BSE882220M BSK882220M USER MANUAL DE Benutzerinformation Dampfgarer
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................5 3. GERÄTEBESCHREIBUNG........................................................................................... 7 4. BEDIENUNG DES GERÄTS........................................................................................ 9 5.
DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.
www.aeg.com 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
DEUTSCH 5 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen. • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. • Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
www.aeg.com • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus. • Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist. • Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
DEUTSCH • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen. • Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
www.aeg.com 3.2 Zubehör Kombirost Zum Messen der Temperatur in der Speise. Dampfgarset Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen. Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. KT Sensor Ein unperforierter und ein perforierter Garbehälter. Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während des Kochens nicht in Wasser liegen sollten, z.
DEUTSCH 9 4. BEDIENUNG DES GERÄTS 4.1 Bedienfeld 1 2 3 4 5 Funktion Kommentar 1 Ein/Aus Ein- und Ausschalten des Geräts. 2 Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. Vornehmen der Einstellungen und Navigation im Menü. 3 Drehschalter Drücken Sie , um das Gerät einzuschalten. Halten Sie den Drehschalter, um den Einstellungsbildschirm einzuschalten. Halten und drehen Sie den Drehschalter, um im Menü zu navigieren.
www.aeg.com A. B. C. D. Erinnerung Garzeitmesser Ofenfunktion und Temperatur Optionen oder Tageszeit E. Dauer und Ende einer Funktion oder KT Sensor F. Menü 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Sie müssen die Sprache, Displayhelligkeit, Wasserhärte undUhrzeit einstellen. WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.1 Erste Reinigung Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Gerät. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
DEUTSCH Die Farben der Reaktionszonen ändern sich auch noch nach Ablauf von 1 Minute. Berücksichtigen Sie diese Änderungen bei der Messung nicht. 5. Stellen Sie die Wasserhärte in folgendem Menü ein: Grundeinstellungen. Teststreifen Wasserhärte Teststreifen 11 Wasserhärte 2 3 4 Die schwarzen Rechtecke in der Tabelle entsprechen den roten Rechtecken auf dem Teststreifen. 1 Den Wasserhärtegrad können Sie in folgendem Menü ändern: Grundeinstellungen / Wasserhärte. 6. TÄGLICHER GEBRAUCH 5.
www.aeg.com Ofenfunktion Anwendung Einkochen Zum Einkochen von Gemüse, wie Gurken. Dörren Zum Dörren von Obst und Gemüse (z. B. Äpfel, Pflaumen, Pfirsiche, Tomaten, Zucchini, Pilze) in Scheiben. Auftauen Diese Funktion kann zum Auftauen von Tiefkühlgerichten wie z. B. Gemüse und Obst verwendet werden. Die Auftauzeit hängt ab von der Menge und Größe der Tiefkühlgerichte. Überbacken Für Aufläufe wie Lasagne oder Kartoffelgratin. Auch zum Gratinieren und Überbacken.
DEUTSCH Ofenfunktion Feuchte Heißluft 13 Anwendung Für Backwaren in Backformen auf einer Einschubebene. Zum Energiesparen während des Garvorgangs. Diese Funktion muss gemäß den Kochtabellen verwendet werden, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen. Weitere Informationen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in den Kochtabellen. Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäß EN 60350-1 verwendet.
www.aeg.com WARNUNG! Nur kaltes Leitungswasser verwenden. Verwenden Sie kein gefiltertes (entmineralisiertes) oder destilliertes Wasser. Es dürfen keine anderen Flüssigkeiten außer Wasser verwendet werden. Füllen Sie keine brennbaren oder alkoholischen Flüssigkeiten in den Wassertank. 1. Drücken Sie auf den Deckel des Wassertanks, um ihn zu öffnen. 2. Füllen Sie den Wassertank bis zum Höchststand mit kaltem Wasser auf (ca.
DEUTSCH 15 Untermenü von: Reinigen Untermenü Beschreibung Dampfreinigung Verfahren zur Reinigung eines leicht verschmutzten Geräts ohne eingebrannte Speisereste. Dampfreinigung Plus Verfahren zur Reinigung von hartnäckigen Verschmutzungen mit Unterstützung eines Backofenreinigers. Entkalkung Entkalkungsprogramm zum Entfernen von Kalkrückständen aus dem Dampfgenerator-Kreislauf. Spülen Programm zum Spülen und Reinigen des Dampfgenerator-Kreislaufs nach häufiger Verwendung der Dampffunktionen.
www.aeg.
DEUTSCH Speisekategorie: Beilagen und Ofengerichte Speisen Speisen Beilagen weich Kartoffeln Frisch ganz Kartoffeln Gefrorenes Pommes frites Viertel Kroketten Kartoffelspalten Rosa Eier Hart Eier, gebacken Speisekategorie: Backwaren, pikant Speise Frisch Rösti Nudeln, frisch Pizza Gefrorenes Snacks Kartoffelknödel Semmelknödel Gekühlt Quiche Dünn Dick Frisch Hefeknödel Ciabatta Kartoffelgratin Weißbrot Nudelauflauf Roggenbrot Überbackenes Gemüse Vollkornbrot Auflauf, Gemüse Terr
www.aeg.
DEUTSCH 19 Speisekategorie: Gemüse Speise Speise Artischocken Fenchel Spargel, grün Bohnen, Grün Spargel, weiß Lauch Rote Bete Pilze Schwarzwurzel Erbsen Broccoli Röschen Paprika ganz Kürbis Rosenkohl Wirsing Kohlrabi, Streifen Spinat, frisch Möhren Tomaten Röschen Blumenkohl 6.3 Optionen ganz Sellerie Menu 170°C Zucchini Options Aubergine Optionen Beschreibung Timer-Einstellungen Liste der Uhrfunktionen.
www.aeg.com Uhrfunktion Anwendung Endzeit Einstellen der Abschaltzeit einer Ofenfunktion. Diese Option ist nur verfügbar, wenn die Dauer eingestellt ist. Sie können die Funktion Dauer und Endzeit gleichzeitig verwenden, um das Gerät zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und auszuschalten. 1) Erinnerung Einstellen eines Countdowns.1) Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Wählen Sie und stellen Sie die Zeit ein. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein akustisches Signal.
DEUTSCH 21 3. Führen Sie die Spitze des KT Sensor so ein, dass sie sich in der Mitte der Auflaufform befindet. Der KT Sensor sollte während des Backvorgangs an einer Stelle abgestützt werden. Verwenden Sie hierzu eine feste Zutat. Verwenden Sie den Rand der Auflaufform zum Abstützen des Silikongriffs des KT Sensor. Die Spitze des KT Sensor sollte nicht den Boden der Auflaufform berühren. Das Display zeigt das Symbol des KT Sensor an. 4. Stellen Sie die Kerntemperatur ein. 5.
www.aeg.com 9. Ziehen Sie den Stecker des KT Sensor aus der Buchse und nehmen Sie das Gericht aus dem Gerät. WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr, da der KT Sensor heiß wird. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Stecker ziehen und den Sensor aus dem Gargut nehmen. Tiefes Blech: Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter. Ändern der Kerntemperatur Sie können die Kerntemperatur und Ofentemperatur jederzeit während des Garvorgangs ändern: 1. Wählen Sie auf dem Display.
DEUTSCH Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen Backofenbeleuchtung, KT Sensor,Dauer, Endzeit. 23 9.2 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet, um die Geräteflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts kann das Kühlgebläse weiterlaufen, bis das Gerät abgekühlt ist. 10. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte.
www.aeg.com • Mit dieser Funktion können Sie Behälter (z. B. Babyflaschen) sterilisieren. • Stellen Sie die sauberen Behälter in die Mitte des Rosts auf der ersten Einschubebene. Achten Sie darauf, dass die Öffnungen in einem kleinen Winkel nach unten zeigen. • Füllen Sie den Wasserbehälter mit der maximalen Wassermenge und stellen Sie eine Dauer von 40 Min. ein. Gemüse Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Fisch Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Forelle, ca. 250 g 85 20 - 30 2 Garnelen, frisch 85 20 - 25 2 Garnelen, gefroren 85 30 - 40 2 Lachsfilets 85 20 - 30 2 Lachsforelle, ca. 1000 g 85 40 - 45 2 Muscheln 99 20 - 30 2 Plattfischfilet 80 15 2 Fleisch Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com 10.4 Grill + Ventilator und Vital-Dampf nacheinander ofenfestes Geschirr und stellen Sie es mit dem Braten in den Backofen. • Lassen Sie den Backofen auf ca. 80 °C abkühlen. Um den Backofen schneller abzukühlen, lassen Sie die Backofentür in der ersten Stellung etwa 15 Minuten offen. • Starten der Funktion Vital-Dampf. Garen Sie alles zusammen fertig. Durch die Kombination verschiedener Funktionen können Sie Fleisch, Gemüse und Beilagen nacheinander garen.
DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Fisch bis 1000 g 90 30 - 40 2 Ofenknödel 120 - 130 40 - 50 2 1) Eine halbe Stunde mit geschlossener Tür weitergaren. 10.6 Feuchtigkeit, niedrig Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com 10.7 Regenerieren Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Tellergerichte 110 10 - 15 2 Nudelauflauf 110 10 - 15 2 Reis 110 10 - 15 2 Knödel 110 15 - 25 2 10.8 Backen • Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. Passen Sie Ihre normalen Einstellungen wie Temperatur, Garzeiten und die Einschubebene an die Werte in den Tabellen an. • Stellen Sie bei der ersten Zubereitung die niedrigere Temperatur ein.
DEUTSCH 31 Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen ist zu trocken. Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine kürzere Backzeit ein. Der Kuchen ist unregelmäßig gebräunt. Die Backofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz. Stellen Sie eine niedrigere Backofentemperatur und eine längere Backzeit ein. Der Kuchen ist unregelmäßig gebräunt. Der Teig ist ungleich verteilt. Verteilen Sie den Teig gleichmäßig auf dem Backblech.
www.aeg.com Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Käsekuchen Konventionelle Heizfunktion 170 - 190 60 - 90 1 1) Backofen vorheizen. Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Hefezopf/Hefekranz Konventionelle Heizfunktion 170 - 190 30 - 40 3 Christstollen Konventionelle Heizfunktion 160 - 1801) 50 - 70 2 Brot (Roggenbrot): 1. Erster Teil des Backvorgangs. 2. Zweiter Teil des Backvorgangs. Konventionelle Heizfunktion 1.
DEUTSCH Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Hefekuchen mit empfindlichen Belägen (z. B. Quark, Sahne, Pudding) Konventionelle Heizfunktion 160 - 1801) 40 - 80 3 1) Backofen vorheizen. 2) Verwenden Sie ein tiefes Blech. Plätzchen Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com 10.11 Aufläufe und Überbackenes Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Windbeutel/ Eclairs 160 - 1801) Streuselkuchen, trocken 150 - 160 Ebene 2 Ebenen 3 Ebenen 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - 1) Backofen vorheizen. Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/Brötchen Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
www.aeg.com Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Menge Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Roastbeef oder Filet: blutig je cm Dicke Grill + Venti- 190 - 2001) lator 5-6 1 Roastbeef oder Filet: rosa je cm Dicke Grill + Venti- 180 - 1901) lator 6-8 1 Roastbeef oder Filet: durch je cm Dicke Grill + Venti- 170 - 1801) lator 8 - 10 1 Dauer (Min.) Ebene 1) Backofen vorheizen.
www.aeg.com Wild Gargut Menge Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Hasenrücken/-keule bis zu 1 kg Grill + Ventilator 180 - 2001) 35 - 55 1 Reh-/Hirschrücken 1,5 - 2 kg Konventionelle Heizfunktion 180 - 200 60 - 90 1 Reh-/Hirschkeule 1,5 - 2 kg Konventionelle Heizfunktion 180 - 200 60 - 90 1 1) Backofen vorheizen. Geflügel Gargut Menge Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH VORSICHT! Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür. Grill Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Erste Seite Zweite Seite Roastbeef 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Rinderfilet 230 20 - 30 20 - 30 3 Schweinerücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lammrücken 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Fisch, ganz, 500 - 1000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 Großflächengrill Gargut Dauer (Min.
www.aeg.com Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Rösti 210 - 230 20 - 30 3 Lasagne/Cannelloni, frisch 170 - 190 35 - 45 2 Lasagne/Cannelloni, gefr. 160 - 180 40 - 60 2 Ofengebackener Kä- 170 - 190 se 20 - 30 3 Hähnchenflügel 40 - 50 2 180 - 200 Tiefgefrorene Fertiggerichte Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.
DEUTSCH Gargut Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Roastbeef/Filet 1 - 1.5 120 120 - 150 1 Rinderfilet, Roastbeef 1 - 1.5 120 90 - 150 3 Kalbsbraten 1 - 1.5 120 120 - 150 1 Steaks 0.2 - 0.3 120 20 - 40 3 10.20 Einkochen • Verwenden Sie nur handelsübliche Einweckgläser gleicher Größe. • Verwenden Sie keine Gläser mit Schraub- oder Bajonettdeckeln und keine Metalldosen. • Verwenden Sie für diese Funktion die erste Einschubebene von unten.
www.aeg.com Gargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perlbeginn (Min.) Weiterkochen bei 100 °C (Min.) Kohlrabi/Erbsen/ Spargel 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen. 10.21 Dörren Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen. • Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche. • Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Gemüse Gargut Temperatur (°C) Dauer (Std.
DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Roggenbrot 170 - 190 50 - 70 2 Dunkles Brot 170 - 190 50 - 70 2 Vollkornbrot 170 - 190 40 - 60 2 Brot/Brötchen 190 - 210 20 - 35 2 10.
www.aeg.
DEUTSCH 10.24 Informationen für Prüfinstitute 45 Tests gemäß IEC 60350-1. Tests für die Funktion: Vital-Dampf. Gargut Behälter (Gastronorm) Menge (g) Ebene Tempera- Dauer tur (°C) (Min.) Bemerkungen Broccoli1) 1 x 1/2 perforiert 300 3 99 13 - 15 Setzen Sie das Backblech in die erste Einschubebene ein. Broccoli1) 2 x 1/2 perforiert 2 x 300 2 und 4 99 13 - 15 Setzen Sie das Backblech in die erste Einschubebene ein. Broccoli1) 1 x 1/2 perforiert Max.
www.aeg.com • Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an. • Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden. 11.2 Empfohlene Reinigungsprodukte Verwenden Sie keine Scheuerschwämme und keine aggressiven Reinigungsmittel.
DEUTSCH Schwamm aus. Sie können warmes Wasser oder Backofenreinigungsmittel zur Reinigung des Innenraums verwenden. d) Der letzte Teil des Verfahrens beginnt. Die Dauer beträgt ca. 25 Minuten. 3. Wischen Sie den Garraum mit einem nicht scheuernden Schwamm aus. Sie können warmes Wasser zur Reinigung des Innenraums verwenden. Lassen Sie die Gerätetür nach dem Reinigungsvorgang ca. 1 Stunde offen stehen. Warten Sie, bis das Gerät trocken ist.
www.aeg.com Die normale Erinnerungsfunktion empfiehlt und erinnert an die Durchführung des Entkalkungsvorgangs. Bei Erscheinen der dringenden Erinnerung müssen Sie das Gerät entkalken. Entkalken Sie das Gerät trotz der dringenden Erinnerung nicht, können Sie die Dampffunktionen nicht verwenden. Die Entkalkungserinnerung können Sie nicht ausschalten. 11.8 Dampferzeugungssystem - Spülen Entfernen Sie alle Zubehörteile. Wählen Sie die Funktion im Menü Reinigen.
DEUTSCH 6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Schnappverschluss zu lösen. 2 B 1 VORSICHT! Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Glaskanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen. 7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorne, um sie zu entnehmen. 8. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus der Führung. 9. Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Seife.
www.aeg.com 5. Bringen Sie den Metallrahmen und die Dichtung wieder an. Ziehen Sie die Schrauben fest. 6. Setzen Sie das linke Einhängegitter wieder ein. 12. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 12.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Der Backofen kann nicht ein- Der Backofen ist nicht oder geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäß an die den. Spannungsversorgung angeschlossen.
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache 51 Abhilfe Im Display erscheint ein Feh- Ein Fehler in der Elektrik ist lercode, der nicht in der Ta- aufgetreten. belle steht. • Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder ein. • Wenn der Fehlercode erneut im Display erscheint, wenden Sie sich an den Kundendienst. Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder. Die Speisen standen zu lange im Backofen.
www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Nach Beendigung der Reinigungsfunktion befindet sich zu viel Wasser auf dem Boden des Garraums. Sie haben zu viel Reinigungsmittel in das Gerät gesprüht, bevor Sie das Reinigungsprogramm eingeschaltet haben. Bedecken Sie alle Teile des Garraums mit einer dünnen Reinigungsmittelschicht. Verteilen Sie das Reinigungsmittel gleichmäßig. Das Reinigungsprogramm erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.
DEUTSCH Modellidentifikation BSE882220M BSK882220M Energieeffizienzindex 81.0 Energieeffizienzklasse A+ Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ Unterhitze 1.09 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.
www.aeg.com auf dem Display angezeigten Temperatur abweichen. Die Gardauer kann sich von der Dauer bei anderen Programmen unterscheiden. Sekunden aus.Sie können die Lampe wieder einschalten, aber dadurch verringern sich die erwarteten Energieeinsparungen. Wenn Sie Feuchte Heißluft verwenden, schaltet die Lampe automatisch nach 30 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
DEUTSCH 55
867335321-B-012017 www.aeg.