sie die Einhängegitter. VORSICHT! Vorsicht beim Herausnehmen der Einhängegitter. 1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg. Während der Reinigung kann es vorkommen, dass etwas Wasser aus dem Dampfeinlass in den Garraum tropft.
www.aeg.com KALKMENGENTABELLE DER WHO (Weltgesundheitsorganisation) Kalkablagerungen Wasserhärte Wasserklassifizierung Entkalkung durchführen alle (Französische Wasserhärtegrade) (Deutsche Wasserhärtegrade) 0 - 60 mg/l 0-6 0-3 Weich 75 Zyklen – 2,5 Monate 60 - 120 mg/l 6 - 12 3-7 Mittlere Härte 50 Zyklen – 2 Monate 120 - 180 mg/l 12 - 18 8 - 10 Hart oder kalkhaltig 40 Zyklen – 1,5 Monate über 180 mg/l über 18 über 10 Sehr hart 30 Zyklen – 1 Monat 1.
DEUTSCH 35 sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus. 3. Suchen Sie nach dem Scharnier links von der Tür. 6. Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche. 7. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Klippverschluss zu lösen. 2 B 4. Heben und drehen Sie den Hebel ganz am linken Scharnier. 5. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend heben und ziehen Sie 1 8.
www.aeg.com Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, bauen Sie die Glasscheiben und die Backofentür ein. Achten Sie beim Wiedereinsetzen der Glasscheiben (A und B) auf die richtige Reihenfolge. Überprüfen Sie das Symbol/den Aufdruck auf der Seite der Glasscheibe. Jede Glasscheibe sieht anders aus, um den Aus- und Einbau zu erleichtern.. Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein Klickgeräusch. A . 11.
DEUTSCH 37 12.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Der Backofen kann nicht ein- Der Backofen ist nicht oder geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäß an die den. Spannungsversorgung angeschlossen. Abhilfe Prüfen Sie, ob der Backofen ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist (siehe Anschlussplan, falls vorhanden). Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschal- Schalten Sie den Backofen tet. ein. Der Backofen heizt nicht. Die Uhr ist nicht eingestellt.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Im Display erscheint ein Feh- Ein Fehler in der Elektrik ist lercode, der nicht in der Ta- aufgetreten. belle steht. • Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder ein. • Wenn der Fehlercode erneut im Display erscheint, wenden Sie sich an den Kundendienst. Es befindet sich Wasser im Ofen. Der Wassertank ist zu voll.
DEUTSCH 39 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist eingeschaltet, heizt aber nicht auf. Der Ventilator funktioniert nicht. Im Display erscheint "Demo". Der Demo-Modus ist eingeschaltet. 1. Schalten Sie den Backofen aus. 2. Halten Sie die Taste gedrückt. Die erste Ziffer auf dem Display und die Anzeige Demo blinken. Geben Sie den Code 2468 durch Drücken der 3. 4. Tasten oder ein, um die Werte zu ändern 5. 6. 12.
www.aeg.com 13.1 Einbau 546 min. 550 21 560 80 20 600 60 520 33 114 4 18 589 471 594 min. 560 100 200 595 +-1 5 3 min. 1200 546 70 min. 550 20 60 520 33 114 4 18 590 100 21 560 min. 560 589 471 594 200 595 +-1 5 3 min. 1200 13.2 Befestigung des Geräts im Möbel A B 13.3 Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen.
DEUTSCH H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle: Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt (mm²) maximal 1380 3 x 0.75 Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt (mm²) maximal 2300 3x1 maximal 3680 3 x 1.5 41 Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes Kabel). 14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.
www.aeg.com Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigstmögliche Temperatureinstellung, wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten. Die Restwärmeanzeige oder die Temperatur erscheint auf dem Display. Mindesttemperatur. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart. Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen. Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich, wenn Sie mehrere Gerichte nacheinander zubereiten.
DEUTSCH 43
867347075-A-172018 www.aeg.