BSK892230M USER MANUAL ES Manual de instrucciones Horno de vapor
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....................................................................... 2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................... 7 4. FUNCIONAMIENTO DEL APARATO........................................................................ 8 5. ANTES DEL PRIMER USO.......................................
ESPAÑOL 3 responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores.
www.aeg.com • • • • • – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios. La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del aparato. Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos.
ESPAÑOL • Utilice solamente piezas de recambio originales. 2.8 Eliminación ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. 7 • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el aparato. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.
www.aeg.com Un recipiente para alimentos perforado y otro sin perforar. Carriles telescópicos Los utensilios de cocción al vapor drenan el agua de condensación de los alimentos durante la cocción al vapor. Utilícelos para preparar verduras, pescado, pechugas de pollo. El ajuste no es adecuado para alimentos que deban remojarse en agua, p. ej., arroz, polenta, pasta. Para colocar y quitar las bandejas y parrillas más fácilmente. Utensilios de cocción al vapor 4. FUNCIONAMIENTO DEL APARATO 4.
ESPAÑOL Función 9 Comentario Para ajustar los valores y desplazarse por el menú. 3 Pulse para encender el aparato. Sostenga el mando giratorio para activar la pantalla de ajustes. Sostenga y gire el mando giratorio para desplazarse por el menú. Sostenga y gire el mando giratorio para confirmar un ajuste o acceder al submenú seleccionado. Para volver al menú anterior, localice la opción Atrás en la lista de menús o confirme un ajuste seleccionado.
www.aeg.com 5.3 Ajuste de la dureza del agua Cuando conecte el horno a la electricidad, debe ajustar el nivel de dureza del agua. Dureza agua En la tabla siguiente se muestra el rango de dureza del agua (dH) con el correspondiente depósito de calcio y la calidad del agua. Depósito de calcio (mmol/l) Depósito de calcio Clasificación (mg/l) del agua Clase dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Blanda 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Semidura 3 14 - 21 2.5 - 3.
ESPAÑOL cocción. Algunas funciones contienen una secuencia de pantallas. Presione el mando giratorio para ir a la pantalla siguiente. Tras la última confirmación, se inicia la función. Para desactivar una función, pulse 11 La bombilla se puede desactivar automáticamente a temperaturas inferiores a 60 °C durante algunas funciones del horno. . Funciones de cocción: Platos especiales Función de cocción Aplicación Cocción lenta Para preparar asados tiernos y jugosos.
www.aeg.com Función de cocción Aplicación Cocción convencional (Bóveda/Calor Inferior) Para hornear y asar alimentos en una posición de bandeja. Inferior + Grill + Ventilador Para productos precocinados (por ejemplo, patatas fritas, porciones de patata o rollitos de primavera) crujientes. Grill Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar pan. Grill + Ventilador Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en una posición de bandeja. Para hacer gratenes y dorar.
ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Humedad Media La función es apropiada para cocinar carne guisada y estofada, así como para pan y masa de levadura dulce. Gracias a la combinación de vapor y calor, la carne está más tierna y jugosa y las masas de levadura tienen una superficie brillante y crujiente. Humedad Baja La función es adecuada para carne, aves, platos al horno y guisos. Gracias a la combinación de vapor y calor, la carne está más tierna y jugosa con una superficie crujiente.
www.aeg.com XA M Puede llenar el compartimento de agua de dos maneras: • deje el compartimento de agua dentro del horno y llénelo con una jarra, • extraiga el compartimento de agua del horno y llénelo con el grifo. Cuando llene el compartimento de agua en el grifo, manténgalo en posición horizontal para no derramar agua. ADVERTENCIA! Use únicamente agua de grifo filtrada. No utilice agua filtrada (desmineralizada) ni destilada. No utilice otros líquidos.
ESPAÑOL cavidad. Seque siempre la base de la cavidad cuando el horno esté frío. Deje que el horno se seque completamente con la puerta abierta. Para acelerar el secado puede cerrar la puerta y calentar el horno con la función: Aire caliente a 150°C durante aproximadamente 15 minutos. 15 6.2 Menú - descripción Menu 170°C Options Al final de un ciclo de cocción al vapor, el ventilador de enfriamiento funciona a mayor velocidad para evacuar el vapor.
www.aeg.com Submenú Descripción Calentamiento rápido Reduce el tiempo de calentamiento de forma predeterminada. Tenga en cuenta que solo está disponible para algunas de las funciones de cocción. Calentar y mantener Mantiene calientes los alimentos preparados durante 30 minutos tras finalizar la cocción. Para desactivarlo antes, pulse el mando giratorio. Una vez ajustada, el mensaje "Mantener caliente iniciado" aparece en la pantalla.
ESPAÑOL Submenú para: Cocción asistida Para cada plato de este submenú se propone una función y temperatura. Estos parámetros pueden ajustarse a mano según las preferencias del usuario.
www.aeg.
ESPAÑOL Platos Plato Pasados por agua Huevos Fresco Rollitos Medio Precocinados Duros Huevos al horno Categoría de alimento: Postres / horneado Categoría de alimento: Horneado salado Plato Fresco Delgado Grueso Pizza Congelados Delgado Grueso Snacks Bien frío/a Quiche Delgado Baguette Chapata Pastel de manzana Tarta de queso Tarta de manzana, cubierta Base de masa brisé Pan negro Bizcocho Pan de centeno Tartas Bizcocho de frutos secos Baguette Pan Precocinados Tarta de almendras Pas
www.aeg.com Plato Pastel sobre bandeja Plato Strudel manzana cong.
ESPAÑOL Plato Plato Brécol Cogollos Entero Coles de Bruselas Coliflor Apio Berenjena Hinojo Cocción al vacío Repollo Cocción al vacío Espinacas frescas Cogollos Tomates Entero Categoría de alimento: Frutas Al vapor Plato Cocción al vacío Manzanas Mangos Al vapor Nectarinas Cocción al vacío Melocotones Al vapor Peras Cocción al vacío Piña Al vapor Ciruelas Cocción al vacío Judías verdes Puerro, aros Al vapor Pimiento Al vapor Raíces de apio Calabacín en rodajas Guisantes
www.aeg.com Opciones Descripción Ajustar + Empezar Para ajustar una función y activarla después. Una vez ajustada, el mensaje "Ajustar+Empezar activo" aparece en la pantalla. Pulse en Inicio para activarla. Cuando esta función está activa, el mensaje desaparece de la pantalla y el horno empieza funcionar. Tenga en cuenta que solo está disponible para algunas de las funciones de cocción y si ha ajustado la Duración / Hora de fin. 6.
ESPAÑOL 23 8. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Sonda térmica 3/4 del Sonda térmica están dentro del plato. 3. Coloque el enchufe de la Sonda térmica en la toma de la parte frontal del horno. Sonda térmica mide la temperatura interior de los alimentos. Cuando el alimento alcanza la temperatura programada, el aparato se apaga. Se deben ajustar dos temperaturas: • la temperatura del horno (mínimo 120 °C), • la temperatura interna del alimento.
www.aeg.com Categoría de alimento: estofado 1. Encienda el horno. 2. Coloque la mitad de los ingredientes en una bandeja de horneado. 3. Inserte la punta de la Sonda térmica exactamente en el centro de la cazuela. La Sonda térmica debe mantenerse estable en un lugar durante el horneado. Para conseguirlo, utilice un ingrediente sólido. Utilice el borde de la bandeja de horneado para sostener el asa de silicona de la Sonda térmica.
ESPAÑOL Parrilla: Coloque la parrilla sobre los carriles telescópicos de forma que las patas apunten hacia abajo. Parrilla y bandeja /bandeja hondajuntas: El marco exterior realzado de la parrilla es un dispositivo especial contra el deslizamiento de los recipientes. Posicione la bandeja /bandeja honda entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. Bandeja honda: Coloque la bandeja honda sobre los carriles telescópicos.
www.aeg.com 9. FUNCIONES ADICIONALES 9.1 Desconexión automática Por motivos de seguridad, el horno se desactiva automáticamente transcurrido un tiempo si una función de cocción está en funcionamiento y no se modifica ningún ajuste. (°C) (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 La función de desconexión automática no se aplica a las siguientes funciones: Luz, Sonda térmica,Duración, Hora de fin. 9.
ESPAÑOL Descongelar Extraiga el alimento del envase y colóquelo en un plato. No tape la comida, porque puede prolongar el tiempo de descongelación. Use el primer nivel. 27 10.5 Modo de cocción al vacío: Carne Use solo carne deshuesada para no perforar las bolsas de vacío. Fía los filetes de ave con la piel hacia abajo antes de envasarlos al vacío. Use el tercer nivel. 10.4 Modo de cocción al vacío Esta función utiliza temperaturas de cocción más bajas de lo habitual.
www.aeg.com PESCADO Y MARISCO AVES (°C) (min) Pechuga de pollo, 3 cm, 0,75 kg 70 70 - 80 Pechuga de pato, 2 cm, 0,9 kg 60 140 - 160 Pechuga de pavo, 2 cm, 0,8 kg 70 75 - 85 (°C) (min) Trucha, 2 filetes de 1,5 cm, 0,65 kg 65 55 65 Salmón, filete de 3 cm, 0,8 kg 65 100 110 10.
ESPAÑOL VERDURAS 29 FRUTA Ajuste la temperatura a 95 °C.
www.aeg.com Puede preparar una comida de varios platos en una sola sesión de cocina. Para asegurar que todos los platos estén listos a la vez, comience con el alimento con el tiempo de cocción más largo y luego agregue los platos restantes en el momento adecuado, como se especifica en las tablas de cocción. Ejemplo: El tiempo total de esta sesión de cocina es de 40 minutos. Primero, ponga Patatas asadas, en cuartos, tras 20 minutos añada Filetes de salmón y Brécol, en cogollos después de 30 minutos.
ESPAÑOL VERDURAS 31 GUARNICIONES / ACOMPAÑAMIENTOS Ajuste la temperatura a 99 °C. Ajuste la temperatura a 99 °C. (min) 50 - 60 Alcachofas 55 - 65 Alubias secas en remojo, proporción agua/alubias 2:1) 60 - 90 Chucrut 70 - 90 Remolacha GUARNICIONES / ACOMPAÑAMIENTOS Ajuste la temperatura a 99 °C.
www.aeg.com PESCADO CARNE (min) (°C) (min) 15 - 20 Filete fino de pescado 75 - 80 80 90 Ternera / Lomo de cerdo, 0,8 - 1 kg 90 20 - 25 Gambas, frescas 75 - 85 Tafelspitz 99 20 - 30 Mejillones 100 110 120 20 - 30 Filetes de salmón 85 20 - 30 Trucha, 0,25 kg 85 30 - 40 Gambas, congeladas 75 - 85 40 - 45 Trucha asalmonada, 1 kg 85 (°C) HUEVOS Ajuste la temperatura a 99 °C.
ESPAÑOL 33 Grill + Ventilador Primer paso: cocinar la carne Vapor Solo Segundo paso: añadir las verduras (°C) (min) (°C) (min) Rosbif, 1 kg / Coles de Bruselas, polenta 180 60 - 70 99 40 - 50 Cerdo asado, 1 kg / Patatas / Verduras, salsa 180 60 - 70 99 30 - 40 Ternera asada, 1 180 kg / Arroz / Verduras 50 - 60 99 30 - 40 10.13 Humedad Media 10.12 Humedad Alta Use el segundo nivel. Use el segundo nivel.
www.aeg.com 10.14 Humedad Baja 10.15 Regenerar con vapor Use el segundo nivel salvo que se indique otro. Use el segundo nivel.
ESPAÑOL 35 distorsiones desaparecen cuando las bandejas se enfrían de nuevo. 10.18 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se La parrilla no está en una ha horneado lo suficien- posición correcta. te. La tarta se hunde y se queda pegajosa o muestra estrías. Coloque la tarta en un nivel más bajo. La temperatura del horno es La próxima vez ajuste una tempedemasiado alta. ratura del horno ligeramente más baja. El tiempo de horneado es insuficiente.
www.aeg.com ALIMENTOS EN MOLDES (°C) (min) Masa brisé - masa quebrada, precaliente el horno vacío Aire caliente 150 - 160 20 - 30 2 Masa brisé: bizcocho Aire caliente 150 - 170 20 - 25 2 Tarta de queso Cocción convencional 170 - 190 60 - 90 1 TARTAS / PASTAS / PAN EN BANDEJAS Precaliente el horno vacío, a menos que se especifique lo contrario.
ESPAÑOL TARTAS / PASTAS / PAN EN BANDEJAS Precaliente el horno vacío, a menos que se especifique lo contrario. (°C) (min) Tarta de almendras Cocción conven- 190 - 210 y mantequilla / Tar- cional tas de azúcar 20 - 30 3 Tartas de frutas, no Cocción conven- 180 se necesita preca- cional lentar 35 - 55 3 Bizcochos con levadura coronados de guarniciones delicadas (por ej. requesón, crema, natillas) 40 - 60 3 Cocción conven- 160 - 180 cional GALLETAS Use el tercer nivel.
www.aeg.com 10.20 Gratinados y horneados Use el primer nivel.
ESPAÑOL Ase los trozos grandes de carne directamente sobre la bandeja o en la parrilla colocada sobre la bandeja. Durante la cocción, los asados grandes se deben rociar repetidamente con el jugo. Para evitar que se queme la grasa, ponga un poco de agua en la bandeja. 10.23 Asados Gire el asado al cabo de 1/2 o 2/3 del tiempo de cocción. Use el primer nivel. Utilice trozos de carne y pescado grandes (1 kg o más).
www.aeg.com TERNERA Use la función: Grill + Ventilador. (kg) (°C) (min) Ternera asada 1 160 - 180 90 - 120 Codillo de ternera 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 (kg) (°C) (min) Pata de cordero / Cordero asado 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 Espalda de cordero 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 CORDERO Use la función: Grill + Ventilador. CAZA (kg) (°C) (min) Lomo / Pata de liebre, precaliente el horno vacío 1 Grill + Ventilador 180 - 200 35 - 55 Lomo de corzo 1.
ESPAÑOL AVES Use la función: Grill + Ventilador. (kg) (°C) (min) Aves troceadas 0.2 - 0.25 200 - 220 30 - 50 Pollo, medio 0.4 - 0.5 190 - 210 40 - 50 Pollo, pularda 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Pato 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 Ganso 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 Pavo 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 Pavo 4-6 140 - 160 150 - 240 PESCADO (kg) Pescado entero 1 - 1.5 Grill + Ventilador 10.24 Horneado de pan (°C) (min) 180 - 200 30 - 50 Use el segundo nivel.
www.aeg.com PAN (°C) (min) Pan de centeno 170 - 190 50 - 70 Pan Integral 170 - 190 50 - 70 Pan de grano integral 170 - 190 40 - 60 Pan/Rollitos 190 - 210 20 - 35 10.25 Horneado crujiente con Turbo + Inferior PIZZA Use el primer nivel. (°C) (min) Tartas 180 - 200 40 - 55 Flan de espinacas 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine / Flan suizo 170 - 190 45 - 55 Tarta de manzana, cubierta 150 - 170 50 - 60 PIZZA Precaliente el horno vacío antes de cocinar. Use el segundo nivel.
ESPAÑOL PIZZA Precaliente el horno vacío antes de cocinar. Use el segundo nivel. (°C) (min) Pan sin levadura 210 - 230 10 - 20 Empanada de masa de hojaldre 160 - 180 45 - 55 Flammkuchen (tarta flambeada) 210 - 230 15 - 25 Pierogi 180 - 200 15 - 25 Pastel de verduras 160 - 180 50 - 60 10.26 Grill La grasera debe ir en el primer nivel inferior para recoger la grasa. Precaliente el horno vacío antes de cocinar.
www.aeg.com GRILL RÁPIDO Precaliente el horno vacío antes de cocinar. Use el cuarto nivel. Grill con la temperatura ajustada al máximo. (min) 1ª cara (min) 2ª cara Solomillo de cerdo 10 - 12 6 - 10 Salchichas 10 - 12 6-8 Filete / Filetes de ternera 7 - 10 6-8 Tostadas con guarnición 6-8 - 10.27 Cocción lenta Esta función sirve para preparar piezas de carne y pescado tiernas y magras. No se aplica a: aves, cerdo asado grasoo asados en cazuela.
ESPAÑOL 45 Ajuste la temperatura a 120 °C. (kg) (min) Rosbif 1 - 1.5 120 - 150 1 Ternera asada 1 - 1.5 120 - 150 1 10.
www.aeg.com - 60 minutos con frascos de 1 litro), apague el horno o reduzca la temperatura a 100 °C (consulte la tabla). VERDURAS FRUTAS SILVESTRES (min) Cocer hasta que empiecen a subir burbujas Fresas / Arándanos / Frambuesas / Uvas espina maduras 35 - 45 (min) Continuar la cocción a 100 °C 50 - 60 15 - 20 10.30 Secar - Aire caliente Cubra las bandejas con papel vegetal o de hornear.
ESPAÑOL FRUTA FRUTA Ajuste la temperatura a 60 - 70 °C. Ajuste la temperatura a 60 - 70 °C. (h) Ciruelas (h) 8 - 10 Albaricoques 8 - 10 Manzanas en rodajas 6-8 Peras 6-9 10.
www.aeg.
ESPAÑOL ESTOFADOS - VERDURAS PRECOCINADAS Estofado de calabacín / Estofado de brécol / Estofado de hinojo Temperatura interna del alimento (°C) Menos Al punto Muy hecho 85 88 91 CAZUELA, SALADA Canelones / Lasaña / Gratén de pasta Temperatura interna del alimento (°C) Menos Al punto Muy hecho 85 88 91 CAZUELA, DULCE Temperatura interna del alimento (°C) Menos Puding de pan blanco con / sin fru80 ta / Arroz con leche con / sin frutas / Pasta dulce Al punto Muy hecho 85 90 10.
www.aeg.
ESPAÑOL 51 HORNEADO EN UN SOLO NIVEL. Horneado en moldes (°C) (min) Tarta de manzana, 2 moldes, Ø 20 cm Aire caliente 160 60 - 90 2 Tarta de manzana, 2 moldes, Ø 20 cm Cocción convencional / Bóveda/ Calor Inferior 180 70 - 90 1 HORNEADO EN UN SOLO NIVEL. Galletas Use el tercer nivel.
www.aeg.com HORNEADO EN VARIOS NIVELES. Galletas Pastelillos, 20 unida- Aire caliente des por bandeja, precaliente el horno vacío (°C) (min) 150 23 - 40 GRILL Precaliente el horno vacío 5 minutos.
ESPAÑOL GRILL RÁPIDO Precaliente el horno vacío 3 minutos. Grill con la temperatura ajustada al máximo Use el cuarto nivel. (min) 1ª cara 2ª cara Hamburguesas 8 - 10 6-8 Tostadas 1-3 1-3 10.35 Información para los institutos de pruebas Pruebas conforme a IEC 60350. Pruebas para la función: Vapor Solo. Ajuste la temperatura a 99 °C. Contenedor (g) (Gastronorm) (min) Brécol, preca- 1 x 2/3 perfoliente el hor- rado no vacío 300 3 13 - 15 Coloque la bandeja en la primera posición.
www.aeg.com Ajuste la temperatura a 99 °C. Contenedor (g) (Gastronorm) Guisantes congelados 2 x 2/3 perforado 2 x 1500 (min) 2y4 Hasta que la temperatura en el punto más frío alcance 85 °C. Coloque la bandeja en la primera posición. 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Notas sobre la limpieza Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y detergente suave.
ESPAÑOL 11.2 Extracción de los carriles de apoyo Antes del mantenimiento, asegúrese de que el horno está totalmente frío. Corre el riesgo de quemarse. Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo. 1. Tire con cuidado de los soportes hacia arriba y hacia afuera de la suspensión delantera. 1 3 2 2. Tire del extremo delantero del carril de apoyo para separarlo de la pared. 3. Extraiga los soportes de la suspensión posterior. Coloque los carriles laterales en el orden inverso. 11.
www.aeg.com de vapor y a la calidad de la comida. Para evitar la acumulación de cal, limpie el circuito generador de vapor. MA X Retire todos los accesorios. Seleccione la función en el menú: Limpieza. La interfaz de usuario le guía por el procedimiento. 2. Retire el rompeolas. Extráigalo del cuerpo del compartimento hasta que salga. 3. Lave a mano las piezas del compartimento de agua. Utilice agua del grifo y jabón. No utilice esponjas abrasivas.
ESPAÑOL 57 11.7 Avisador para descalcificación Hay dos avisadores para descalcificación que le indicarán que realice la función: Descalcificación. El avisador suave recuerda y recomienda que efectúe el ciclo de descalcificación. El avisador fijo obliga a efectuar la descalcificación. Si no descalifica el aparato cuando el avisador fijo esta activo, no puede utilizar las funciones de vapor. El avisador de descalcificación no puede desactivarse. 11.
www.aeg.com pequeño y luego el de mayor tamaño y la puerta. ADVERTENCIA! Asegúrese de que los cristales se introducen en la posición correcta para evitar el sobrecalentamiento de la superficie de la puerta. 11.10 Cambio de la bombilla ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. La lámpara puede estar caliente. 1. Apague el horno. Espere a que se haya enfriado el horno. 2. Desconecte el horno de la red. 3. Coloque un paño en el fondo de la cavidad. 2.
ESPAÑOL 59 Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta. No se han configurado los ajustes necesarios. Asegúrese de que los ajustes sean correctos. El horno no calienta. La desconexión automática está activada. Consulte el apartado "Desconexión automática". El horno no calienta. La puerta no está bien cerra- Cierre completamente la da. puerta. El horno no calienta. Ha saltado el fusible.
www.aeg.com Problema Posible causa El agua se sale del comparti- No se ha montado la tapa mento de agua después de del compartimento de agua transportarlo o de colocarlo correctamente. dentro del aparato. Solución Monte la tapa del compartimento de agua correctamente. El agua se sale del comparti- No se ha montado el rompe- Monte el rompeolas en el mento de agua después de olas correctamente. cuerpo del compartimento transportarlo o de colocarlo de agua correctamente. dentro del aparato.
ESPAÑOL 61 Problema Posible causa No hay buenos resultados del procedimiento de limpieza. La temperatura inicial de la Repita el ciclo. Ejecute el cicavidad del horno de la fun- clo cuando el aparato esté ción de limpieza al vapor era frío. demasiado alta. No hay buenos resultados del procedimiento de limpieza. No ha quitado las rejillas in- Retire las rejillas insertables sertables antes del inicio del del aparato y repita la funprocedimiento de limpieza. ción.
www.aeg.com Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.89 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con ventilador 0.52 kWh/ciclo Número de cavidades 1 Fuente de energía Electricidad Volumen 70 l Tipo de horno Horno empotrado Masa 39.5 kg EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos - Parte 1: Placas, hornos, hornos de vapor y parrillas Métodos para medir el rendimiento. 13.
ESPAÑOL 63 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
867353278-A-122019 www.aeg.